Kelet-Magyarország, 1970. július (30. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-23 / 171. szám
t éld*! KELET-MA<SYAR©RSZA« 1970. július 28Tovább mélyül az olasz kormányválság A turisták tízezrei Itáliában valószínűleg nem vesznek észre semmi rendkívülit: a tenger ugyanolyan csábító, mint máskor és a városok patinás palotái a reneszánsz nagy mestereinek emlékét idézik. A múzeumok tele vannak messzi földről érkezett látogatókkal, akik nem nagyon törődnek azzal, hogy Itáliában lassan muzeális fogalommá válik — a politikai stabilitás is. Az országnak ugyanis már •hosszabb ideje nincs kormánya és a legutóbbi hírügynökségi jelentések alapján nem nehéz megjósolni, hogy egyelőre nem is lesz. A hír, amely alapot ad erre a komor jövendölésre így hangzik: Az egységes szocialista párt, vagyis a szociáldemokraták vezetői visszautasították Giulio Andreotti kijelölt kormányfő javaslatait. Ezzel a döntéssel. csaknem bizonyossá vált, hogy Andreotti nem alakíthat kabinetet. A kijelölt miniszterelnök csak hétfőn adta át nagy nehezen elkészült programtervezetét a potenciális koalíció pártjainak és az újságírók előtt ekkor fanyar iróniával jelentette ki: ,,Mindenesetre nagy margót hagytam, hogy a .pártok vezetői számára maradjon elég hely az ellenvetések feljegyzésére.” Lapzártakor érkezett LONDON Nagy-Bntanrua és az NSZK megaüapodást írt alá a többféle harci feladatra alkalmas repülőgép (MRCÄ; prototípusának közös kifejlesztésére. A sok milliárd dollár költséggel kifejlesztendő harci gépek -a pr-ogram szerint 1975-től kezdve készülnek Agresszió Kambodzsa ellen Hivatalosan június 30. óta nem tartózkodnak amerikai katonák Kamboctisa területén. Ez a felvételünk azonban — amerikai hírforrás szerint — 1 mérföldre készült Kambodzsa határától, a déi-vietnami oldalon. Az Egyesült Államok tehát ugrásra kész állapotban tartja intervenciós csapatait. (Kelet.-Magyarország telefoto) Losonczi Pál üdvözlő távirata Nasszer elnökhöz ÓipCCELLENCIÁJA GAMAL ABDEL NASSZER elnök úr, az Egyesült Arab Köztársaság elnöke, KAIRO Elnök úr! Az Egyesült Arab Köztársaság nemzeti ünnepe, az 1952. július 23-i forradalom győzelmének 18. évfordulója alkalmából a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, kormánya, a magyar nép és a magam személyes jókívánságait tolmácsolom önnek és az ön személyén keresztül a baráti egyiptomi népnek, amely a jelen áldozatos harcát vívja az izraeli agresszió következményeinek felszámolásáért, az igazságos és tartós béke feltételeinek megteremtéséért. Elnök úr! Méltán vívják ki a magyar közvélemény elismerését és nagyrabecsülését azok a nagyszerű eredmények, amelyeket az egyiptomi nép. a forradalom 18 éve alatt a politikai és gazdasági függetlenség megteremtésében, a társadalmi igazságosság, a haladás útján elért. E nemes célok megvalósítása során az EAK bátor népe maga mögött érezheti az összes békeszerető demokratikus erő támogatását, a világ antiimperialista táborának széles frontját. A Magyar Népköztársaság, a magyar nép nagy érdeklődéssel és rokon- sz'envvel követi azokat az erőfeszítéseket, amelyeket az egyiptomi társadalom a haladás és felemelkedés útján tesz. Biztosíthatom önt, hogy a magyar nép a jövőben is teljes mértékben támogatja és szolidaritásáról biztosítja az imperialista befolyás, cselszövések ellen igazságos küzdelmet folytató' egyiptomi népet. LOSONCZI FAL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke •k LA PAZ A bolíviai kormány úgy döntött, hogy teljesíti a két nyugatnémet technikust fogságban tartó nemzeti felszabadító hadsereg nevű gerilla- szervezet követelését, tehát szabadon bocsát 10 politikai foglyot. A döntést hír szerint Óvandó elnök gz ország népéhez intézendő üzenetben hamarosan hivatalosan is bejelenti. DELHI