Kelet-Magyarország, 1970. május (30. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-29 / 124. szám

t. eíáaí WW. májú* 9. KELET-MAGYAHOftSZAQ Külpolitikai széJjegyzet: A NATO értekezlete után A NATO először fordul hivatalosan a szocialista or­szágokhoz a maga „javasla­taival”, amelyet a római ér­tekezlet határozata szerint az olasz diplomácia fog eljuttat­ni a Varsói Szerződés tagál­lamaihoz éppúgy, mint az európai semleges és el nem kötelezett országok kormá­nyaihoz, tftt Jegyezzük meg, hogy- ezzel a NATO a Varsói Szerződés országainak diplo­máciái gyakorlatát utánozta; 1969 ta'- aszán á budapesti felhívást” a politikai tanács­kozó testület megbízásából a magyar nagykövetek adták át a NATO-országok Külügy­minisztériumaiban..) A NATO romai miniszteri tanácsülésén a fő kérdés az volt; miképpen kelthetnének olyan látszatot a világ es saját országaik közvélemé­nye előtt, mintha készek len­nének átíogó és konkrét ke­let-nyugati tárgyalásokra, ugyanakkor, azonban tovább­ra is ki akarnak térni a Szocialista országok kezde­ményezésének elfogadása elől, továbbra is el akarják odázni az európai biztonsági konferencia összehívását. A nyugati sajtó a római értekezlet f6 témájának igaz. mást tüntetett fel; az Atlan­ti Szövetség „javaslatait” az úgynevezett kölcsönös és ki­egyensúlyozott haderő csök­kentésére Európában. Erről külön nyilatkóZátót is ki­adott a miniszteri értekezlet — nem mindén vita nélkül. Mi sem iellemzőbb, hogy ézt a deklarációt, amelynek szö­vését Franciaország nem is fogadta él, élőbb égj' szer­kesztő bizottság tágjai egy egész éjszakán at vitatták szerda reggelig, a miniszte­rek pedig szerdai teljes nap­jukat is azzal töltötték, hogy valahogy megegyezzenek a záróközlemény és a külön­nyilatkozat dolgában. Főleg amerikai nyomásra dolgozlak ki most Rómában a NATO urai újabb haloga­tó taktikát az európai biz­tonsági konferencia elodázá­sára. Alig lehet egyszerűen megfogalmazni a NATO fel­tételeit; majd egyszer ké­szek lésznék égy vagy több biztonsági konferencián va­ló részvételre, de előbb 1. előrehaladást kell ész- lélniök a már megindult különböző kélet—nyugati tárgyalásokon, megbeszélé­seken ; 2. csak ez után vizsgál­jak meg, hogy érdemes-e többoldalú tárgyalásokon á biztonsági konferencia elő­készítésébe belefogniuk; 3. ha éz a többoldalú előkészítés is sikert ígér, akkor ülnek lé egy euró­pai biztonsági értekezlet tárgyalóasztalához... Teljésen negatívan azon­ban mégsem lehet értékelni a római értekezletet. Mesfnu- tatkózótt. hogy az amerikai­ak nemkülönben a görögök és portugál ók ellenében egész Sor atlanti Ország tartja hasznosnak és szükségesnek, földrészünk problémáinak é«y biztonsági érté,"»ziéten váló megvitatását. A HA­TÓ-n belüli nagyért lassú fejlődés a realitások elisme­résé felé abban is megnyil­vánul, hogy most került elő­ször bele hivatalos NATO- dokurnentumba a Német De­mokratikus Köztársaság ne­ve. Persze ez még nem je­lenti azt, hogy a NATO el­ismerné az NDK-t. sót Bro- sio, a NATO főtitkára sietett hangsúlyozni, hogy az NDK- nak nem küldi el a római határozatokat. Míg az Atlanti Szövetség tagországainak miniszterei a rómái Eur ultramodern kongresszusi palotájában ülé­seztek, az olasz fővárosban tíz és tízezrek tüntettek a NATO ellen áz Olasz Kom­munista Párt és más balol­dali szervezetek felhívására. ..Olaszország hagyja ott a NATO-t!” — volt a tüntető tömegek jelszava és ez ..NA­TO fasizmus es erőszak!”