Kelet-Magyarország, 1971. július (31. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-21 / 170. szám

2. oldal KELET-MAGYARORSZÄO 1971. Jűllus 21. Gromiko levele U Thanthoz Folytatódik a palesztin gerillák üldözése (Folytatás az 1. oldalról) Tanács 1967. november 22-i határozata valamennyi szaka­szának teljesítése alapján hajtsák végre a politikai ren­dezést a Közel-Keleten. Az arab államok, — köztük az Egyesült Arab Köztársaság — kifejezték, hogy ennek alapján készek megkötni Iz­raellel a békeegyezményt. „A szovjet kormány kész más államokkal — a Bizton­sági Tanács állandó tagjaival — együtt részt venni a kö­zel-keleti politikai rendezés nemzetközi szavatolásában” — hangsúlyozza a szovjet külügyminiszter. A béke megőrzéséhez és megszilárdításához elenged­hetetlenül szükséges, hogy minden agressziós cselekmény és nemzetközi önkény kemény és azonnali visszautasításban részesüljön — folytatta Gro- miko. — A szovjet kormány véleménye szerint e célok ér­dekében teljes egészében ki kell aknázni az Egyesült Nemzetek Szervezetének le­hetőségeit is. — Gromiko megjegyzi, hogy az ENSZ ha­tékonyságának és tekintélyé­nek jelentékeny növelése szempontjából nagy jelentő­ségű lenne e szervezet igazi egyetemességének biztosítá­sa. „Ezt elősegítené a Kínai Népköztársaság törvényes ENSZ-jogainak helyreállítása és a csangkajsekisták ki­zárása ebből a szervezetből. Haladéktalanul pozitívan meg kell oldani a két német ál­lamnak — a Német Demok­ratikus Köztársaságnak és a Német Szövetségi Köztársa­ságnak — az ENSZ-be való felvételét. Itt az idí/: véget vetni annak a diszkrimináci­ós gyakorlatnak, amely az ENSZ-ben érvényesül a Ko­reai Népi Demokratikus Köz­társasággal szemben. Az ENSZ köteles megszüntetni a koreai nép belügveibe való törvénytelen beavatkozást, haladéktalanul meg kell ol­dania az amerikai és az ENSZ zászlaja alatt Dél-Ko- reát megszállva tartó egyéb külföldi csapatok kivonásá­nak kérdését.” A szovjet . kormány síkra- száll amellett, hogy a nem­zetközi élet megmásíthatat­lan törvényévé váljék a le­mondás az erőszak alkalma­zásáról és az erős /.klcal való fenyegetődzésrői a vitás kér­dések megoldásánál, — mu­tat rá Gromiko. — Hogy megvalósuljon az erőszakról való lemondás elve — ame­lyet megerősít a deklaráció —, a Szovjetunió a maga ré­széről célszerűnek tartja, ha minden ország, amely egyet­ért az ilyen magatartással, megfelelő kétoldalú, vagy regionális szerződéseket köt. A Szovjetunió kész megkötni egy ilyen szerződést — amely megerősíti és továbVejleszti az ENSZ alapokmányának megfelelő tételeit — bármely állammal vagy államcsoport­tal.” Gromiko aláhúzza azt a je­lentős szerepet, amelyet az 1970 augusztusában aláírt szovjet—nyugatnémet szerző­dés hivatott betölteni az eu­rópai államok határai sérthe­tetlenségének biztosításában. Az összeurópai értekezlet összehívása és sikere alapvető fordulatot jelentene az eny­hülés és a kontinens békéje irányába” — mutatott rá a külügyminiszter. „A deklarációnak arra a felhívására vonatkozóan, hogy segítsék elő a hatékony kol­lektív biztonsági rendszer megteremtését katonai szö­vetségek. nélkül, a Szovjet­unió megerősítette: kész a Varsói Szerződés és az Észak- atlanti Szövetség egyidejű ha­tálytalanítására, vagy — első lépésként — azok katonai szerveinek felszámolására.” „A szovjet kormány támo­gatja a deklarációnak a fegy­verkezési hajsza megfékezésé­re, korlátozására és teljes megszüntetésére irányuló fel­hívását” — írja Gromiko. A külügyminiszter kiemeli azokat az erőfeszítéseket, amelyeket a szovjet kormány tesz annak érdekében, hogy mielőbb és teljes egészében