Kelet-Magyarország, 1969. április (26. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-04 / 78. szám

!reLOT-WíeYAfi6W»I!l !W9. április 4. __2, ,o!2Ta? .... Szoyjet és román küldöttség érkezett megyénkbe Hazánk felszabadulása 24. évfordulója alkalmából — a megyei és városi ünnepségek­re — a szomszédos Szovjet­unióból és Romániából 3—3 tagú küldöttség érkezett csü­törtökön Szabolcs-Szatmár megyébe. A szovjet küldöttsé­get Bojko Nyikolaj Nyikola- jevics, az Uzsgorodi Városi Pártbizottság első titkára ve­zeti. A küldöttség tagjai: Hnetula Jurij Petrovics, a nagyszőlősi szovjet vb elnöke, Ljubov Kóstura Makszimov- na kolhoz párttitkár. A ro­mán delegáció vezetője: Jencsu Jóén, a Szatmár Me­gyei Pártbizottság tagja, a megyei tanács első elnökhe­lyettese. A küldöttség tagjai: Bereteán Georghe, a Nagy­károlyi Városi Pártbizottság első titkára, Fonbank Mária Magdalena, a szatmári Mon­dial konfekciógyár üzemveze­tője. A szovjet vendégeket a ha­táron Kállai Sándor, a megyei pártbizottság titkára, Nemes Imre, a megyei tanács vb el­nökhelyettese, Murczkó Ká­roly, a Nyíregyházi Városi Pártbizottság első titkára, Hegedűs Sándor, a Vásáros- naményi Járási Pártbizottság első titkára, Spisák András, a járási tanács vb. elnöke fogadta. A román vendégeket a ha­táron dr. Gombás Sándor, a megyei pártbizottság titkára, dr. P. Szabó Gyula, a. megyei tanács vb elnökhelyettese, Danes József, a Csengeri Já­rási Pártbizottság első titká­ra és Lánczi János, a járási tanács elnöke köszöntötte. Mindkét küldöttség fogadá­sán úttörők virággal kedves­kedtek a küldötteknek. A szovjet és román vendé­gek részt vesznek a megyei és városi ünnepségeken. Kitüntetések A Népköztársaság Elnöki Tanácsa hazánk felszabadulá­sának 24. évfordulója alkal­mából, eredményes munká_ juk elismeréséül a Munka Érdemrend arany fokozatát adományozta dr. Czimbalmos Bélának, a Szabolcs-Szatmár megyei MÉK Vállalat igazga. tójának, dr. Fábián Lajosnak, a Szabolcs-Szatmár Megyei Tanács VB titkárának. Ho­monim Bélának, a Kisvárdai Járási Művelődési Központ igazgatójának. Hazánk felszabadulásának 24. évfordulója alkalmából, április 1-én a Termelőszövet, kezetek Országos Tanácsánál Szabó István, a TOT elnöke adott át kitüntetéseket A Szatmár-Beregi Termelőszö. vetkezetek Területi Szövetsé­ge területéről a következő kitüntetéseket kapták: t A Munka Érdemrend 'arány fokozatát Faggyas Jenő, a tarpai Győzelem Tsz elnö­ke. A Munka Érdemrend ezüst fokozatét Józsa Endre, a te­rületi szövetség titkára. Jó- csak László, a csegöldi Baj- csy-Zsilinszky és Csűrös Já­nos, a vállaji Rákóczi Tsz el­nökei. A Munka Érdemrend bronz fokozatát kapták: Csohány Gábor, a jándi Előre, Fórizs Miklós, a tiszaberceli Petőfi, Székely István, a tunyogma- tolcsi. Szabadság Hajnala, Dienes Lajos, a szamosszegi Dózsa Termelőszövetkezetek elnökei és Bajka Zoltán, a tyukodi Kossuth Termelőszö­vetkezet főagronómusa. Április 4-e alkalmából a megyei tanácson csütörtökön délelőtt Nemes Imre. a me­gyei tanács vb elnökhelyette­se kitüntetéseket adott át a tanácsi ipar-, illetve vízügy kiemelkedő munkát végzett dolgozóinak. A gépipar kiváló dolgozó­ja miniszteri kitüntéseket kanták: Nótin János gondnok, Leza László csoportvezető. Nyírbátori Vastömegcikkipari Vállalat; Mohácsi János bri