Kelet-Magyarország, 1971. június (31. évfolyam, 127-152. szám)
1971-06-23 / 146. szám
í oldaJ ffW FT-MAGYÄRORSZÄC? 19ti. JÖnfus if Kozmikus üvegház a Szaljuton KGST VB-ülés KOMMENTÁR: Biológiai kísérleteket végeznek az orbitális űrállomáson A Szál jut tudományos orbitális állomás folytatja Föld körüli útját. Az űrrepülés 16. napjának programja szerint Dobrovolszkij űrhajóparancsnak a Föld légkörének fizikai tulajdonságait vizsgálta. Kézi spektrográf segítségével elvégezte a Föld szürkületi horizontjának színképelemzését. A kísérletre napfelkelte és napnyugta idején került sor. A színképelemzés eredményei, a kapott adatok magyarázatot adnak a Föld légkörének különböző sajátosságaira, így például a napsugarak térbeli eloszlására. Pacajev kísérleti mérnök a nap folyamán a földfelszín által visszatükröződő napfény polarizációját tanulmányozta. Az elmúlt 24 óra érdekességei közé tartozik az a három ciklon, amelynek a keletkezését Japán és Ausztrália partjainál, valamint a Hawaii-szigetek térségében figyelték meg és fényképezték le az űrhajósok. A Szaljut orbitális űrállomás fedélzetéről sugárzott keddi televíziós adásban Viktor Pacajev bemutatta a biológiai kísérleteket szolgáló üvegházat. „Nagy örömmel figyeljük, ahogy nőnek” — mondta Pacajev, megmutatva a súlytalanság állapotában sarjadó növényzetet. Az üvegház a Szaljut egyik szakaszát foglalja el. A televízió nézői megtekinthették a különböző növényi magvakat tartalmazó konténert. Az egyik mag két nappal azután, hogy üzembe helyezték a konténert, kicsirázott. Azután megjelent a második csira is, amely fejlődésben azóta már megelőzte az elsőt. A tévé képernyőjén jól lehetett látni a hajtást, négy levelét és az üvegházat megvilágító lámpákat. Az űrhajósok naponta többször „odaúsznak” kedvenceikhez, hogy figyelemmel kísérjék fejlődésüket. A növények naponta kétszer kapnak különleges tápoldatot. Pacajev űrhajós bemutatta azt a fülkét is, ahol a súlytalanság állapotában vizibakté- riumok és moszatok fejlődnek. Rendkívüli állapot Bolíviában Levélváltás az FKP és a szocialista párt között A Francia Szocialista Párt új vezetősége (a 21 tagú Politikai Bizottság) hétfőn este tartotta első ülését a közelmúltban lezajlott kongresszus után. Az ülés után Pierre Mauroy, a párt titkárságának tagja közölte, hogy elhatározták: udvarias hangú levélben válaszolnak az FKP Központi Bizottságának a szocialista kongresszushoz intézett levelére. (E levélben, az FKP Központi Bizottsága ismét a két párt közötti akcióegység megteremtése mellett foglalt állást és a közös kormányprogram kidolgozására irányuló tárgyalások mielőbbi folytatását javasolta.) . A válaszlevélben a szocialista vezetőség azt javasolja, hogy a két párt dolgozzon ki közös harci tervet az egyéni és kollektív szabadságjogok védelmében. A két párt közötti viszony alapvető problémáiról a szocialista párt- vezetőség majd csak később, június végén és július elején fog tanácskozni — mondotta Mauroy. Az új szocialista pártvezetőség tehát egyelőre kitért az elől, hogy érdemi választ adjon az FKP javaslatára, mert csak egy részletkérdésben indítványoz megbeszéléseket, de nem nyilatkozik a közös kormányprogramról folytatandó tárgyalásokról. Jelentés U Thant állapotáról U Thant ENSZ-főtitkár továbbra is orvosi felügyelet alatt fekszik New York Faubourg kerületében lévő otthonában. Az első orvosi jelentések arról számolnak be, hogy a világszervezet első számú tisztviselője, a korábbi feltételezésekkel ellentétben nem kapott szívinfarktust, hanem teljesen kimerült fizikailag. Az AFP tudósítójának jelentése szerint a 63 éves U Thant több, mint öt éve nem