megvalósuljanak az ENSZ- nek a még meglévő gyarmati rezsimek felszámolását elő­író határozatai, általánosan ítéljék el és bojkottálják a fajgyűlöletet és az aparthei­det, annak minden formájá­ban és megnyilvánulásában. „Ugyanakkor egyes álla­mok gyakorlatilag akadályoz­ni próbálják a dekolonizációs folyamat végrehajtását.” Gro­miko megjegyzi, hogy ezek az országok, semmibe véve az ENSZ-közgyűlés felhívását, a maguk módján reagáltak erre a felhívásra. Még attól sem riadtak vissza, hogy ki­lépjenek a gyarmati országok és népek függetlenségéről szó­ló nyilatkozat megvalósításá­val foglalkozó különleges ENSZ-bizottságból. „A Szovjetunió támogatva a nemzetközi biztonság meg­erősítéséről szóló deklaráció­nak a nemzetközi együttműkö­dés fejlesztésére vonatkozó felhívását, kész más érdekelt államokkal együtt részt ven­ni az olyan problémák meg- ,qld{jsában? mint a környezet-, védelem,' az eriérgétíKá'” és más természeti erőforrások meghódítása, a közlekedés és a hírközlés fejlesztése, a leg­veszélyesebb és a legelterjed­tebb betegségek megelőzése és felszámolása, a világűr és a világtengerek kutatása és meghódítása” — írja levelé­ben Gromiko. A szovjet kormány síkra- száll azért, hogy az ENSZ te­vékenyen cselekedjen az alapokmány által előírt min­den irányba. „Helytelen vol­na azonban úgy irányítani az ügyvitelt, hogy a gazdasági és a szociális területeken érvé­nyesülő nemzetközi együttmű­ködés kérdései — bármilyen fontosak legyenek is azok az ENSZ tevékenységében — második helyre szorítsák a fő politikai problémákat. A szov­jet kormány határozottan fel­lép az ENSZ politikamen­tessé tétele ellen” — hangsú­lyozza végezetül Andrej Gro­miko. Vaszfi Teli jordániai mi­niszterelnök vésztjósló kije­lentései nyomán, amelyek ki­látásba helyezték a palesztin gerillák még szabadon mozgó 200 főnyi maradékának likvi­dálását, felgyorsult a be­avatkozást sürgető arabközi diplomácia gépezete: — Kadhafi ezredes, líbiai elnök üzenetben szólította fel kilenc arab 'ország vezetőit, üljenek össze azonnal csúcs- szintű értekezletre és vitassák meg egy „azonnali fegyveres” beavatkozás lehetőségét. Kad­hafi szerint ..a palesztin kom­mandók helyzete olyan sú­lyossá vált, hogy közvetlen és erőszakos közbelépésre van szükség... A gerillák nagy számban adják meg magukat az izraeli ellenségnek, s ez tragikus jelenség.” — Tahszin Basir egyiptomi kormányszóvivő hétfőn sú­lyos fejleménynek minősítet­te a jordániai kormánynak azt a döntését, hogy érvény­telennek tekinti az Amman és a gerillák viszonyát sza­A kínai—amerikai kap­csolatok normalizálása sem­miképpen sem befolyásolja Kína szolidaritását az indo­kínai népek ellenállási har­cával — mondotta Csou En-laj kínai miniszterelnök. A Kínai Népköztársaság még a kínai és az amerikai nép kapcsolatainak rendezé­sénél is fontosabbnak tart­ja az amerikai csapatok azonnali kivonulását Viet­namból és valamennyi in­dokínai országból. A kivo­nulásnak vonatkoznia kell nemcsak a katonai egysé­gekre, hanem a hadtápra és Kilencven percig tartó, ba­ráti hangulatú „konstruktív és szigorúan munkajellegű” megbeszélés után véget ért a Helsinkiben folyó SALT-tár- gyalások keddi — sorrendben 72. — munkaülése, közölték a Kedden délelőtt közép- európai idő szerint 11,39 órakor Cap Kennedyben1 megkezdődött az Apollo—15 július 26-rá tervezett fel­bocsátását megelőző vissza­számlálás. A visszaszámlálás elvben ■ 104 órát és 30 percet tart, de I többszőr megszakítják majd, bályozó kairói és ammani megállapodásokat. A szóvivő az egyiptomi kormány nevé­ben a gerillaellenes akciók azonnali beszüntetésére szó­lította fel