gádvezető. Boros Jánosné terv-statisztikus, Demeter Pé­ter szakmunkás, Nyíregyházi VAGÉP. A könnyűipar kiváló dol­gozója kitüntetést kapták: Galambos Zoltánné művezető. Szlovenszki Pál szakoktat ), Szabolcs Cipőgyár; Róka Mik- lósné könyvelő, Nádasdí Jó­zsef brigádvezető, Tiszalöki Vegyesipari Vállalat; Hódi József szakmunkás, Tibor Károly telepőr. Kelet-magyar­országi Faipari Vállalat; Csűrök Sándor mosómester, Nyírségi Patyolat; Csordás Mihály szakmunkás. Zofcsák Janos brigádvezető. Nyírségi Téxtilruházatj Vállalat; Tor­nai Mihályné előkalkulátor, Badar György gépmester Nyírségi Nyomda; Kovács Anna művezető, Vass István meó-vezető. Nyírbátori Cipő­ipari Vállalat. Az Országos Vízügyi Hiva. tál elnöke A vízgazdálkodás kiváló dolgozója államtitkári kitüntetését adta Bakai Já­nosnak, a SZAVICSAV sze­mélyzeti vezetőjének. Elnöki dicséretben részesült: Márton Lajosné és Tóth II. András, a SZAVICSAV csoportvezető­je, illetve kútfúró mestere. A KIOSZ Országos Köz­pontjának vezetősége április 4-e alkalmával kitüntető ok­levelet adományozott az 50 éve a lakosság szolgálatában dolgozó kisiparosoknak. Me­gyénkben 7 kisiparos — Ja- szovics Lajos kisvárdai aszta­los, Grünbérger Sámuel nyír­bátori bádogos. Zsigó József tlszadobi férfiszabó, Kálnicz- ki Kálmán tiszavasvári ci­pész. Szabó Bertalan kisvár­dai asztalos, Trungel Mihály és Benkei Lajos nyíregyházi cipészek — kaptak oklevelet. A kitüntetéseket a kisiparo­sok a KIOSZ szervezeteknél megrendezésre kerülő április 4-i ünnepségek alkalmával adják át. Pintér István Lm ? dMáUii 5. Előző naP. miután elvál­tunk, az egyik kopó felszánt ugyanarra az autóbuszra, amelyen ő utazott. Aztán reg­gel már ketten követték. De most szólni sem kellett, mert néhány másodperc múlva be­lépett a nyomában két férfi, akik közül az egyiket már is­mertem. Nagyon jól értették a szakma jukat, mert leültek egy asztalhoz, és eszük ágá- bun sem volt még csak oda se biccenteni azoknak, akiket a* én jelenlétem vonzott a vendéglőbe. Pedig hát Ruth egyik kísérője'és az én egyik kisírőm tegnap együtt üldö gélt itt. ugyanebben a ven­déglőben. ; ■ Mondanom sem kell, hogy a hangulat nagyon elromlott, mielőtt még kellemessé váj­hatott volna. A lány folyton a szomszéd asztalok felé fi­gyelt, olyannyira, hogy ide­gességemben meggyanúsítot­tam: valamelyik kellemetlen fráterrel szemez. — Ugyan, szívem — mondta Ruth. — Ha egyetlen férfi lenne egy ezred női sc- gédszolgálatos között, egy bá­rányhimlő miatt karanténnak nyilvánított laktanyában, ezek közül akkor sem kéne egyik sem. Egyszerűen idegesíte­nek, ennyi; az egész. Elmondtam, hogy mit eszeltem ki, de a lány kine­vetett. És igaza is volt. Még akkor se rázhattam volna le kísérőimét, ha nem kellett volna Ruthnak is megbirkóz­nia ugyanezzel a feladattal. Hiszen a fickók nyilvánvalóan jobban ismerték a várost is, a szakmát is, mint éú, a zöld­fülű. Elkomorodva hallgattam, 1 1 ■ ■1 ■ I ■ Komócsin Zoltán rádió és televíziós beszéde dokumentumokban rejlő lehe­tőségek kiaknázásával szoro­sabbra fűzzük a szerződéshez tartozó testvéri országok együttműködését, kapcsolatait és ilyen módon szolgáljuk u legjobban minden egyes or­szág nemzeti érdekeit és kö­zös céljait. A Varsói Szerződés tagál­lamainak Európa országaihoz intézett felhívása ugyancsak nagy