Kelet-Magyarország, 1969. február (26. évfolyam, 26-49. szám)
1969-02-13 / 36. szám
KELFT-MAGYARORSZAS írttá, február iS. t. oföal Külpolitikai összefoglaló Lé|ie<$at»k a Kßzel-Keleten Bonni bejelentés ax elnök választások eől Wilson Kiesisigerrel tárgyal A legutóbbi órák eseményei újra emlékeztették a közvéleményt árra a sajnálatos tényre, hogy a Közel- Kelet nemcsak diplomáciai, hanem katonai értelemben is hadiállapot színhelye. Amma- ni jelentés szerint az izraeli légierő Mirage és Skyhawk típusú sugárhajtású gépei, valamint helikopterei Ghor el Szefi térségben, a holttengertől délre támadást kíséreltek meg jordániai területek ellen. A jordániai fővárosból keltezett jelentések arról számolnak be, hogy a támadás nem érte el célját. A légelhárításnak sikerült tűzfüg- gönnyel távol tartani a behatolókat, akik szemmel láthatólag mélyrepülésben akartak megközelíteni bizonyos célpontokat. Kézenfekvő az a kombináció is, hogy esetlég nemcsak szabályos légitámadásról, hanem valamilyen, a földön végrehajtott akcióról lett volna szó, ha a légelhárítás nem húzza keresztül a terveket. A helikopterek jelenléte óhatatlanul a beiruti repülőtér ellen, a földön végrehajtott kommandótámadásra emlékeztet.. A légitámadás következtében — ugyancsak ammani forrás szerint — így is több jordániai lakos életét vesztette, viszont a 14 izraeli gép közül kettő a támadott területek felett lezuhant. Egy izraeli katonai szóvivő Tel Avivban azt állította, hogy Kuneitra térségében Szíriái repülőgépek megsértették az izraeli légiteret A felszállt izraeli gépek tűzharcba bocsátkoztak a szíriaiakkal, akiknek egy gépét — a Tel Aviv-i közlés szerint — lelőtték. A közvélemény változatlan figyelemmel kíséri a bonni provokáció nyomán Nyugat- Berlin körül kialakult feszültség fejleményeit. Mint ismeretes, az NSZK vezetői úgy döntöttek, hogy az ország területéhez nem tartozó Nyugat-Berlinben választják meg az állam elnökét és erre az NDK bizonyos válaszintézkedést hozott. A legutóbbi jelentések szerint a provokáció — az NDK s a szocialista országok tiltakozása ellenére folytatódik: Von Hassel, a nyugatnémet szövetségi gyűlés elnöke immár hivatalosan is bejelentette, hogy összehívta a köz- társasági elnököt megválasztó gyűlést Nyugat-Bérlinbe. Harold Wilson brit miniszterelnök megkezdte hivatalos látogatásait Kiesinger nyugatnémet kancellárral. A bonni Schaumburg-palota előtt katonai pompával fogadták az angol kormányfőt és vendéglátója, Kiesinger, hangzatos beszédet mondott. Még ebből a pusztán protokolláris jelentőségű üdvözlő beszédből is meglehetősen világosan rajzolódtak ki a két kormány közötti alku körvonalai. A bonni kancellár megköszönte brit kollégájának azt a félreérthetetlen gesztust, hogy „ezekben a nehéz napokban” Nyugat- Berlinbe is ellátogat, tehát hogy minden tekintetben támogatja a Rajna parti politikusok feszültségélező vonal- vezetését. Ugyanakkor kijelentette, hogy a megbeszélések egyik fő témája „Európa egyesítése lesz, Anglia bevonásával.” Ez alighanem az, amit Bonn nyújt London támogatásáért: segíti Párizst abban, hogy De Gaulle álláspontja ellenére megvalósítsa régi törekvését és bejusson a Közös Piacba. BUDAPEST: A Dán Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására Püllai Árpád, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának titkára szerdán elutazott Koppenhágába, a Dán Kommunista Párt XXIII. kongresszusára. A Ferihegyi repülőtéren Aczél György, a Központi Bizottság titkára búcsúztatta. JERUZSÁLEM: Szerdán