Kelet-Magyarország, 1970. január (30. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-04 / 3. szám
KBXET-M AGYARÖttäSSSÄW mu. termit c Egy hét a világpolitikában 1 Bizakodó újévi nyiiatkozalok 1 Vihar az „ellopott hajók64 korül i Új arab tanácskozás januárban ü Agnew és a plasztikbombák ' AZ IDÉN NEM EGYSZERŰEN „őrségváltás” volt az óév és az új esztendő között, hanem szilveszterkor véget értek a hatvanas évek és új évkor megkezdődött a hetvenes évek időszaka. A kor- mányféríiak újévi nyilatkoza* tai is tükrözik ezt, amennyiben áttekintőbbek és ünnepélyesebbek mint egyébként a szokásos. A nyilatkozatok alaptónusa természetesen a bizakodás, hogy 1970 az újabb tárgyalások éve lesz, s hogy arai az idén történik majd, a:.zal is közelebb kerül a világ a tartós békéi? egymás mellett éléshez. Az újévi fegyvernyugvás után azonban a B—52-es amerikai bombázók a ónnal megkezdték újabb pusztító bombaterheik lezúdí- tását Dél-Vietnamban, s ezzel az amerikai kormányzat félre- t 'leletlenül jelezte, hogy \ áltozitlanul folytatni kívánja a vietnami vérontást. Az arab —izraeli fegyverszüneti vonalak mentén is tűzpárbajok zajlottak le. Folytatódott Nigériában is a véres polgárháború. De érkeztek reménykeltőbb hírek is, melyek a tárgyalások folytatásának irányába mutatnak. Pénteken visszaérkezett Kuznyecov szovjet külügyminiszter-helyettes Pe- kingbe, s hamarosan megkezdi a szovjet—kínai tárgyalások újabb menetét. Az év utolsó napjaiban kereste fel Smith, — aki a helsinki tárgyalásokon az amerikai küldöttséget vezette, — Nixon elnököt. hogy a Fehér Házban személyesen beszámoljon neki tapasztalatairól. Smith derűlátással beszélt a Szovjetunióval folytatott tárgyalásokról. Azt mondotta, hogy a megbeszélések most befejeződött helsinki szakasza „komoly előtanulmány volt”. A szovjet— amerikai tárgyalások a hadászati fegyverek csökkentéséről az idén tavasszal folytatódnak Becsben. NAGY BOTRÁNYT KAVART FEL Párizsban az úgynevezett „cherbourgi hajók” ügye éppen az ó és új év ..stafétaváltásának” napjaiban. A kérdéses hajókat Izrael rendelte a francia kormánytól, de leszállítani azokat mór nem lehetett, mivel időközben még De Gaulle elnöksége idején, tilalmat mondtak ki minden francia íegyvef- és hadianyag Izraelbe való szállítására. Amikor Pompidou személyében új elnököt kapott Franciaország, a tilalmat fenntartották. Bár az igazsághoz tartozik, Pompidou a közelmúltban már úgy nyilatkozott, hogy „szelektívebbé” teszi ezt a tilalmat. Amikor híre ment, hogy karácsony éjszakáján öt, Cherbourgban horgonyzó, ra- kétakilövésre is alkalmas gy rsnasZád ..megszökött”, s fedélzetén i. veil legénységgel útban van Haifa izraeli kikötő felé, a világsajtó nagy része emlékeztetett Pompidou kijelentésére. Lehetetlennek látták, hogy ne a francia kormány tudtával történjék az embargo kijátszása. Annál is inkább, mivel a panamai CG, mily a hajókat megvette, izraeli tőkeérdekeltségű. S erről könnyűszerrel meg lehetet: volna győződni. A lapok eg' része azt is megírta, hogy ko ibban két hasonló típusú ha í már szintén nyomtalané „eltűnt” Cherbourg kikötő.. bői... A francia kormány azonban, ha eredetileg „nem is volt szándékában észrevenni” az öt hajó eltűnését, a botrány