Husszein királyt. — Az Algírban működő arab nagyköveteket hétfőn behívták a külügyminisztéri­umba, ahol a főtitkár, Bua- lem Besszai, kormánya mély­séges aggodalmának adott kifejezést „palesztin polgárok és a palesztin ellenállás kö­rében rendezett előre kiter­velt vérfürdő” miatt. A hivatalos APS algériai hírügynökség szerint „nincs többé különbség Golda Meir izraeli miniszterelnök és Husszein jordániai király kö­zött, minthogy mindkettő ugyanazon cél elérésén, a pa­lesztin mozgalom likvidálásán fáradozik.” Az arab orszá­goknak — írta az APS — most már világosan állást kell foglalniuk: nem lehet va­laki egyidejűleg szövetségese Husszeinnek és támogatója a palesztin ügynek. a katonai berendezések sze­mélyzetére is — tette hozzá. Csou En-laj hangsúlyozta, hogy amennyiben a kap­csolatok az Egyesült Álla­mok és a Kínai Népköztár­saság között helyreállnak, úgy az Egyesült Államoknak az egész kínai nép egyetlen törvényes kormányaként kell elismernie a Kínai Népköztársaság kormányát. A Kínai Népköztársaság miniszterelnöke kormánya teljes támogatásáról biztosí­totta a DIFK legutóbbi hét­pontos tervét a vietnami helyzet rendezésére. SALT-források. Az 5. SALT- forduló következő ülésére pénteken, magyar idő szerint 10 órakor, az amerikai nagy- követség épületében kerül sor. részben, hogy a technikaisok pihenhessenek, részben, hogy kijavítsák az űrvonat bonyolult rendszerében eset­leg még mutatkozó műkö­dési hibákat. A visszaszámlálás első óráiban az elektromos rend­szerek működését ellenőr­zik. Csou En-Saj Vietnamról SfiLT-targyalás Helsinkiben Hétfőn startol az Jfipollo-15 Vöröshő y Iá nos: o4 fekete macska uiúöbaték 19. Ezzel megmutatta az éj­szaka felszedett „bizonyla­tot". Ébert folytatta: — Sokat töprengtem, hogy mi következik mindebből. Nos, azt hiszem, rendkívül fontos dolog! Ha Zalay hosz- szabb utat tehetett meg, és tovább is dohányozhatott, mint Tárnok, akkor nyilván több ideje is volt. Tárnok eszerint később szállt ki, és később is gyújtott rá, mint áz alezredes. De miért? Erre csak egy magyarázat van: kocsija később állt meg. A GAZ-nak, illetve az ellőtte haladó élelmiszereskocsinak ehhez le kellett szakadnia az oszloptól. Annyival később érkezett meg az előtte haladó farához, amennyivel Zalay- nak több ideje volt, mint Tárnoknak. E pár perc alatt az oszlop csonka volt, a lő­szereskocsi háta fedezetlen Ekkor, a sötétben, valaki íu- ugorhatott az árokból, le­emelhette a lőszeresládát, és kicserélhette egy másikkal. Azzal, amelyben a két éles­lövedék volt! — Ugv látszik — mondta Beke —, a tegnapi napot a nyomozás aranynapjának te­kinthetjük! Nem lepne meg, ha kiderülne, hogy a lősze- reskocsin nem stimmelt va­lami. Valami apróság. . — Úgy van. — De mi? — A visszapillantó tükör. Az őrnagy felszabadultan mosolygott. — Sejtettem... Ahhoz, hogy az élelmiszereskocsi észre­vétlenül leszakadhasson, er­re szükség is volt. — A gépkocsivezető, Boda KÉMREGÉNY Tivadar szerint, a tükör éj­szaka valahogy megbolon­dult. Látszatra semmi hibája nem volt, az úton mégsem lehetett hasznát venni. Több­ször belepillantott, de az úgy szikrázott, hogy káprázott tőle a szeme. Olyan volt, mondja Boda, mintha égő csillagszóróba tekintett vol­na. Persze, a tükör nélkül is elboldogult. Oszlopban haj­tott, s nem neki kellett al­kalmazkodnia az őt követő teherautóhoz, hanem annak őhozzá. Reggel, amikor eszé­be jutott, hogy megvizsgálja a tükröt, az már „kijózano­dott”: újra tiszta képet adott a háttérről. Azt kell hin­nem, hogy itt a laktanyában, indulás előtt a tükröt befúj­ták valamivel. Valami vegy­szerrel, amit az illető reggel