Kelet-Magyarország, 1971. február (31. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-10 / 34. szám
1. »Mal KFT FT MAC,VAROR<!7íf3 I9T1. február ft. Tovább folyik a Laosz elleni amerikai agresszió Világszerte növekszik a tiltakozás M agya r—len gyei lioüKŰ lejárain egyezmény A kedvezőtlen időjárás kedd délelolt gyakorlatilag megbénította a Laosz déli részét elözönlő dél-vietnami intervenciós csapatok előrehaladását A sűrű köd és az eső miatt a Khe Sanh-i légi á- rr.aszpontról az amerikai repülőgépek sem tudtak Elszállni. s ezért nem adhattak a saigoni kormánvcsaoatok- nak ' semmiféle légi támoea tást. Nguyen Cao Ky dél-vietnami alelnök keddi nyilatkozatából nem lehet arra következtetni. hogy a Saigon4 kormánycsapatok gyorsan kivonulnának Laoszból „Mint a kambodzsai tapasztatok mutatiák — hangoztatta —. nem olyar egyszerű doloe az. hogy rövid hadművelet után kivonuljanak egy országból” A Laosz-ellenes invázióban részt vevő szövetséges haderők egyötödét amerikaiak teszik ki — közli r Patet Lao hírügynöksége. A Laoszi Hazafias Front Központi Bizottsága által nyilvánosságra hozott közlemény szerint a Laosz déli területein folyó hadműveletekben 50 amerikai és dél-vietnami zászlóalj vesz részt, s ezekből 10-et az amerikaiak állítottak ki. Rogers külügyminiszter a szenátus külügyi bizottságáAz észak-Írországi forrongás újabb halálos áldozatokat követelt. Enniskillen városának közelében kedden aknára futott egy terepjáró autó, amelyen a BBC két mérnöke és három ír munkás utazott egy, még januárban felrobbantott BBC reléállomás felé. A tíz kiló robbanóanyagot tartalmazó aknr mind az öt embert megölte. Belfastban egész éjjel folytatódtak az összecsapások, két angol katona és öt helybeli lakos megsebesült. hírmagyarázónk ÍRJA: Észak-Irországban az égvilágon semmi nincs rendben — körülbelül így lehetne összefoglalni a Belfastból sőt nemcsak Belfastból, ke’ szett hírek lényegét. A helyzet vibráló feszültségére jellemző a belfasti katolikus negyedben kirobbant legújabb harcok keletkezésének története Egy brit katonai jármű — nyilvánvíi’éan véletlenül élütött egy kasban. Laird hadügyminiszter pedig a szenátus hadügyi bizottságában ielent meg kedden délelőtt, hogy utóla^or magyarázatot adjon a laosz: invázióról az ismét kész helyzet elé állított törvénvho zóknak. A kormány kívánságának megfelelően mindkét ilés zárt ajtók mögött zajlott le. A francia közvéleményben széles körű felháborodás, keltett a Laosz elleni agresz- szió híre. Negyvenegy társadalmi szervezet felhívására szerdán Párizsban nagyszabású tiltakozó felvonulást rendeznek a város központjá ban. Francia kormánykörökben érezhető nyugtalansággal fogadták a Laosz elleni agressziót és a kormányhoz közel álló körökben hangsúlyozzák, hogy ez az akció csaz kiszélesíti és meghosszabb'4 ja az indokínai konfliktus4 gs súlyos csapást mér Laosz semlegességének az 1954-es és 1962-es genfi egyezményekben lefektetett elvére. India, az indokínai nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság társelnöke „mély aggodalmának” adott kifejezést a dél-vietnami—amerikai laoszi akció miatt Az indiai kormány érintkezésbe lépett az érdekelt feIányt — néhány perccel ezután valóságos kőzápor zúdult az angol megszálló csapatokra és a kövekből jutott a barikádok építésére