visszhangot váltott ki a nemzetközi " közvéleményben. A budapesti ülés részvevőinek felhívása olyan kezdeménye­zés, amelynek megvalósításá­ban minden európai nép ér­dekelt. Az európai kérdések mel­lett figyelmünket a világ más részeiben fennálló problé­mákra is fordítjuk. Minde­nekelőtt éber figyelemmel kí­sérjük vietnami testvéreink harcát, amelyet fegyverekkel és a tárgyalóasztal mellett vívnak igazságos céljaik el­éréséért. A Magyar Népköztársaság szavakban és teltekben egy­aránt fenntartja és megerő­síti szolidaritását vietnami testvéreinkkel. Beszélt a közel-keleti fe­szült helyzetről, majd azzal folytatta, hogy a Kínai Nép­köztársaság maoista vezetésé­nek a szocializmus eszméitől idegen, nacionalista, kalandor külpolitikája, már hosszú' idő óta aggodalommal tölti el közvéleményünket. Népünket különösen megdöbbentették és felháborították azok a súlyos határprovokációk és az a Kí­nán belüli gátlástalan, szov- jetellenes hisztériakeltés, ame­lyekre az elmúlt hónapban ragadtatta magát a kínai ve­zetés. Pártunk és kormá­nyunk, közvéleményünkkel együtt elítéli ezeket a durva provokációkat, mert szervezői a két nagy nép közötti vi­szony szándékos mérgezésével felbecsülhetetlen károkat okoznak a szocializmus és a haladás ügyének. y «. ' Majd arról szólt: A magyar nép változatlan érdeklődéssel kíséri a szomszédos' testvéri Csehszlovákia helyzetének alakulását, a kommunisták, a szocializmus híveinek harcát a konszolidálásért. A Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának múlt év novemberi és de­cemberi határozatai nyomán reménykeltő folyamat indult meg. örömünkre szolgál, hogy mind többen ismerik fel az 1968-as január utáni pöü- tika torzításait, követelik., a hibák kijavítását, a p.qlitihai kalandorok, bajkeverők fele­lősségre vonását, a nyugtáit, normális élet biztosítását.. :' A magyar kommunisták .és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság minden igaz magyar barátja őszintén ki. vánja, hogy minél gyorsabban konszolidálódjanak a - szom­szédos testvérországban a szocializmus erői. fejlőd jeliek a baráti országokhoz fűződő kapcsolati. y i Közi>$ erőfeszítéseink siliere Szabad hazánk, szocialista épitőmimkauk céljaival Öász. hangban a Magyar Szociális­■ Munkáspárt kiveszi ré­szét a nemzetközi kommu­nista mozgalom egységéért, az összes antiimperiltsta 'erők összefogásáért folytatott erő­feszítésekből. A kommunista, és munkáspártokban . löiio- ban megerősödött az egység iránti igény. Ez kifejezésre jut a kommunista és; mun­káspártok június 5-én, Moszk­vában kezdődő nemzetközi tanácskozásának eddigi ered­ményes előkészítés .''ben is Az előkészítő munka befejező szakaszába érkezett. A nem­zetközi tanácskozás várható eredményei, az 1909-es év eseményei ismét igazolni fo£_ ják, hogy a kommunista és munkáspártok között sokkal több az. ami összeköt, annál ami elválaszt. Éppen ezért az egység és az érte folytatott hare újabb sikerei előtt állunk. Az elmondott gondolatok jegyében kívánok hazánk dolgozó népénél? kellemes, szép ünnepel, jó pihenést Hazánk minden lakosának oka és joga van az ünneplés­re és a pihenésre. Ha vissza-1 gondolunk a megtett útra, s eredményeinkre, akkor az ‘a kellemes érzés tölt el bennün­ket, hogy érdemes volt dől. gozni. közös erőfeszítéseinket