Kelet-Magyarország, 1969. március (26. évfolyam, 50-74. szám)
1969-03-21 / 67. szám
KELET-MAeSTA^^a W89. március ML Ä <*<M Leánykérőben zárszámadás után Ravasz róka APA ES FIA — Hiszen te is voltál fiatal, papa! Amikor Szekeres Lajos annak idején nőül vette Lipták Ilonkát, ismeretségi körükben az a nézet alakult ki, hogy házasságuk boldog és tartós lesz, de csak egy esetben, ha Lajos leszokik legendás féltékenységéről. Lajos még csak udvarolt Ilonkának, amikor már minden lépését számon tartotta. Reggel, délután, hajnalban razziaszerően fel-felhívo- gatta telefonon. Legszívesebben hermetikusan elzárta volna Ilonkát a külvilágtól, annyira szerette. A lány eleinte nemcsak eltűrte ezt, de szinte büszke volt rá. Később már Idegesítette, hogy Lajos állandóan ellenőrzi, hogy keresztkérdéseket tesz fel, s hogy őrjöngeni kezd, ha menyasszonya három kedves szót szól valami férfiemberhez. És joggal idegesítette, mert szerette Lajost és semmivel sem vétett a hűség ellen. A féltékenység a becsületes nőket bántja legjobban. A hűtlenek számolnak vele és felkészülnek rá. A hűtlen nő meg tudja magyarázni, hogy nem hűtlen, ugyanezt a hű nő nem tudja megmagyarázni. A becsületes nő vagy nem veszi komolyan az oktalan féltékenységet, vagy dühös lesz tőle — s ezzel mindkét esetben arról győzi meg a férfit, hogy oka van a féltékenységre. Ilonka hű volt Lajoshoz, s ezért sokat szenvedett. De bízott abban, hogy a házasélet majd megváltoztatja Lajost. És nem csalódott: Lajos még féltékenyebb lett Lajos naponta nyolc órát dolgozott hivatalában. A nap másik tizenhat óráját megosztotta a feleségével. Hogy pedig a távol töltött nyolc órát se nyugtalankodja át, időnként hazaszaladt néhány percre a hivatalából. Ilyenkor lent várta a taxi, csak éppen hogy kezet csókolt a feleségének és már rohant is vissza. Mi baráti aggodalommal néztük mindezt. Úgy véltük, hogy Lajos féltékenysége káros természetű, s a kezdődő elmezavar első tünete lehet. De Ödön, aki egy irodában dolgozott vele, azt állította, hogy Lajos normális, hivatali felettesei szeretik, szorgalmas, pupillazavarai nincsenek, reflexei kifogástalanok. Akkor már túl voltunk azon, hogy Lajosnak prédikáljunk és a józan észre hivatkozzunk. Éppen én magyaráztam neki egyszer, hogy a féltékenység apja a hitvány önzés, anyja az ala- csonyrendüségi érzés — legyen hát önzetlenebb és legyen önérzetesebb, különben éppen az ellenkező eredményt fogja elérni. László: 1 féltékeny ember KERESZTREJTVÉNY 1527 március 23-án született meg a magyar rendek bátor felirata I. Ferdinánd habsburg királyhoz. Mit tartalmazott többek között? ..Tudia meg Fölséged, hogy Magyarországot sem jegyajándékul, sem hitbérül adományozni nem lehet, hanem az minden külhata- lomtól...’* Folytatása a sorrendben beküldendő függ. 13., vizez. 1. és 38. sorokban. VÍZSZINTES: 13. Össze-vissza fon! 14. Pest megyei községbe való. 15. Cselekvést kifejező szó. 16. Verni. 18. Görög sziget. 19. Ugye, népiesen. 2". A németek által létesített zsi- dónegyed. 23. Háziállat névelővel. 22. Katonai szállítóoszlop, névelővel. 23. Föld alatti törpe. 26. Kossuth díjas költőnk (Zoltán). 27. EFiM. 28. Nem, latinul. 29. Hajófar. 31. NEÖ. 32. Tok Végek! 33. Téli hármát. 35. Szegecs. 37. GR. 42. Bolti alkalmazott. 44. Elé betűi keverve. 45. Fafúvós hangszerek. 47. Egy bizonyos szint. -3>. Csíkos 50. Közlekedési eszközökön sok van. 51. Számtalan. 52. Termés. 54. Rés szélek! 56. Már, latinul. 58. Kacat. felesleges holmi. 59. Lángol! 60. Fába szorult féreg. 62. Bőrét felsérti. 65. Szabó szerszám, névelővel. 66. Dunántúli megye. 68. Lovászfiú, angolul. 69 ML!!! 70. Nyugat-európai nép. FÜGGŐLEGES: 2. Figyelmeztetnek. 3. Tönkreteszem. 4. LK. 5. Tibeti szarvasmarha. 6. Nem erre. 7. Bíráló. 8. Eszakatlanti Szövetség. 9. Lak betűi keverve. 10. Téli sporteszköz 11. Féloldali fejfájási roham (—1’). 12. Céltalanul bolyong (—’). 