Kelet-Magyarország, 1969. február (26. évfolyam, 26-49. szám)
1969-02-01 / 26. szám
mBL!T-WA<STA!ía«!9Z/Hl Wm. MirMr ft Külpolitikai összefoglaló § OrfrnxÍTapánik Saijfonb«n $ Ab Iraki Menéajek atöreigései ^ Saorjet cáfolat Koszigin «Sgéeseégi állapotáról % Mao Ce-tnng az Odera—Neisse határról ? Köaeleg Vietnam egyik legnagyobb ünnepe, a Holdújév, az úgynevezett tét és a dél-vietnami fővárosban mind idegesebbé válik a hangulat. Nemcsak az ünnep közeleg ugyanis, hanem a tavalyi em- lékeaetea tet-offenzíva veszteséget okozott az amerikaiaknak és a kormánycsapatoknak, megismétlődhet Az U§A és a saigoni rezsim biztonsági szervei hónapok óta igyekeznek azon, hogy er. a számukra lidérces esemény ne következzék be — vagy legalább ne úgy, mint 1968- ban, amikor a DNFF fegyveres erőinek általános támadása teljesen rajtaütésszerűen érte mind az amerikai, mind a dél-vietnami kormányt Nos, a legutóbbi jelentések szerint ez az állandó Intenzív „előrejelző” kísérlet némi eredményre vezetett — de olyan eredményre, amely felkavarta a dél-vietnami főváros amúgyts ingatag nyugalmát. Thieu elnök és ax amerikai főparancsnok, Abrams tábornok különleges kutatóegységei ugyanis Saigontól mindössze 84 kilométerre föld alatti dasungelkór- házra bukkantak, amelyet nyilvánvalóan a partizánok építettek. A háromszáz ágyas kórház egy teljes szabadságharcos hadosztály egészség- ügyi ellátását biztosította volna és ebből amerikai szakértők azt a meglehetősen kézenfekvő következtetést vonták le, hogy a „lelet” egy készülő újabb offenaíva előjele. A kőzel-keleO helyzettel kapcsolatban — az arab szakszervezetek kairói kongresz- szusán kívül változatlanul az iraki kivégzések utórezgései állnak a nemzetközi érdeklődés középpontjában. Abdullah Szalum iraki tájékoztatási miniszter újabb sajtókonferencián ismételte meg kormányának azt az állítását, hogy az országban széles körű kémhálózat tevékenykedik, amely szabotázsakciókat készít elő és „éppen ezért további kivégzések várhatók.” A miniszter ismételten cáfolta. hogy kormányát faji gyűlölködés vezette volna és feltette a kérdést: miért nincs hasonló felháborodás nyugaton a megszállt arab területek lakosainak helyzete miatt? A világsajtó jelentős része ugyanakkor elítéli az iraki eseményeket A zágrábi Vjesnyik ügy fogalmaz. hogy „egyetért U Thant ENSZ-fó- titkár aggodalmával a bagdadi intézkedések esetleges súlyos következményei miatt” As iraki egyezmények — folytatja a jugoszláv lap — aggasztanak más arab országokat is, amelyek nem akarják nyilvánosan kifejezni, mit gondolnak az iraki ügyről. A kivégzések — véli a Vjesnyik — objektívan megnehezítik nemcsak az arab országok helyzetét hanem azokét is, amelyek baráti viszonyban vannak velük. Nyilvánvalóan vezető helyet kap a világsajtó hasábjain a rádióállomások hullámhosszain ás a televízió képernyőjén az a nyilatkozat, amelyet Zamjatyin, a szovjet külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője tett Koszi- gin miniszterelnök egészségi állapotáról. Zamjatyin megcáfolta azokat a nyugati, mindenekelőtt londoni lapokban felröppent híreszteléseket amelyek szerint a miniszterelnök beteg ás kijelentette: Koszigin szabadságon van és a közeljövőben elfoglalja hivatalát A Zycie Warszawy ismerteti a Blld-Zeitung című nyugatnémet bulvárlap (Springer Konszern lapja) jelentését Mao Ce-tungnak a Japán Szocialista Párt vezetőivel folytatott beszélgetéséről. A Bild-Zeitung szerint Mao állítólag azt javasolta, hogy a japán szocialisták vele együtt kezdeményezzék egy Peking—Tokió—Bonn közötti egyezmény létrehozását „A Bild-Zeitung szenzációs jelentése keveset érdekelne bennünket, ha egy része nem érintené