vette ki szabadságát, annyira lekötötték a világszervezet irányításával kapcsolatos teendői. Az ENSZ főtitkárának, az orvosi vélemény szerint, valószínűleg hosszabb időt igénylő felépülése is felvetette utódlásának kérdését. E rendkívül kényes kérdést ugyanis a nagyhatalmak mindeddig nem vitatták meg. arra számítva, hogy U Thant döntése, miszerint 1971. december 31-én lejáró tisztségét nem kívánja megújítani, nem végleges. Az új főtitkár személyének megvitatása előreláthatólag szeptemberben történik majd, a világszervezet közgyűlésének következő ülésszakán. A bolíviai kormány hétfőn este kihirdette a rendkívüli állapotot és készültségbe helyezte a hadsereget, valamint a többi biztonsági erőket, mert tudomására jutott, hogy a jobboldali erők ismét hatalomátvételre készülődnek. A belügyminiszter elmonKedden, a Nagy Honvédő Háború kitörésének 30. évfordulóján neves szovjet katonai személyiségek ünnepélyes külsőségek között megkoszorúzták az Ismeretlen katonának a Kreml falánál lévő emlékművét. Az emlékműnél a moszkvai helyőrség katonái álltak díszőrséget, élükön a zászlóvivőkkel, akik harminc zászlót emeltek a magasba — azoknak a szovjet katonai alakulatoknak a lobogóit, amelyek részt "vettek a fasiszta Németország elleni harcban. Erich Honecker, Walter Ulbricht és Willi Stoph táviratot intézett Leonyid Brezsnyevhez, Nyikolaj Pod- gornijhoz és Alekszej Kosziginhez, a hitleri Németország Szovjetunió elleni támadása 30. évfordulójának napján. A hitleri fasizmus szétzúzása történelmi távlatot nyitott ahhoz, hogy igazán demokratikus feltételek jöjjeLázár Ervin •* — Ha ez fönnt kiderül, ol- tári balhé lesz — mondta Bíró. — Már kiderült, nem? — szólt oda ingerülten Csapó. — Intézkedj! — Nagy marha vagy — mondta szomorúan Bíró. Csapó elszégyellte magát. — Nem akartalak megbántani. Bíró Csapó ágya síélére ült, szánalom meg szeretet volt benne. dotta, hogy az összeesküvők a Nemzeti Forradalmi Mozgalom és a Bolíviai Szocialista Falange nevű pártokból, valamint elbocsátott katonákból kerülnek ki. A Nemzeti Forradalmi Mozgalom egyik vezetője, Hernan Siles Zua- zo, nemrég visszatért az országba és kapcsolatba lépett az összeesküvőkkel. A gyászinduló hangjaira először Andrej Grecsko marsall, honvédelmi miniszter, majd Jakubovszkij és Zaharov marsall, a honvédelmi miniszter első helyettesei, valamint honvédelmi miniszterhelyettesek és más magas rangú katonai személyiségek helyezték el koszorújukat az Ismeretlen katona emlékművénél. A részvevők egyperces hallgatással adóztak a második világháborúban elesett szovjet hősök emlékének. nek létre német földön — hangzik többek között a távirat. Az NDK vezetői táviratukban kifejezik meggyőződésüket, hogy az NDK és a Szovjetunió testvéri kapcsolatai és együttműködése továbbra is töretlenül fejlődik a társadalmi élet minden területén a marxizmus-Meninizmus és a szocialista internacionalizmus elveinek megfelelően. — Nagyon ki vagy borulva — mondta melegen. Csapó várakozóan nézett rá. — Már régen szerettem volna mondani valamit neked. Csak sehogy sem tudtam megfogalmazni. Sokat gondolkoztam rajta. Azt hiszem, neked az a legnagyobb bajod, hogy Csak saját magadért akarsz élni. — Ezt már mondtad egy Koszorúzás Moszkvában Zuhanórepülés 26. KISREGÉNY NDK-vezetők távirata Moszkvában Moszkvában kedden megnyílt a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa Végrehajtó Bizottságának 53. ülésszaka. Az ülésszakon Gheorghe Ra- dulescu román miniszterelnök-helyettes elnököl. A KGST Végrehajtó Bizottsága megvitatja a tagállamok gazdasági és műszaki-tudományos együttműködésének kérdéseit. Rapai Gyula, hazánk moszkvai