17. ITM. 19. UTZ. 24. Női név. 25. Német idealista filozófus 0.724—1804). 28. Verne kapitánya. 30. Baráti állam elnöke. 33. Óvoda. 34. Budapesti közlekedési esz köz, névelővel. 88. Szent és‘sérthetetlen dolog. S3. Folyó « Fid zsu-sz ige teken. 39, ,,A haza feöl so Állatok alatt lévő szál ma. 41 a kotta régi népies neve. « Kínai hosszmérték. ¥t. AA. #. Dunántúli megye. 4«. Női harisnyamórka. 51. Keleti uralkodó. 53. Labdarúgómérkőzés poénja. 55. Kellemetlen illat. 57. Szakszervezetek Országos Tanácsa. 59. Gyógyászatban használt kábítószer. 61. Váro6 az NSZK-ban. 63. KRE. 64. A szövetségi kapitány. 65. Vonatkozó névmás. 67. KXasz- szikus „E”. A megfejtéseket legkésőbb már elus 31-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk eL Március 9-1 számban megjelent pQjtvénypályásátui&k megfejtése: Költőként kezdte pályafutását. ,,ördögsziget” címmel verseskötete is megjelent. Nyertesek: Horváth Andrásné, Kántor Gusztávné, Kalydi Józsefné és Szikora Klára nyíregyház' Draveczky Istvánné debreceni, ifj. Karászi Józsefné dombrádi, Kende Péterné gával, Vécsei Zoltán miskolci, Dárdai Andrásné rtyíimadai és Márton Andrásné venesellői kedves rejtvényfej- tőink. ^A^igeremény könyveket postán kaikor szinte bűntu- dattal yai'ázk0d0tt. “Vsán szeretem a feleségei— mondta —, és nem his^ hogy baj szár- rnazhat h ha vigyázok ra. Gonocsa}. arra^ hogy ha vészé,y jegyet valami prei.re vagy koncertre, ars nagyon érdekel, papjj, hatszor is megnezed, n veszítetted-e el azt a jet gs mind- annyiszor k, örülsz a rád varo gyönycsgngj^ valahányszor lai hogy a jegy megvan. . “.,Pe„a Adben én attól felnek, hta jegy elkeveredik, es h eivész. Addig nezed, ho. megvan-e, anrng eppen f»jaga<j veszted el. Hogy hasonlatnál maradjak. Lajos legyinti “ jóhiszemű féltékeny ví^ Hogy értsed? Nézd... É lónkénak nem a hűtlenségé airar>-k meggyőződni, hah a hűsé Érted? EZ nagy lönbséS!- Értem - hí^ láttam, hogy egé^ töménytelen az ügy. Lajost nem lehet észre téríL Mindegy — gondol, $s levettem a kezemet; ősről De nem úgy Ildi akj végre a cselekvés téri lépett. Olvastam ugyam,aia.. mi orvosi könyvben, tr a féltékenység sokszor var és ha renöszeressé’válik, kóros állapot, amely gyógyításra el is mondta kóreseteinek egyikét: K. J. mérnök kínzó féltékenységét és csodálatos gyógyulását egy rövid kúra után. Ilonkának ez szöget ütött a fejébe Addig magyarázta neki, hogy a kórral könnyebb megbirkózni még idején, míg Lajos — nyilván emlékezve íz én prédikációmra is — ráállt, hogy felkeresi a professzort. De abban a pillanatban, amint ráállt, máj- gyanakodni is kezdett: — Szóval, Kénesihez... járjak És te doktor azalatt mit fogsz csinálni, ha szabad kérdeznem? Ilonka nem szerette volna, ha ezen bukik meg a kecsegtető terv. Készséggel felelte: — Minden alkalommal veled megyek, s ott várlak meg a várószobában. Te csacsi! Erre már Lajos sem tudott mit szólni. Másnap, már hétfőn fel is kereste doktor Kénesit. Az elismert analitikus mindjárt az első alkalommal negyven percig elbeszélgetett Lajossal. Hogy miről, azt nem tudom, mert Ilonka sohasem kérdezte meg, márpedig én Ilonkától hallottam a történetet. Tény azonban, hogy az első vizit után Lajos szinte megilletődve jött ki a csupa fém, csupa üveg rendelőből, nagyon nyugodtnak látszott. Az utcán hazafelé menet derűs történeteket mesélt katona korából, s egy szóval aem említette Kénest doktort, sem azt, amit hallott tőle. Két héttel később Lajos a lépcsőn lefelé jövet azt mondta: — Azt hiszem, már csak egy hétig kell ide járnom. Gondolom, okosan tennéd, fiacskám, ha nem kísérnél el többet. Unalmas lehet ez neked, menj el Irmáékhoz néha, tudod, hogy várnak. De Ilonka nem tágított. A nagyszerű sikernek részese volt, csak nem hagyja cserben a közös művet? Feljárt ő bizony rendületlenül a kezelés legvégéig. Kereken négy hétig tartott az egész. Ilonka boldogan jött el Lajossal az utolsó vizit után. Mindketten