Lengyelországot — írja a Zycie Warszawy —, ez a rész pedig az, amelyben a nyugatnémet lap szerint Mao Ce-tung kifejtette azt a nézetét, hogy az NBZK-nak pillanatnyilag nem kell elismernie az Odera—Neisse határt A Bild-Zeitung gyakorlatát ismerve, komolyan kételkedhetnénk jelentésének pontosságában. Tény azonban az, hogy az utóbbi időben kialakulóban van bizonyos flört Peking és Bonn között A flörttel egybevág Mao Ce- tung fentebb Idézett tényleges vagy kitalált nyilatkozata, — fejezi be a Zycie Warszawy. KAIBO nw uiézi a köL^k^1 Sí: srab szakszervezeti konc üzenetet hozott BrezsnJSíffl Nasszer elnöknek. A hírüayNasszer hértesülése szerint zott ^ hosszasan tanácsko- Pí?nel “ üzenet tartalmáról. Részleteket a lan nem közölt csupán annyit í F “?.,üzenet a közel-keíe- fa konflürtussal kapcsolatban több olyan kérdést tartalma- , K ame yekkel a szovjet veÄk£taTÜU nap"kb*" Lagos Lagosi katonai tényezőktől szm-mazó értesülések iénik rin?^ adÓr(>k tégiere- /"ePü'őgepei pénteken .^b?i?ÍPadóst hatottak véghfelvJLtZéPnyUgati rtgiö több helységé ellen. Az egyik eén húMintyií “ régió óvárosától W1<Téternyire elterülő íi6?®16 vár°sa felett oldotta ki bombaterhét. Négy személy meghalt tizenegy V*L dig megsebesült A nigériai légelhantás ütegei a biafrai okfA,lelőtték- I960, október 7-e óta ez volt az elsó biafrai légitámadás a szövetségi kormány által ellenőrzött területek ellen. VARSÓ Valóban lengycl-csehszlovak tárgyalások kezdődtek a két ország kapcsolatairól és dóJk^F'í nernzetközi kér- legyei ktildött- K-uczkowski külügyminiszter-helyettea a kimWmVák0t Jan Busn<ak külügyminiszter-helyettes vezett A két ország képviselői már elfogadták az idei kulturális együttműködési tervet s jelenleg a PAP é* köStt5"- hWgínöksé* vezetői között is megoeszélések folynak Varsóban. y MOSZKVA „ a Kremfbeií véget «tek a tárgyalások Nyi- koi*j Podgomij, a Szovjetunió Legfelső Tanács elnökségének elnöke, Dmitri] Pol- janszklj, a asovjet minlszter- tanác* első elnökhelyettese és Kahtan M-Saabi, a Dél jemeni Népi Köztársaság el nöke köaött A tárgyalásokon baráti légkörben, gyümölcsöző eszmecsere folyt a tárgyalások befejeztével 151- Saabi látogató körútra Indult « Szovjetunióban, Gerencsér Mikiét! A gyűlölet ellenfele Regény Eötvös Károlyról J7. flőtvóB előhozta éjjeliszekrényéről a szivarvágót, lecsípte a kabanósz végét és a boldog ember élvezetével gyújtott rá. Az első szippantás után teljesen komolyan kezdte mesélni: — Emlékszem, amikor Szabolcs vármegye főispánja volt Scharf József, ez a tiszaesz- lári templomszolga nem ismert határt a korrupcióban. Telerakta az atyaíiságával a hivatalokat és titkon vakmerő anyagi üzelmekbe keveredett. Komoly összegekért külön böző engedélyeket szerzett a kormányzó hatóságokról. amellett befogadta rész- v esnek az egyik folyam- s 'ályozó társaság. El sem tudod képzelni, mi okozta a vesztét. Az egyik nagy beregi vaddisznóvadászaton, amelyen csupa országos notabili- tás vett részt és néhány főherceg is jelen volt, ez a Scharf kilőtte a legszebb kamt a miniszterelnök elől. Ilyen ember nem való főispánnak. Kiderítettek róla minden rosszat, még azt is, hogy zsidó. Most aztán védhetem Kor- niss Ferenc úr szigorú színe előtt Egykedvűen verte le a hamut a szivarról. A bambaságig megrökönyödött Verhovay. Kackiás bajusza alatt szétnyílt piros, lágyan dúzzadt szája. Hangján érződött, hogy száraz a torka. — És még te mondod, hogy felcsaptam tréfamesternek? A Vajda már nem mondott semmit. Inkább a szivarjára ügyelt. Ahogy vadászatot szőtt képtelen anekdotájába, úgy vadászathoz hasonlította Verhovay nagyonis valós, nagyon is veszedelmes szándékát. Hasztalan rontott