Nguyen Thi Binh asszony, a DIFK külügyminisztere, ki jelenleg Indiában tartózkodik, Delhiben tartett sajtóér Arra azonban valószínűleg Andreotti maga sem számított, hogy a szociáldemokraták még ezt a margót sem veszik igénybe és határozatuk egyértelműen nemleges lesz. Lépésük legtöbb okát a margóra irt jegyzetek nélkül is könnyű megállapítani': a szociáldemokratáknak nem tetszik, hogy a megalakítandó „balközép” formáció egyik tagja, a szocia’í .a párt változatlanul a kommunistákkal való együttműködés, bizonyos baloldali összmunka télé orientálódik. A szociáldemokraták azzal a döntéssel megpi 'málkoznak az eddiginél is je X '.dalibb kiadásban újjáteremteni a balközép formációt, vagyis a szocialisták kihagyására kényszeríteni a résztvevőket. Ha ez sikerülne, még nagyobb lenne a lehetőség egy kifejezetten jobboldali kabinet megalakítására, amely — De Gasperi emlékezetes példája szellemében — legfeljebb nevében lenne centrista A kereszténydemokraták jobbszárnya láthatólag felkészült egy ilyen kísérletre: Fanfani köré csoportosulnak azok, akik gyanúsan gyakran hangoztatják, hogy Itáliának ..erőskezű kormányra” van szüksége. tekezletén kijelentette: elképzelhetőnek tartja, hogy a Dél-Vietnamban létrehozandó széles bázisú koalíciós kormánynak tagja lehet a jelenlegi saigoni rezsim néhány prominens tagja is. Mint mondotta a felszabadító erőik hajlandók együttműködni mindenkivel, aki az országnak békét, függetlenséget és semlegességet akar, függetlenül egyéb politikai nézeteitől vggy múltjától. Arra a kérdésre válaszolva, hogy készül e visszatérni Párizsba és találkozni az ottani Vietnam- konferencia amerikai küldöttségének új vezetőjével. David Bruce szál, Binh asszony ezt felelte: „Ha szükségessé válik, visszatérek Párizsba '. NEW YORK A Biztonsági Tanacs szerdán ismét összeült a Del-Af- rikával kapcsolatos vita folytatására, de az ülést nem sokkal megkezdése után elnapolták. A következő ülés időpontját csütörtök estére tűzték ki. Tizennyolc esztendővel ezelőtt. 1952. július 23-án győzött az egyiptomi nemzeti demokratikus forradalom. Ezzel megkezdődött az a folyamat, amely az Egyesült Arab Köztársaságot a nemkapitalista fejlődés útjára, a harmadik világ antiimperialista politikát valló országai közé vezette. Faruk reakciós királysága ellen a Szabad Tisztek titkos szervezete irányította e kikeres akciót. Ez a csoport Í938-ban alakult, programjaként Egyiptom függetlenségét és korszerűsítését írta zászlajára. 195Ó-ben alakították meg végrehajtó bizottságát. ennek Nasszer ezredes lett a vezetője. A következő hónapokban rohamosan kritikussá vált a helyzet Egyiptomban, a Szuezi-csatorna ozezeífifoán rendszeressé ^váltak a fegyveres összetűzések. Janugrjában _g brit titkosszolgálat emberei, a királyi udvar tudtával, hatalmas tűzvészt idéztek elő Kairóban. Ezt használták fel ürügyként a statárium bevezetésére. a terror példa nélküli fokozására. Betelt a pohár, s a Szabad Tisztek cselekvésre határozták el magukat. 1952. július 23-án hajnalban a Nasszer és Amer vezette katonai egvségek letartóztatták a ki- rálvhü tábornokokat — Kha- led Mohieddin (marxista politikus, jelenleg az EAK bé- ket an ácsának elnöke) páncélosai körülzárták Faruk palotáját. Győzött a vértelen forradalmi megmozdulás, nemsokára kikiáltották a köztársaságot. Nem is egészen két évtized, amely az egyiptomi évezredekhez kénest valóban rövid időszak, kiemelkedő eredményeket hozott a nagy múltú ország életében. Hozzákezdtek a földreformhoz, az iparosításhoz, a sivatag termővé tételéhez, államosították a Szuezi-csatornát. A fejlődés bonyolult külső és belső körülmények között "t végbe. Egyiptomot kétszer érte agresszió: 1956 őszén angol—francia—izraeli támadás. majd 1967 júniusában az izraeli roham. Az