nagykövete kedden fogadást adott Apró Antal, az országgyűlés elnöke és Vályi Péter miniszterelnökhelyettes — aki a KGST Végrehajtó Bizottságában hazánk állandó képviselője — a magyar—szovjet kormányközi gazdasági, tudományos. műszaki együttműködési bizottság magyar tagozata elnöke tiszteletére. A szívélyes, elvtársi légkörű fogadáson megjelent Mihail Leszecsko miniszterelnök-helyettes, Nyikolaj Faggyejev, a KGST titkára, valamint az SZKP KB és a szovjet külügyminisztérium számos vezető munkatársa. Budapestre érkezett Bogoljubov akadémikus Kedden reggel Budapestre érkezett Nyikolaj Nyikolaje- vics Bogoljubov akadémikus, a Dubnái Egyesített Atomkutató Intézet igazgatója. Fogadására a Keleti pályaudvaron megjelent dr. Tétényi Pál, a Magyar Tudományos Akadémia főtitkár- helyettese, aki egyben a magyar kormány megbízottjának tisztét tölti be a Dubnái Egyesített Atomkutató Intézetben. Jelen volt az Országos Atomenergia Bizottság több vezető munkatársa, valamint A. V. Jezsov, a Szovjetunió budapesti nagykövetségi tanácsosa is. A neves tudós tíz napra tervezett magyarországi látogatása alkalmával a tudomány képviselőivel tárgyal és felkeres több, a fizikai kutatásokkal és oktatással foglalkozó intézményt. Megkezdődtek a magyar—chilei gazdasági tárgyalások Gazdasági szakemberekből álló chilei küldöttség érkezett Budapestre. A delegációt H. Cubillos Bravo nagykövet, a chilei külügyminisztérium főosztályvezetője vezeti, aki tagja volt a májusban itt járt, a chilei külügyminiszter vezette magas szintű küldöttségnek. A Külkereskedelmi Minisztériumban megkezdődött magyar— chilei kereskedelmi tárgyalásokon konkrét államközi megállapodásokat készítenek elő a két ország közötti kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésére. A megbeszéléseken, amelyek előreláthatólag egy hétig „tartanak, megvizsgálják á Magyarország és Chile közti gazdasági együttműködés egyéb konkrét lehetőségeit is. Raul Roa Varsóban Raul Roa kubai külügyminiszter hétfőn a késő esti órákban hivatalos baráti látogatásra Varsába érkezett. Lengyelországi tartózkodása idején tárgyalásokat folytat Stefan Jedrychowski külügyminiszterrel és más vezető politikusokkal a kétoldalú együttműködés fejlesztéséről és a nemzetközi helyzet időszerű problémáiról. Varsóban kedden délelőtt megkezdődtek Jedrychowski lengyel és Raul Roa kubai külügyminiszter tárgyalásai a nemzetközi helyzet és a kétoldalú államközi kapcsolatok problémáiról. Raul Roa baráti látogatása öt napig tart. Nyilvánosságra hozzák a Pentagon titkos dossziéit Laird amerikai hadügyminiszter kedden bejelentette: nyilvánosságra fogják hozni azokat az eddig titkosan kezelt dokumentumokat, amelyek az Egyesült Államoknak a vietnami háborúba valóbepárszor — felelte Csapó, nem ellenségesen, de azért a hangban benne volt az is, minek ennek ekkora feneket keríteni. — Nem is ezen gondolkoztam — folytatta Bíró, ugyanolyan szeretettel, — hanem azon, hogy önmagáért úgy élhet legjobban az ember, ha másokért él. — Ez egy blőd hülyeség — legyintett Csapó, — te is tudod. Azt hiszed, nem érzem rajtad ezerszer, hogy szeretnél úgy élni, mint én?! Csak nem mered bevallani. — Az lehet, hogy szeretnék, de mégsem úgy élek. Mert tudom, hogy így kell élnem. Ez az egyetlen lehetőség. — Ne haragudj, fáj a fejem — mondta Csapó. Fölállt és elment lebonyolódásával függnek össze, annak részleteit világítják meg. Mint mondotta, minisztériumának illetékesei máris utasítást kaptak, hogy kezdjék meg a dokumentumok titkos jellegének feloldását célzó eljárást. Másnap félelmetesen jókedvű volt, nem tudták mi lelte — de azért valameny- nyien érezték, hogy