. A szerda esti római nagygyű­lésen felszólalt Thsodorakisz. az ismert haladó görög ze­neszerző, aki nemrégiben szabadult meg a fasiszta at­héni rendszer fogságából. A görög katonai diktatúra ügye egyébként a NATO-t is fog­lalkoztatta. ' A dán külügymi­niszter a miniszteri tanács asztalánál élés hangú nyi­latkozatban ítélte él a ,,szö­vetséges” athéni juntát —. Mégis Brósid főtitkár ami­kór megkérdezték tőle, högy foglalkozik-e az Atlanti Szö­vetség a görög üggyel, dó­káim órtdó módón fed' nyilat­kozóit: „nekünk itt az , á feladatunk, högv a NATO-' erősítsük, néni pedig, hogy gyengítsük”. Pálfy .lózaef-iU-J A csehszlovák —szovjet barátsági szerződés Flcsch István. az MTI prágai tudósítója jelenti; A csehszlovák törvényho­zás mindkét házának a prá­gai vár Spanyol-termében csütörtökön megtartott együt­tes ülésén a képviselők egy­hangúiéi elfogadták a má­jus 6-árt aláírt új csehszlo­vák— szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés jó­váhagyására előterjesztett kormányjavaslatot. A szövetségi gyűlés plená­ris ülésén megjelent Ludvik Svoboda köztársasági elnök. Gustav Husák. a CSKP KB első titkára és Lubomir Strougal miniszterelnök. A szerződés jelentőségét Csehszlovákia további szo­cialista fejlődése és biztonsá­ga szempontjából Lubomir Strougal miniszterelnök mél­tatta beszédében. Külön kiemelte a szerződés 1Ü. cikkelyének fontosságát, amely szériát ha bármelyik félét támadás éri, azt a má sik fel egyúttal maga el­len irártyulónák is tekinti, s megad minden segítséget a megtámadottnak, beleértve a katonái támogatást is. Irtai Cs. Horváth Tibor Rajzolta: Sebők Imre 4 GANS-BÖHMER GYÁR ig azga tóték‘ úJ sö~ FÓR JE VAN. "GUBE".'YÉ­mheg Elváltozfatott kul- SBJÉVEL , MOST MÁR NA­GYOBB Biztonságban mo- 70 gnat felderítő nun ha- JÁT EGYELŐRE ARRA KORLÁ­TOZZA, HOG V BARÁTSÁGOD KOT WE/SBACNNAL, F/GYEL/ ŐT A HEGESZTŐ JÓZAN GONŐOLKO - OÁSU MUNKÁSEMBZÁNEiYLÁT­SZIK NEM FECSEG, DE ELEJTETT MEGJEGYZÉSEIBŐL K/rŐNiU, HOGYAN VÉLEKEDIK A NÁCIK­RÓL Asznék mégse ser fel­fedni ELŐZTE KUÉTÉT. ez a szerencséje. N ÁROKKAL KÉSŐBB I ROSSZ HÍRREL JÖVÖK. KIFAGGATTAM a rak tárnokod Bevallottahogy soha hegEsztő-apáaáájo T GESTA ^ NEM ADOTTK/ FOSOKNAK, DE F/GYEL NÉZTE NŐK, HOGY NYOMBAN JílEhten'é kell, HA VALAKI EFELŐL ÉRDEKLŐDIK. A FELDERÍTŐr/SZJBEH meg­fagy A VÉR. E/A El ÍGY VAN, HOMANN És ÜSS-SCSUKp VALLOMÁSA A NÉMET KÉMEL- HÁPÍTÁS MEGTÉVESZT# MA­NÓ VI (Folytatás az 1. oldalról) Elmondta, a feladatok konkrét végrehajtója a me­gyei újjáépítési bizottság'. Az országos bizottság első­rendű feladata, hogy az or­szágos szei-vek munkáját koordinálják, erről infor­málják a hefyi bizottságot, munkájában segítsék, kérése­it összegezve