siker koronázta. Fakadjon ebből az a gondolat is. hogy az ünnep, a pihenés utáni hétköznapokon továbbra is ér­demes lesz mindenkinek a maga helyén tudása, ereje legjavát kifejteni épülő.! fejlő dő szocialista hazánk felvirá­goztatásáért. •»£ Biró László beszéde Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizotteá gának tagja, a Központi Bizottság titkára hazánk felszabadulásának 21. év­fordulója alkalmából ünne­pi köszöntőt mondott csü­törtök este a rádióban és a televízióban. Beszédét az alábbiakban kivonatosan közöljük. Legnagyobb nemzeti ünne­pünk előestéjén a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága és a forra­dalmi munkás-paraszt kor­mány nevében tisztelettel és mély megbecsüléssel köszön­tőm országunk egész lakossá­gát. Huszonnégy évvel ezelőtt a szovjet hadsereg felszabadító csapatai' a szabadságot, a nemzeti újjászületés lehetősé­gét hozták el számunkra. Ezeréves, viharos nemzeti történelmünk során első íz­ben történt, hogy külföldi or­szág hadserege nem hódító­ként, hanem felszabadítóként lépett hazánk földjére. A Szovjetunió hős fiai súlyos harcok árán kiűzték hazánk egész területéről a német és a magyar fasisztákat, s né­pünket megszabadították a háború borzalmaitól. A há­borúval együtt a negyedszá­zados Horthy-fasizmus terror­uralma is véget ért és befeje­ződött elődeink, nemzeti hő­seink négyszázéves harca a szabad, független, demokra­tikus Magyarországért Ha­zánk felszabadításával lehe­tőség nyílt számunkra, hogy megvalósítsuk népünk kiváló fiainak legmerészebb, leg­szebb álmait és céljait, ha­zánk demokratikus és szo­cialista átalakítását. Nem egészen negyedszázad alatt leraktuk hazánkban a szoci­alizmus alapjait. Jelenleg si­keresen munkálkodunk a szocializmus teljes felépíté­sén. Bizalom a párt és a nép között A felszabadulás óta eltelt 24 év alatt a gazdaság, és az életkörülmények gyökeres megváltoztatásával együtt., forradalmi jellegű társadalmi változások mentek végbe hazánkban. A régi, kibékít­hetetlen ellentétben álló osz­tályok helyén ma él és fej­lődik a dolgozók eszmeileg, politikailag, erkölcsileg mind egységesebbé váló társadal­ma. Az anyagi eredmények­kel egyenrangú vívmánya né­pünknek, hogy a munkásosz­tály, az egységes osztállyá alakuló termelőszövetkezeti parasztság, a szocializmust alkotó munkájával, tehetsé­gével szolgáló értelmiség mind közelebb kerül egy­máshoz, és a széthúzás, a belső harc magyar átkát le­küzdve összeforr a szocialis­ta nemzeti egységben. Ez az egység kiapadhatatlan for­rás a szocialista, nemzeti fel­adatok megoldásában épp­úgy, mint a nemzetközi helyt­állásban. mert semmi ötletem nem volt, mi módon teremthetnék olyan körülményeket, hogy Ruth beválthassa az ígéretét. Ruth kitalálta, nyre gondo­lok, és így vigasztalt: — Ne félj, szívem, nem szaladok el. Néhány napig várunk... Szavai meg is nyugtattak volna, de közömbös hang­hordozása nyugtalanított Az volt az érzésem, mintha im­ponálna nekj az ügy. Aligha­nem megbánta, hogy annak idején nem fogadta el Cucke ajánlatát, s egyszerűen elme­nekült előle egy másik állás­ba. A felhajtás, amelyet Cue- ke-nek tulajdonított, legalább kétszáz százalékkal emelte szemében a szállodaigazgató értékét. Ha az -az alak most indul ostromra, alighanem kö­zel jut a vér bevételéhez. Vi­szont