Kelet-Magyarország, 1971. szeptember (31. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-25 / 226. szám

f. of<#a! r*r rf mägyaRorsfus Wt! szeplemiter W. Jobboldali provokáció Szeptember 25-én A Minisztertanács ülése Tettlegesen bántalmazták Brandtöt Pénteken délben München­ben egy fasiszta suhanó tett­legesen provokálta Brandt nyugatnémet kancellárt. Villy Brandt — aki a reggeli érák­ban a bajor fővárosba uta­zott — látogatást tett a nyu­gatnémet olimpiai szervező bizottságnál, majd újságírók­nak ai Utcán rögtönzött saj­tóértekezletet tartott. Ekkor váratlanul egy szőke férfi ugrott a kancellár elé és öklével az arcába sújtott. A merénylő közben ezt kiál­tozta: „Ezt a keleti politi­kádért kapod.” A tettest a rendőrök nyom­ban elfogták és elvezették. Az arcátlan támadás nagy nyugtalanságot keltett politi­kai kötökben. Rámutatnak arra. hogy a csütörtöki par­lamenti külpolitikai vita után félő. hogy magasra csap­nak a szenvedélyek, megfi­gyelők utalnak rá. hogy a szélsőjobboldali uszítás nyo­mán Nyugat-Németország- ban is olyan légkör alakulhat ki, mint amilyen az Egye­sült Államokban a politikai merényleteket megelőzte. ilyen veszélyre hívta fel a figyelmet a szociáldemokrata párt sajtószolgálatának pén­teki számában Hans Jürgen Wischnewski, az SPD orszá­gos ügyvezetője, aki megálla­pította. hogy dz uniópártok (CDU—CSU) a félelem lég­körét akarják megteremteni és Strauss céltudatos irányí­tásával egyre jobbra tolód­nak. A kereszténydemokra­ták nagyon veszélyes úton járnak — hangsúlyozta a szociáldemokrata Vezető. Bombatámadások Vietnamban Csütörtökön két amerikai vadász bombázó ismét bom­bázta a VDK területét — jelentette be pénteken Sai­gonban az amerikai parancs­nokság szóvivője. A két P—4 Phantom gép a demilitarizált övezettől körülbelül 70 kilo­méterrel északra szórta le bombaterhét. Ezzel most már harmadik napja intézett egy­folytában légitámadást az amerikai légierő a VDK te­rülete ellen. B—52-es amerikai nehéz- bombázók ismét Dél-Viet- riam északi részeit és Laosz felszabadított területeit tá­madták, egymást követő hul­lámokban csütörtökön dél­től pénteken hajnali hat órá­ig­A salgoni kormánycsapatok szóvivőjének közléséből ki­tűnt, hogy a dél-vietnami népi felszabadító fegyveres erők tüzérsége csütörtökön az ország területén összesen 5 támadást hajtott végre a kormánycsapatok állásai ei­len. A népi erők és a kor­mánycsapatok gyalogsága Quang Tin tartomány terü­letén (az ország északi ré­szében) ütközött meg. Párizs inem enged pénzügyekben Diplomáciai megfigyelők & francia fővárosban Pompi­dou elnök Csütörtöki sajtóér­tekezletével kapcsolatban el­sősorban arra mutatnak rá, hogy az elnök — aki a pénz­ügyi válság kérdését állította sajtóértekezletének előteré­be •k— arról az eltökélt szán­dékról tett tanúságot, hogy Párizs egy jottányit sem tá­gít eddig hangoztatott állás­pontjától és kitart a frank felértékelésének elutasítása mellett. Pompidou elnök ki­fejezetten utalt rá, hogy a kormány határozott szándéka a teljes foglalkoztatottság további biztosítása az ország­ban, márpedig a frank leér­tékelése a francia ipar ver­senyképességének csökkenté­sével felidézné a munkanél­küliség veszélyét. Megfigyelők egy része úgy látja, hogy — mivel a speku­lációs hullám eddig elkerül­te a párizsi tőzsdét — a fran­cia álláspont ebben a kér­désben még keményebbé vált. Pompidou elnök De Ga­ulle régi tézisét felelevenít­ve azt hangoztatta, hogy