illetékes szer­vek elé vigyék, a gyors in­tézkedéseket. rendelet vagy határozat formájában elő­segítsék. Ismertette többek között, hogy rövidesen ha­tározat jelenik m-g a ma­gatehetetlen idős emberek la­kásának helyreállításáról. Május 30-ig felméretik, mi­lyen egészségügyi felszere­lésre. gyógyszerre van szük­ség. hogy az élet veszélyte­lenül folyhasson a visszate­lepült községekben. Intéz­kedtek a Belkereskedelmi Minisztériumban az. áruellá­tás javításáról. A KPM-!>en sürgették az utak. elsősorban a vasutak helyreállítását, hogy az újjáépítéshez szük­séges anyagokat minél élőbb szállíthassák. Intézkedtek a pénzügyi kérdések intézésé­nek meggyorsítására. Itt, a nyíregyházi ülésen megbeszélték a helyi és or­szágos bizottság munkájának koordinálását,- a kapcsolatok személyi és technikai felté­teleit. A tanácskozáson felszólalt Czinege Lajos honvédelmi miniszter is. Többek között meleg szavakkal emlékezett meg a védekézós hősies munkájáról. Szólt az országos társadal­mi megmozdulásról. annak felbecsülhetetlen értékéről, de az emberek helyszíni se- gífségnvűjtását, — mondta — semmi nem pótolhatja. Az ottani embereket letargikus állapotukban jó szóval és konkrét segítséggel. mun­kával is támogatni kell. Elő kell mozdítani, hogv ö«z- seefógianák és a saját erejü­ket is latba vetve, a külső se­gítséggel együtt minél élőbb talpra álljanak. Elmondta a miniszter, hogy a fegyveres alakulatok addig segítenek, amíg a polgári szerveknek és a helyi lakosságnak meg nem teremtik a tevékenység­hez a feltételeket. Fontos bejelentése volt a miniszternek, hogy a súlyos árvízkárosult községekből tényleges idejüket töl­tő katonákat rövid időn belül leszerel tetik. Ezek a községek a következők; Csa- holc. Császló. C.segöld. Darnó, Fehérgyarmat, Garbóié. Gyü- gye. Hermánszeg. Jánkmaj- tis, Kérsemjén, Ki sár, Kishó­dos. Kisnaménv. Kisszekeres, Kömörő. Mánd. Nagyár, Nagyhódos. Méhtelek, Nagy- szekeres. Nábrád. Nemesbor. Zova. Panyola. Fenyige. Sza­mossal,vi. Rozsály, Tunyog- matoles. Túrricse Váfnos- oroszi. Zsarolván, Csengersi- ma. Fülpösdaróc, Géberjéu, Győrtslék, Konúódtótfalu, Nagvgéc. Rzamosbecs. Sza- m os kér. Szamosszeg. Sza- mostal árfalva és Olcsvaapáti. A súlyosan károsult köz­ségekből a sorkötelesek a legközelebbi újonebéhí vasnál halasztást kapnak. Tartósan szabadságolják azokat á katonafiatalokat, akiknek családját kisebb károsodás érte, hogy segít­hessenek otthon a helyreál­lításban. Befejezésül elmondta: amíg helyre nem állítják a káro­kat. társadalmunk figyelme ideirányul és minden szük­séges segítséget megkapnak! áhhoz, hogy Saját erejük hozzáadásával újra otthonuk legyen. A vendégek * délutáni órákban az árvíz sújtotta te­rületre látogattak, ahol bé* szél get tók a járások, közsé­gek vezetőivel, a károsult lakossággal és a hélvréálU- i:ás alapfeltételéit, biztosító polgári védelmi alakulatok parancsnokéivá!, katonáival. C*. B. Rz Országos Vízügyi Hivatal jelentése K9Í9V UíSlflBSZ fi ttlgt>* Az élmúlt., 24 órában a Ti­sza vízgyűjtőjén 1—5 rnilli-1 métér Csapadék hullótt. A fólyó