is. Feldühödött tömeg — ez a >elfasti események lényege. Az érzelmi vihar, az elkeseredésé, a gyűlöleté, ijesztően tartós. Olyan közeg ez, amelyben a legkisebb szikra is csaknem biztos robbanáshoz vezet — pontosan ezt bizonyította be a brit jármű által elgázolt kislány esete. A konzervatív kormány propagandagépezete nem kis energiával igyekszik meggyőzni a világközvéleményt, hogy Észak-Irországban valamiféle vallási villongás folyik, ami jellegénél fogva anakronisztikus és csak természetes hogy ilyen körülmények között őfelsége csapatai fenntartják a rendel. Az elmúlt órákban két nagyon is különböző forrásból érkezett méltó válasz erre a ferdítés;-«. Az egyikért Írország Kommunista Pártjának Belíastlekkel beleértve az Egyesüli Államokat, Nagy -Britanniát és a Szovjetuniót is, hogy megtalálják a konfliktus megszüntetésének módját és eszközeit. A szovjet emberek a la pok és a TASZSZ szerkesztőségéhez intézett levelekben és táv ;ratokban fejezik ki felháborodásukat az amerikai —saigoni csapatok laoszi támadása miatt. A Szakszervezetek Orszá gos Tanácsa a magyar szervezett dolgozók nevében mélységes felháborodással ítéli ei az Egyesült Államok kormányának az indokínai háború újabb kiszélesítésére tett agressziós lépését. Az amerikai imperialistáknak és lakájaiknak a semleges Laosz elleni támadása az 1962. évi genfi egyezmény durva lábbal tiprása. úiabb merénylet a térség népeinek önrendelkezési joga és békv vágya ellen, arcátlan kihívása a békeszerető közvéleménynek. A magyar szakszervezetek az internacionalizmus eszméjétől vezérelve a világ 1 - ladó közvéleményével együtt a jövőben is teljes szolidaritást vállalnak Indokína r 5- peinek függetlenségükért, a világbékéért vívott hősies, áldozatos harcával ban ülésezett országos végrehajtó bizottsága adta. A testület tudományos igényű, marxista elemzése kimutatja, hogy ami ma Észak-Irország- ban történik, nem más. mint „a brit tory-kabinet agreszszív politikájának rosszindulatú, csökönyös alkalmazása”, illetve az elnyomott tömegek reagálása erre a politikára. Sok ezer kilométerre Belfasttól egy másik nyilatkozat is tömören, plasztikusan összefoglalta az ulsteri konfliktus lényegét. „Az írországi polgárháború nem protestánsok és katolikusok, közötti vallási harc, hanem a szegénység és a kormány részéről kifejtett elnyomás közötti összecsapás” — jelentette ki amerikai előadökörútjr során, Bostonban Bernadette Devlin, a brit pariament leg ifjabb tagja Devlin kisasszony nem kommunista. de becsületes őszinte és bátor ember. Ezért természetes, hogy értékelésének lényege azonos a kommunisták hel yzetanal falsé vei Kedden a Külkereskedelmi Minisztériumban kormányaik megbízásából dr. Bíró József magyar és tanusz Burakiewicz lengve’ külke • reskedelmi miniszter aláírta az 1971—75 évi áru zállí á sokra és fizetésekre vonatkozó magyar—lengyel hosszú lejáratú egyezményt. Az egyezmény előirányzatai szerint a két ország kölcsönös áruforgalma ebben az időszakban — figyelembe véve a belkereskedelmi és a szövetkezeti választékcserét is — meghaladja az 1 milliárd 220 millió rubelt, mintegy 40 százalékkal lesz több az előző ötéves tervidőszak forgalmánál. Az, 1971—75 közötti időszakban a magyar—lengyel árucserében főként a gépek, berendezések, valamint az ipari közfoova^Eási cikkek forgalma