Kelet-Magyarország, 1970. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-07 / 132. szám
1 oldal KSLET-MAGYARORSZAG 1970, íönhs 7, FÁRADJON BE: Í/RLJAf. UPJTZ GBUPPFNPÜHKEU megbízottja vagyok. HÉTFŐ: A Szojuz—9 szovjet űrhajó felbocsátása. KKDTT Fock Jenő jugoszláviai, Péter János norvégiai utazása. Pompidou—Gromi ko tanácskozás. feZlEE D A. Súlyos izraeli légitámadás a jórdániai Irbidnél. Heves összecsapások a bonni parlamentben CSÜTÖRTÖK: Nixon beszéde a kambodzsai helyzetről. PÉNTEK: Palesztin vezető t es tőletek létrehozása. Olaszországban befejeződik a tartományi választási kampán y. SZOMBAT: Súlyos harcok Kambodzsában és Dél-Vietnamban Dalaitól Düsseldorfig Hagyománya már szinte a heti összefoglalóknak, hogy az eseményeik három csomópont körül kristályosodnak ki: Délkelet-Azsia, Közel- Kelet és Európa szerepel a napirenden. Ez a kiemelés természetesen nem a szerzők önkényes választása Hanem valóban ezekre a térségeikre összpontosulnak a legjelentősebb fejleményeik. Az elmúlt hét sem jelentett kivételt, s a címben feltüntetett D-betűs helységnevek ezt a széles skálát kívánják jelezni. Dalat Dél-Vietnam 9 legnagyobb városa, a saigoni előkelőségek felkapott üdülőhelye a fővárostól 208 kilométernyire. Az év elején egy amerikai tábornok még úgy nyilatkozott, hogy ezt a helységet a lángban álló vietnami hadszíntér „legbiztosabb” pontjaként tartják számon. Nos, ezekben a napokban a nemzeti felszabadító hadsereg tizenkettedik körzetének katonái, a legendás hírű női vezérikarí fő- nökbelyettes irányításával 36 órán keresztül kezükben tartották Dalatot. (Amerikai hírforrások szerint az akciót Dinh asszony vezette — neve csupán egy betűvel tér el Binh külügyminiszter-asszonyétól...) A dalati rajtaütés, valamint vele párhuzamosan a szabadságharcos erők tevékenységének felélénkülése ismét bizonyíthatta, hogy sem a7 úgynevezett vietnamizá- lás, sem a háború kiterjesztése Laoszra és Kambodzsára nem hozhatta meg a várt eredményt. A dél-vietnami népi erők változatlan kezdeményezőképességgel és harci erővel állják a sarat. Ez nemcsak képletes kifejezés: a közelgő monszun alaposan feláztatja a talajt Nixon nyugtató és magyarázó beszéde is végső soron védekező jellegű volt. Igaz. fenyegetésekben sem szenvedett hiányt, de az elnök képtelen volt válaszolni az alap- problémára: ha igazán jól mentek a dolgok Kambodzsában Amerika számára, akkor miért van elérhetetlen messzeségben az áhított katonai siker. Ez a helyzet további veszélyeket is rejt magában. A jelek szerint az amerikai derékhad — nem utolsósorban a monszun miatt — visszavonul majd Kambodzsából, de a saigoni csapatok maradnak, sőt esetleg thaiföldi egységekkel egészülnek ki. A bangkoki rendszer bevonása viszont a há bo’-u ú.iabb szélesítse, most már az indokínai térségen túlra, s még nehezebbé tenné a megállást. A Közel-Keleten bombák robbanása szolgáltatta gz aláfestést a júniusi háború harmadik évfordulóiéhoz. a hadijelentések arról tanúskodnak, hogy ennek a borúnak még nincs vége. Az események tömegéből a kairói palestin tanácskozást emelném ki, amelyet talán kicsit el is hornályosított.ak a többi hírek. Első ízben történt meg, hogy valamennyi palesztin ellenállási szerve zet egy asztalhoz ült, jóllehet a tanácskozásokat eddig bojkottáló népi felszabadítá- si front egyelőre csupán „jelképes” küldöttel képviseltette magát. Az értekezleten három új vezető szervet választottak. Egy huszonhét tagból álló központi bizottságot a politikai irányvonal összehangolására; a vezérkari főnökökből álló egyesített katonai parancsnokságot; s egy jor- dániai—palesztin főbizottságot a vitás kérdések rendezésére. A hírek