Kelet-Magyarország, 1971. május (31. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-23 / 120. szám

*. dHMt ÍTBLOT-MAGTARORSZAtf ISTI. május 2R Az események krónikája: HÉTFŐ: A chilei külügyminiszter Budapesten. — Rogers nyilatkozik a Brezsnyev-javaslatról. KEDD: Magas szintű NDK-küldöttség Moszkvá­ban. — Eredményes szovjet—kanadai tár­gyalások. SZERDA: A lengyel külügyminiszter Budapesten. — Washingtonban leszavazzák a Mansfield- indítványt. CSÜTÖRTÖK: Szadat beszéde Kairóban. — Szovjet és amerikai bejelentés a SALT-róL PÉNTEK: Heves harcok Dél-Laoszban. — Befejező­dik a francia—brit csúcstalálkozó. SZOMBAT: Tömeges letartóztatások Törökországban. A puding próbája „A puding próbája az evés...” — a klasszikussá vált angol közmondást ezút­tal a szovjet APN hírügy­nökség egyik szemleírója idézte a héten. Természete­sen nem valóságos menüről volt szó — mégcsak diplo­máciai munkaebédről sem — a hasonlat a leszerelési tár­gyalások bonyolult folyama­tára vonatkozott. BrezsnyeVnek, a Szovjet­unió Kommunista Pártja fő­titkárának a Közép-Európá- ban szemben álló fegyveres erők csökkentéséről szóló ja­vaslata, pontosabban az ezzel kapcsolatos tárgyalások meg­kezdése máris újra fontos elemet hozott a leszerelési eszmecserébe. Rogers ameri­kai külügyminiszter sem tér­hetett ki az érdemi nyilatko­zat elől, s kilátásba helyezte az előzetes tapogatózások megindítását. A legreakció- sabb nyugati lapok azonban máris ellengőzt adnak, s ele­ve helytelenítenek minden megbeszélést, pesszimista hangulatot árasztva. Ezzel kapcsolatos a moszkvai meg­jegyzés, amely érzékelteti, hogy komoly tárgyalások ese­tén, a Szovjetuniónak nyil­ván komoly javaslatok van­nak tarsolyában. Sajnos, Washington közben Janus arca egyszerre hideget és meleget akar fújni. Miköz­ben hivatalosan nem ellenzi a szovjet indítványt, minden erőt mozgósított a Mansfield- javaslat leszavazására. (A ne­ves szenátor azért szállt sík­ra, hogy a jövő évtől kezdve csökkentsék felére, vagyis 150 ezer főre az Európában állomásozó amerikai csapato­kat.) A szélsőséges héják szemforgatására jellemző, az­zal érveltek, hogy egy esetle­ges kelet—nyugati tárgyalá­sok megkezdése előtt „nem szabad Nixon helyzetét gyen­gíteni...” élnünk kell tehát bizonyos gyanúperrel, hogy ügyes manőversorozatról van szó. Mindenképpen nem sza­vak, hanem a tettek lesznek perdöntőek az amerikai poli­tikában. Bizonyos fokig a meglepe­tés erejével hatott — pedig nyilván hosszas diplomáciai „aprómunka” előzte meg — amikor Moszkvában és Wash­ingtonban egyidejűleg közle­ményt hoztak nyilvánosságra a SALT-megbeszélésekkel kapcsolatban. Eszerint a Szovjetunió és az Egyesült Államok elsősorban a rakéta­elhárító rendszerek területén tesz majd erőfeszítéseket a stratégiai atomfegyverkezési hajsza bizonyos mérvű kor­látozására. A szerteágazó SALT-témából kiemelték te­hát azt a pontot, ahol a leg­több remény kecsegtet az ál­láspontok közeit ésére. Ha gyors megegyezést nem is várhat"'•'k. úgy tűnik, a kó- rábbinál jobb vágányra ke­rült a szupernagyhatalmak létfontosságú párbeszéde. Ám megint az ellentmondások: a pozitív SALT-bejelentéssel együtt zöld utat kapott a Safeguard rakétaprogram Amerikában. Az ilyen lépé­sek pedig sem tényszerűsé­güknél, sem lélektani hatá­suknál fogva nem mozdítják elő a kibontakozást. A leszerelési vitáknak ez a felélénkülése jelentős az európai biztonság szempont­jából is, megkönnyíti a kon­tinentális konferencia elő­készítő munkálatait. Ebből a szempontból figye­lemre méltó, hogy a szovjet— francia megbeszélések után a szovjet—kanadai tanácskozá­sok is kedvező légkörben folytak. Néhány nap azonban hátra van még a NATO lisz- szaboni tanácsüléséig, s a portugál fővárosban eldől: javul-e az atlanti széljárás, vagy tovább fújnak a koráb­bi brüsszeli értekezlet hideg szelei.