Kelet-Magyarország, 1969. november (26. évfolyam, 255-278. szám)

1969-11-05 / 257. szám

5 dH ' KELET-M A GYXRÖRSZ Ä5 ¥§6§. novMnüér S: I Szojuz testvérek sajtóértekezlete Külpolitikai kommentár A kommunisták és a béke (Folytatás az 1. oldalról) li jövőben létrehozandó or­bitális űrállomás megteremté­sének célját szolgálja. Az űr­kísérlet folytatása a szovjet programnak, amely a Föld körüli kozmikus térség Szo­juz űrhajókkal való tanul­mányozását tűzi ki célul. A tudományos kutatások programja Keldis akadémikus nagyra értékelte a Szojuz—6 űrha­jón végrehajtott kísérleti he­gesztést. Arra is rámutatott, hogy a repülés során végre­hajtották a tudományos kuta­tások sokrétű programját. A szovjet űrprogrammal kapcso­latban kiemelte, hogy a világ­űr nehezen megközelíthető és kevéssé ismert térségeit auto­matikus állomásokkal tanul­mányozták és fogják tanul­mányozni. Bevezető beszédének el­hangzása után a jelenlévők tapsa közepette nyújtotta át Keldis akadémikus a hét űrhajósnak a Ciolkovszkij- emlékérmet. Satalov és Jeli- szejev másodszor vette át a Szovjet Tudományos Akadé­mia elnökének kezéből az em­lékérmet Ezután megkezdődött a hét űrhajós tömör beszámolója. Elsőnek Vlagyimir Satalov ez­redes, a Szojuz űrhajóraj pa­rancsnoka lépett a mikrofon­hoz. Elmondotta* hogy a lcgfelelősségteljesebb feladat a kötelékrepülés módszerének és a kölcsönös manőverezé­seknek kimunkálása volt. En­nek során a három űrhajó személyzetének együtt kel­lett működnie, továbbá a föl­di és a tengeri megfigyelő ál­lomásokkal is tartani kellett a kapcsolatot Az űrhajók a pályán több mint 30 manőve­rezést hajtottak végre. Ellen­tétben a korábbi repülések­kel — húzta alá Satalov —, az űrhajósok ezúttal tág lehető­séget kaptak a kézi vezérlésre Kézi vezérlés a leszállásnál Georgij Sonyin ezredes, a Szojuz—6 parancsnoka arról a benyomásáról számolt be, hogy a túlnyomás a pályára irányítás során, továbbá az átmenet a súlytalanság álla­potába, nem idézett elő kel­lemetlen érzést. Sonyin közöl­te, hogy a pályáról történt le­térésnél és a leszállásnál kézi vezérlést alkalmaztak. Ez­után érdekes adatot közólt: míg a Vosztok típusú, űrhajó­kon a túlnyomás- kilencszeres volt, addig a Szojuzokon ez nem haladta meg a 3—4 egy­séget. Valerij Kubászov, az ,,űr- hegesztő” elmondotta, hogy a kozmikus hegesztési progra­mot a Paton intézet állítot­ta össze. Rendkívüli érdek­lődést keltett Kubászovnak az a bejelentése, hogy az automatikus hegesztés után imitálta a kézi hegesztési műveleteket. Mint mondot­ta, ez szükséges ahhoz, hogy meghatározzák a kézi hegesz­tési műveletek legésszerűbb eljárásait a súlytalanság vi­szonyai között. Kubászov azt is közölte, hogy a kozmi­kus kísérlet bebizonyította: elvileg lehetséges a fémek öt­vözetekkel való hegesztése a súlytalanság és a légüres tér viszonyai körött. Anatolij Filipcsenko ezre­des, a Szojuz—7 parancsno­ka arról beszélt, hogy az űrhajó vezérlése négy külön­böző hajtómű segítségével történt. Beszámolt arról is, hogy a közelítő és korrek­ciót végző hajtómű, amely egyúttal ereszkedésnél féke­zésre is szolgál, egyszerű gombnyomásra kapcsolt be, illetve ki. A két űrhajó navigációs feladata Vlagyiszlav Volkov, a Szo­juz—7 hajózó mérnöke el­mondotta, a két űrhajó na­vigációs feladatai egyidejű megoldása lehetővé tette, hogy egyetlen korrekciós im­pulzussal a szóban forgó két űrhajót több tucat kilométer­ről, több száz méterig köze­lítsék egymáshoz. Viktor Gorbatko ezredes, kutatómérnök azt hangsú­lyozta, hogy a Szojuz fedél­zetén a normális munka ösz- szes felételei biztosítottak. Program szerint egy napra nyolc óra alvást irányoztak elő, mindamellett az űrhajó­sok'csupán hat-hét órát alud­tak. Közölte azt is, hogy