árhulláma Tiszaroff térségében tetőzik. Szolnok­nál áz áradás lassult, a kö­vetkező két napban az ár­hullám e szakaszon tetőzik. Szolnok és Szeged között a Tisza végig árad. Szegednél csütörtök délután már 930 centiméter magas vízállást mértek és a tetőzés 940—950 centimetéres vízállással csak május 30-tól várható. A Tisza menti védekezés a töltések egyes helyi gyen­gébb pontjaira összpontosul. A védvonalakon 1310 helyen észleltek csurgást. Az átázott szakaszok hossza 210 kilo­méter, a buzgáros szakasz hossza 13 kilometer, 1Ö8 egyedi buzgárt észleltek, hullámverés ellen 120 kilo­méter hosszban kell véde­kezni és 50 kilométer hosz- szúságbart a töltést kellett megtámasztani. A Tisza bál partján Nagyhalász és Ti­sza bércéi térségében, Tisza­füred és Tiszacsege között, Makó térségében, valamint Zemplénagárd és Dámoc között folytattak a lokalizá» ciós töltések építését. A Szol­nok feletti Tisza /zakaszon ényhiflt a Veszély, dé a las­sú apadás miatt további vé­dekezés szükséges. A töltések mentén mint­egy 8400 holdat borított el fakadóvíz. Emiatt néhány helyen szórványosan áttele­pítést kellett végrehajtani. A Tisza szegedi térségében folytatódott a védekezéshez szükséges anyagok szállítása. A várható eiVizés miatt előre felkészülnek a vízi szállításra. A terméskövet a viziúton kívül irányvonalok is szállítják. Az árvíz elleni védekezés­ben csütörtökön mintegy 32 000 ember vet t részt, de a veszélyeztetett ti ségben to­vábbi honvédségi erő áll ké­szenlétben. A polgári védel­mi alakulatok igén hatéko­nyan segítik a vízügyi szer­vek tevékenységét. A Szamos menti elöntött terület kiterjedése 18 500 holdra csökkent. Előrelátha­tólag a Tista—Számos-közé­ből vasárnapig csaknem az összes vizet lévezetik. A Szamos—Kraszna-közéből a kedvezőtlenebb visszavezeti* si lehetőségek miatt a víz teljés lecsapolásáhóz még mintegy tiz nap szükséges. A fehérgyarmati járás nagy részen helyreáll ma az autobuszlorgalom Az árvíz léhúzodása és a fertötlenítésék részbeni be- féjezése lehetővé tette, hogy a fehérgyarmati járás nagy részén ismét megindulhatsz autóbuszforgalom. Az Autóközlekedési Válla­lat a mai naptól az alábbi vonalakon közlekedteti a menetrend szerinti járatokat; 3858-as számú vonalon Her­mánszeg—Szamossá!.vi—Sza- mosújlak—Gyügye—Cégény- dányád—Zsarolyán között, a 3862-es vonalon Túrricse— Csaholc—Vámosöroszi—Kis­szekeres—Nagj'szekeres—Zsa­rolván között, a 3865-ös vo­nalón Számostatárfalva—Sza­ft! ósbees—GáésAly—Rózsái y —Méhtelek között, a 3880-as vonalon Magosligét—USzká— Tisza becs—M ilota—Tiszacsé- cse—T iszakóród—Szatmárcsé- ke—Kömörő között, a 3885- ös vonalón Magosligét— Uszka—Tisza becs—Sonkád— Kölese—Fülésd—Vámósoro- ' szí—Nemesborzova—Mánd között, a 3955-ös vonalot) Kispalád—Sonkád—Kölese— Fülesd—Vámosorószi—Ne- mesborzöva—Mánd között. Az utak állapota miatt' áz autóbuszoknak a szokásósnál val ószínű hosszabb men ét­id őre lesz szükség, ezért áz AKÜV kéri áz utasokat, hogy a menetrend szerinti időtől néhány pércéél korábban menjenek ki a ouszmégáiló­hoz,

Next

/
Thumbnails
Contents