« A világ két hagyományos válságterülete sem volt ese­ménytelen a héten. Indokíná­ban a legjelentősebb mozza­nat a laoszi Boloven fennsík­nak a népi erők által történt elfoglalása volt. A katonai cselekmények, csaták, össze­tűzések általában nagyobb helyet kaptak a hét jelenté­seiben. A Közel-Keleten vál­tozatlanul az egyiptomi ve­zetés átszervezése áll előtér­ben. Végleges értékelést még mindig korai lenne adni, Szadat elnök beszéde is csu­pán egyes részleteket világí­tott meg. A világsajtó kieme­li, hogy a hivatalos kairói nyilatkozatok a külpolitika változatlanságát hangoztat­ják. Végül, de nem utolsósorban ismét szólnunk kell a magyar diplomácia és külpolitika ak­tivitásáról. Nem feledkezve meg a világpolitikában elfog­lalt nagyságrendünkről — azt, hogy kis ország va­gyunk nem divatos jelszó­ként, hanem realitásként hangoztatjuk — a magunk szerény eszközeivel is min­dent megteszünk a nemzetkö­zi viszonyok javításáért. Szinte jelképesnek foghatjuk fel, hogy az elmúlt napokban négy kontinensről négy kül­ügyminiszter tett hazánkban látogatást, Péter János len­gyel, dél-vietnami, chilei és szudáni kollégájával folyta­tott megbeszéléseket. Kap­csolataink tehát földrajzilag is, politikailag is tovább szé­lesednek... Hazánkban járt e héten a szerb miniszterelnök, s alig­hogy befejeződött a Béke­világtanács közgyűlése — a küldöttek egy része még or­szágjáráson hazánkban tar­tózkodik — megnyitotta ka­puit a Budapesti Nemzetközi Vásár. Ez az esemény évről évre lehetőséget ad gazdasá­gi kormányküldöttségek bu­dapesti látogatására, a keres­kedelem és a nemzetközi munkamegosztás, s együtt­működésre méltó tanácskozá­sokra. Milyen gazdag volt az el­múlt hét a nemzetközi élet történéseiben, arra jellemző, hogy számos kérdést csupán távirati stílusban tudunk em­líteni. Csehszlovákiában, az NDK-ban és Lengyelország­ban finisükhöz érkeztek, il­letve megkezdődtek a párt- kongresszusi előkészületek. London ismét „leánykérőbe” ment Párizsba, de a Pompi­dou és Heath négyszemközti találkozás után is korai len­ne még esküvői meghívókat nyomtatni. Tovább folyik a diákháború Venezuelában; zavaros a helyzet Törökor­szágban; tábornokokat köröz­nek Argentínában; a belfasti utcákon sem javultak a köz­állapotok, ’*3*: ' R. E. Lázár Ervin: Zuhanórepülés I. — Az ördög ütött beléd ez­zel a marhasággal! — mond­ta Bíró István, a nyolcas szá­mú mezőgazdasági repülőbri­gád t vezetője. Lomhának lát­szó, ' darabos vonásokkal fa­ragott, robusztus férfi volt. Vastag bőrű katonacsizmájá­ban, kockás ingében inkább traktorosnak, vagy teherko­csi-vezetőnek tűnt — mint­sem pilótának. Két gépe volt a brigád­nak, s Bíró ingerültsége a másik pilótának szólt, aki éppen ellentéte volt brigád­vezetőjének. Egyidősek vol­tak, de Csapó Gyula fiata- labbnak látszott, jól szabott bőrzekét, legújabb divat sze­rint készült, inkább aszfalt­ra, mint szántóföldre való félcipőt viselt, utólérhetetlen eleganciával tekerte nyaká­ra a törökmintás sálat, ha­nyag tartással állt a tarlón és napszemüvege mögött rej­telmesen mosolygott. — Na, fogadjunk! —mond­ja folyvást mosolyogva. Bíró legyintett, de akkor KISREGÉNY megszólalt a gépkocsivezető­jük, Huszár Imre: — Egy liter konyakot föl­dobok, ha megelőzöd! — Ne szórakozzatok, nem hülyéskedni jöttünk, hanem dolgozni. — Na. bumm, legföljebb kimarad egy forduló — mondta Pálinkás Bertalan, az egyik szerelő. <5 volt köz­tük a legidősebb, nevéhez hí­ven vidám, borvirágos orrot viselt, szemmel láthatóan el­hanyagolt