kirobbanása miatt magát elhatárolni kényszerült a történtekről. Annál is inkíibb, wk vei a francia diplomácia jelenlég nagyszabású játszmát folytat a Közel-Keleten, az egykori francia pozíciók legalább részben történő helyreállítására. S a francia nagytőke üzletkötéseihez arra van szükség, hogy Párizsnak jó kapcsolatai legyenek az arab világ országaival. Pompidou kormányzata ezért kiutasította Mordehaj Limon admirálist, a Párizsban működő izraeli fegyvervésárlási misszió vezetőjét. Ugyancsak „megtorló intézkedésként” felfüggesztették tisztségéből Cazel- les tábornokot, a hadügyminisztérium főtitkárát és Louis Bonte mérnök-tábornokot, az ügyben illetékes tárcaközi bizottság vezetőjét. Ezek az intézkedések láthatóan a legtöbb arab kormányt elégtétellel töltik el. Kérdés azonban, hogy nem merülnek-e fel ezután is olyan tények, adatok, melyek kétségessé teszik a francia kormány any- nyit hangoztatott „jóhiszeműségét” az ügyben? FONTOS KÖZEL-KELETI FEJLEMÉNY volt a héten három arab ország — az EAK, Libia és Szudán — legfelsőbb vezetőinek tripoli értekezlete. Ez a tanácskozás, melyet a világsajtó „kiscsúcs” néven emlegetett az arab világ valamennyi államának rabati legmagasabb szintű értekezlete után jött létre. Nasszer, El Kliadafi és Numeiri azért ültek le a tárgyalóasztalhoz, mert nyilvánvalóvá vált előttük éppen Rabat tanulságaként: az imperialistaellenes politikát folytató arab országoknak növelniük kell együttműködésüket. E felismerés nyomán jött létre a tripoli megállapodás, amely kimondja, hogy az EAK, Líbia és Szudán vezetői legalább négyhavonta legmagasabb szintű megbeszélésre ülnek össze, hogy összehangolják országaik politikáját. A „kiscsúcs” abban is megegyezett, hogy a három országban külön bizottságokat is felállítanak a közös akciók kidolgozására. Az elképzelés nyilvánvalóan az, hogy a Tripoliban megalakult csoporthoz a jövőben más antllmperiallsta politikát folytató arab országok is csatlakoznak. A Tripoliban meghirdetett együttműködési politika, érdeklődést kelt máshol is. Erre mutat rá az EAK szóvivőjének legújabb bejelentése: már 1970 januárjában megrendezik az ÉAK, -Jordánia, Szíria, Szudán. Líbia, Irak és a palesztinai fel- szabadítási front közös tanácskozását. AMERIKA-ELLENES TÜNTETŐK tömegei és robbanó plasztlkbombák figyelmeztették a délkelet-ázsiai körútra indult Agnew amerikai alel- nököt, hogy Washington politikája, — melyet oly teljes mellel támogat — mennyire népszerűtlen. Néhány plasztikbomba kocsija közelében robbant fel ugyan, de az alelnök és kísérete nem sérült meg. Mindez a Fülöp-szigeteken történt, s baljós előjele volt az alelnöki látogatássorozatnak. A Fehér Ház egyszerre több célt is követ ezzel a körutazással. Egyrészt Agnew a helyszínen próbálja megmagyarázni Washington délkeletázsiai szövetségeseinek, hogy mit is ért a Feliér Ház a háború vietnatnizálésa alatt. Másrészt erősíteni ldvánjá a Washington-barát rendszerek helyzetét. Az utazás további célja, hogy „helyi élmény* anyagot” gyűjtsön, mellyel propagandahadjáratot indíthat majd visszatérése után a Fehér Ház vietnami politikájának támogatására. Sok kommentátor már az utazás elején bizonyosra veszi, hogy Agnew útipoggyászában szinte ■ ott van az előre megírt beszámoló arról, hogy „mint növekszik a saigoni rendszer tekintélye”, s hogy „mily nagy eredményeket ért el az amerikai politika”. A kommentátorok többsége azonban kétli, hogy a tényekkel annyira ellentétes Agnew-féle optimizmusnak sikerülne leszerelnie a háború folytatását bíráló amerikai közvéleményt. Gerencsér Miklós: 7Mé4, a M 32. Kérdés, hogy Capri szige- getén, Tibérius orgiáin volt-e ekkora dőzsölés? Az ilyesmit csak erős fenntartásokkal hinném el. Hogy angóra- nyulat nem tálaltak fel a núbiai rabszolgák, az szinte valószínű. Dudor Jakab fél- őrült mohósággal veti magát a pecsenyekazalra. — Van isten! — üvölti bősz hittel, pedig tegnap dicsekedett vele. hogy. ateista. — Hol szereztél ennyi vad- nyulat, Illés?! Itt ülök vendégeim unszoló pillantásai közepette, tovább nem halogathatom vadászatom történetét. Egyedül Ibolya arcszíne szürkül válságosra. Ki is megy a szobából, hogy kéznél legyen az ecetes ruha. ameny- nyiben szükség" lenne rá. mert mély azonosulással éli végig veszedelmes kalandjaimat. noha épségben haza- vergődtem a vadászatról, csupán a kezemet karmolták össze az angórák, amikor kivettem őket a ketrecből. — Semmiség, barátaim, semmiség. Tulajdonképpen pem is vadászat volt ez. hanem tömegmészárlás. Mivel a Hanságban savanyú szénán tengődnek a vad- nyulak, kivittünk a rétre egy szekér lucernát pontosan éjfélkor, amikor legéhesebbek a mező vadjai. Mikoron pedig annyi volt a nyúl, mint Kecskeméten a szöcske, közibük a duplacsövűvel! A felét otthagytam, a felét összeszedtem. Váljon egészségetekre. — Na és az engedély? — veti közbe a habzsoló Jakab, aki nem elég. hogy szemet vetett Ibolyára, de még a gyanú árnyékával is be akar sötétíteni. — Képzeld, van — és eléje tartom vadonatúj házassági anyakönyvi kivonatomat. majd gyorsan, sőt sértődötten visszateszein a szívem fölé. — Na és a puska? — kínoz tovább pofátlanul. Itt az ideje, hogy mérsékeljem kíváncsiságát. — Persze, a puska. Hát arra még nem volt jövedelem. De van egy tekintélyes vezető, — nevét tapintatból hallgatom el — tőle kaptam kölcsön a vadász- fegyvert. Ez a barátom szin4 PRAVDA CIKKE A szocialista világrendszer előretörése \ A szocialista Világrendszer előretörésével foglalkozik a Pravda szombati számának vezércikke. AZ 1969. érv olyan évként keiül az emberiség történetébe, amikor tovább erősödtek a Szovjetunió pozíciói a nemzetközi porondon, erősödött a korszakunk arculatát egyre inkább meghatározó szocialista világrendszer. Jelenleg a szocializmus a legbefolyásosabb társadalmi erő, a társadalmi haladás gigászi meg- gyorsítója, a dolgozó emberek százmillióinak útmutatója. Az elmúlt év a marxizmus— leninizmus új győzelmeinek, a kommunista világmozgalom erős egységének az éve volt. Fejlődésének fontos szakasza volt a kommunista- és munkáspártok nemzetközi moszkvai értekezlete. Az értekezleten elfogadott dokumentumok határozott és kibővített akcióprogrammal fegyverezték fel a kommunistákat és minden forradalmárt. Az értekezlet újból alátámasztotta, hogy a proletár internacionalizmus eszméihez, Marx, En-_ gels, Lenin nagy tanításához" való hűségben rejlik a kommunista mozgalom ereje. Joggal vagyunk büszkék vívmányainkra, látjuk