reggel robbanás rázkódtatta meg a jeruzsále- mi autóbuszpályaudvar épületét. A férfi mosdóban mintegy két kilogrammnyi súlyú bomba robbant. Egy fiatalember súlyosan megsebesült. Az izraeli rendőrség egy arab férfit és egy arab nőt letartóztatott. MONTREAL: Nyolcvankét diákot tartóztatott le a rendőrség a montreali angol nyelvű egyetemen, abból a százötvenből, aki már két hete tartotta megszállva az egyetem 9. emeletét. A diákok a megszállással tiltakoztak az egyik tanár ellen, akit fajgyűlölettel vádolnak. A diákok egymillió dollár kárt okoztak, amikora rendőrség támadásával szemben védekezve felgyújtották az épületet és megrongálták az elektronikus számítóközpontot Újabb „Mao-csoda“ A Rndé Próvo Marko tárgyalásairól Prága. (CTK): Jan Marko csehszlovák külügyminiszter, aki kedden tért haza Szovjetunióbeli hivatalos látogatásáról, nyilatkozatot adott a Rudé Právo- nak. „A csehszlovák külügyminisztérium és a csehszlovk külképviseleti szervek alkalmasak aktív külpolitika folytatására — mondotta, majd hozzáfűzte — ennek az aktivitásnak az egyik megnyilvánulása kapcsolataink normalizálása a szocialista országokkal.” Kijelentette, hogy nem akármilyen norma- lizáciőról van szó, hanem a viszonyok maradéktalan rendezéséről, s ebben a csehszlovák nép és állam nyilvánvalóan érdekelt. A csehszlovák Szövetségi kormány programnyilatkozatáról Jan Marko kijelentette, hogy nem elég hivatkozni erre a dokumentumra, a nép ugyanis mélyen érdekelt abban, hogy megteremtődjenek a feltételek a nyugodt alkotómunkához. A moszkvai tárgyalások eredményéről a miniszter kijelentette: „Megbeszéléseinket rendkívül pozitívan értékeljük. Tárgyalásaink elősegítették a kölcsönös megértést, viszonyaink további elmélyítését és megszilárdítását, a kölcsönös bizalom fokozását, amely tényezőknek oly nagy szerepük van a nemzetközi kapcsolatokban. Egyenlő alapokon nyugvó közvetlen és becsületes Viszonyok kialakítására törekszünk.” Marko beszámolt arról, hogy a Szovjetunióban találkozott és tárgyalt a kulturális és tudományos élet képviselőivel, s az üzemek dolgozóival is. „Tisztelettel és elismeréssel beszélnek Csehszlovákia népeiről, ezit pedig nem hagyhatjuk figyelmen kívül, ez kötelez bennünket! Bárhol jártam, mindenütt arra kértek, adjam át népünknek jókívánságai kát, eredményes munkánkhoz, boldogulásunkhoz” — mondotta befejezésül a Rudé Právonak adott nyilatkozatában a csehszlovák külügyminiszter. Moszkva: A Lityeraturnaja Gazeta időről időre ismerteti a pekingi rádió „önmagukért beszélő” adásait. Ezúttal a szovjet hetilap a kínai rádió nyomán arról a „csodáról” számol be, amelynek során 130 süketnéma közül 125 megszólalt és „10 ezer évig tartó életet” kívánt Mao elnöknek. Az eset a kövekezőképpen történt. Egy öt főből álló egyészségügyi brigád kereste fel az egyik süketnéma iskolát, hogy tűszúrásos kezeléssel adja vissza az ott tanulók hangját és hallását. Hogy a gyógyítás legjobb formáját megtalálják, az egészségügyiek úgy döntöttek, hogy a kísérlet lefolytatását valamelyikükön mutatják be. Csou Pu-jui vállalkozott rá, hogy elsőként alkalmazzák rajta a tűszúrásos módszert, amelyről a burzsoá tekintélyek úgy vélik, hogy három centiméteres szúrás esetén az egészséges embert is némává teheti az ötcentiméteres szúrás pedig halálos is lehet. Amikor a tű három centi- méternyire behatolt Csou Pu- jui testébe, eszébe ötlött: hátha valóban megnémul, de. ebben a pillanatban ránézett a falon függő, arany hátterű Mao-képre, s szilárdan elhatározta: azért, hogy