növekszik erőteljesen. A Lengyelországi* irányuló magyar gépexport öt év alatt csaknem megkétszereződik és megközelíti az összes áruszállí tások felét. Az aláirás után ar. mtv József elmondotta: Gunnar Jarring, az ENSZ- főtitkár közel-keleti meghatalmazottja hétfőn este külön-külön találkozott El- Zajjat egyiptomi, illetve Te- koah izraeli ENSZ-delegátus- sal és folytatta konzultációit az árab—izraeli béketárgya- lások ügyében. A megbeszélésekről egyik érdekelt fél sem adott nyilatkozatot a sajtónak. Tekoah közölte a sajtó képviselőivel, hogy izraeli részről újabb fejlemény csak a Knesszet keddi ülésén várható, amikor Golda Meir beszédet mond. Izrael kedden elutasította .Anvar Szadat egyiptomi államelnöknek azt a javaslatát, hogy az EAK megnyitja a Szuezi-csatomát a hajózás számára, ha Izrael visszavonja a csapatablak egy részét a csatorna keleti partiá- ről. Hangoztatta, hogy a csa— Az egy°zrr sny a következő időszakban mettiaiá"ozza a két ország gazdasági kapcsolatait. fejlődésének rányát és módját. Ismerve a naevar értékesítési kedvet és a lengyel népgazdaság télicsí' őr éc "S3 'gét. biz-wn")« vasvok abban, hogy az dío- irányzptoka4 időközben túlteljesíthetjük. Janusz BunMewicz nyilatkozatában kifejtette: tárgyalásainkon mindkét fél m-ssz-menőein figyelembe vette partnerének szükségleteit. és igvekezett azokat kielégíteni. Az egyezménvben jelentőséggé] bírnak a kooperációs szállítások A .KGST ajánlásainak megfelelően megterémtettük a szervezeti feltételeit, kereteit annak, hogv az együttműködésnek ez a formája is tovább szélesedjél^ Enn% megfelelően szerepeinek az egyezmrtiyben a Magyarországra irányuló kénszíllítá- sok, s az elektrotechnika és a ié-műipar kooperációjából adódó kölcsönös árucserék. torna megnyitását nem lehet a csapatok visszavonásától függővé tenni, de kijelentette, hogy „külön tárgyalásokat” hajlandó folytatni erről á problémáról. Meir asszony megismételte Jeruzsálemnek azt a korábbi feltételét, amely szerint a csatorna újra megnyitásának az izraeli hajózásra is kell vonatkoznia. Golda Medr parlamenti beszédében ismételten kifejtette kormányának azt áz ismert álláspontját, hogy nem helyesli a közel-keleti konfliktus rendezésére irányuló négyhatalmi erőfeszítéseket. A nagyhatalmaknak az a javaslata, hogy nemzetközi békefenntartó erőket küldenek a helyszínre és biztosítékokat hajlandók adni e térség számára, kiegészítheti a tárgyalásokon alapuló békét, de nem helyettesítheti azt — hangoztatta Golda Meir. BUDAPEST Kedden magyar átküldött» ség — Erdei Lászlómé, a Magyar Nők Országos Tanácsának elnöke és Czerván Már- U*mé dr., a SZOT nőbizott- iágának elnöke — utazott a /íefcnami Demokratikus Köss* ársaságba. BUDAPEST Kedden elutazott hazánkból Günter Prey, az NDK tudományos és műszaki ügyeinek minisztere, aiki az NDK műszaki hét megnyitására érkezett Magyarországra. A Ferihegyi repülőtéren dr. Osztrovszki György, az OMFB elnökhelyettese búcsúztatta. Ott volt, Herbert Plaschke, az NDK budapesti nagykövete is. RÓMA Piefrro Nenni, az Olasz Szocialista Párt volt vezetője kedden töltötte be BŐ. életévét. Születésnapja alkalmából Luigi Longo, az Olasz Kommunista Párt főtitkára Nennit táviratban üdvözölte. MOSZKVA Hazautazott Moszkvából aé Algériai Demokratikus (ti Népi Köztársaság katonai