rá, töltött fegyverrel. Patronjait lesből eldurrogtatta, de csak bokrot talált. Hiába jött nagyvadért Nyíregyházára, mindössze azokat a szokásos döglött kányákat vihette magával, amelyeket Bary József vizsgálóbírótól kapott ajándékba. Hűvösebb idő érkezett a sötétséggel és amíg aludt a kisváros, akácfáiról lerázta a port az éjszakai szél. Nyikorgóit a zsalugáter Eötvös ablakán, mégsem csukta be, hadd fürössze minél szabadabban az üdítő levegő. Fényes koponyáját a lámpa porcelánernyője alá dugta, papírjai fölé görnyedt, kúria ironjá- val egyenetlen sorokat hevenyészett, majd hirtelen meg- torpantotta a ceruza hegyét, hosszú percekig mozdulatlanná dermedve gondolkozott, hogy aztán annál sietősebben folytassa a jegyzetelést. Mónc kölyök vallomását, mint a vád legdöntőbb aduját, már szó szerint ismerte. Ezzel szemben birtokában volt segítői jóvoltából az aprólékos adatok nagy halmaza arról ax április elsejei Irány: az integráció IV. Megbízható szállító, biztos plmc A világon ma már legalább egymillió féle árut gyárt a gépipar, s a vegyesipar is több százezer termékfajtát állít elő. Elképzelhetetlen, hogy egy tízmillió lakosú kis ország ennyifajta termék gyártására berendezkedjék.' Az árucikkekre azonban a kis országoknak is szükségük van. Mit tehetnek? Ha az adott ország kapitalista társadalmi és gazdasági rendszerben él, akkor beépül valamely tőkés nagyhatalom érdekszférájába, s a nagy monopóliumok profitját növelve, vállalva a „kis halra” vadászó „nagy hal” állandó fenyegetését, igyekszik fedezni szükségleteit Ha szocialista ország és valós nemzeti, nemzetközi érdekek vezérlik, akkor a legszélesebb együttműködésre törekszik a testvérországokkal, s olyan gazdasági kapcsolatokat alakít ki, amelyek módot adnak az Igények fokozott kielégítésére. S e kapcsolatok révén olyan gazdasági potenciálra tesz szert, hogy a szocialista világon kívül is megfelelő forrásra talál szükségleteinek kielégítéséhez. Az utóbbiak leírásához nem elméleti ismeretek, hanem gyakorlati tapasztalatok, sokszorosan beigazolódott módszerek és formák álltak rendelkezésünkre. Magyarország elmúlt húszesztendős tapasztalatai, KGST-tagságunk két évtizede egyértelműen amellett szól, hogy hazánk egyedül a szocialista együttműködés útján juthatott el mai fejlettségi színvonalára. Jórészt magunk mögé utasítottuk azokat az országokat, amelyekkel a felszabadulás előtt egy szinten álltunk. Közismert, hogy hazánk gazdasági növekedése 4- sok más országtól eltérően — viszonylag nagymértékben függ a külkereskedelemtől, mind a forgalom mennyiségétől, mind jövedelmezőségétől. Éppen az említett okok miatt állandóan növekvő Importra szorulunk. De csak az az ország tud rendszeresen Importálni, amely évről évre bővíteni tudja exportját. A magyar iparban már a dolgozóknak csaknem egynegyede exportra termel. Mindez azonban csak akkor ér valamit, ha a megtermelt árut értékesíteni tudjuk. (Nemzeti jövedelmünk közel 40 százalékát a külkereskedelmen keresztül realizáljuk.) E tekintetben Is a KGST a támaszunk, ezúttal nem a megbízható szállító, hanem a biztos piac minőségében A tagállamokkal kötött szerződéseink biztosítják, hogy külkereskedelmi forgalmunk 68 százalékát a szocialista piacon bonyolítsuk l«v napról, amikor állítólag megölték Solymosi Esztert Scharf József templomszolga délelőtt 10 óra után csalogatta be házába a cselédlánykát, innen a templomba vitték, ahol elvágták a nyakát és vérét vették a metszői állásra pályázó idegen zsidók; tizenegy óráig be is végezték iszonyú tettüket — állítja a vizsgálóbíró Móric vallomása alapján. A Vajda szigorúan szelektálta a tényeket és csak a bizonyítható részleteket vette