a süketnémák azt kiállthassák: „Éljen Mao Ce-tung tízezer évig!”, bármilyen kockázatot vállal, s kérte, hogy a tűt öt centiméternyire szúrják testébe. A pekingi rádió Szerint végül is a „csoda” megtörtént: a süketnémák a megfelelő kezelés után éltették Mao Ce- tungot s elénekelték a „Keleti szél” című dalt NATO-had^yakorlat Ankara (TASZSZ): A Törökország délkeleti részén fekvő Incirlik amerikai légitámaszpont körzetében NATO-hadgyakorlat kezdődött. Ez folytatása annak a közös hadgyakorlatnak, amelyet az Egyesült Államok és az NSZK a Csehszlovák határ közelében a közelmúltban tartott Az NSZK-ből eddig hat darab „Phantom” típusú repülőgép érkezett a támaszpontra egy szállítógép kíséretében. Szerdán a támaszpont környékén légi deszant gyakorlatot tartanak. — -......................... - ... i Gerencsér Miklós: A gyűlölet ellenfele Regény Eötvös Károlyról 47. Miért látnák együtt a védelem vezetőjét a főállamü- gyésszel a vád elvakult pártolói? Ezzel kiszolgáltatnák magukat a rágalomnak és még ax a jogos segítség is lehetetlenné válna, amire egyébként mégiscsak van valami kilátás. Amellett Kozmának a másnap esti gyorssal meg kellett érkeznie. Öröm fogta el a Vajdát, amikor rábukkant Mikszáthra a Grand Caffé egyik Oszlopa mögött. Újságolvasás közben kapucinert szürcsölgetett az író. öt is felvillanyozta a találkozás, rögtön félrelökte az újságot, még a keze ügyébe eső széket is megigazította, hogy minél gyorsabban üljön le Eötvös. — Fogadni mernék, egyenesen Tiszaeszlárról jössz! — A fenét Csak itt csavarogtam a belvárosban. — Annyi az most, mintha Bugacon sétálnál. Üres a város. Tisza Kálmán Osztendé- ben nyaral, mások meg a Riviérán, vagy Itáliában csavarognak. Ügy üldögélek itt magányosan, mint valami Budha-szobor egy üres ceyloni templomban. Csakugyan ásított a kihalt- ságtól a Grand Caffé, s így méginkább feltűnt a karzatok, oszlopfők, mennyezetek, bolthajtások szertelen cifrasága. — Mi újság a politikában? — érdeklődött hírekre szom- jazottan a Vajda. Mikszáth majdnem csömörrel ráncolgatta félköríves tokáját. — Semmi, Károlyom, semmi. Reménytelenül unták már egymást az urak. Engem is csak a lustaság marasztal ebben a flaszterpókolban. Hanem annál kíváncsibb vágyok a te dolgodra. Sikerül-e magad mellé édesgetni Fortunát és Justitiát? A várakozó pincér láttán latolgatta Eötvös, hogy mit is rendeljen és hirtelen gusztusa támadt egy nyelet pálinkára. — Hozzon szatmári szilvát. Velem tartanál, Kálmán? — Kapucinerre szilvapálinkát?! — Jobban el se lehet képzelni. Hát akkor kettőt a bikarogy asztóból. Jóleső élénkségre kaptak koccintás után. Mikszáth buzgón babrált a pipájával, pöfékelő kedve egyúttal azt is jelentette, hogy készen áll a kiadós tereferére. — Igaz, hogy valóságos farkasok ezek a Baryék? Hetek, óta először végre nem az idegesség erőltette a Mivart Eötvös fogai közé. — Engem kát erről kérdezned, Kálmán. Elfogult vagyok. De szívesebben találkoznék farkasokkal, miként Deák Ferenc a pusztaszent- lászlói erdőben, minthogy ezekkel a szabolcsi ordasokkal viaskodjam. — Belátóm én a könyörtelenségüket, dehát végtére is hova tűnt az a lányka? — Partra vetette a Tisza Csonkafüzesnél — jelentette ki Eötvös a tényközlés egyszerű hanghordozásával. Mikszáth, mint valami érthetetlen dolgot, kételkedve nézte az arca elé emelt pipaszárat — Ám legyen igazad ebben, noha mindenki idegen hulláról beszél. Akkor hát öngyilkos lett? — Nincs ennél valószínűbb. — Éppenséggel akad más valószínűség is. Hallottunk már elfajzott