Kelet-Magyarország, 1969. május (26. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-15 / 109. szám
8 oldal tWT v^-toTtSTKfi &SSTÄ& 1969 mlirfas fS! Külpolitikai széljegyzet: Start a párizsi versenyen MOSZKVA A JÜNIUS 1-1 franciaországi elnökválasztás indulói már ismertek. Lezárult a nevezési határidő. Már csak egynéhány formaság van hátra: a jelölteknek be kell nyújtaniuk ICO ajánló (képviselő, polgármester, stb.) névsorát, le kell tenniök a nem túlságosan nagy összeget kitevő óvadékot, az úgynevezett alkotmányos tanács ellenőrzi a jelöltség feltételeinek meglétét. Az elfogadott jelöltek névsora május 16-án jelenik meg a francia hivatalos lapban. Amint Párizsban ez ilyen esetben mindig előadódik, tucatszámra vannak önjelöltek is. Alain Krivine. egy fiatal pedagógus például a trockis- ták színeiben akar indulni. Jelöltségét — eléggé sajnálatos módon — még Jean-Paul Sartre, a világhírű író is támogatta, Daniel Chon-Ben. dit pedig, a vörös hajú nyugatnémet—francia „lázadó diákvezér” táviratban köszöntötte Krivine-t, s nyomban felajánlkozott — miniszter- elnökének... Persze Krivine indulása éppúgy valószínűtlen, mint az, hogy elfogadott jelölt lehessen a fasiszta Pier, re Sidos. a feloszlatott Ifjú Nemzet mozgalom vezére, vagy akár egy bizonyos Sa- lazanou csillagjós, a Saint Denis-i „szabad obszervatórium” vezetője, aki „a csillagok nagyköveteként” akar a francia választók elé állni... Komolyabb dologról van szó Franciaországban, nagy a tét az elnökválasztáson. Az új elnök örökli az Ötödik Köztársaság alkotmánya szerint az államfő kezében összpontosuló rendkívül széles jog. kört, amellyel De Gaulle tábornok — igaz, kezdetben roppant személyes tekintélye birtokában — olyannyira élni tudott A LEGESÉLYESEBB elnökjelölt mindmáig Georges Pompidou, De Gaulle egykori miniszterelnöke, aki a Rotschild-bankház vezér- igazgatói székéből került annak idején a Matignon-palo- tába a miniszterelnökségre. Pompidou ma a tábornok hívei nagy többségének a bizalmát és szavazatait a magáénak mondhatja. Ezenkívül számíthat az úgynevezett köztársasági függetlenek pártjának (jobboldali párt, amely 1958-ig. a Negyedik Köztársaságban sok miniszterelnököt adott) tá. mogatására. Giscard d'Es- taing. e párt vezéralakja, aki éppen Pompidou kormányában egy ideig pénzügyminiszter volt, e tárca visszaszerzésének reményében a gaulleista jelölt mellett agitál. Pompidou esélyeit csökkentette némiképp Alain Poher. nak, az ideiglenes francia államfőnek a bejelentése, hogy maga is indul az elnökválasztási küzdelemben. Furcsa módon e nehezen meghatározható pártállású, 60 esztendős politikusnak éppen az szolgál a javára, hogy — alig ismerik az országban! Egyszer vitte csak az államtitkárságig, viszont negyed, százada otthonos a politikai életben és a polgári pártok intrikáiban. Nemzetközi tapasztalata onnan adódik, hogy sokáig elnöke volt a Strassbourg-ban székelő európai parlamentnek. 1968 októbere óta pedig a francia parlament felsőházának, a szenátusnak. Ebbéli minőségében került automatikusan az alkotmány értelmében ideiglenesen az ElySée-palotá- ba, a De Gaulle távozása után megürült elnöki székbe. Poher mögött a nagytőke régi pártja, a radikális párt áll, valamint az egykori kereszténydemokrata MRP maradványa. az úgynevezett demokratikus centrum, amelyhez az elnökjelölt maga is tartozik. És valószínűleg rá fognak szavazni mindazok a polgári csoportok, amelyek bizalmatlanok a gaulleizmus iránt, bármennyire is ígéri Pompidou a De Gaulle-i politika megváltoztatását.» MI TÖRTÉNNÉK AKKOR, ha a június 1-i választáson