a kísérletek során értékes ada­tokat kapták az olyan pszichol'iziológiai funkciók­ról, mint az emlékezet, a fi­gyelem, illetve a figyelem ki- kapcsolódása. Alekszej Jeliszejev, aki Satalovval együtt másodszor repült a kozmoszban, azt emelte ki, hogy a mostani kísérlet során társával együtt sokkal termelékenyebben dol­gozott, mint első alkalom­mal. Szocialista országok világűrkutatási együttműködése Ezután az űrhajósok több mint egy órán át válaszol­tak az újságírók kérdéseire. Számos újságíró érdeklődött az iránt, hogy mikor utaz­hatnak nem kozmonauták űrhajón, Satalov megjegyez­te, bizonyos időnek még el kell telnie ahhoz, hogy a nagyközönség számára hoz­záférhetővé váljék a világ­űr. Anatolij Filipcsenko egy kérdésre válaszolva közölte, hogy egyik űrhajóson sem volt szkafander. Arra a kér­désre, hogy ilyen körülmé­nyek között mi történt volna, ha például egy meteorit meg­sérti valamelyik űrhajó bur­kolatét — Filipcsenko a véde­kezés több lehetőségét emlí­tette. Elmondotta, hogy ilyen esetben át lghet költözői az úgynevezett'. leszállófülkébe; speciális szivótér nyomást (re­pülésnél ismeretes eljárás) al­kalmazhatnak, illetve' mentő űrhajót hívhatnak segítségül. Mindamellett hozzáfűzte: el­enyészően csekély a lehetősé­ge annak, hogy meteoritok át­üssék az űrhajó burkolatát. A szocialista országok vi- lágűrkutatási együttműködé­sére vonatkozó kérdésekre Borisz Petrov akadémikus vá­laszolt. Hongsúlyozta, hogy az Interkozmosz—1 szputnyik felbocsátása teljes mértékben igazolta a várakozásokat. El­mondotta azt is, hogy a „ba­rátság szputnyikja” az első fecske, amelyet mind átfo­góbb közös munka követ majd. Aláhúzta, hogy a szo­cialista országok közös űrku­tatása nem csupán tudomá­nyos jelentőséget, hanem nagy gyakorlati értéket is képvisel. Az átlagberlinit egyébként kevésbé izgatja a bonni vagy nyugat-berlini politika szél­járása, mint az újságírót. Nem mintha nem érdekelné, csak számára a köznapok politikuma érdekesebb, fonto­sabb. Igyekszik belezökkenni az új közlekedési rendbe, ki­próbálja az aluljárót a moz­gólépcsőkkel, bgtér az áru­ház és takarékpénztár épü­letének földszintjén megnyílt gyorsfalatozóba, megveszi bockwurst (virsli) adagját 85 pfennigért, kiemel egy pohár sört az automata csapja alól, s ha van még ideje az S- Bahn indulásáig, kiül az „Alex” U20 méter hosszú padjara, s belemélyed a „bé- cet”, vagyis a Berliner Zei­tung sportrovatáb^. Számára természetes, hogy az „Alex’ a régi tér négyszeresére nö­vekedett, s szorosan kapcso­lódik a környező terekhez: a Marx—Engels térhez, s el­lenkező irányban a Lenin térhez. Természetes az is. hogy áz Ultramodern épületek között ott szerénykedik a vörös tég­Végezetül Keldis akadé­mikus válaszolt a szovjet űr­kutatás távlataira vonatkozó néhány kérdésre. A hosszú ideig működő orbitális állo­mások létrehozása a közeli években várható. Úgy vélem — fűzte hozzá —, hogy keve­sebb, mint öt évre van szük­ség. Orbitális űrállomás létrehozása Nagy figyelmet keltett Kel­dis akadémikusnak az a meg­jegyzése, hogy lehetséges olyan orbitális űrállomást lét­rehozni, amely saját mester­séges nehézkedési erővel ren­delkezik. Ez például megold­hatná a huzamos súlytalanság problémáját. Főként amerikai tudósítók esetleges szovjet holdexpe­díciók iránt érdeklődtek. A szovjet holdprogramról szól­va Keldis akadémikus kije­lentette: a következő hóna­pokban a Szovjetunióban nem tervezik ember holdutazását. Igenlően válaszolt viszont ar­ra a kérdésre, vajon a Szov­jetunió szándékszik-e a jövő­ben repüléseket végrehajtani a Holdra és a naprendszer bolygóira. Keldis a szovjet űrprogra­mot vázolva elmondotta, hogy 1970-ben a szovjet tudósok tovább folytatják a bolygók, a Föld körüli ténség tanulmá­nyozását, s tovább munkál­kodnak az orbitális űrállomá­sok megteremtésén is. A szovjet és az amerikai űrprogrammal kapcsolatban rávilágított arra, hogy több a közös vonás bennük, mint az egymástól eltérő. Fejlődnie kell a nemzetközi együtt­működésnek Megjegyezte: az években az Egyesült Ai.