emberekről, akiket gyilkosságra ragadtat a ferde hajlamuk. Mondják, faluhelyen ritka az ilyen, de én ebben nem hiszek. Nem kételkedett Eötvös, hogy Mikszáth egyedül többet ért a lélek titokzatosságához, mint az igazságszolgáltatás összes intézménye együttvéve. Minthogy maga is sokat elmélkedett Eszter halálán, szívesen ragadta meg az alkalmat, remélve, hogy ketten talán lelnek valamilyen elfogadható magyarázatot — Nézd Kálmán, minden világos lenne, ha a vizsgálat kezdettől komolyan veszi a valódi nyomokat. Sajnos, inkább eltaposta ezeket egy veszedelmes agyrém kedvéért. Bary eo ipso úgy fogott munkához, hogy csak a zsidók lehetnek bűnösök. Ma már tökéletesen értem a vizsgálat metódusát Ahány lényeges Nyes*s Mezső beszéde (Folytatás az 1. oldalról) törekszünk. Nem látjuk hibátlannak gyakorlatunkat, ismerjük a nehézségeket. Pártunk politikájának alapja, hogy nyíltan szembenézzünk a reális helyzettel. Megállapíthatjuk, pártunk 1957 óta folytatott politikája bevált, ezen — népünk egyetemes kívánságának megfelelően — a jövőben sem fogunk változtatni. Ragaszkodunk politikai irányvonalunkhoz, de nem ragaszkodunk a korábbi módszerekhez, amelyeket szükség esetén újakkal váltunk fel, Űj módszerrel fejlesztjük népgazdaságunkat. Az előrehaladás követelményeit is számba véve és a múlt tapasztalatait felhasználva gazdasági reformot hajtunk végre. Lényege: a szocialista vállalatok önállóságának és a személyi felelősség rendszerének fokozottabb érvényesítése, valamint a dolgozó emberek anyagi érdekeltségének összekapcsolása a központi tervezés rendszerével. Fejlesztjük szocialista demokráciánkat Fejlesztjük hazánkban a szocialista demokráciát, amelynek új lehetőségeit kutatjuk. Azt akarjuk, a tömegek még szélesebb körben ellenőrizzék a gazdasági munkát, az államéletet, az állami szerveket, továbbá a helyi igazgatás apparátusát. Ennek érdekében egyre több dolgozó vesz részt aktívan a vállalatok ellenőrzésében. Szélesítjük a helyi tanácsok önkormányzatát és tovább fejlesztjük a parlamenti demokráciát is. Az a véleményünk* a szocialista társadalom képes a legmagasabb rendű demokráciát biztosítani a dolgozóknak, de csalt akkor, ha mi kommunisták megkeressük és megtaláljuk azokat a módszereket, amelyek megfelelnek a szocialista elveknek és érthetőek dolgozó tömegeink számára. Kedves elvtársak! A szocializmus felépítéséig még sok erőfeszítésre és kitartó munkára van szükség. Pártunk és népünk együttes elhatározása, hogy céljainkat maradéktalanul megvalósítjuk. Erőt ad nekünk az a tudat, hogy a szocializmus építésével nemcsak a magyar nép, hanem a haladó világ, az egész szocialista közösség és a kommunista világmozgalom javát szolgáljuk. Engedjék meg, hogy befejezésül a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a magyar kommunisták nevében újabb sikerekét kívánjak a kongresszusnak, a demokráciáért, a szocializmusért harcoló erőknek. Ha önök győznek, akkor mi is a győztesek között érezzük magunkat Ez a győzelem nem késhet soká, napja megállíthatatlanul közeleg! Éljen a proletár nemzetköziség! 