küldöttsége, amely Abdeí Kader Sabu, a nemzetvédelmi minisztérium főtitkára vezetésével tartózkodott a Szovjetunióban. MADRID Jószolgálati megbízatássá} kedden Kairóba repült Lopeí Bravo spanyol külügyminiszter. Mahmud' Riad egyiptomi külügyminiszterrel folytatandó tárgyalásain a közel-keleti konfliktus békés rendezésének lehetőségeiről lesz szó. MOSZKVA Áleksaej Koszig» szovj«4 mii liszterelnök kedden a Kremlben fogadta Olivier Guichard francia közoktatásügyi minisztert aki Vja- cseszláv Jéljutym tóovjeí felső- és középfokú szakoktatási miniszter meghívásár» látogatott a Szovjetunióba. KAIRÓ Sekou Tenné guinea: fcöSf» társasági elnök táviratba* szólította fél Mohamed eJ- Kadhafi ezredest, líbiai államfőt. hogy támogassa hatalmának visszaszentosébaÉ Milton Obotét, akit áilam- esíny fosztott meg Uganda államfőjének tisztségétől. ABIDJAN Georges Pompidou &*ss*=ä» köztársasági elnök, kétnapo» eiefántcsontpartí látogatás» befejeztével afrikai körútját- nak következő állomásán^ Kamerunba utazott. Feszült a helyzet Észak-Irországban Izrael nem tagadja el Szadat ajánlatát Golda Meir külön tárgyalásokat sürget Szamos Rudolf: 19. — Honnan vegyek? — csattant fel Luciano. — Ha a török áru nem jut el Carlo yachtjára. lehúzhatjuk a rolót Engem különben már ez se érdekelne. Akár hiszed, akár nem, sokszor direkt visszakívánkozom Danne- morába. Ott legalább némi nyugalma volt az embernek — Hagyjuk ezt! .. Amerikai testvéreinken azért mégiscsak segíteni kellene —• — folytatta Frank. — Berti megszervezhetné, hogy Pa- lermóban Manzella tata üzlethálózatán kijuttassunk néhány kiló árut. Esetleg Liang Yotól hozathatnánk készárut hogy minél kisebb he lyen. minél nagyobb értékf té-’-' el. ez I? segí'ene és azután majd meglátjuk —. Pe k{ menjen érte? Berti az Jt ibbi hetekben fo kozatosar leépítette a lányokat. —- Én elmehetek, — szólalt meg halkan Maria Belloni. — Hong Kong évekig úgyis az én járatom volt és személyesen is jól ismerem Liangot. — Maga? — hökkent meg Luciano. — Miért ne? — kapott a lány ajánlkozásán Coppola. — Ügyesebb futárt hamarjában úgysem találnánk. Az útlevele érvényes és Mariara igazán nem gyanakodhat senki. — Főnök — lépett a teraszra a nyurga Charley — nápolyi irodánk rádiógrammot küldött. Angelo la Bar- bera Milánóban van és ma reggel Palermóból Milánóba repült Liggio is... Dr. Berti kérdezted, mit csináljon? Singapore azt jelentette, bogy a futár ugyan elindult Rómába, de a csomag fennakadt a repülőtéri vámvizsgálaton. — A pokolba is!... — dobbantott Luciano. — Mit képzelnek ezek a taknyosok?! Engem nem érdekel, ha Palermóban halomra Is íődözik egymást, de Milánót hagyják ki a játékból... — Ne bosszankodj, Salvatore. Első az üzlet. A palermói bandaháborúnál sokkal kellemetlenebb, hogy a singapore-i csomag elveszett, így változatlanul azt tanácsolom, a kisasszony azonnal utazzon Rómába, s még az éjjel a BEA gépén Hong Hongba repülhet és holnap estére már Berlinéi lehet Palermo ban, aki viszont addigra megszervezi az áru továbbítását... — Igazad van, Frank, — higgadt le Luciano. — Már Las Vegasban is kitűnő üzlettársam és barátom voltál. Azt hiszem, az a leghelyesebb, ha ezúttal is tanácsodat követem. Bár Máriát nem szívesen engedem el magam mellől. Coppola megértőén vigyorgott és felállt. A terasz sarkánál az