nem alakul ki abszolút több. ség és a június 15-én sorra kerülő második szavazáson Pompidou és Pohár között kellene választani? — tették fel a kérdést a minap a francia rádióban Georges Marchais-nak, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottsága tagjának. Marcha. is válasza: „Pártunk gyakran alkalmazott formulája ez: nem akarunk a pestis és a kolera között választani...” A Francia Kommunista Párt. amely szinte az utolsó pillanatig azon volt, hogy az egész baloldal közös kormányprogram alapján egyetlen jelöltet állítson, a Guy Mollet-féle úgynevezett „szocialista párt” egységbontó akciója, Gaston Defferre- nek, a jobboldal felé kacsintgató, szovjet, és kommunistaellenes politikusnak a jelölése láttán úgy döntött, hogy Jacques Buclos-t, a francia munkásmozgalom régi, tekintélyes harcosát indítja a választási küzdelemben. Duc- los maga mögött tudhatja a CGT, a nagy. baloldali francia szakszervezetet is, és legalább 4 millió francia szavazatára számíthat, azokéra, akik mindig hűségesen felső, rakoznak a párt jelöltjei mögött. Ha Pompidou az első menetben nem szerezné meg az abszolút, hanem csak a (Folytatás az I oldalról) A széles körű vita során, amelyben gazdasági felelős személyiségek vettek részt, a kormányszervek által kidolgozott javaslatok beható mérlegelése alapján az elnökség a népgazdaság helyzetével és további fejlesztésével összefüggő problémákkal foglalkozott. Az elnökség elhatározta, hogy a Központi Bizottság legközelebbi plénuma elé terjeszti megvitatás végett a gazdasági fejlesztés néhány időszerű kérdését, különösen a népgazdaság konszolidációjával összefüggő leginkább halaszthatatlan feladatokat. Az elnökség feladatul tűzte ki, hogy ősszel vitassák meg a gazdasági élet konszolidáláB. Szopelnyak : 5. Az egység szerencsésen eljutott az erdőig, s egyesült egy másik partizánalakulattal, amelynek rádióösszeköttetése volt a Nagy Földdel. Szobko lett az egyesített partizánegység törzstisztje. Azonnal összeköttetésbe lépett a 6. hadsereg parancsnokságával, ahol azt a rejtjeles felvilágosítást kapta, hogy Hermann Kreiss főhadnagy valóban a hadsereg kötelékébe tartozott, de 1941 szeptemberében eltűnt. Szobkót ez sem nyugtatta meg véglegesen. Kreissnek visszaadták a fegyverét, de továbbra is figyelték... 1943 szeptemberében a szovjet csapatok Kijev felé nyomultak előre. Nehéz feladat várt rájuk: az átkelés a Dnyeperen. A német parancsnokság lehetetlennek minősítette a vállalkozást. Éppen itt, a dnyeperi partoknál készültek a németek az ellentámadásra, amelyhez igen nagy várakozást fűztek. A magas jobb partot alaposan megerősítették, a hidakat aláakviszonylagos többséget, ha a jobboldal és a „középpár. ti” szavazatok megoszlanának Poher és Defferre között, ha a „szocialista párt” munkástömegei Defferre helyett Duc- losra szavaznának, előállhatna az a helyzet, hogy a gaulleista jelölt mögött másodiknak a Francia Kommunista Párt jelöltje futna be. Kettejük között dőlne el aztán jú_ nius 15-én az elnöki szék sorsa, s ha Pompidou-tól ez esetben aligha lehetne is elragadni a szavazatok többségét. a Francia Kommunista Párt jelöltje minden bizonynyal olyan imponáló szava, zatarányt érne el, amit az elkövetkező években a francia baloldal egységének kialakításáért folyó politikai harcban érvként lehetne felhasználni. A FRANCIA BALOLDAL azonban sajnos ma még megosztott. Az erők szétforgácso- lódása a jobboldalnak ked vez. A francia köztársasági elnöki méltóság és hatalom megszerzését a jobboldali szavazatok dönthetik el. Ezek megkaparintásáért folyik a harc, amelybe a Francia