szerint létrehoznak egy hasonló testületet Libanon vonatkozásában is. Amennyiben ezek a palesztin e"^segtörekvések sikeresek lesznek — a. feltételes módot a korábbi kedvezőben tapasztalatok miatt kell használnunk — komoly mértéK-en járulhatnak hozzá a közel-keleti erőviszonyok változásához. Kontinensünkön tovább folytatódik a csaknem az egész földrészt átfogó politikai eszmecsere. Ebben továbbra is igen aktív szerepet válla! a magyar diplomácia, elegendő az eseménynaptár keddi bejegyzéseire utalni: txrniszterelnökünk belgrádi es külügyminiszterünk oslói iá,,: alakúira. Igen jelentős helyet foglal el Gromiko párizsi tárgyalásai, amelyek során megállapodás született Pompidou elnök szovjetunióbeli utazására, tehát egjr újabb szovjet—francia csúcstalálkozóra vonatkozóan. Nyugat-Éurőpábán ugyanakkor bizonyos kivárás , is mutatkozjri.: június dereka a választások időszaka lesz. Ma járul úrhák elé 33 millió Olasz, jövő vasárnap tartják meg a szavazást három nyugatnémet tartományban. Elsősorban Düsseldorfra irányul a figyelem, a tizenkétmillió választópolgárral rendelkező Ésr.ak-Rajna VesZt- fáliát kulcsállamként tartják számon. Végül, június 18-án dől el Nagy-Britanniában a munkáspárti—konzervatív párviadal. Alapvető változásokra természetesen egyik országban sem számíthatunk, még egy esetleges londoni őrségváltás esetén sem. Ám a szavazások eredménye, a választók magatartása mégis bizonyos politikai mozgásokat tükrözhetnek. Az elmúlt napokban szemmel láthatóan kiéleződött például az NSZK belső helyzete, a jobboldali ellenzék sok „övön aluli” ütéssel, hevesen támadja a Brandt- kormányt. A bonni kabinet nehéz helyzetbe került, amit jórészt saját magának köszönhet Kétségtelenül túljutott azon a „tűrési határon” amelyet reakciós ellenfelei elfogadnának, viszont korántsem tudott és akart még elérni az igazi változásig. A választások fényében mindenképpen levonhatunk majd egy s más tanulságot Baczel és Strauss kesztyű- dobásánaK következményeiről. A politikai előrejelzés ezúttal alighanem megbizha- tóbbnak ígérkezik a meteorológiainál: Dalattól Düssel dorfig napirenden maradnak a D-betűs városnevek, természetesen a világpolitika VcátcBgtlan csomópontjait jelképezve. Réti Ervin NEW YORK.I LEVÉL Szavak - Amerikában Néha az az érzésem, hogy megszűnők érteni a szavak jelentését. Van ilyen betegség, bár nem emlékszem rá, hogy mi a neve. Jeléit már régebben is észleltem. A „béke” itt gyakran „háborút” jelent, a „védelem” — intervenciót. A* utóbbi napokban ez a súlyos kór újult erővel jelentkezik. A krízis akkor lépett fel. amikor a televízióban Nixon elnök, még inkább amikor Agnew alelnök beszédeit hallgattam. Először a demokratikus Vi. etnam ellen felújított légitámadásokról volt szó. Az alelnök ezzel kapcsolatban „önvédelemről” beszélt, természetesen nem a VDK légvédelmét, hanem értve ezalatt az amerikaiakat, akik két nappal korábban tömegesen bombázták Eszak-Vi- etnamol Agnew ezt a kifejezést használta: „Ezt önvédelem céljából hajtották végre”' Azután áttértek az amerikai csapatok kambodzsai behatolására. Agnew ismét „önvédelemről” beszélt. Amikor az egyik újságíró azt firtatta. miféle önvédelemről lehet szó, ha Kambodzsa részéről senki sem támadta Saigont, vagy Washingtont, az alelnök „népszerű” magyarázatba kézdett: „Képzelje el,. hogy a másik utcában lakó szomszédja bombákat gyárt és otthonában tárolja azokat, Vajon ön nem fenné meg a szükséges ellenintézkedéseket még akkor is, ha a szomszéd eddig nem dobott bombát az ön házára?” Az volt az érzésem, hogy megint minden szót ellentétes érte1emven használt. Sl&áto irta: Cs. Horváth Tibor Tamara nem végzett félmunkat; a