21 megyei fanács IiSése (Folytatás az L oldalról) fokú intézményeket sem a népművelési tevékenységben. A megye szerveinek az ingázó munkások munkaadóival együtt kellene közös erőfeszi, téseket tenni a műveltségi színvonaluk emelésére. A miniszterhelyettes elis. méréssel szólt a megye eredményeiről, sajnálatos azonban hogy csökkent a könyvek vásárlására fordított összeg. Felszólalásokra válaszolva közölte, a minisztérium jó} ismeri Szabolcs megye népművelési gondjait és a következő tervek összeállításánál kiemelten foglalkoznak a megyével, nagyobb anyagi tá. mogatást javasol majd a megyének. Kokas Ferenc elsősorban a megyeszékhely népművelési gondjaival foglalkozott. Nagy eredmény, hogy van Nyíregyházán szép színház, szabadtéri színpad, mozi. Nincs viszont megfelelő könyvtár művelődési intézmény. Nagyobb erőfeszítéseket kell tenni a fluktuáció megszüntetésére a községekben. mozzanat fordult elő, annyiszor ismételték meg ugyanazt a szándékosságot. Hiába követelték a félreérthetetlen tények, hogy felhagyjanak a rögeszmével, eltapostak minden olyan tünetet, ami rácáfolt a képzelődésükre. Ha mindjárt az elején tüzetesen szemügyre veszik a lányka életkörülményeit, ha emellé átérzik egy serdülő teremtés viharokkal teli belső életét, akkor lehetetlenség, hogy ne az öngyilkosságot tartsák kézenfekvőnek. A palóc lélekismerő egy mágus magábarévedésével ült az oszlop árnyékában. Szemhéjának puha redőit félig leeresztette. — Ezért mondtam én neked, hogy csak fölülről szabad nézni az emberi kutya- marakodást. Mit várhatsz egy ilyen nyálas vizsgálóbírótól ? És egyáltalán, mit várhatsz a középszerű értelemtől? Az gőgös és reménytelen. Túlságosan hitványak az ellenfeleid ahhoz hogy legyőzhetnéd őket. Félre nem érts, a hitványságról nem úgy beszélek, mint kirivó esetről, hanem mint természetes állapotról. A szellem törpéinek a rőtjük is rövid, liliputi az egész mértékrendszerük. Lássuk a te vizsgálóbíródat. Azt gyanítom, hogy semmivel se jobb, semmivel se rosszabb, mint a többi Neki is liter a liter, kiló a Abari Attila az SZMT megyei titkára a szakszervezetek népművelési munkájával foglalkozott. Több segítséget kell nyújtani a szocialista brigádoknál« kulturális vállalásuk kiválasztásához, megvalósításához. Ismertette a szakszervezetek elgondolásait, foglalkozott az együttműködés fontosságával. A felszólalásokat Gulyás Emilné dr., a megyei tanács vb. elnökhelyettese foglalta össze, majd dr. Fekszi István javaslatára a tanácsülés az előterjesztést elfogadta azzal, hogy azt megküldi különböző szintű tanácsoknak, társadal- szerveknek, intézményeknek megvitatás céljából és azok összegzése után az év harmadik negyedében ismét a megyei tanács elé terjesztik. A tanács megtárgyalta és elfogadta a megye vízgazdálkodási kerettervét Megjelent és felszólalt Szászhelyi Pál, az Országos Vízügyi Hivatal helyettes vezetője. A vitában felszólalt: dr. P. Szabó Gyula, Orosz Ferenc, Gát- falvi Barnabás, dr. Geriet Ferenc. kilő, méter a méter. Ml végre várnád el tőle, hogy a maga átlagos fogalmaival megközelíthetné egy erjedő-gerjedő finom lélek még finomabb titkait? Hiszen még a tudomány se ért hozzá. Képzeld él a mészárost, akitől azt kívánod, hogy nyúzzon meg egy bacillust Az a gyanúm Károly, hogy nem is annyira a vizsgálóbíróddal, hanem inkább az emberi tökéletlenség alapvető talányaival kell hadakoznod. Érdekesnek vélte a Vajda Mikszáth bölcselkedését, de ennyire mégsem emelkedhetett a hétköznapi dolgok fölé. Gondolatainak léghajóját földhöz kötötték a gyakorlati tendők. A célszerűség kívánalmai szerint próbált töprengeni. — Fogadjuk el, hogy a lányka önkén vált meg az élettől. — Esetleg... — Minél többet gondolkodom róla, annál biztosabb vagyok benne. A valószínűség még nem bizonyosság. Dehát eszemben sincs elfoglalni Rorniss Ferenc helyét a bírói pulpituson. Majd megizzaszt ő, ha arra kerül a Sor. Egyszerűen kiváncsi vagyok, hogy mire alapozod a véleményedet (Folytatjuk)