ez a jókedv csinált, nem örömből fakadó. Csapó a géppel is hülyéskedett, bravúroskodott a fordulóknál: majd-majd dugóhúzóba vitte egyszer a gépet. Bíró eleinte nem szólt semmit — aztán ráripakodott. Csapó boldog lett, mintha erre várt volna. Azt találta ki, hogy minden felszállás előtt átrepült egy közeli magasfeszültségű vezeték alatt. Ötödször csinálta, amikor valamit elhibázott, a kormánylapja beleakadt a drótba, a gép süket esetlenséggel zuhant a földre. Valamennyien feléje futottak, fele úton kiáltott fel Pálinka^ Párbeszéd — de hogyan ? Az Afrikai Egység Szervezet újra bizonyságot tett arról, hogy élő, hatékony testület, amelynek igenis helye van az emberekkel és problémákkal zsúfolt kontinens forrón tűző napja alatt. Székhelyén, az etióp fővárosban jelenleg csúcsértekezlet folyik, amelynek magas rangú résztvevői fontos döntéseket hoztak. Határozataik jól érzékeltetik azokat a legfontosabb problémákat, amelyek a leginkább foglalkoztatják napjainkban a fekete földrész közvéleményét. A világpolitika mérlegén talán az államfők első határozata nyom a legtöbbet. Ez egyértelműen elítéli a legerősebb NATO-hatalmakat, nevezetesen Washingtont, Párizst, Londont és Bonnt, amiért nem működnek együtt a világszervezettel a gyarmatosítás maradványainak megszüntetésében, többek között például aktívan segítik Lisszabont a salazari örökség továbbvitelében. Nyugaton, és nem utolsósorban éppen az Etiópiában összegyűlt államfők által most elmarasztalt fővárosokban, az utóbbi esztendőkben meglehetősen komoly diplomáciai, sőt nem egyszer gazdasági erőfeszítéseket tesznek az afrikai országok megnyerésére. összehangolt akció folyik annak érdekében, hogy minél több afrikai állam közeledjen hozzájuk és — ami ezzel egyet jelent — távolodjék el az antiimperialista, an- tikolonialista vonalvezetéstőL Az említett Addis Abeba-i határozat arról tanúskodik, hogy ezek az erőfeszítések kudarcot vallottak és az afrikai országok vezetői újra hitet tettek bizonyos alapelveik változatlanságáról. A legfontosabb ezek közül kétségtelenül az a tétel, amely szerint Afrika az afrikaiaké és kizárólag az afrikaiaké. A Nyugat az utóbbi időben kétségtelenül fel akarta lazítani azt a magatartást, amelynek ez a meggyőződés, a Monroe-elvnek ez a napjainkra és Afrikára aktualizált változata, a pillére. A nyugati összjáték egyik igen fontos résztvevője a fajüldöző Dél-Afrika, amely az utóbbi hónapokban a közeledés húrjait pengeti és bedobta az afrikai országokkal folytatandó párbeszéd jelszavát. A dialógus lényege valami olyasmi lenne, hogy Pretoria hajlandó megjavítani kapcsolatait a kontinens országaival, ha azok nem szólnak bele abba, ami Dél-Afriká- ban történik, vagyis magyarul : abbahagyják a legembertelenebb megkülönböztetés, az apartheid kritikáját. Addis Abebában most erre is válaszolt a csúcsértekezlet, megérttette minden illetékessel, hogy ilyen alapon a dialógus árulás lenne, hogy Afrika nem bólinthat rá afrikaiak elnyomására. — Állj! Ég! Akkor már látni lehetett a még picike, alattomos lángnyelveket. A gépben nem mozdult semmi, lehet, hogy Csapó akkor már halott volt. Mindenki megállt, Csak Bíró rohant a gép felé. Az ajtó letört, Csapó megcsavarodott testtel feküdt a pilótafülke roncsai között. Bíró gyors mozdulatokkal dolgozott, kiszabadította Csapó testét az összepréselődött fémlapok közül, és kihúzta a gépből. A lángnyelvek akkor érték el a benzintartályt, a robbanás messze elhallatszott. Mikor elült a füst, jól látszott a gép roncsa mellett a két elszenesedett holttest, de hogy melyik volt Csapóé és melyik Bíróé, azt messziről nem lehetett megállapítani. íVÉGJa