oszlopra kapaszkodó görcsös fügefához lépett. Letépett egy bőrös levelet és szórakozottan csavargatta. — Lassan itt is utoléri a világot a tél — jegyezte meg és Luciano felé mutatta a levelet. — A rádió szerint északon, a hegyekben már havazik. De itt még mindig 2& fokot Kiutat nappal, árnyékban a hőmérő, pedig már november eleje van... Gyere, lesétálunk a szökőkutakhoz. A nyáron hozattam rendbe őket. Uj, 2 kilométer hosszú vízvezetéket építtettem. Ráment egy százasom. — Ezzel Luciano Coppolába karolt, bal kezébe pedig sétabotot markolt. Maria Belloni tűnődve nézett az alsó kert lépcsőin lefelé ballagó két férfi után. Túl rajtuk, mintha megfordult volna az ég, a tenger kékjén fehér hajó úszott Szicília felé. A milánói repülőtéren Liggio taxiba ült és a San Anto- nió utca egyik bérháza előtt szállt ki a kocsiból. Alig félóra múltán újra megjelent a ház kapujában, de ekkor már másodmagával. Unokaöccse kísérte. Kicsiny, 850-es Fiat kocsiba szálltak ami a járdaszélen parkolt. A Fiat a magántaxik jelzését viselteés Liggio unokaöccséé volt. Délután háromra járt az idő. A Liggiót követő nyomozócsoport gépkocsijai egymás után adták a központnak rádióje- tentéseiket. — Mi az ördögöt grasszál nak ezek a Via Reginán? — töprengett Marc, amikor már harmadszor is erről a közepes forgalmú útvonalról jelentkezett az URH-adó. Az utolsó adást 20 perc szünet követte. Marc már türelmetlenkedni kezdett, hátha meglépett az üldözők elől a kis Fiat, amikor váratlanul a Bonta villát figyelő torony jelentkezett. Jelentése szerint a villához vezető utca elején milánói rendszámú, vajszínű 850-es Fiat autó állt le és két férfi, az egyik kissé biceg, tart a Bonta ház felé. — No csak... hallja ezt, Fleurot? — csodálkozott Marc. — Az ördögbe is! — pislogott gyanakodva főnökére Fleurot. — Mit keres ez a corleone-i gengsztervezér a Bonta házban? Fleurot úgyszólván minden adatot összegyűjtött erről a vigyori képű, bárgyú banditáról. akinek még a főúri körökben lezajlott gáláns szerelmeit is kartonozía. — Majd meglátjuk — mondta jelentőségteljesen Marc. — Csak a fiúk rajta legyenek. ...Liggióék azonban csak bementek a villába, majd néhány perc múlva távoztak. Senkivel sem találkoztak Legalábbis a toronyból senkit se láttak, aki kikísértf volna Liggiót és társát. Jelentkezett viszont a telefonlehallgató szolgálat. Jeteit* hogy a villa telefonján helyi beszélgetést folytattak. A hívott készülék tulajdonos* Umbérto Pizarro, á Via Regina 38 számú ház második emeletének 9-es ajtója alat# lakik. A beszélgetés szöveg* így hangzott: „Hallo, Pizarro lakás?... Igen. Angelo® kérném... Itt nincs aemmiféi# Angelo.,. De kell neki lenni és én hazúlról hoztam neki sürgős üzenetet. Kérem, közölje vele, hogy 1 óra múlva az Opera Kávéházba várót» a l’Ora című lap lesz előttem az asztalon.» Salt** tianogli Amici”™ — Ehhez mit űzői, Fiet»> rótt — Azonnal menjünk,, 88» nők, az Opera Kávéházba. — Nem, barátom, arra még lesz időnk. Intézkedjen, hogy az egyik civil rendszámú rendőrségi kocsi parkoljon fi Via Regina 38 számú hás bejáratával szemközti oldalon és á lakásnyilvántart 6bá3 szerezzék be ennek az Unt» bertónak áz adatait... Marcot az egyik rádiósk®» esi adója szakította félbe, • szoba falán lógó hangszóró» hói: „Itt a három per há2» c Jelentkezem.” rAoJytaííuÜ