-, a holdexpedícióra összponto­sította erőfeszítéseit. Mi — jelentette ki — szélesebb fronton haladunk előre. Ezt egyébként a külföldi sajtó is hangoztatja. Keldis akadémikus kifejez­te azt a meggyőződését, hogy az űrkutatás területén a nem­zetközi együttműködésnek fejlődnie kell. Rámutatott ar­ra, hogy a szovjet tudósok szocialista országok és Fran­ciaország tudósaival folytat­nak gyümölcsöző együttműkö­dést. Befejezésül a Szovjet Tudo­mányos Akadémia elnöke hangsúlyozta, hogy az űrkuta­tás máris sokat adott az em­beriségnek, így például a rá­diózás és a meteorológia te­rületén. lás sokszázéves Mária-temp- lom, amott a vörös városhá­za, ahol fél évszázada Lieb­knecht meghirdette a prole­tárfon adalmat. Nem messze az államtanács épületétől, a Nemzeti Galériához vezető fasorok közt a szabadtéri ki­állítás szobrai állnak őrt: köbe faragott, bronzba ön­tött munkások, parasztok, ka­tonák, anyák, gyermekek. Élethűen, mintha a művész megállított volna egy-egy já rókelőt a téren, modellnek c készülő műhöz. A valósé' formáit tükröző realizmus mellett a nemzet haladó ha­gyományai is beépülnek a mába. A porosz egységkan­cellár. Bismarck ugyan ki­hűli a sorból, de a lipcsei győző, az ugyancsak porosz Blüchner helyet kap. Mégpe­dig nem is akármilyet, hiszen hatalmas bronzszobra előke­lő helyen áll az Unter Lin- denen, az Operaház parkjá­ban, egyik oldalon Gneisenau tábornok, a másik oldalon Yorick .,. Szemben, a túlsó oldalon pedig az Űj Őrség, HA VALAMELYIK gyak­ran hangoztatott állítása hi­telét vesztve tarthatatlanná válik, a polgári propaganda igen rugalmasan, új elméle­tet dolgoz ki helyette Hosz- szú ideig például azzal ijesztgette a tömegeket, hogy a kommunisták háborút, zűr­zavart, káoszt teremtenek. De amikor az embereket a tapasztalataik arról győzték meg, hogy a kommunisták az igazságos és emberséges béke, a dolgozókat szolgáló rend őszinte hívei és már nem süthették rájuk a „bé­kebontók”, a „vérszomja­sok”, a „háboi-ú megszállot­tái” jelzőt, a tőkés világ pro­pagandaközpontjaiban for­dítottak egyet a lemezen. Most megpróbálják elaltatni a békéért aggódók éberségéi, megkísérlik elhitetni, hogy a kommunisták nem létező ör­dögöt festenek a falra, ami­kor az imperializmust vá­dolják háborús szándékok­kal. A kommunisták — hangzik az új érvelés — „nyitott kapukat döngetnek”, „fantomok ellen küzdenek”, amikor állhatatosan a béke védelmére szólítanak fel. Ilyen porhintést végez az amerikai kormány a viet­namiakkal folyó párizsi tár­gyalások során is. Nixon an­nak idején a háború gyors befejezésére tett ígéretekkel használta ki a választásokon a Johnson-íéle vietnami po­litika kudarcát, most pedig különböző létszámcsökkenté­si bejelentésekkel kívánja igazolni „őszinte békevá­gyát.” Közben azonban gát­lástalanul folytatja az ag­ressziót Dél-Vietnamban. A Közel-Keleten az Egyesült Államok a fegyverszállítások kölcsönös korlátozására tesz •tes ajánlatokat, azzal a nda szándékkal, hogy meg őrizze szövetségese pillanat­nyi katonai fölényét és to­vábbra is az agresszor dik­tálhasson az áldozatnak. Egyes nyugati hatalmak ren­geteg szót fecsérelnek az európai békére is. Az „ag­godalmaikról” nyilatkoztak például, amikor a szocialis­ta országok katonai segítsé­get nyújtottak csehszlovák osztálvjestv őreiknek az im­perialisták által is szított ellenforradalmi próbálkozá­sok meghiúsítására, s konti­nensünk békéjének védelmé­re, de