megha- tódottak voltak és boldogok. Lajos azért, mert végére ért a sok — és költséges — beszélgetésnek, Ilonka meg azért, mert Lajos az utóbbi napokban már kezdett egészen kifogástalanul viselkedni. Ilonka arra gondolt, hogy nyugalma lesz és békesség lengi majd be otthonukat. Lajos örökös gyanakodása nem fogja megszégyeníteni — milyen jó, hogy néha orvosi könyveket olvas. De nem sírt, csak egy kicsit nedves szemmel lépegetett Lajos mellett Lajos oldalt nézett rá, és látta, hogy szomorú. Megállt, két kezét a vállára tette és szembenézett vele. A szemében furcsa fény lobogott: — Miért van rossz kedvet — kérdezte szárazon. — ö... semmi semmi... — Legyen őszinte... vallja be azt, amit úgyis tudok_ Magának megtetszett doktor Kénesi! Kürti András: Kis hintái! értelmező szótár 3ackázás: régen a hivatali 'alommal való visszaélés az üfél lelki és testi megtöré- strdekében. Ma már packá- z^nincs, de ha elő is fordul, ne helyes. Akta: hivatalos ügy — íj píron. Ad acta — agyar papírkosárban. Hivatalsegéd: a legtájékr zottabb munkatárs. Pontosa, tudja, hogy ebben vagy ab- ban az esetben milyen iratok okmánybélyegek szüksége sek, kihez kell fordulni, as illető hol található, milyenéi a kilátások, stb. Széles köri ismeretei, rátermettsége ellenére a hivatalsegédből ritkái: lesz hivatalfőnök, mert a; irigy tisztviselők nem engedik, hogy csak az ügyfelekkel foglalkozzék. Uzsonnáért, cigarettáért szaladgál tátják, körleveleket hordatnak szét vele. Hivatali Htok: — Tegnap Kovács Józsi és titkárnője munkaidő után még bentmaradtak és képzeld... ( a többi a hivatali titok.) Hivatali nyelv: — a finnugor, a hindi és a szuahéli keveréke. Alapvető szabálya: egy mondat legalább ötven szóból álljon. — Átvitt érte lemben: az érvényesülés egyik fontos eszköze. Kebelbeli: olykor egy-egy hivatalnok maga is kérelmező, vé válik. Természetesen különleges bánásmódban részesül. Leültetik és neki el is magyarázzák. hogy kérése miért nem teljesíthető. Kijáró: olyan embert neveznek így, aki bejáratos és összeköttetései révén soron kívül intéztet el ügyeket. Ma már csak elvétve találkozunk - ezzei az elnevezéssel. Kiskirály: basáskodó tisztviselő, aki nem veszi tudomásul, hogy ő nálunk már nincs, illetve neki már befellegzett. Kiskapu — nagykapu: a hivatali épületek gyakori építészeti megoldása a kiskapus- nagykapus rendszer. Fura módon s nagykapu szolgál a kisemberek részére, a kiskapun a nagyobbak közlekedjek. bglétra: mászóeszköz hi- vakokok számára. Érdekes fizik jelenség: akit felülről nyot ak, nem csúszik le a rangján. Ellenkezőleg — gyors halad felfelé! Tori'ás: váratlanul annyi intézkejsre váró ügy fut össze, hogy egyenként nem ts érdemes foglalkozni velük. Meg kell várni, amíg felszívódnak. ügyiéi: belső használatban» a legkülönfélébb Jelzőkkel Illetik, mintha már puszta jelenlétével Is zavarná a munkát Főbb jellemzői: a) Maga sem tudja, mit akar; b) Még ha sejti is, hogy mit akar, nem tudja magát értelmesen kifejezni; c) Nem ért fel ésszel, hogy az ügye nem is ügy, és nem is ide tartozik és jöjjön a jövő szerdán és hozzon magával egy igazolást a lakóbizottság elnökétől. Vesztegetés: az ügyfél részéről történő anyagi, vagy egyéb természetű felajánlás valamilyen ügy kedvező és gyors elintézése érdekében. Jelentéktelen összeggel azonban az ügyfél csak az idejét vesztegeti. Munkatársainkat sok család jó ismerősként, tanácsadóként fogadja. Engedje meg, hogy Ont is felkeressük és tájékoztassuk, hogy az ÉLETBIZTOSÍTÁS melyik korszerű változata a legjobb önnek és családjának. ÁLLAMI BIZTOSÍTÓ Köszönés: a köszönés az ügyfél kötelessége, a tisztviselőé az, hogy ne fogadja. Mintha ez így lenne humánus, mert nem kelt oktalan reményeket a szerencsétlenben. Másodállás: amikor a hivatalnok házon kívül, külön ténzért elkészít olyan javasatokat, terveket, amiket az- ín házon belül, a rendes zetésért, neki kell elbírál- a.