figyelembe. Elemében volt, kedvet és erőt érzett a munkához, mivel Verhovay látogatása méginkább felfokozta elszántságát az igazság kiderítésére. Meg akarta semmisíteni az éppoly képtelen, mint gonosz vérvád kígyó- fészkét, csakhogy a biztosan ható lőpormennyiséget szemcsénként kellett összeszedegetnie. Alit elébe. Szívósan végezte a babramunkát, túlszárnyalva aprólékosságban azt a vizsgálóbírót, aki máshoz sem értett, mint a látókör nélküli aprólékossághoz. Nyomról nyomra követte Esztert eltűnéséig. (Folyta tjük) «senbefGl 34.T százalékát a minden tekintetben legnagyobb gazdasági partnerünk- a Szovjetunióval, io 8 százalékát az NDK-val, majd Csehszlovákia és Lengyelország következik a részesedés arányában. (A tőkés orszá- *°kkóz,ül 1967-ben a legnagyobb forgalmat az NSZK- val bonyolítottuk le, egész kát )°r8almUrLk 5,1 százalé- Sok a hasznunk a közös létesítményekből is. A „Barátság olajvezetéken keresztül Magyarország eddig több mint 11 millió tonna olajat kapott. A „Béke” nemzetközi villamos távvezetéken a Szovjetunió tavaly 1,9 milliárd kilowatt, 1969—19702,8 milliárd kilo— watt viliamos energiát szál- m Magyarországra, A magyar gazdaság valamennyi ágában naponta tízes százezer forintos megta- ifaritast jelent a KGST-orszá- gok tudományos, műszaki segítsége. A Dunai Vasmű, a Borsodi és a Tisza menti Vegyiművek tervezésénél, . m megawattos százhalombattai turbogenerátor gyártásánál — néhány példát említsünk — döntő fontosságú V°a a .baráti együttmflködéC A íó tapasztalat alapján teljesen érthető, hogy a magyar képviselők a szoci- a ls^á országok összefogásának fejlesztése mellett szállnak síkra a KGST-ben. AbÍÍ2Jí£ulnak ki- amit az MSZMP Központi Bizottsága óppen a múlt év végén, de- **mber 4-i ülésén megálla- f?ít0t?L ’’Szük£éSe*. hogy fokozottabban éljünk a szocialista országok gazdasági együttműködésében, a mf- ^-tudemányoa k°operáció fejlesztésében rejlő lehetósé- gekke! Az együttműködés hatékonyságának növelé- *ere •— mert most már nem az extenzív, hanem az intenzív fejlődés van soron _ a magyar kormány javaslatot is dolgozott Jd. Lényege: egy- í“®. * népgazdasági terveket kell jobban összehangolni, az alapvető problémákra nyersanyagellátás, vegyipar gépgyártást kooperáció, stb.' — összpontosítani, másfelől a nemzeti piacokat kell fokozatosan és tervszerűbben megnyitni egymás előtt, szorgal- mazm a vállalatok közötti közvetlen együttműködést V. A modern kor tuintjém Két évtized alatt a Kölcsönös Gazdasági Segítség Taná <*a —- amint azt sorozatunk korábbi négy részében igyekeztünk dokumentálni — beváltotta az 194P januárjában hozzá fűzött reményeket Olyan tekintélyes és haté- nemzetközi szervezet lett, amely előrelendítette a tagállamok gazdasági fejlődését, s ezen keresztül a szocializmus érdekében befolyásolta a két világrendszer versenyét A KGST a szocialista or szágok összefogását, a gazdálkodás mind szélesebb területére terjesztette ki, a közös munka egyszerű formáit foko zatosan fejlettebb formákkal' gazdagította, elősegítette a tobboídfdú együttműködés kibontakozását, a máról a holnapra, a távlati lehetősegekre, a tervek, a kutatások összehangolására emelte a szoros kapcsolatokra törekvő baráti országok tekintetét S mindezt úgy végezte el, , nem vált kormányok feletti szervezetté, maradék talanul megőrizte szocialista jellegét Utján sok nehézséggel, objektív és szubjektív forrásokból táplálkozó akadályokkal találkozott előnyei sokszor nem domborodtak ki úgy, ahogy azt a szakemberek gárdája és a közvélemény várta, de a problémák végső ??f°” ,n,em állták és nem állják útját az összefogásnak. «r;.