a válság hosszú távú megoldása csak úgy képzelhető el, ha a megújhodott pénzügyi rend­szer szilárd sarkköve az arany lesz, a valuták egy­más közötti árfolyamát az aranyhoz viszonyítva rögzí­tik és a dollár elveszti eddigi uralkodó helyzetét. A gaulleista La Nation egy kommentárjában ezzel kap­csolatban megjegyzi: „Pom­pidou elnök tegnapi kijelen­téseivel most már tényleg átvette — az egész világ szeme láttára — De Gaulle tá­bornok örökségét^. Szolidaritás Angela Davis-szei Szeptember 25: nemzetközi szolidaritási nap Angela Da- vlsért. Országhatárokon, kontinenseken átívelő tilta­kozások, nagy hatású tömeg­akciók lesznek ezen a na­pon a Béke-világtanács és az amerikai békemozgalmak kezdeményezésére. Ebből az alkalomból Harmati Sándor, a magyar szolidaritási bi­zottság elnöke nyilatkozatot adott az MTI tudósítójának: — Valamennyi tag- szervezetével együtt a magyar szolidaritá­st bizottság Angela Davis letartóztatása óta állandó. fi­gyelemmel kíséri az ifjú for­radalmár leány sorsát, a vele kapcsolatos eseményeket és híreket. Külön-külön és együttesen is többször fel­emeltük tiltakozó szavünkat a bebörtönzés ellen és han­got adtunk az embernek, polgárjogi harcosnak, kom­munistának, egyaránt kiváló Angela Davis-szel vállalt szolidaritásunknak. Neve szimbólummá nőtt, a fajgyű­lölet elleni küzdelem jelké­pévé. Meghurcolása áz egész magyar népet felháborodás­ra késztette. Ezt bizonyítják a magyar szolidaritási bizott­sághoz és tagszervezeteihez naponként érkező táviratok, levelek százai. Amikor síkrászállunk a fiatal néger polgárjogi har­cos szabadon bocsátásáért, egyúttal tiltakozunk min­denféle apartheid politika el­len, annál inkább, mert mint ismeretes, az ENSZ 1971-eta fajgyűlölet elleni harc évé­nek nyilvánította. Tudatá­ban vagyunk annak, hogy csakis a haladó emberiség együttes szava és cselekedete nyithatja meg Angela Dávls és más haladó személyiségek börtönének kapuit —, hang­súlyozta nyilatkozata végéh Harmati Sándor. Lengyel újság cikke a titokzatos kínai politikáról Több varsói újság kom­mentárban foglalkozik a Kí­nából érkező legújabb hír­ügynökségi jelentésekkel A „Slowo Powszechné” megál­lapítja, hogy a „nyugati hír- ügynökségek két nap óta kü­lönböző találgatásokat közöl­nek a kínai helyzetről, Pe- kingben azonban az élet rendes mederben folyik és nem tapasztalható a feszült­ségnek semmi jele”. — Pekingi politikai kö­rökben mindenesetre tovább­ra is feleletet keresnek szá-. mos kérdésre. — Folytatja a ■ lap — miért mondták le az utolsó pillanatban a nemzeti ünnepen rendezendő felvo­nulást? Miért függesztették fel a belföldi légiközleke­dést? Miért nem jeleht me'g már hosszabb ideje a nyil­vánosság előtt Mao? Miért nem szerepelt az utóbbi napokban a nyilvánosság előtt a Kínai KP PB egyet­len tagja sem? — Ezekre a kérdésekre csak a jövő ad majd választ. A kínai fal továbbra is olyan magas és oly áthatolhatatlan, hogy jelenleg csak találgatni lehet arra vonatkozóan, *a- jon mi történik Pekingben— Hiányzik minden olyan el­lenőrzött tény, amiből meg­felelő következtetések levon­hatók. A megfigyelők min­denesetre kétkedve fogadják a pekingi diszfelvonulás le­mondására vonatkozó hiva­talos kínai magyarázatokat, ' —• fejezi be a lap. A Zycie Warszawy felhívja a figyelmet a Fekirigbett dol­gozó külföldi újságírók ama jelentésére, amely szerűit Mao Ce-tung arcképei az utóbbi napokban eltűntek a szállodákból, éttermekből, stb. — A