a jövő világos távlatait — állapítja meg a lap, s rámutat: Egy negyedszázad választ el minket attól az időtől, amikor a szocializmus szocialista Világrendszerré Vált. Lengyelország, Románia és Bulgária népei nemrég ünnepelték szocialista forradalmaik 25. évfordulóját. Fennállásának 20. évfordulójáról emlékezett meg a Német Demokratikus Köztársaság — a német föld első munkás-paraszt állama. Ebben az évben az új élet győzelmének 25. évfordulóját ünnepük a Magyar Nép- köztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság dolgozói. A szocializmus felépítése mind az egyes országokban, mind pedig nemzetközi méretekben a dolgozók milliói történelmi alkotómunkáinak hatalmas eredménye, azoké, akik kezükbe vették sorsuk irányítását. A továbbiakban hangsúlyozza: A testvéri pártoknak és a szocialista közösség országainak kapcsolatai sokoldalúan fejlődnek. A szocialista országok kommunista pártjai egyesítve erőfeszítéseiket, közös lépéseket valósítanak meg az emberiség alapvető problémáinak megoldásáért vívott harcbán. A testvérországok szoros politikai és gazdasági kapcsolatai megsokszorozzák mindegyikük v erőit, lehetőséget teremtenek a társadalmi élét szocialista szervezéséből származó előnyök teljesebb kihasználásához. Tovább fejlődik a szocialista országok politikai együttműködése, —« állapítja meg a PráVda, s kifejti: A szocialista világrendszer hozzájárulását ahhoz a közös harchoz, amely az imperialista erők ellen, a békéért, a nemzeti függetlenségért és a társadalmi haladásért megy végbe, elsősorban a szocializmus fokozódó gazdasági ereje határozza meg. Az elmúlt tiz év során a'KGST-tagorSzágok nemzeti jövedelme 93 százalékkal emelkedett, míg a fejlett kapitalista országoké 63 százalékkal. A KGST-tagor- szágok, amelyek a földgolyó területének 18 százalékát foglalják el és népességének 10 százalékát alkotják, jelenleg a világ ipari termelésének közel egyharmadát adják. Az elmúlt évben a szocia lista közösség országai új jelentős sikereket értek el a népgazdaság fejlesztésében. A testvéroi'szágok gazdasági és tudományos- technikai együtt, működése fejlesztésének fontos mérföldköve volt a KGST 1969 áprilisában megtartott XXIII. rendkívüli ülésszaka, amely meghatározta a népgazdasági tervek egybehangolásának és a szocialista integráció kiszélesítésének hosszútávé programját. Az ülésszakon hozott határozatok g> a- korlati realizálása lehetővé teszi a szocialista országok sokoldalú gazdasági kapcsolatainak hosszú távon történő elmélyítését, a nemzetközi szocialista munkamegosztásból származó előnyök teljesebb kihasználását minden szocialista ország és az egész szocialista közösség érdekében. A szocialista világraíídszee erőben és hatalomban gyarapodva lépett az új. 1970. övbe. A halhatatlan lenini eszmék diadalát jelenti a szocializmus győzelmi menete a földön. Legyen az 1970. év a béke, a demokrácia, a nemzeti függetlenség, a szocializmus és kommunizmus új győzelmeinek esztendeje! HARCOK VIETNAMBAN. A dél-vietnami felszabadító erő!: szombatra virradó éjjel röviddel éjfél után támadást indítottak Quang Ngai tartományban egy amerikai katonai tábor ellen. Az akció aknavető tűzzel kezdődött, majd sorozatos géppuskatámadás követte. Az