imperialista hatalmak többször szőttek összeesküvéseket a. kairói vezetés ellen, kihasználták a szélsőjobboldali Muzulmán Testvéreket; nem vetették el a gazdasági zsarolás eszközét sem. Jelentkeztek azonban sajátosan belső problémák is Tizennyolc év múltán megállapíthatjuk. hogy az egyiptomi forradalom eszméje kiállta az idő próbáját. Az EAK ma az arab világ legtekintélyesebb állama, amely a megrázkódtatások ellenére jelentősen megerősítette belső helyzetét, megszilárdította nemzetközi tekintélyét, s az antiimperialista harc első vonalában küzd a közel-kelet! helyzet békés és igazságos rendezéséért. Jóviszonyt épített ki a szocialista országokkal. amelyek a nehéz években önzetlen barátként álltak oldalára. Ennek a7 együttműködésnek alapvető szereoe volt és van Egviptom védedmi képességeinek helyreállításában, a gazdasági nehézségek leküzdésében. A történelmi évfordulón szívélyes köszöntésünk száll Kairó felé. s miközben új sikereket kívánunk az Egyesült Arab Köztársaságnak, cselekvő szolidaritási|nkat nyilvánítjuk a haladó arab erők harcával. Ősz Ferenc: 0? (19.) — Kérem, én tudom, hogy az őrnagy úrnak is kellemetlenséget okoztam... De ha azzal jóvátehetem, én elvállalom a többit, is... — És most stépen tűnjön el... — Tessék mondani, mi lesz velem? — Sajnos, semmi. Az Icu- kája az éjjel visszavonta a feljelentést. Imponált neki, mert egyszer végre nem sírt, nem ígérgetett, nem könyör- gött, hanem, ha furcsa módon is, de férfiként viselkedett. Icuka szereti magácskát, mert Icukának nincs stílusérzéke és beéri egy olcsó epigonnal — Na, menjen szépen — tuszkolta ki Kovács Borzákot, az' ajtón. — Nyugodj meg, kérlek... Kovács kinézett az ablakon. Látta, hogy a tér sarkán ott vár Icuka, gyengéden belekarol a támolygó férfibe és mint egy' gyereket, bátorítóan vezeti... — Hadnagy elvtars, kérek engedélyt — lépett be Sípos. — Mgga még itt van? — kérdezte Farkas. — Az őrnagy elvtárs is itt van — felelt Sipos. — Egyébként a hadnagy elvtársat keresik telefonon. — Itt Zakariás Ildikó... Ne haragudjon a hadnagy elvtárs, hogy zavarom... — mondta a lány —, de ugye a történtek után már nem kell az egyetemre mennem? — Kérem, azonnal jöjjön be a kapitányságra... — Jövök — felelt a lány és Kovács nagyon örült, hogy nem kérdezte, miért? — Maga pedig. Sípos elvtárs, ha nem nagyon fáradt, kerítse elő' Zsoldost, az egyetem KISZ-titkárát. — Mit akarsz vele? — kérdezte Farkas. — Jelentkezett az a lány. Mégis kiküldjük az egyetemre. Nem szabad semmit sem abbahagyni. Talán még jó is, hogy a közvélemény megnyugodott .. — Nehogy azt hidd. Délre aE egész város tudja, hogy Borzákot elengedtük. — Van egy ötletem. Tüntessük el őket. — Hogy érted ezt? — El kell őket vinni valahová. — De ez törvénytelen. — Nem úgy értettem. Mondjuk egy üdülőbe. Nászr útra... — Ez jó... Sipos megállt az ajtóban. — Kérek .. — Mondja! — Őrnagy elvtárs, jelen lem, a feleségem szülei mos éppen nálunk vannak. Neki!, van Rákoscsabán egy kis há zuk. Nem úri lakosztály... — Futás, Siposkám. Vi gye a kocsit és beszélje r okét, hogy fogadják el a ma ga szíves meghívását. Borza kot előre ültesse és kocsikat:- tassa meg a városban. Hadd lássák, hogy elvisszük... — mondta Farkas. — És most lefekszem... Hátradőlt a fotelben és mire Kovács csendesen behúzta az ajtót, már aludt is. — Miért kellett.bejönnöm? — kérdezte Ildikó. — Hátha csak azért, mert látni akartam. Baj ? — Nem baj . csak... — Nincs csak! Tehát nem baj! Ennek örülök. És most, ide figyeljen, Ildikó. Én nagyon bízom magában. Ha most tévedek, akkor ez lesz életem legnagyobb csalódása... — Nem csalódik bennem a hadnagy úr... — Ne hadnagy urazzon engem ... — Hadnagy elvtárs... — Nehéz eset maga... Na, ezt majd máskor... Kovács elmesélte a lánynak a történteket. Elmondta, hogy