Kelet-Magyarország, 1970. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-12 / 136. szám
t tMsi KELET-MAG Y ABOW52 AO Külpolitikai összefoglaló pn Jordániában javul a helyzet m A Vietnam^konferencia 70. ülése Sít* & »I! Uj elnök Argentínában ünnepség mert Ongania volt » zott A legutóbbi jelentések szerint Jordániában gyorsan javul a helyzet és az élet. jórészt már visszatért rendes kerékvágásába. Husszein király rádióbeszédében „élete legtragikusabb időszakának” nevezte a legutóbbi napokat és egységre szólította fel a nemzetet Az uralkodó Nasszer és Kadhafi líbiai államfő üzenetére válaszolva kifejezte azt a reményét, hogy a legutóbbi események „radikális fordulópontot jelentenek a felhívás után, mindenki tudni fogja kötelességét”. A kairói A1 Ahram, Egyiptom legtekintélyesebb, legalábbis félhivatalosnak tekinthető lapja nem hagy kétséget aziránt, hogy nem osztja teljes egészében a Jordániái uralkodó ezzel kapcsolatos derűlátását. Felvetődik az a kérdés, hogyan lehetne megfékezni a válságot, annak érdekében, hogy Jordánia a felszabadító harc bázisa maradjon, írja a lap. majd egyértelműen kijelenti: a két fél megállapodása nem jelenti azt, hogy ezentúl megszűnnek köztük e nehézségek és összeütközések. Az A1 Ahram ezért meglehetősen borúlátó, s ezt a megállapításét a következő két érvvel támasztja alá: 1. egyes forradalomellenes elemek. amelyek hatalmon vannak Jordániában, szüntelenül arra törekszenek, hogy megbontsák a jordániai nép egységét. 2, A Jordániái hadsereg egyes elemei megpróbálják megbontani a hadsereg egységét. A nagy jelentőségű click további részéből azonban kiderül, hogy Kairó nemcsak a hivatalos Ammant hibáztatja a történtekért, hanem a gerillákat is. „Ami viszont a Palesztinái ellenállókat illeti, ők nem hajtják végre az ellenállás katonai főparancsnoksága által ki - adott parancsokat. A két fél közötti bizalom helyreállítása éppen ezért hosszú időt igényel” — állapítja meg végül az A1 Ahram. A Közél-Kelét után szólt a Távol-Keletről: Párizsban megtartották a Vietnam- konferencia immár hetvenedik ülését. A kerek számok általában visszapillantásra, elmélkedésre ösztönöznek. A közvélemény óriási várakozással fogadta a párizsi tárgyalásokat annak idején. Washington történelmi felelősséget vgtt magára azzal, hogy továbbra sem a 2Őld asztal mellett, hanem a harcmezőn akarja „rendezni” az indokínai kérdést. Argentínában a helyzet nyugodt. A hírügynökségek jelentései egybehangzóan arról számolnak be. hogy Latin-Amerika egyik legnagyobb országában az élet megszokott medrében halad. A külsőségek azonban ezúttal sem abszolút érvényűek: egyszerűen nincs megfigyelő Buenos Airesben, aki kétségbe vonná, hogy a nyugalom jórészt látszólagos, hogy a felszín alatt a legkülönbözőbb ellentétek gyújtózsinórjai szikráznak. Miközben a poroszos tar- tású, bajuszos Ongania tábornok nagy nehezen, á felvonult csapatok nyomására hallandó volt felcserélni az elnöki palotát egy főváros környéki üdülőhellyel, a három fegyvernem parancsnokaiból álló triumvirátus megrendezte a hatalomátvétel) ceremóniát. A pompakedvelő főkatonák egyetlen érdekes engedményt tettek saját puccsindoklásuknak: nem került sor semmiféle formális esküre. Ezt. azért hagyták ki az irmepseg forgatókönyvéből, mert szerintük eddig Ongania táborrmj»!, líeiáj volt — legalábbiSv-rio^ítag —3 g hatalom, hanem - hadseregében, amely táját Urálié} különösebb nehézség rtétliu! visszahívhatta S" ha fal hői gyakorlásával általa megbízott elnököt. 