évről évre halogatják a régóta megoldatlan prob­lémák rendezését, az európai államok kollektív erőfeszíté­sét igénylő biztonsági rend­szer létrehozását. Terjedel­mes kijelentéseket hallunk előtte a néphadsereg kato­nája, bent a kristály örök­mécses lángja két feliratra világít. Az egyik: „Az isme­retlen ellenálló harcos”, a másik: „Az ismeretlen kato­na”. A nemzet...? A fogalom, alkalmas arra, hogy a két Németországban mást-mást értsenek rajta. Például az egységes német nemzejet. amely kétfelé váltan él, vagy külön nyugatnémet, s kü.o NDK nemzetet. A huszadik évforduló káprázatos külsu ségek körött megrendezet . páratlan szervező erővel lebo­nyolított ünnepségein éppúgv érezhető volt a nemzeti jel leg, mint a negyedmillió né­met fiatal magatartásán. Jel­vények. zászlók milliói • az NDK jelvényével, elnevezi sek, címek a „nemzeti” jel­zővel és jelleggel (galéria színház, bank. himnusz, se i társadalmi munka és a m népfrontunkhoz hasonló szer vezet is), a hadsereg egyenru­hája, szolgálati szabályzata még a díszlépés is, amellyel tőlük a fegyverkezési ver­seny megszüntetéséről, mi­közben gátlástalanul folytat­ják a rakéta nukleáris erők fejlesztését. Az úgynevezett kelet—nyugati hídépítés bé­késen hangzó frázisa jegyé­ben ismételten elodázzák vagy üres szócséplessé vál­toztatják az érdemi tárgya­lásokat. PERSZE AZ IMPERIALIS­TÁK „békeszándéka”, „tár­gyalási hajlandósága” távol­ról sem propagandafogás csupán. Qda kényszerültek és kényszerülnek a tárgyalóasz­talhoz. Erre szorítja őket a vietnami fronton elszenve­dett vereségük, fokozódó el­szigetelődésük az arab vi­lágban, elképzeléseik kudar­ca Csehszlovákiában és min­denekelőtt a szocialista or­szágok, a Szovjetunió, a kommunista mozgalom ereje, következetes békeakarata, a tömegek nyomása. Koránt­sem adják fel a nyílt fegy­veres támadás politikáját, csupán alkalmazkodnak az új feltételekhez és mint ra­vasz manipulátorok, a pro­pagandában jártas köpenyeg- forgatók, igyekeznek a kényszerű lépéseiket is a maguk javára fordítani. Természetesen a békéért folytatott küzdelem kompro­misszumokkal is jár. Az osztályellenfeleinkkel kötött megállapodások azonban nem sérthetik osztálycéljainkat, marxista—leninista elvein­ket, azoknak valóban a bé­két, a szocializmus ügyéi a nemzetközi munkásosztály javát kell szolgálniuk. A kommunista és munkás­pártok moszkvai tanácskozá­sukon félreérthetetlen mar­xista értelmezését adták a különböző társadalmi rend­szerű országok közötti bé­kés egymás mellett élés po­litikájának. Ez a politika — hangsúlyozza a tes^yerpártojs: által jóváhagyott fő doku­mentum — a nemzetközi osz­tályharc szerves része, amely gátat vet az imperializmus azon kísérleteinek, hogy bel­ső ellentmondásait a nem­zetközi feszültség fokozásá­nak és a háborús veszély tűzfészkei felszításának út­ján küzdje le. Vagyis igyek­szik kiütni az imperialisták kezéből az államok közötti fegyveres összeütközést, az ellenforradalom exportjá­nak eszközét, kikényszeríti a szocialista, valamint a füg­getlenséget kivívott, s a ha­ladás útját választó fiatal ál­lamok létének tudomásul vé­ben elvonult a Marx—Engels téri emelvény előtt. Az ün­nepség tűzijátékát úgy ren­dezték. hogy az égen felszí- porkárö csillaghullásban hangsúlyt kapjanak a nem­zeti zászló Vörös és arany- színei, a játék előtt a város legmagasabb torony darujá­nak csúcsán, egyetlen gomb­nyomásra, sistergő lángok között felragyogott a hemzet jelvénye — százezrek dübör­gő tapsától kísérve. S a himnusz? Soha még ennyi átéléssel. áhítattal nem hallottam tőlük az „Aus Ruinen auferstanden ...” dal­lamát, szövegét, mint ezen a téren, ahol nem csak az igaz — szó szerint —, hogy romjai­ból feltámadott, de' az is. hogy