lopva leszedett róla. Beke töprengve szívta a cigarettáját. Végre megszó­lalt: — Emlékeztek az erdei te­repszemlére? Tárnok őrnagy, amikor az ütegek felállítását ismertette, eltévesztette az égtájat... Te javítottad ki, Paál. — Hogyne, emlékszem. Északkelet helyett északra mutatott. — Feltehető, hogy máskor is téved. Ez nem baj, elvégre ott a térkép, meg az Iránytű. De van ösztönös .térérzék is, amellyel a terepen tájéko­zódnak. Ez, Tárnokból, azt hiszem, hiányzik. Hiányzott a gyakorlat éjszakáján is, ami­kor legfeljebb az ösztöne súghatta volna meg, hogy a sötétben valami rendellenes történt, hogy a kocsija az előtte haladó teherautó nyo­mában már más égtáj felé haladt, mint az imént... Beke röviden ismertette a tisztekkel az éjszaka gyűj­tött adatokat, az erdei kitérő és a korábban lebocsátott so­rompó jelentőségét. (Folytatjuk) Dokumentumriport az NDK-ból (5.) Repülő a Az NDK autóútjai men­tén húzódó óriási táblák között nemigen láttunk em­bert gép nélkül. Növényvé­dő repülőgépet azonban nem is egyet. A titok nyitja egy­szerű: a szövetkezetek kö­zötti kooperáció. Több szo­cialista nagyüzem vett és vesz közösen repülőgépet. Létrehozzák az úgynevezett kemizálási központokat, amelyeknek közösen veszik a hatóanyagot és a kiszol­gáló járműveket is. Egy-egy ilyen központ már képes megfizetni a repülőgépeket, a legdrágább hatóanyago­kat, a mérnököket, techniku­sokat. A cél ott is, mint ná­lunk: többet termelni. Eh­hez pedig a legfejléttébb eszközök, nagyobb beruhá­zás, speciális felkészültség, iparszerű mezőgazdaság kell. A kemizálási központok kialakításán kívül központo­sítják a szövetkezetek víz- gazdálkodását, talajgazdál­kodását is. ez is az intenzí­vebb gazdálkodás előfeltéte­le. De a mi tsz-építési vál­lalkozásainkhoz hasonló szervezetek — csak jóval nagyobb, s hatékonyabb gé­pekkel, eszközökkel. több és felkészültebb szakember­rel — működnek ma már országszerte az NDK-ban. Ide minden szövetkezet kül­di a maga szakemberét, ad­ja a pénzét, s így könnyen meg tudják vásárolni a to- ronydarukat is. A kooperáció nem üres jelszó az NDK-ban, hanem létprobléma. A termelésen kívül ez az út a feldolgo­zásban és a kereskedelem­ben is. Vagyis: együttmű­ködni a kutatástól, a mag elvetésétől egészen a meg­termelt áru eladásáig. Nem titkolják, hogy erre az elhatározásra a gondok is serkentették az NDK-t. A fogyasztás mind magasabb, a családok asztalain mind több a hús, a vaj, a gyü­mölcs. a, .zöldség. Arra ter­mészetesen soha nem gon­doltak, hogy minden szük­ségeset a szocialista német államban termeljenek meg. hiszen a többi testvérország iparcikkek fejében szívesen adja a föld termékeit ezután is. De a két aszályos év megmutatta, hogy a jelenle­ginél többet képes adni az NDK mezőgazdasága is. Ehhez kell a kooperáció, a nagyobb ütemű gépesítés, a vízgazdálkodás korszerű­sítése. a nagy gépek, gépso-i rok kihasználása. Hogy az eszközökkel koncentráltan tudjanak bánni, fontossági sorrendben és a célnak legj- inkább megfelelően. Az együttműködés egy­szerű példái közé sorolják a tsz-ek kisegítő üzemági te­vékenységét is. Náluk egy- egy mezőgazdasági szövet­kezet nem foglalkozik mű­anyaggyártással, ellenben a saját termékek feldolgozá­sát mindenütt szorgalmaz­zák. A szövetkezetek soka­ságában hámozzák konyha­kész állapotra a burgonyát, tisztítják, csomagolják a zöldséget, szárítják a takar­mányt, konzerválnak. Emel­lett a nagyvárosok környé­kén a szövetkezetek virágot, zöldséget és gyümölcsöt ter­mesztenek, s visznek ma­guk a piacokra. Természetesen nem lehet összehasonlítani a magyar mezőgazdaságot az NDK- éval, hiszen