1966 júniusában ‘ -1- tehát % í* esztendeje. ~r.rí* erők ilven alapon távolították el az akkori elpőköt mondják a triumvirátus tág. jai, most tehát nem történhet más. mint az. hogy ők. a fegyvernemek parancsnokai éltek „jogaikkal”. Az igazság természetesen nem ez. Formailag négy esztendeje valóba» hallatszottak olyan hjígok, hogy az országié« igazi birtokosa a hadsereg „mint egész”. de ezt senki nem vette és nem is vehette komolyan. Onga nia gyakorlatilag teljesen a saját kezében összpontosította az irányítást és a kulcs pozíciókba természetesen a saját embereit ültette, töb bak között a jelenlegi junta tagjait. , Ma még korai tenne pon tós diagnózist adni arról, ’ milyen erők és milyen érdekek jegyében távolították el Onganiát azok, akik a jelek szerint politikailag semmi ben sem különböznek tőle Felelőtlen jósolgatás lenne azon töprengeni, megtartja-e a triumvirátus azt az ígéretét, hogy „igen rövid időn belül” visszatér a polgári intézményekhez. Nem is ez a döntő kérdés. Ongania eltávolítása az általános^ latinamerikai stabilitáshiány újabb látványos jele és egy politikai vákuum körülményei között minden megtörténhet. . ■■ ■ - ■ Irtot Cm. Horváth Tibor HUSZONEGY ÓRA, AZ CSZFAG 4llA$F FOGLAL A HAMBURG! autószfrAda MENFÉH. MorORZU&ÍS fMMGZ/JZ, MEHEZ HATON A! SZALL/FÓAUFÓH FÜÜ“ i NEHFEL. AZ ÉLEN HALADÓRO- vf»! CSf ELŐTTHÉZ/GRAnAFROBBAH. • A HONVOJ MEGFORPAN. A SZOV- jA JEr EJTŐERNYŐS KÜLŐN/MéW tAmadAsra LETZDi/jL, . t tJflí «> N& * délin ti zései Smföí.t szerepel *z a fabeüzá$^££íogramJf,-‘ *.» hogy lehetőleg minder megtaníthassanak írni és vasni. Amikor egy képs( 2atot néztünk otthon a h gatókkal. amelyik ezzel a * déssei foglalkozott, és az a füzet címe, hogy öt e> közül három írástudat: j világon, arra utaltunk, .gy sajnos, még Afrikában, másutt a fejlettebb országokban mennyi gond van az iskoláztatással még a legelemibb fokon is. Tudom, otthon is v*r: mog bizonyos tennivaló ezen a téren, de ahogy itt találkoztam ezzel a kérdéssel, megdöbbentett. Bordeaux környékén, nem messze a nagy gondolkodó, Kontaigne egykori lakóhelyétől, hat középiskola UNESCO- klubjának diákjai gyűltek össze hétvégi tanácskozásra. Ezen én is részt vehettem. Nem részletezve most a másfél nap sok, pedagógiailag is érdekes tanulságát, csak arra utalok, hogy az egyik vezetőtanár levétette azt a filmet, amelyet egy párizsi dokumentációs központ készített a Franciaországba érkező külföldi munkásokról és azok életéről. A másfél órás film megdöbbentő részletességgel mutatta meg, hogy milyen nyomortanyákban élnék ezek az emberek, akik sokszor minden papír, igazolvány nélkül vannak Franciaországban. Nem tudnak még saját anya- nyeűvüjcoji sem írpi, „olvasni, viszont az „idegen ország *WíWvét,&em ismerik. így lényegében jogtalanul vannak itt, de a jog hiánya az emberi módon való életet sem bizto- sitja számukra. A munkaadók hallatlan cinizmussal foglalkoznak velük — ki tudják okét a végletekig zsákmányolni napi iO—12 órai munkával, mert rákényszerülnek ezek a szerencsétlenek, akik nem lépnek be a szakszervezetekbe, mert nincs semmi igazoló papírjuk — tehát magánosán kell megvívni har- cukat, legtöbbször sikertelenül. Bizalmatlanok ők is mindenkivel szemben, csak honfitársi, sorstársi körben mozognak, félnek, hogy kitoloncolják őket, ha valamibe belekeverednek. S itt kapcsolódtak hozzáér *0* unesc°s fiatalok. iö—20 gimnazista diák elhatározta, hogy nemcsak el- foglalkoznak az UNESCO-klubban az emberi jogokkal, hanem segítenek ezeknek a hontalan, kizsákmányolt munkásokon. A legelső lépcső, hogy valamennyire be tudjanak kapcsolódni: az írni-olvasni tanítás, tanulás. Tanfolyamokat szerveztek es szerveznek - nem kis nehezsegek árán: a bevándorolt portugálok, spanyolok, negerek sokszor bizalmatlanok. Nem értik miért csináljak ezt, besúgóknak vélik őket A munkaadók tiltakoznak: dolgozni kell a munkásnak nem betűvetést tanulni, oda “a jöjjenek. Szóval egy kissé 1970 hi?nkUl.ra helyZet> ho«y 1970-ben Europa egyik legfejiettebb országában szinte illegálisán kell tanfolyamokat szervezni az írástudatlanság lekuzdesere. - Hallatlanul