szebbé vált. mint vala­ha is volt... Nem tudom mit éreztek a Brandenburgi ka­pun túl, amikor 250 ezer FDJ-fiatal. a szabad német fiatalok szervezetének tagjai valamennyien egyenruhában: kékben, rózsaszínben éljen- zett, hurrázott. de az bizo­nyos. hogy az egyre , többel emlegetett NDK-tudatnak, a ODR-Gefühl-nek egyik kife- iezése volt, — félreérthete - len politikái és nemzeti tar­talommal. Éljenez hát és hur- rázik ez a fiatalság: „Az NDK a mi hazánk! Az NDK az államunk!” Az átlagberlini számára lág agresszív köreit arra, hogy lemondjanak a meg­döntésükre irányuló fegyve­res támadásról. A békés egy­más mellett élés politika ia — mutat rá a tanácskozás son elfogadott okmány —• nem jelenti sem a társadal­mi és politikai status quo fenntartását,' sem az ideoló­giai harc gyengítését, nem áll ellentétben az elnyomott népeknek azzal a jogával, hogy a felszabadulásukért ví­vott harcban szabadon vá­lasszák meg a szükségesnek tartott utat — akár a fegy­veres, akár a fegyver nél­küli harc útját — és semmi­lyen vonatkozásban nem je­lentheti a reakciós rendsze­rek támógatásját. A dolgozó tömegek és kommunista pártjaik elidegeníthetetlen joga és kötelessége, hogv a kapitalista országokban hatá­rozott osztályharcot folytas­sanak a monopolt -mok ha­talmának felszámolásáért, a valóban demokrut ikus. rend­szer megszilárdításáért, 'a szocialista hatalom létreho­zásáért, bármilyen út vezes­sen is e cél eléréséhez. AZ ANTIIMPERIALIS­TA ERŐKNEK mindig világosan kell érez­niük és tapasztalniuk, hogy a kommunisták, a szo­cialista országok nem alku­doznak a rovásukra, hanem minden kétértelműség nélkül állnak mellettük. A kommu­nista politika, a napi és a helyi érdekek elé helyezi a szocialista és a békeszeretfl erők körös ügyét, velük együtt, velük összhangban lép fel. Nem könnyű ez, harc ez a javából, méghoz­zá nagyon is bonyolull szö­vevényes küzdelem. Annál fontosabb, hogy a tömegek tisztán lássák, ne engedjünk a megzavarásukra irányuló imperialista próbálkozások­nak. S A békéért vívott harcban különös felelősség hárul a derékhadra, a szocialista or­szágokra, mindenekelőtt a Szovjetunióra, amely a nuk­leáris háború elhárításának csaknem az összes terhét vi­seli. Ez a felelősség minde­nekelőtt azt írja elő, hogy valamennyi szocialista or­szág gondosan válassza meg és mérlegelje minden lépé­sét. Csak az ilyen körülte­kintő, a közös érdeket szem előtt tartó politika tömörít- heti az imcerialistaellenes és békeszerető erőket' és garan­tálhatja, hogy a háború meg­szállottái nem törnek á< mindez természetes. Életrit­musa, felfogása, szavaja rasa, ehhez a tempóhoz és mére­tekhez szokott. — Jöjjön, mutatok én ma­gának olyan magas házal, amilyen még nincs a város­ban, hetven méter magas, 25 emelel s éppen most fejez­ték be a tetőzést — i nd- ja. — A Lenin téri épületr* gondol? Rám csodálkozik, aztan homlokára üt: „perszp éppen most állt az újságban ... Mi itt egymás mellett építke­zünk, s újság nélkül is szá­mon tartjuk a helyzet állá­sát .. . Egyébként Werner Süsskind a nevem, s fényké­pemet ott találja a Munka hőseinek útján, egy hajitás- nyira innen .. Az ünnepség külsőségéit lebontották, a munkás közna­pok ugyanolyanok, mint ok­tóber 7 előtt, a nyugdíjasok és a szerelmespárok éppúgy kiülnek Friedrichshain pad­jaira a „Mesék szökőkútjá- hoz”, mint azelőtt. A harma­dik évtized első napjain cso­dálatosan szép. derült, napos az idő Berlinben. Talán a legszebb ősz az utóbbi két évtizedben. S ha feltevéseink nem csalnak, az európai po­litika barométere sem mutat hűvös időt. Bertalan Lajos telét és rászorítja a tőkés vi­V. V. Tudósítás a berlini toronyból 2. Ünnepi hétköznapok az 1500 tiszti iskolás díszlépés­

Next

/
Thumbnails
Contents