kínai politikai életét évek óta titok Övezi — írja a lap. — Nehéz értékeim az utóbbi napok Pekingből ér­kező nyugati hírügynökségi jelentéseit is. Az utóbbi hó­napokra vonatkozóan azon­ban van néhány információ. Ezek szerint majdnem telje­sen véget ért Csiang Csing asszonynak, Mao feleségének politikai szerepe. A kínai sajtó a tavalyinál ritkábban emlegeti Lin Piao marsall nevét, viszont kétségkívül megnövekedett Cgou En-laj szerepe — állapítja meg a Zycie Warszawy. Andrzej Zbych: Khs$ kapitány Lengyelből fordította: Varsányi István 34. Von Vormann gyorsan le­fordította, de Elért intett, hogy hallgasson. A sebesült megrázkódott; keze a takarón matatott, mintha valamit ke­resett volna, ujjaival hol itt, hol ott markolászott görcsö­sen. — Kár a fáradtságért, ez­redes úr — mondta az orvos. Elért elfordult, az asztalon keresgélt, kiemelte az egyik üveg dugóját, beleszagolt. — Tiszta szesz? — kérdez­te, hogy. megbizonyosodjék, s amikor az orvos bólintott, hozzátette: — Ezzel próbál­kozzunk. Én az egyszerű esz­közök híve vagyok. — Biztos halál — közölte áz orvos. — Minden csepp fo­lyadék... — öntse le neki a torkán. Két órával előbb vagy utóbb, mit számit az... Erik elfordult, mintha tá­vozni készült volna. Az ezre­des megmarkolta karját. — Várjon, Vormann had­nagy, tanuljon. Éz az igazi munka, s nem az, amit maga Münchenben csinált. Lehet, hogy kifogása van a módsze­rem ellen? Vormann egyenest a szeme közé nézett. — Igen, ezredes úr. — Nem baj — vágta rá. Odalépett az orvoshoz és" se­gített neki szétfeszíteni a se­besült összeszorított állkap­csait. Bugyogó üveg. A sebe­sült fuldoklik, alig kap leve­gőt. A szemét ki sem nyitotta. — Párizsban a legjobb gesz­tenyét a place Pigallé-on le­het kapni — skandálta Elért a fülébe. — Zuzanna csak ősszel sze­reti — suttogta a beteg. Majd hozzátette: — Uj szállítmányt kapsg, Kinyitotta a szemét és mintha hirtelen megértette volna, hogy nagy baj történt Tekintetét a föléje hajoló há„ rom egyenruhás férfin tán­coltatta, arcát a rémület s gyűlölet rántotta egyetlen görcsbe. Az ezredes vállon ra­gadta és vadul megrázta. — Kinde szól ez a jelszó? Beszélj! — üvöltötte. — Ha megmondod, megmented az életed. Már úgyis eleget mond­tál. A tieidhez már vissza nem térsz soha. Kinyírnak... Úgy látszik, megérezte a se­besült izmainak elernyedését, mert hirtelen, undorodva el­engedte. — Megyünk — szólt oda á hadnagynak. — Megmondtam előre — dohogott az SS-mundéros or­vos és a pokrócot ráhúzta a férfi arcára, akit valamllyeh kontár sebész ajándékozott meg a még most is látható mosollyal. A gépkocsiban Elért szi­varra gyújtott, s az első füs­töt von Vormann arcába pöf- fentette. — Tessék megjegyezni, hogy maga nekem Vormann hadnagy marad. Semmiféle ,,von”-ozáshóz nem érzek ked­vet. Világos? örülnék, ha megszabadítaná magát ettől a majomságtól is — mutatott Erik monoklijára, amelyet éppen idegesen igazgatott El­hallgatott, mintha a hadnagy reagálására várt volna. — Visszatérve az ügyre — mond­ta. később —, a jelszót nyu­godtan elfelejtheti. Majd ma­gam járok a végére. Majd el­lenőrzőm — húzta gúnyos mo­solyra ajkát — a Pigalle téri gesztenye ízét. Értette, Vor­mann hadnagy?