rokonszenves volt azonban ezeknek a vidám fiataloknak a felelősség érzése. Ilyeneket mondtak: ezek a munkások építik fel a lakóházak felét, nekünk is segítenünk kell őket; ezek az emberek végeznek minden köztisztasáp munkakört, foglalkoznunk kell velük, stb. Ez volt nagyon kellemes érzés: látni a gyerekek, fiatalok felelősségét, hogy amit szervezett formában, sok adminisztratív és személyi nehézség miatt nem csinálnak a felnőttek, csináljuk mi, mert igy szolgálják azokat az eszmr • • i^Jfelyeket az "YiJsr hall*J,ak: áz a nemzetközi megértésről, egymás ala- Pí^^^l^gg^j^^ének a sei Le Havre ban i& Ott ép- MűveartkétoCsŐK ‘fSaa vezető meghívásával, részvételével Itt már nem egyszerűen írásolvasás: kérdésként foglalkozik a problémával' hanem a kizsákmányolás, az osztály- harc elvi és gyakorlati lehetőségeivel számoltak a harcos felszólalók, szakszervezeti es állami vezetők. Erre a bordeaux-i fiatalok még nem kepesek, de hogy tenni akar- nak valamit elmaradottabb embertársaikért, az nagyon szép és rokonszenves törekvés. Es nem is maradnak a szándéknál: ez a legfontosabb. Mert csak most értettem meg igazán, hogy milyen nagy jelentősége van nálunk is például a cigány gyerekekkel való alaposabb foglalkozásnak. Az UNESCO székházában, Párizsban beszélgettem egy néger tisztviselővel, aki elmondta hogy náluk, otthon, az Elefántcsontparton, az a legnagyobb probléma, hogy a lakosság állandóan vándorol a megnhetés keresése miatt. A teln,«Ukkel már nincs mit tenni, de a gyerekek ügye mar izgalmasabb, hiszen így nem járhatnak iskolába rendszeresen. Ezért a kormány nagyreszt az- UNESCO támogatásával elsősorban rádió út- jan, de mindinkább televízió utján rendszeres tanfolyamokat sugároz, ellátja a családo- telepes rádióval és televízióval, hallatlan anyagi erőfeszítéssel ügy látják, hogy a gyerekek 35-40 %-a az első négy osztály anyagát maradéktalanul^ elvégezheti, s ezt óriási fejlődésnek, eredménynek látják. Márcsak azért js rokonszenves volt, ahogy ez a néger fiatalember mind tüzesebben magyarázta el, a térképén mutogatva, hogy miképpen is szervezik meg ezt a mozgalmat, hivatalosan, mert azt mindenütt hallani lehetett, hogy — főleg az afrikai államokból jött, és Franciaországban tanuló egyetemista néger fiatalok, a legritkább esetben tartanak kapcsolatot itt dolgozó, többnyire a határon szökve bejött honfitársaikkal, mert ők, az egyetem elvégzése után otthon vezető állásban lesznek, $ leendő rangjukon aluli lenne itt például egy írni-olvasni tanító tanfolyamon együttműködői velük. Elgondolkoztató tények és tapasztalatok ezek Többször megkérdezték az itteni diákok, hogy Hülyének a magyar diákok. Volt olyan szerencsés alkalmam, amikor velem volt éppen egy szegedi francia szakos lány, aki itt tölt egy pár hónapot — láthatták, beszélhettek vele, sem a frizurában, sem a miniszoknyában nincs különbség, de a külsőségeken kívül a belső tartásban sem sok. A tanulók tekintélyes része nagyon szolidan és elszántan tanul Itt is, mert érzi, tudja, látja, hogy tudás nélkül nincs élet Persze elsősorban azokhoz a tanárokhoz ragaszkodnak, akikhez a tananyagon kívül is fordulhatnak kérdésekkel akiktől egyáltalában lehet kérdezni valamilyen válasz, vagy eligazítás reményében. De ez ugyanígy van nálunk is, az oktatás bármely fokán is. Az iskolai diákszervezetnek erősen érzik itt a hiányát, ahol kiélhetik magukat aktivitásukat. Mert Ilyen szervezetre minden fiatalnak szüksége van, ha az a szervezet valóban élő és működő organizmus, nemcsak adminisztratív tényező. ^Folytatjuk) Margócay Jómét Rajzolta: Sebók Imre Biztos. Up/tz Gruppenführer HABOZÁS NÉLkÜL TELJÉS!/! AL/ RAPí AC/PfL NfNDEN H/iTANSA.r GAT NEH SEJT.r, HOGY ÉPPEN, Az EUENHEZÓ OIDjCUPŐí NAPJA A PARA ncsohat, m/hfahonnan var - JA. KERíMOV nagyszerű Aiak/*