up el o'~ Mér IS KINYOMOZTA.ES MEG AZNAP ESTE... Rajzolta: Sebők Imre Bocsásson meg a b/zalma rLANSÁGÉRT DE SZABAD LÁTHOM A JE1TÁRGYAF $ KERIM ÓVNÁL PERSZE N/NCS, SEMMIFÉLE JELFAPGV BE SZÁMÍTOTT ARPA, HOGY AZ/DEGEN ÜGYNÖK KÉRNI TOO TŐLElLVESmit.ha mAr így alakolt a DOLOG.. NINCS MÁS YÁLASTTÁSA. villámgyors mozdulattal ELŐRELENDŰL Ej... Mióta lett Kambodzsa az Egyesült Államok szomszédja? Mivel fenyegeti az Egyesült Államokat? Vajon nem fordítva áll-e a dolog? Ha valakinek óvatossági rendszabályokra van szüksége tomboló szomszédja ellen — akkor logikusabb volna Kambodzsa védekezéséről beszélni azok ellen az akciók ellen, amiket az USA indít a Kambodzsával szomszédos Dél-Vietnam területé, ről és nem fordítva. „Azért rendeltük el a kambodzsai hadműveletet, hogy csökkenthessük a Dél-Viet- namban lévő amerikai csapatok veszteségeit” — hallottam a televízióból. Már megint a szavak játéka: Hogyan lehet a háború kiterjesztésével csökkenteni a csapatok veszteségeit? Mr. Agnew bizonyára nem csökkentésre, hanem nőve. velésre. nem önvédelemre, hanem agresszióra, nem bombákkal felszerelt szomszédra, hanem a kis semleges országra gondolt, amely sok ezer mérföldre van az Egyesült Államoktól (nem egy utcányira, hanem egy óceán- nyi távolságra) és soha sem fenyegette az Egyesült Államokat. A „demokrácia védelméről” beszélnek. de gyilkosságokat ér1 sk alatta; a „vietnamízálásról” írnak, de az eszkalációra. a hadműveletek kiterjesztésére gondolnak; arról szónokolnak. hogy ..megpróbáljuk elérni a békét” — de ez azt jelenti, hogy „megpróbálunk hódítani”. Mégis bízom benne, hogy Agnew' és társai nem tudják úgy átgyúmi minden amerikai vagy a többség agyát, hogy a rosszat jónak lássák, az agressziót önvédelemnek. a hazugságot igazságnak fogadják el. Meggyőződésemet igazolják azok az eseményele, amelyek ezekben a napok, ban végigsöpörnek egész Amerikán. Az egyetemi hallgatók általános diáksztrájkra szólítanak, tiltakozásul a kambodzsai agresszió és Észak-Vietnam bombázásának felújítása ellen Az ohiói Kentben 4 egyetemistát megölt a rendőr, sortűz, május 4-én a washingtoni rendőrség 75 tüntetőt letartóztatott. 9-én százezren gyűltek össze a fővárosban. hogv tiltakozzanak az agresszió ellen. Nixon elnök áprilisi tévényilatkozatában arról beszélt, hogy Vietnamban közeledik a béke és 12 hónap alatt 150 ezer katonát rendel haza. Maid váratlanul felújították a VDK bombázását, betörtek Kambodzsába, mégpedig űgv, hogy még az Amerika-barát Lón Nol-re- zsimet sem értesítették előre. Beavatkozás — amelyről az amerikaiak a saigoni hadügyminisztérium jelentéséből értesülnek. A New York Times szemleírója, James Reston szerint még Washingtonban is nézeteltérések vannak. A Nixon-adminisztráció komoly bel- és külpolitikai válságba jutott azóta, hogy átvette a hatalmat. A szenátorok egy csoportja el akarja érni, hogy az amerikai kongresszus nyilvá. nítsa törvénytelennek a vietnami háború folytatását. ,.Az indokínai hadműveletek váratlan kiterjesztésével Nixon elnök el karia vonni az ország figyelmét, az inflációról, a munkanélküliségről és más problémákról, akkor, amikor mindinkább kibontakozik a kongresszusi választási hadiárat. — írta a N*>w York Times. — Lehet, how a kormány tevékenységének érmen ez a titkos rugója, de vaion mire vezet ez?” „A főváros kettészakadt — írja James Festőn. — Soha nem volt flvpm raw a szabadás a néhai cteorge McCarty szenátor óta.” N^m a főváros szakadt ketté. hanem az ország; azokra. akik tudatosan vaw kénvsaerhől izaznak focerj- iák el a házi1 wácet Sv azokra. akik nem hiúnak, vaw r«m akarnak Kolőrir1 acdn L , how a szavak iv*®nté«so ellenkezőjére fordul G. Borovík