Kommunista Párt természetesen nem képes, nem is akar bekapcsolódni. Lehetséges azonban, hogy a jobboldali erők mostani marakodása a baloldal későbbi sikerei számára készíti elő a talajt Pálfy József sának konkrét és részletes programját a legközelebbi két-három évre vonatkozólag. Az elnökség megvitatta a Központi Bizottság legközelebbi plénumának előkészítésével összefüggő kérdéseket is és úgy döntött, hogy a plénumot május 29-re kell összehívni. Az elnökség tudomásul vette a párttagság létszámának alakulásáról szóló jelentést és jóváhagyott néhány személyi jellegű javaslatot Végül az elnökség jóváhagyta a Csehszlovák Kommunista Párt azon küldöttségének ösz- szetételét, amely a kommunista- és munkáspártok nemzetközi tanácskozását előkészítő bizottság május 23-án Moszkvában megnyíló ülésén, vesz részt. názták. A lapos bal part minden centiméterét becélozták. Szeptember elején a Vörös Hadsereg egyik nagy páncélosegysége áttörte az ellenség védelmi vonalát és az így keletkező résben gyors ütemben nyomult előre. A szovjet parancsnokság tisztán látta, hogy a németek minden hidat felrobbantanak, s ezzel jóidőre késleltetik az átkelést. Az egyetlen lehetőség: a visszavonuló ellenség csapatainak közvetlen nyomában kell átérni a jobb partra. A „Kotovszkij” partizánalakulat azt a parancsot kapta, hogy Kanyev körzetében derítse fel a híd megközelítésének lehetőségeit... A felderítők este indultak el. Reggel rejtjeles rádiójelentést adtak a Nagy Földre: „A hidat aláaknázták. A feljárót ágyuk és légvédelmi ütegek tömege őrzi. A jobb partot rendkívüli mértékben megerősítették.” A válasz rövid volt: „A híd felrobbantását meg kell akadályozni. Páncélosaink 14 óra 00 perckor érkeznek.” A híd felrobbantását megakadályozni. .. Nem partizánfelMoszkvában közölték, hogy Alekszej Koszigin, a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke és Urho Kekkonen finn köztársasági elnök között kölcsönös megállapodás alapján május 19-én nem hivatalos találkozóra kerül sor Lenín- grádban. ATHÉN Grigoriosz Farakosz görög kommunista vezető és 15 vádlott társa perének harmadik napján, szerdán az athéni katonai törvényszék ügyésze rendkívül szigorú büntetések kiszabását kérte. A „nemzet- ellenes tevékenységgel” vádolt hazafiak közül hétre életfogytiglani, három másikra négytől 11 évig terjedő börtönbüntetést kért. Csak egy vádlott esetében javasolta a felmentést. BERLIN A nyugatnémet Bundes- wehrnek a NDK-ba áttelepült újabb magas rangú tisztje nyilatkozott az NDK televíziójában. Kruse őrnagy után kedden este Ludwik Glimmert volt Bundeswehr százados jelentkezett a képernyőn és megcáfolta azokat a hivatalos nyugatnémet nyilatkozatokat, amelyek szerint Krusen kívül egyetlen nyugatnémet tiszt sem települt át a Német Demokratikus Köztársaságba. Gurumért megjegyezte: összeköttetésben áll a Bundeswehr több, az utóbbi időben az NDK-ba áttelepült tagjával. BECS Bécsben tanácskozik az Osztrák Kommunista Párt Központi Bizottsága. Az ülésen a legutóbbi helyi választások tapasztalataival, vala. mint a kommunista- és mun káspártok júniusi moszkvai konferenciájával foglalkoznak. Az utóbbi kérdésről Erwin Scharf, a KB titkára tartott beszámolót. SZÖUL Nyugat! hírügynökségek jelentése szerint Dél-Koreá- ban 16 személyt tartóztattak le. közöttük egy parlamenti képviselőt. Azial vádolják őket, hogy „tömegfelkelést akartak előkészíteni” és „a KNDK javára fejtettek ki kémtevékenységet”. Vala- mennyiüket az tette gyanússá a szöuli hatóságok szemében, hogy külföldön — részben Ja_ pánban. részben Nyugat-Eu- rópában végezték egyetemi