íy~íogalmazhatnánk mega KGST 20 éves tevékenységének bizonyítványát hozzáté ve: magasabb osztályba lépi hét Ezt Indokolják az igények, a szükségletek, a lehetősé^ is. . igényeket támaszt a szó S^tuejl6dé8- Mind több termelőberendezésre és köz. »^glet. cikkre vfn szü£ seg, több nyersanyagot igényeinek a gyárak. ** Ms naár nem kielégítők azt* az együttműködési formák, amelyek tegnap még talán friM erővel hatottak. A technikai forradalom, amelynek üteme évről évre gyorsul, szükségessé teszi az erőfeszítések koncentrálását és összefogását a tudományos és kutatómunkák maximális hatékonysága érdekében. A KGST-országokban a* utóbbi években kibontakozott gazdasági reformok jelentős hatást gyakoroltak és gyakorolnak a nemzetközi együttműködés formáira, módszerei, re, a tervek koordinálására. Ez is megköveteli a KGST-n belüli kapcsolatok korszerűsítését Ma, a 20. évfordulón a tagállamok — értékelve a múltat, formálva a jelent — a KGST jövőjén gondolkodnak. Az említett indokok ösztönzik őket erre. S minthogy a követelmények azzal a szakasszal függnek össze, amelybe a KGST-tagállamok gazdasága napjainkban elérkezett, a további megoldásokat is a modern kor szintjén kell keresni és megvalósítani. Az ilyen irányú törekvések közös célja pádig a KGST-országok gazdasági integrációjának létrehozása. Az integrációs tendenciák jelenleg, ilyen vagy olyan formában az egész világon megnyilvánulnak. Keresik az integrálás lehetőségeit — rendszerint fejlett tőkés országokkal — a gazdaságilag gyengén fejlett tőkés államok, példa rá a közép-amerikai országok kapcsolata az Egyesült AllamokkaL Találkozhatunk a fejlett országok integrációjával (Európai Gazdasági Közösség) a fejlődő országok integrációjával (a kelet-afrikai országok közös piaca). Mindezektől gyökerében különbözne a szocialista országok új típusú integrációja, elsősorban abban, hogy a teljes egyenjogúság, a kölcsönös elő„ nyök és segítségnyújtás, a tervszerűség és a stabilitás elveire épül. A tagállamok gazdaságának közeledését segíti elő. Az integráció nem jelent lemondást az ország szuverenitásáról. Problémái a KGST keretében oldódnak majd meg, nem zárva kl an. nak lehetőségét, hogy bizonyos kérdések e szervezeten kívül de annak elveivel összhangban rendeződnek. Az integráció nem vezet majd elkülönüléshez a világ nem szocialista részétől. A szocialista integrácM felé vesető úton fontos tennivaló a népgazdasági tervek koordinálása, megfelelő gazdaságpolitikai egyeztetés alapján. A figyelmet a legfontosabb, közös érdekű kérdésekre kell fordítani, ezek sorában is a nyersanyagellátásra. Elengedhetetlen az ipari termelés széles körű szakosítása és kooperációja. Nagyobb erőfeszítések szükségesek a műszaki-tudományos együttműködés fejlesztésére. Mindez fokozatosan együtt jár majd a pénzügyi együttműködés kiszélesítésével. Erről szólva, a legtöbbször a valuta átválthatósága kerül előtérbe. Ez valóban reményteljes eszköz, amely elősegítheti a kereskedelmi forgalom növelését, a műszaki fejlődést, s jobban ösztönzi az ipart a piac új szükségletének figyelembe vételére. Erre ösztönözne a világpiachoz igazodó árak kialakítása is. A szakemberek elképzeléseiből így áll össze a tervezett integráció mozaikképe. Nagy, de elkerülhetetlen magaslatok előtt áll 'a KGST, úgy hívják: a modem kor szintje. Ahhoz, hogy 1970 után túllássunk rajta, már most kell kezdeni az előkészületeket. A tagállamok többsége készen áll az integráció magaslatainak meghódítására, egyetért az „expedíció” célkitűzéseivel. így válik a KGST 20. évfordulója újabb fejlődési szakasz kiinduló pontjává. Bár a problémák minden bizonnyal hallatnak még magukról, bizakodva nézhetünk a következő évtizedek elé. Pálos Tamás-Y4«*! effitt