amerikaiak hajnalban helikopteres erősítést kértek, veszteségeik jelentősek. Az új év legnagyobb partizántámadása a szombat téggeli órákban még tartott. Képünkön: a helikopteren érkezett amerikai katonák elsőségéin nyújtanak a csatatéren maradt sebesülteknek. (Teieíoto? — lén szenvedélyes vadász, főképp a magasabb polcokról szokta lelőni a dúvadakat. Néhány ilyen szügyön talált kan nyüszítve átkozza a városban. Erős a gyanúm., Dudor Jakab, a nagykáderből zsugorított forgalomirányító soha nem fogja megkérdezni, mit jelent pontosabban a példabeszédem. Viszont nagyon érdekes: már a Üzenhette dik nyúlcombot marcangolja hiénafogaival, mégsem harapott sörétre, pedig tár sadalmi nyereség lenne, ha ólommérgezést kapna a lakodalmamon. Hogy végképp elterelje a figyelmet a vadászpuskáról. tudálékosan magyarázza jobb érzésű vendégeimnek : — A vadnyúl fölséges falat! Mert ugye a vadnyúl a növények legjavával táplálkozik, szervezetébe gyűjti az összes értékes vitaminokat a ritka gyökerekből, meg a gyógynövények zsenge hajtásaiból. Ellenben a házinyúl annál undorítóbb. Hulladékkal etetik, leginkább krumplihéjjal, sót penészes kenyérrel, attól kap olyan visszataszító ízt a húsa. De ez még mind hagyjam Az a legrémitóbb, hogy a házinyűi szívesen párzik a ■ patkánnyal. Ezért Inkább éhen halnék, minthogy' Ilyen nyúlbőrbe bújt patkányt egyek! És újabb combot ragad a mancsába. Tépi, szaggatja agyaraival, télé szájjal fecseg tovább: —- Lám, nem is voltam éltes, amikor asztalhoz ültem, mégis milyen jó étvágyam van. Lassan illő lesz befejezni. Megyek levegőim uz udvarra, utána eszek még néhány száz falatot, aztán elég is lesz. nehogy a nagyétkűség látszatát keltsem. Ez a szerénység felháborító. Mint a bojár, kivonul az udvarra, fejedelmi lég- furdőre. Mély szippantásokkal lopja meg udvarom or- aonainatát. ráadásul ha lián dó nekem megbocsátani. — Semmi harag. Illés. Noha Ibolya' nélkül üresnek érzem a világegyetemet, légy nagyon boldog vele. Legfeljebb ezentúl több féldecit fizetsz. Beláthatod, velem jobban járt volna Ibolya, elvégre műveltebb vagyok ... Csak hadd hencegjen. Még néhány lépés és meglátja a hat fehér nyúl- bőrt az orgonabokron. Na, most. Most tágul üvegesre a szeme. — Csodálatos! — hozza ki sodrából a* ámulat. -* Még soha nem láttam il. en hatalmas fehér orgonákat! Kétségtelenül csodálatos. Átéltem már néhány törté-« nelmi pillanatot, de meg iin sem találkoztam annyira outa rideg marhával, ame lyik organavirúgnak nézte volna a teuer nyúlbőrt De úgy veszem észre, Dudor Jakabot sem lehet becsapni a végtelenségig. Hangjában jól megfigyelhető az iszonyat, ahogy bődülése felveri a külváros csendjét: —- Megöltél I... Angora- patkányt etettél velem!... Valahogy muszáj rádöb- benteni könnyelmű tévedésére. — Képzelődsz. Jakab, igazi vadnyulat ebédeltél. — Hülyének nézel? Ki látott: már angóra 'vadnyulat? — Én. Addig kergettem őket, amíg meg nem vadultak. Az igazság mindig fájdalmas. Jakabnak végképp üveggé dermed a szemét, szép lassan megfordul a gerincoszlopa körül és úgy vágódik el, hogy a földrengéstől beomlanak a kutak. Remélem, estére már meg is tudom a kórboncnoktól, hogy mi okozta a művelt Jakab hirtelen halálát. , Cf olytatjufc) ar. _ :aa