tanulmányaikat adat. Felrobbantani könynyebb. Ezt már megszokták. Kis létszámú partizánalakulat azonban nem foglalhatja el tűzharcban a hidat, hogy biztosítsa a páncélosok áthaladását. —- Kétszáz emberünk van. A hídon pedig egy egész német hadsereg vonul vissza, tankokkal, ágyúkkal. Nem tudjuK tőlük elvenni a hidat — jelentette ki Szobko és szavaival mindenki egyetértett. Ekkor Kreiss kért szót: — Az egység gyenge ahhoz, hogy elfoglalja a hidat. Két század egy egész hadsereg ellen — ez nevetséges. De két ember... Van egy tervem. — Halljuk. — Tegnap egy német vezérkari gépkocsit zsákmányoltunk, a benne ülő ezredest foglyul ejtettük. Azt állítja, hogy a Führer főhadiszállásáról érkezett és Hitler személyes megbízását teljesíti. Sajnos nem találtunk nála ilyen jellegű iratokat. Ez bonyolítja a dolgot. Abban bízhatunk csak, hogy a visszavonulás zűrzavarában elegendő lesz rangjelzésének puszta látványa is. Javaslom tehát azt... .. .A fényesre lakkozott Opel Kapitän a bekötő útra fordult és hamarosan utolérte a visszavonuló német egységet. Szolidan és tartózkodóan dudálva az Opel megelőzte a katonákkal zsúfolt, hosszú ágyúkat vontató teKülpoliíikai összefoglalónk Molnár Károly: «4 téthttté 21. „Július elsejéig elszállítják Szidi bel Abbesz 1500 főnyi légionista helyőrségét... A 17 000 embert számláló idegenlégió elhelyezése nagy gondot okoz a francia hatóságoknak. Sem Franciaország, fém a gyarmati szigetek lakossága nem kívánja az idegen, kétes elemekből álló csapatok jelenlétét. Francia- Guayana tiltakozott odaszállí- tásuk ellen.” Szidi bel Abbesz nemcsak egyszerű katonai támaszpont, hanem a légió „szent városa”. Amikor a francia kormány úgy döntött, hogy a központi laktanyát megszünteti, az elmúlás hangulatát vonta a fehér kepis katonák köré. Lázas csomagolás kezdődött. A kantinban ingyen mérték ki a maradék italokat. A légió központi épületén hunyorogni kezdtek a fénylő neonbetűk: „Légió Patrio Nostra” — vagyis a légió a mi hazánk. Szerelők jöttek. Leszedték a neonfelírást. A légió zenekara jellegzetes indulót játszott. A parancsnokság összecsomagol- tatta a légió múzeumának trófeáit. Minden zsákmányolt zászlót gondosan becsomagoltak, hogy elszállítsák. Kivéve egyet. 1885-ben a légiósok Indokí- nából, Tuyen-Quang-ból magukkal hoztak egy zászlót. Ez később Borelli századoshoz került, ö vitte el Szidi bel Abbesz-be. — Ez a harci zsákmány hirdesse mindig a légió dicsőséges győzelmét — így végrendelkezett a százados. — Legyen a zászló mindig Szidi bel Abbesz-ben. De csak addig, amíg a város fölött francia trikolort lenget a szél. Félvad törzsek szertartására emlékeztető jelenet a légió Szidi bel Abbesz-i búcsújának a napján. Gyászzenét játszott a zenekar és az indokínai zászlót elégették a laktanya udvarán. Folyt a bor, zengett az induló. A csapatok felsorakoztak. Hosszú autóoszlopok vitték Szidi bel Abbesz helyőrségét a tengerpart felé. „Finale et prelude” így jellemzik a légió hivatalos történetírói ezt a napot Búcsú Afrikától. Búcsú a francia gyarmatbirodalomtól. Búcsú a kalandtól. Korzikán kötött ki velük a hajó. Más egységek a Marseille-től néhány kilométerre lévő Aubag- ne városka laktanyáiba kerültek. Nem fogadták őket szívesen. Korzika szigetén Bastia kikötőjéban és Ajaccioban, Napóleon szülővárosában tüntettek ellenük a sziget felháborodott lakói. — Fasiszták! Gyilkosok! — kiabálta a tömeg. Fel kell oszlatni a légiót! Meglátogatta az egységeket új állomáshelyén a Newaweek című amerikai lap riportere. Megállapította, hogy a légió veteránjai között hihetetlenül nagy volt az SS-ek