más a hagyo­mány ott és más nálunk. Másak az adottságok is, hi­szen a német munkás-pa­raszt állam ‘olyan gép- és vegyipart hozott létre a há­ború után. amit a kapitalis- ta Nyugat is csodál, s ez a mezőgazdaság intenzívebbé vál/1 ínak alapja. De any- nyit mégis érdemes megta­nulni e példából, hogy a nálunk megkezdett koope­rációs tevékenység, amely egyrészt a gyümölcstárolás­ban, másrészt a szárításban és a sertéshizlalásban je­lentkezik. mindenképp hasz­nos, további lépésékre ser­kentő útja a magyar, ezen! belül a szabolcsi szövetke­zeti mozgalomnak is. Nem csupán azért, mert sok százmililió rejlik az ilyen közös vállalkozásban, smert a munkaerőből is jócskán leköt, de elsősorban azért, mert így egyedenként ki­sebb befektetéssel, mégis hatékonyabban lehet hasz­nosítani a legmodernebb technika vívmányait. Megyünk tovább Lipcsébe, amelyről eddig csak azt tud­tuk, hogy a keleti és a nyu­gati ipar nagy találkozóhe­lye a tavaszi és az őszi ki­állításokon. Most láttuk, hogy nem csupán az ipar­nak, de a mezőgazdaságnak is ez az ősi kereskedőváros ad reprezentatív keretekeit. . Következik: EGYETEM A ZÖLDBEN. Kopka János Szudánban forradalmi tanács alakult (Folytatás az 1. oldalról) El-Atta őrnagyot és társait mind ez Idáig csak Irak ré­szesítette diplomáciai elisme­résben. A szudáni forradalmi ta­nács kedden az alábbiakat deklarálta: Az ország füg­getlen demokratikus köztár­saság, amelyben minden ha­talom a népé. A nép nevében a forradalmi tanács irányítja az országot. A tanács úgy rendelkezett, hogy hatályon kívül helyezi elődjének és Nimeri elnöknek összes rendeletét, a nemzet­biztonsági rendszabályokat. Feloszlatja a központi hír­szerző testület a helyi kor­mányzati rendszert, a nem­zeti gárdát és a Nimeri által létrehozott Szudáni Szocialis­ta Unió végrehajtó bizottsá­gát. A szudáni forradalmi pa­rancsnoki tanács kedden be­jelentette, hogy Nemzeti De­mokratikus Szövetség elne­vezéssel új politikai szervezet alakult. A tanács által ki­adott rendelet szerint az új párt lesz a szudáni társadalmi és politikai rendszer alapja. A Nemzeti Demokratikus Szövetség feladatául a ren­delet azt tűzi ki, hogy bizto­sítsa a munkások, a parasz­tok, az értelmiségiek, a kato­nák. a szabad tisztek, vala­mint a nemzeti kapitalizmus forradalmat támogató erői szövetségének megteremtését.. A forradalmi parancsnoki tanács kedden további intéz­kedésig felfüggesztette az összes szudáni lapokat, kivé­ve a fegyveres erők lapját és a The Nile Mirrort. Az új szudáni forradalmi parancsnoki tanács kedden konzultációkat kezdett az ország haladó nemzeti erői­vel az új kormány megalakí­tásáról —, jelentette az INA íraki hírügynökség. A ka­binetlistát 24 órán belül köz­zéteszik. Szudán új minisz- torelnöke, az ’’-aki hírügy­nökség értesülése szerint, Fa­ruk Oszmán Hamadallah lesz, aki 1970 novemberéig belügy­miniszter volt. Hasem Atta, a forradalmi parancsnoki tanács alelnöke, szudáni vezetők küldöttsége előtt kijelentette, hogy a ré­gi forradalmi tanács öt tagját és egy volt minisztert őrizet­be vettek, — közölte a kairói rádió. A többi miniszter házi őrizetben van, hogy garantál­ják személyi biztonságukat és Szudán biztonságát. Az Egyesült Arab Köztár­saság minisztertanácsa Mah­mud Favzl elnökletével ked­den ülést tartott. A minisz­tertanács üléséről kiadott közlemény szerint az egyip­tomi kabinet áttekintette a nemzetközi helyzetet a szu­dáni fejlemények és a Palesz­tinái gerillák ellen hozott jordániai intézkedések fényé­ben, továbbá megvitattl Mah­mud Riad külügyminiszter európai körutazásának ered-- ményeit

Next

/
Thumbnails
Contents