én. aki már megkap­tam a várkisasszonytól a vár kapujának kulcsát, csalódot­tan vehettem tudomásul, hogy furfangos vetélytársam idő­közben új zárat szereltetett fel. ’ A hallgatásnak Ruth vetett véget. Azt indítványozta, A magyar társadalom fej­lődésében nagy szerepe volt és lesz a jövőben is a szo­cialista demokrácia megvaló­sításának és továbbfejleszté­sének. Pártunk elhatározásai, kormányunk rendelkezései, országgyűlésünk törvényei az állampolgárok kezdeményezé­se. demokratikus vitája és alkotó hozzájárulása alapján születnek és a társadalom legszélesebb aktív közremű­ködésével valósulnak meg. Hangsúlyozva elért eredmé­nyeinket, jelenleg is arra tö­rekszünk, hogy a ■ létező de­mokratikus formákat és lehe­tőségeket még több tarta­lommal töltsük meg, új lehe­tőségeket tárjunk fel, s a szocialista demokráciát to­vábbfejlesszük. A Magyar Népköztársaság csaknem negyedszázados fej­lődésének eredményeit a kommunisták vezetésével, dol­gozó népünk munkájával, ál­dozatkészségével, akaratere­jével, tehetségének, tudásá­nak kibontakoztatásával érte el. A párt ereje marxista— leninista világnézetben, egész dolgozó társadalmunkhoz fű­ződő szoros kapcsolataiban, a párt és a nép között megva­lósult és állandóan tovább erősödő kölcsönös bizalomban van. Politikánkat, harcunkat, munkánkat internacionalista eszmei, erkölcsi, meggyőződé­sünknek tudatosan rendeljük alá. Erősödik testvéri barátságunk a Szovjetunióval A szocializmus teljes fel­építésének legfontosabb külső feltételét a Szovjetunióhoz fű­ződő barátságunk biztosítja. Ezért tekintjük bel- és külpo­litikánk sarkpontjának az or­szágaink, pártjaink, kormá­nyaink, népeink között kiala­kult őszinte, testvéri kapcso­latok állandó továbbfejleszté­sét. Hazánk felszabadulásá­nak ünnepi évfordulóján egész dolgozó népünk testvéri érzé­sektől eltelve küldi legjobb kívánságait a Szovjetunió né­peinek, kommunista pártjá­nak, kormányának. Nemzetközi politikai cél­jaink elérésében a legna­gyobb jelentőségű, hogy a Magyar Népköztársaság a Varsói Szerződés tagállama,- valamint aktívan részt vesz a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának munkájában. Nagy jelentősége miatt mél tán váltott ki széles körű nemzetközi érdeklődést a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületé­nek március 17-i ülése. Rend­kívül jelentős és hasznos, hogy a Varsói Szerződésben részt vevő hét szocialista or­szág teljesen egységesen ho­zott nagy fontosságú katona- politikai döntéseket. Vala­mennyi érdekelt aláírásával olyan okmányokat szentesí­tett, amelyek a Varsói Szer­ződés védelmi szervezetének továbbfejlesztését, tökéletesí­tését szolgálják. Az elfogadott hogy szombat délután men­jünk el valami jó varietébe. Már kétszer el kellett vinnem ilyen helyre, mert nagyon szerette a légtornászokat. Nem volt túlságosan ínyemre ez az érdeklődés, de el kel­lett ismernem, hogy légtor­násznak lenni sokkal íantá- ziadúsabb foglalkozás, mint naphosszat felhúzókallantyú- kat csavarozni. Méghozzá éb­resztőórákra Könnyen lehet, hogy egy légtornásznak még vekkerje sincs, egyszerűen nincs szüksége rá. Közbeve főleg megjegyzem, hogy eb ben az időszakban két rész­re osztottam a világot. Azok ra, akik nem nélkülözhetik a vekkert, és azokra, akiknek nincs szükségük rá. Termé­szetesen, az