az igáid szatír még szabadlábon van, de most nagyon jó, hogy a város megnyugodott. Legalább nem contárkodik bele mindenki. — Csak maga és Zsoldos adhat a küldetésről. Nehéz Jolog lesz, de meg kell kísé- elni. Az első napokban igyis minden diák a papír ait intézi, tehát nem lesz fel dnő, ha keveset mutatkozil az órákon, és ehelyett inkább a folyosókat járja es figyel. Nemsokára Zsoldos is előkerült. A fiatalok együtt indultak el az egyetem félé... Kovács leült és szórakozottan nyitotta ki a megyei újságot. Az utolsó oldalon egy vastag betűs címre lett figyelmes: „Lapzártakor. telefonon jelenti N.-i tudósítónk: Bravúros nyomozással elfogták az N.-i szatírt”. A megyei lap híre és Zöldi ismételt sajtótájékoztatói lecsillapították a közvéleményt, A Levendulában is megcsappant a forgalom. A léggömböt nagyra lehet fújni, de amikor kipukkan, darabjai szanaszét repülnek és nyoma sem marad. Ambrus úr visszatért a közel-keleti helyzet kommentálásához. Terebesi úr unottan hallgatta, de mostanában a Cénvképészsr.akma egyre rosszabbul ment, dolga híján pedig kénytelen volt elviselni az öreg locsogását. Ahol lehetett, azért ellentmondott neki: — Tudja, Ambrus bátyám, én csak act nem értem, hogyan van az, hogy ilyen közismert reakciósok és antisze niták, mint maga, miért sze étik most annyira Izraelt? — Maga engem ne provokáljon! Vegye tudomásul, hogy én a városi pártbizottság egyik munkatársával is szoktam politizálni. — És azzal is így beszél? — Naná! Különben honnan tudná meg, hogy mit mond a reakció? Ebből is látszik, hogy az élet — ahogy mondani szokás — visszazökkent a régi kerékvágásba. Némi élénkséget csak az okozott, hogy megjelent Lil- lácska. Ma szabadnapos volt, de azért itt töltötte a fél déleíőttjét. Ezúttal azonban nem ült le sem Zöldihez, sem Ambrus bácsihoz, hanem beállt a pult mögé a délelőttös kávéfőzőnőve] beszélgetni. Elmondta neki Karcsit, boldogságát, elmondta, hogy szereti ezt a fiút, és ha akarja, hozzámegy feleségül. Zita, a kolléganő — kicsit irigyen hallgatta. Zita mást sem csinált egész életében, csak csalódott. Ebben meg is keseredett és azt hitte, hogy bölcs is lett. — Csak ne add ki magad — tanácsolta. — Ne vegye észre, hogy ennyire belediliz- tél. Minden férfi strici, és visszaél vele. Addig érnek valamit, amíg kétségeik vannak... — Ezt én nem tudom játszani,. — Elég hülye vagy, fiam! Rá is fázol., — Szerinted mit kellene tennem ? — Most egy kicsit lehűteni. Ne higgye, hogy az első éyr.a- ka után császárrá koronáztad. A helyedben lazítanék egy kicsit , Ha ma jön, mondd meg neki, hogy nem érsz rg... (Folytatjuk) Koszigin—amerikai értelmiségiek találkozója déseire. amelyek a nemzetközi helyzet. nermaUzalasának, az. Egyesült Államok indokínai agressziója megszűntetésének, a közel-keleti helyzet békés rendezéséneik, a fegyverkezési hajsza megszüntetésének szükségességére vonatkoztak. Koszigin — aki ismertette az e kérdésekben elfoglalt szovjet álláspontot — rámutatott arra a nagy szerepre, amelyet a világ béke- szerető közvéleménye betölt- het a béke megszilárdításába® és a népiéinek a függetlenségre, a szabadságra és a társadalmi fejlődésre való törvényes jogainak védelmében. Moszkva, (TASZSZ): Alekszgj iKoszi-giíi'-á SPír?- ■ jetunió - minisztertanácsának elrióke s zéró Ín ' a fi remiién fogadta az amerikai értelmiségiek képviselőinek egy csoportját, Jerome Davisnak, az l ismert közéleti személyiségnek ’ a vezetésével. Davis több ízben járt már a Szovjetunióban, első ízben a szovjethatalom első évében, amikor Leninnel is találkozott. A fesztelen, baráti hangulatú beszélgetés során Davis méltatta a Szovjetunióban elért nagy gazdasági, kulturális és tudományos fejlődést. Koszigin válaszol I Davis és a csoport más tagjainak kér-