arányszáma, akik most Korzika szigetén és a Marseille melletti laktanyában álmodoznak a közelmúltról, amikor az OAS urai mintegy ötven dollárt fizettek nekik minden megölt emberért. — Hiába — sóhajtott fel az amerikai lap riporterének Aubagne-ban egy tapasztalt altiszt —, a légió az atomkorszakban elavult, hát meg kell szüntetni. Ez tévedés. Nem az atomkorszak” tette elavulttá a légiót, hanem az ázsiai és afrikai népek szabadságának és függetlenségének a korszaka. Franciaország ugyanis az „atomkorszakban” is igyekszik felhasználni a zsoldosokat A légió néhány egységét a hadügyminisztérium Óceánia korállszigetére küldte, ahol a francia tudósok a nukleáris fegyvereket próbálják ki. Kezdettől fogva részt vesznek a kísérleti telep építkezési munkálataiban a légió különleges alakulatai. A Mururoa szigetről küldött, feltehetően cenzúrázott leveleikben a katonák mint a technika és a civilizáció előőrseiről írnak önmagukról. — Modern Robinsonok vagyunk. Egy kis életet hozunk a korállszigeti lakók unalmába — írja valahonnan Polinéziából egy légiós. — Megfűszerezzük egy kicsit a Sand- wich-szigeteket... Mi lesz a légióval? Bár az egységei jelenleg még ott állomásoznak Polinézia szigetein, Korzikán, Marseille mellett, Madagaszkáron és Szórná- libán, az alakulatnak még- sincs jövője. Csak múltja. De egyetlen fejezetét kivéve — az is dicstelen. .. VÉGE herautőkat. A felfuvalkodott Oberst alig fordított figyelmet az őt köszöntő tisztekre, a volánnál ülő komor sofőr pedig ügyesen lavírozott a tankok és tehergépkocsik között. A partizánok csak azért fogadták el Kreiss indítványát, mert más lehetőségük nem volt. De Szobko egy feltétellel egyezett bele az akcióba: ha őt küldik Kreiss-szel. A parancsnok teljes ékesszólását latba vetette, hogy lebeszélje elgondolásáról, de Szobko bizonygatta: senki sem ismeri nála jobban Kreiss-et, ő a lehető legjobb partner az akcióhoz, azonkívül pedig az sem árt, ha saját szemével látja a német visszavonulás „térképét” Magában pedig azt gondolta: senki sem ellenőrizhetné nála jobban Kreiss-et, s nyilván ez az akció teszi fel a pontot az „i” betűre. ’ így tehát Szobko magára öltötte a Wachmeister egyenruháját. „Legrosszabb esetben végzek vele is, magammal is” — gondolta, miközben az ülés alá rejtett gránátokat tapogatta. Az Opel Kapitän meredeken a hídra fordult és élesen fékezett. Az Oberst kiszállt, egy pillantásra sem méltatva az őrszemet, elkiáltotta magát: — Hol a parancsnok? Idehívni! A parancsnok futva érkezett, piszkosan, borotvál atla- nul. A zubbonyáról is leszakadt egy gomb. — Ezredes úr... — Elég! — sipította Kreiss. — Hogy néz ki? Hogy fest, Oberleutnant? ön a Führer dicső hadseregének tisztje, vagy egy koszos disznó?! — Elnézést, ezredes úr..; Visszavonulunk.,. Három napja nem aludtam. — Ez nem magyarázat! Egy német tisztnek minden helyzetben mintaszerűen kell kinéznie! Nem azért adta önnek a Führer az egyenruhát, hogy szégyent hozzon rá!! — Igenis, ezi’edes úr! De én... — Hallgasson! Tegnap parancsot kaptam a Führertől, hogy öntsek új lelket a visz- szavonuló csapatokba, s én ezt megteszem, ha törik, ha szakad! Megértette, Oberleutnant? Teljesítem a Führer parancsát! Mindenekelőtt megállítom ezt a szégyenletes menekülést! Ki engedte meg, hogy átengedjék a hídon a csapatokat?... Nem tudja, ugye? Sejtettem! Árulók! Köröskörül árulók!! — Az ezredes szemmel láthatóan magánkívül volt a dühtől. — Azonnal leállítani a forgalmat! Visszarendelni a jobb partról a hátráló egységeket! A Führer parancsára innen indítjuk meg a győzelmes ellentámadást! (Folytatjuk)