utóbbiakat iri­gyeltem. Sőt, reggel, amikor csengett otthoni órám, és dél­után, amikor a végeláthatat­lan szalagon utazó órák kö­zött sehogy se akart megszó­lalni a munkaidő végét jelző csengő — akkor szinte gyű­löltem őket. (Folytatjuk) (Folytatás az 1. oldalról) — Napjainkban módosul­nak a gazdasági és kulturá­lis élet. az osztály ha re felada­tai. Ehhez kell alkalmazni társadalmi, gazdasági rend­szerünket, biztosítani rend­szerünk stabilitását. Pártunk — alaposan mérlegelve a tör­ténelmi szükségszerűséget — megfelelő előkészítés után a gazdaságirányítás új módját tűzte feladatul. A piac. a gazdaságosság, a nyereség, az önállóság új tartalmat nyer­tek és mind hatékonyabbak tervgazdálkodásunkban. Egy év múltán máris láthatjuk, hogy a gazdaságirányítás re­formja még hatékonyabbá, eredményesebbé tette a ter­melést, amely előbbrejutá. sunk egyik fő forrása. — A béke, mint a szocialis­ta rendszer alapja, minden­nél fontosabb számunkra. Ezért fordult a Varsói Szer­ződés politikai tanácskozó testületének budapesti felhí­vása a világ népeihez, hogy szűkebb földrészünkön. Euró pában tanácskozzunk a biz tonság megteremtéséről, mint a világbéke fontos zálogáról. Ezért lépünk fel a történe­lem kerekének visszatérd í tói. az amerikai imperialisták és csatlósaik ellen, akik igye­keznek elfojtani a haladó mogalmakat. A szolidaritáson túl anyagilag is segítjük Vi­etnam hős népét, akik hazá­juk szabadságáért, küzdenek a dzsungelekben és u párizsi tárgyalóasztalnál. Hangsú. lyozta: A népek összefogása a. békés egymás mellett élés politikáiénak gyakorlati meg. valósítása »z egyedüli és jár­ható osztályharc az imperia­lizmussal szemben. . — A Szovjetunió politiká­ja humanista politika, a né pék érdekeinek segítője és megvalósítója. Hatalmas fegy­veres erejének és a marxti. mus--leninizmus győzelmé­nek birtokában a leszerelés­ért az atomstoppért, a vi­lágűr békés felhasználásáért küzd. Ott van mindenütt, ahol segíteni keli. Szakemberei.- á szocializmus élharcosai-— el­jutnak mindenüvé, ahol a nem­zeti függetlenséget, a szocia­lista forradalmat és a nép jó­lét emelését segíteni kell. Szólt arról az előadó, hogy eddigi eredményeink birtoká­ban, pártunk vezetésével aka­runk továbbhaladni a szociá. lizmus teljes felépítésének út ján. A párt és a nép ma ösz- szeforrott és minden lehető­ség megvan arra, hogy hol­nap még egységesebb le­gyen. A szocialista országok összefogása, a világ népeinek békevágya, a marxizmus—le ninizmus legyőzhetetlenségé^ be vetett hitünk és akará- tunk segít bennünket min­dennapi gondjaink megoldá­sában. Beszéde végén a szónok a hála szavaival emlékezett az elesett hősökre, akiknek ön­zetlen áldozata nem volt hiá­bavaló. Népünk hűséggel és helytállással ragaszkodik új rendünkhöz, amely küzdel­mes történelmünkben először érdemli meg a rend nevet. — Szocialista rendszerünk világméretű győzelmébe vé­tett biztos hittel köszontjük április 4-ét, szabadságunk születésnapját. Éljen a népek ■felszabadítását1 és internacio­nalista összefogását irányító eszme, a marxizmus—leniniz­mus! Éljen és erősödjék : a szocialista tábor egységéi —- fejezte be ünnepi beszédét Bíró László. Biró László beszédét kőve­tően ünnepi műsort adtak a megye öntevékeny művészeti együttesek

Next

/
Thumbnails
Contents