volta agglegénysé­géről árulkodott. — Bercikéin, jobban ten­néd, ha a gépen ügyködnél — mondta Bíró. — Megnéztem — válaszolt Pálinkás — semmi hézag. — Aztán hirtelen visszaugrott az előbbi témára: — Attól vagy besztremálva, hogy rád ver ez a vacak plédoboz?! — A háta mögé mutatott, a tábla szélére, ott állt Csapó kocsija, egy piros Fiat 1500-as. Egyikük sem tudta már pontosan, hogyan kezdődött. Az úttörőmozgalom jubileumi ünnepségei A TARPA—TENKES-TÜRA RÉSZVEVŐI VAJÁRA ÉRKEZTEK. (Folytatás az 1. oldalról) lom aktív tagjaivá, vezetői­vé. Egykori tagjai közül sokan ma már a párt, a tár­sadalom, az állami és gaz­dasági élet különböző terü­leteinek köztiszteletben ál­ló vezetői, munkatársai. Éle­tük alakulásában benne érez­zük az úttörőmozgalom hatá­sát, eredményeit. Beszédének befejező részé­ben a jövő feladatait rész­letezte a megyei tanács elnö­ke. Többek között arról be­szélt: ifjúságunk helye, sze­repe társadalmunkban a szo­cializmus jövőjének egyik legfontosabb tényezője. Ezért fordít nagy figyelmet pár­tunk és kormányunk az if­júság nevelésére, az ifjúság gondjainak és problémáinak megoldására. — Ha az ifjúság szocialista szellemű nevelésében nagy tetteket hajtott is végre a jubiláló úttörőmozgalom, nem mondhatjuk, hogy feladatai már csökkennek. Kívánom, hogy a negyedszázados jubi­leum adjon erőt lelkesedést valamennyiünknek a meg­alapozott munka folytatásá­hoz, ifjúságunk életének szebbé, boldogabbá tételéhez — mondta befejezésül Orosz Ferenc. Az ünnepségen felszólalt Mélykúti Ernő nyugdíjas pe­dagógus, Nyíregyháza első- városi úttörőtitkára. Pintér Árpád pártmunkás, volt já­rási úttörőtitkár, Vadász Endréné úttörőcsapat-vezető, Vass Piroska, a Szamuely Tibor úttörőház igazgatója, volt megyei úttörőtitkár, Ka­tona Ágnes ifivezető. Felszó­lalt E. Vajda, a Szovjetunió Kárpátontúli területéről ér­kezett pionírküldöttség veze­tője. Délelőtt gazdag úttörőprog­ram volt Nyíregyházán. Asz­faltrajzversenyt, roller- és kerékpárversenyt rendeztek, bábelőadást tartottak. Az út­törőház nagyterme a jubileu­mi vetélkedő színhelye volt Délután az úttörőházban újabb jelentős eseményre került sor: megnyitották a jubileumi kiállítást Számos eredeti dokumentum — első csapatzászlók, igazolványok, naplók, kitüntetések látha­tók. Tablókon képsorozatok mutatják be a jubileum­ra készülő úttörőcsapatokat. A tizenkét pont szellemében egy másik összeállításban az úttörőélet eseményei látha­tók, a 12 pont alapján feldol­gozva. Bemutatják a gyer­mekraj zpályázat legszebb da­rabjait, a szakkörök, sport­körök szép munkáit, az évek során összegyűjtött szép dí­jakat. ★ A KISZ megyei bizottsága a jubileum alkalmából fo­gadást adott kiváló munkát végzett úttörővezetők részé­re. A fogadáson kitüntetése­ket adtak át: a KISZ érdem­érmet adományozták Lukács Erzsébet gégényi és Baku Lászlóné penyigei úttörőcsa­pat-vezetőnek, Sándor Gézá­nak és Vaskó Sándornak, a megyei úttörőelnökség tagtat­nak. Aranykoszords KISZ- jelvény kitüntetést adomá­nyoztak Nagy Györgyné kál- mánházi és Szép László nyír­császári úttörőcsapat-vezető­nek és Mészáros Szilárdnak, a mátészalkai járási úttörő- elnökség tagjának. Az Oktatásügy kiváló dol­gozója kitüntetést adomá­ny ózták Vadász Endréné nagycserkeszi úttörőcsapat­vezetőnek és Juhász Berta­lannak, a kisvárdai városi úttörőelnökség tagjának. A Szocialista kultúráért kitün­tetést adományozták Király Bélának, az úttörőház tánc- csoport-vezetőjének, és Boros Gézáné baktalórántházi úttö­rőcsapat-vezetőnek. A Kiváló úttörővezető ki­tüntetést harminc csapatve­zetőnek adományozták, az út­törőszövetség jubileumi em­lékplakettjét ötvennyolcán kapták. ★ Este hat órakor a Felsza­badulás téren a megyei talál­kozó résztvevői fogadták a Tarpa—Tenkes-túrát. Ma folytatódik a találkozó programja: 9 órakor a sta­dionban megtartják az úttö­rő dísszemlét, délután pedig Sóstón lesz gazdag ifjúsági műsor. Trudeau Taskentben Trudeau kanadai minisz­terelnök és a kíséretéhez tar­tozó személyiségek szomba­ton Kijevból Üzbegisztán fő­városába, Taskentbe utaztak. A kijevi repülőtéren — ame­lyet feldíszítettek Kanada, a Szovjetunió és Ukrajna álla-' mi lobogóival — Vlagyimir Scserbickij, az ukrán minisz­tertanács elnöke és más hi­vatalos személyiségek bú­csúztatták a vendégeket. Reggel repülőgépekről be­szélgettek, aztán saját gé­peikre, a két lengyel gyárt­mányú műtrágyaszóró gépre terelődött a szó. Bíró dicsér­te, Csapó meg fitymálta őket. s a vita közben egy­szer csak azt mondta: — Két kilométeres távon a Fiattal még akkor is meg­előzöm ezt a sztrecsegát, ha fordulnom kelL — Na, menj a francba! — mondta neki Bíró, s Csapó azóta erősködött, hogy már pedig megelőzné. A társaság ötödik tagja, a másik szerelő — apró, egér- arcú, zárkózott természetű emberke — nem szólt bele a vitába, csak a tekintetén lát­szott, hogy marhaságnak tartja az egészet Már a rakodók is — tízen- tizenketten lehettek — a ver­senyről beszéltek, valame­lyik azt erosítgette: nem lé­tezik, hogy a repülőt meg­előzze az autó. — Na. egy liter konyak! — mondta Huszár. — Benne vagy? — kérdez­te Csapó Bírót. — Csinálj, amit akarsz, engem nem érdekel. — Majd egy fának megy, és kész! — mondta valaki a rakodók közül, de Csapó ak­kor már elindult az autó fe­lé. Á repülőtérnek használt tarlótól két-háromszáz mé­terre feküdt az a tábla, amit éppen műtrágyáztak, s a két földdarab mellett nyíl­egyenes, nyárfákkal szegé­lyezett műút húzódott. Az autó mellett ott állt a vízhordó kislány: cingár, el­álló fülű kis fruska, egy csöppet nagyra szabott ruhá­ban, kitaposott, szakadt tor­nacipőben, és kerekre nyílt szemmel nézte Csapót. Csapó még félútról visz-r szaszólt: — Ugyanakkor indulók, amikor te, ahol földet érsz, annak a vonala számít a célnak. Bíró legyintett, mint akit ez az egész ügy nem érde­kel és beszállt a gépbe. Csapó kinyitotta az autó aj­taját. A kislány megmozdult a kocsi mellett, egy tétova lépést tett a pilóta felé és azt mondta: — Ne tessék... — Na. mi van, Ági? — kérdezte vidáman Csapó. — Csak azt akarom, csak... — dadogott a kislány — hogy ne tessék versenyezni. — Talán csak nem fél­tesz? — Én nem, de azért.. Csapó hangosan elnevette magát, a kislány az egyik lá­báról a másikra nehezedett, toporgott zavarában. Bevágta az ajtót, és a tap­lón át kihúzott a műútra. Bíró is éppen akkor indult, elgurult a tábla túlsó vé­géig, megfordult, felbőgött a motor és nekirugaszkodott Csapó egyvonalban állt vele, a műúton együtt indultak, s amikor a gép felemelkedett a földről, a Fiat már néhány méternyi előnyt szerzett Bíró akarva-akaratlan ma­ga alatt látta az út szürke síkját a száguldó autóvaL Megszorította a botkormányt mintha ezzel nagyobb sebes­ségre serkenthetné a Gaw- ront. A leggazdaságosabb szögben emelkedett fel — csak sebességet nem veszte­ni, mondta magában, és már számítgatta a forduló esé­lyeit. A tábla végénél — fordu­lás közben látta — beérte a Fiatot. Csapónak ugyanis tel­jesen le kellett lassítania, hogy a keskeny műúton meg­fordulhasson. Visszafelé aztán már vilá­gossá vált, hogy az autó megelőzi a lassú járatú re­pülőt, Bíró hiába manővere­zett, a leszállás sem sikerült jól a sietség miatt, a gép na­gyokat ugrált — a Fiat tíz másodperccel előbb haladt át azon a vonalon, ahol a gép földet fogott. (Folytatjuk)’

Next

/
Thumbnails
Contents