-— Értettem, ezredes úr. Esze ágában sem volt elfe­lejteni a jelszót. Tudatára éb­redt, hogy kivételes alkalom kínálkozik, talán egyetlen életében, hogy bebizonyítsa ennek a faragatlan suttyó­nak, melyikük a jobb Ab- wehr-tiszt. Látásból jól is­merte Elért embereit, a vá­rosban csellengő defeseket. A titkosszolgálat e gyatra kis kopócskáit még a vak is azon­nal felismeri és tüstént kita­lálja, hogy Elért utasítására közük a közeli helyőrségek tisztjeivel, hogy a legjobb gesztenyét a place Plgalle-on lehet kapni. Ostobán, s mi­lyen otrombán csinálják munkájukat! Az is előfordult egyszer, hogy őt, éppen őt, Von Vormannt, szemelte ki magának az egyik sötét alak, hogy tudomására hozza á fan­tasztikus hírt a gesztenyéről. (Folytatjuk) (Folytatás az 1. öMah-flí) kát irányító gazdasági mi­niszterek és megyei tanácsok a szakszervezetekkel együtt hívják fel a kollektív szerző­désekben előforduló hibákra a figyelmetj megfelelő ellenőr­zéssel és útmutatással nyújt­sanak segítséget a hiányossá­gok megszűntetéséhez. Az építésügyi és városfej­lesztési miniszternek az igaz­ságügy-miniszterrel és a pénzügyminiszterrel közösen tett előterjesztése alapján a kormány a teiektulajdom kér-* déseit — a telekspekulációval Szembeni hatékonyabb fellé­pés érdekében — új rende­lettől szabályozta.. A rendelet kizárja annak lehetőségét, hogy az egy lakó és égy üdülő­telekkel már rendelkező sze­mély, illetve család — az öröklés esetét kivéve — to­vábbi telek birtokába kerül­jön. Ugyanakkor lehetővé válik, hogy a család közössé­géből kikerülő nagykorú személy lakásszükségletének kielégítése céljából egy la­kótelek tulajdonát megsze­rezze. A jogszabály — többek között — megfelelő rendel­kezéseket tartalmaz az egye­seknél már korábban felhal­mozott telektulajdon meg­szüntetése érdekében. A meg­engedett mértéket meghal a-. dó telkeket a tulajdonosok kötelesek 1972. decem­ber 31-ig elidegeníteni. Amennyiben ezt a kötelezettsé­güket ham teljesítik, a heirt tanács végrehajtó bizottsága a telkek tanácsi értékesítését rendéi! éL Szintén az építésügyi és városfejlesztési miniszternek az igazságügy-miniszterrel és a pénzügyminiszterrel közös előterjesztése alapján a kor­mány rendeletet hozott a la­kás- és pdülőtulajdon egyes kérdéseiről. A rendelet célja, hogy elősegítse az állampol­gárok lakás- és üdülőigényé­nek kielégítését. ugyanak­kor a lakásokkal és üdülőkkel folytatott nyerészkedési tö­rekvéseknek gátat vessen. A jövőben egy család tu­lajdonában egy lakásnál és egy üdülőnél több nem le­het. Amennyiben több van. azt 1973. december 31-ig ér­tékesíteni kell. illetve más­ra át kell ruházni. Ha ez ad­dig nem történik meg. a he­lyi tanács kötelező értékesí­tést rendel el. Az állampol­gárok a telek-, illetőleg la­kástulajdonukat kötelesek a helyi tanács végrehajtó bi­zottságának bejelenteni. A kormány megtárgyalta és jóváhagyta a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter­itek a nyári betakarítási munkák végrehajtásáról a terményfelvásárlás helyze­téről valamint az őszi mező­gazdasági munkákra és fel­vásárlásra történt felkészü­lésről szóló jelentését. A me­zőgazdasági termelés feltéte­lei az idén a tavalyinál kedvezőbbek voltak. Vala­mennyi kalászos gabonából az előző éveknél jobb, a ter­vet meghaladó termésátlago­kat sikerült elérni. Az ország jövő évi kenyérszükségletét saját termésű gabonából elé­gítjük ki. Kedvező a többi nyári betakarítósú növény termésátlaga is. A gabonafelvásárlás szerve­zetten folyt le. A vállalatok szeptember 12-ig 2240 ezer tonna kenyérgabonát és mint­egy 210 ezer tonna takar­mánygabonát vásároltak fel. A zöldség-, gyümölcs- és burgonyaellátás — kisebb vá­lasztéki hiányoktól eltekintve — az első fél évben megtétel lő volt. júliusban kedvezően alakult, augusztusban azon­ban már esetenként áru­hiány és egyes zöldségféléd­nél emelkedő árak jellemez­ték a piacot. Az első nyol« hónap fogyasztói árszintje 6,7 százalékkal meghaladta az előző év hasonló időszaká­nak árszínvonalát. Az őszi munkáikat csak) úgy lehet Időben elvégezni, ha a termelőszövetkezeti ta­gok és azok családtagjai, va­lamint az állami gazdaságok dolgozói mellett — az előző évekhez hasonlóan — a ta­nulóifjúság, továbbá a mező- gazdasági munkákban —- sza­badságuk terhére — részt venni kívánó ipari dolgozók is minél nagyobb számban bekapcsolódnak a munkákba. A mezőgazdasági és élel­mezésügyi miniszter, vala­mint az igazságügy-miniszter közös előterjesztése alapján a kormány határozatot hozott a földügyi szakigazgatási te­vékenység továbbfejlesztésé­ről. A határozat érteimében a földügyi szakigazgatási te­vékenység 1972. január 1-ével tanácsi hatáskörbe körül. Az ingatlannyilvántartással a földminősítéssel, a földtu­lajdonnal, a földhasználattal a földméréssel és a térkéné- szettéi kapcsolatos feladato­kat a jövőben a mezőgazda- sági és. élelmezésügyi minisz­ter ágazati irányítása és fel­ügyelete mellett a megyei ta­nácsok önálló szakigazgatási intézményéként működő föld­hivatalai látják el. Az új in- gatiannyilváhtartás a tervein szerint 1980 végéig fokozato­san kerül betézótésre. A Központi Népi Ellenőrzé­si Bizottság elnöke jélfeiltést terjesztett elő a sütőipar fej­lesztésére 1968-ban hozott kormányhatározat végrehaj­tásáról A jfelentes megálla­pítja. hogy a határozathat» előírt feladatok zömét meg­valósították, a sütőipari ter­mékekből mennyiségileg és minőségileg javült az ellá­tás. . A sütőipar jelenlegi ka­pacitása azonban nem ele­gendő a lakosság zavartalan ellátásához, mivel időközben kénytelenek voltak leállítani több korszerűtlen. elavult üzemet, az új üzemek létesí­tése pedig elhúzódott. A kormány a jelentést tu­domásul vette, s kötelezte az illetékes tárcák vezetőit: gon­doskodjanak a szabályozók olyan módosításáról hogy azok biztosítsák a sütőipari vállalatok működésének ked­vezőbb feltételeit. A határo­zat megszabja a. sütőipar fo­lyamatos fejlesztésének fel­adatait, kötelezve a mezőgaz­dasági és élelmezésügyi mi­nisztert, hogy ti Miniszterta­nács Tanácsi Hivatalának el­nökével együtt tegyék meg a szükséges intézkedéseket a sütőipari munkások élet- ^ éa munkakörülményeinek ja­vítására. A közlekedés- és postaügyi miniszter jelentést tett a Minisztertanácsnak a Kijeit közelében lezuhant magyar repülőgép katasztrófájáról. A szerencsétlenség körülmé­nyeinek és okainak vizsgála­ta folyik és amint a vizsgád lat befejeződik, annak megáié lapításairól tájékoztatják a közvéleményt. A kormány a miniszter bejelentését tudo­másul vette és részvétét fe­jezte ki az áldozatok hozzá­tartozóinak. A kormány ezután egyéb ügyeket tárgyalt Venezuelai küldöttség a népfrontnál A venezuelai népi válasz­tási mozgalomnak a hazafias Népfront és az Országos Bé­ketanács meghívására Ma­gyarországon tartózkodó kül­döttségét melyet dr. Paz Galarraga főtitkár vezet, pénteken fogadta Bencsik István, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtit­kára. A találkozón a vene­zuelai vendégek megismer­kedtek a népfrontmozgalom tevékenységével. feladatai­val. Á két mozgalom vezetői kicserélték nézeteiket aa együttműködési lehetőségetek rőL

Next

/
Thumbnails
Contents