Kelet-Magyarország, 1969. január (26. évfolyam, 1-25. szám)
1969-01-05 / 3. szám
t mSLBT-WAOTAWORS^jn» ttfl*. fanulr I; Egy hét a világpolitikában ® Újabb viharfelhők a Közel-Keleten fa Koszigin újévi nyilatkozata @ Párizsban tovább folyik az „asztalcsata” Kikiáltották a Szlovák Szocialista Köztársaságot FERGETEGES, ZAJOS ESZTENDŐ volt 1968. Véres zavargások, világszerte megdöbbenést keltő politikai gyilkosságok esztendeje és utolsó napjai sem múltak el békességben. A sok helyütt hagyományos szilveszteri petárdák durrogása így hát valóban stílszerűen zárta ezt az évet, és az is jellemző volt, hogy a Biztonsági Tanács tagjai szilveszter éjjelén is tanácskoztak, s egyhangú határozattal bélyegezték meg a beiruti repülőtér ellen intézett izraeli kalóztámadást. Vajorí 1969 nyugódtabb, békésebb esztendeje lesz-e a világpolitikának? Mintha erre a kérdésre, amely az elmúlt nyugtalan év viharos eseményei után joggal foglalkoztat most minden békeszerető embert, válaszolt volna Koszigin szovjet miniszterelnök az év első nagy jelentőségű politikai nyilatkozatában. Koszigin a Mainicsi című japán lapnak adott interjújában hangsúlyozta: „Napjainkban egy új háború kirobbanásának veszélyét úgy lehet elhárítani, hogy felszámoljuk a világ legveszélyesebb tűzfészkeit, amelyek fenyegetik az általános békét. Ezt elősegítené az Egyesült Államok agresszív vietnami háborújának beszüntetése, az izraeli agresszió közel-keleti következményeinek felszámolása, Európában ax együttműködés légkörének megteremtése, valamint további intézkedések foganatosítása az általános leszerelés területén.” ' A szovjet kormányfő pontosan rátapintott a világpolitika fájó sebeire, ■ különös nyomatékkai szólt a két legégetőbb problémáról: a vietnami kérdés politikai megoldásáról és a közel-keleti válsággóc felszámolásáról. Mi történt ezen a téren as új esztendő napjaiban? „A vietnami kérdés politikai rendezése pozitív irányban hatna a nemzetközi politikái légkörre, elhárítaná a békét fenyegető egyik legsúlyosabb veszélyt” — hangsúlyozta Koszigin. Párizsban azonban még mindig nem kezdődhetett meg az érdemleges tanácskozás a vietnami kérdés politikai rendezéséről, mért még egyelőre a tárgyalóasztal formájáról folyik a vita. Csütörtökön este több, mint négy órát tanácskozott erről Cyrus Vance az amerikai küldöttség helyettes vezetője Ha Van Lau ezredessel az észak-vietnami delegáció helyettes vezetőjével. Szinte komikusán hangzik az a felsorolás, amit a tárgyalás után szellőztettek a legfőbb vitatémával kapcsolatban előterjesztett amerikai javaslatról, hogy milyen alakú legyen a tárgyalóasztal: elliptikus gyűrű formája legyeú- e, avagy kör alakú gyűrű formája, avagy egyszerű kerékasztal, amelyet középen szövetcsík választ ketté, avagy netán olyan kör alakú, gyűrű formájú asztal, amelyet a gyűrűn belül szövetcsik oszt ketté. AZ ASZTALCSATA háttériében azonban fontos politikai kérdés rejlik: elismerik- e a Dél-vietnami Nemzeti ! Felszabadítási Frontot (DNFF) teljes jogú tárgyalófélként? Az amerikai és jsaigoni küldöttség szerint nem lehet szó négyes konferenciáról, amelyen a DNFF teljes jogú partnerként vesz részt, hanem a tárgyaláson „két tábor” áll szemben és a DNFF csupán az egyik tárgyalófél részeként ülhet le a tárgyalóasztalhoz. Ezért agyainak ki különböző erőltetett konstrukciókat, amelyek lényege, hogy a tárgyalóasztalt két részre osztanák. A csütörtöki megbeszélés után az AP amerikai hír- ügynökség kommentárjában azt hangoztatta, hogy bár még mindig nem született megegyezés, de a két fél álláspontja közötti különbség máj „szűkül” és a két álláspontot „már csupán egy vékony szövetcsík” választja él egymástól. A DNFF küldöttség szóvivője sajtóértekezleten hangsúlyozta: nem az asztal formája a lényeges, hanem az, hogy Washington és Saigon képviselői végre szint valljanak arról, egyáltalán le akarnak-e ülni a tárgyalóasztalhoz. Ho Si Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke az új év alkalmából szívből jövő jókívánságait fejezte ki az USA agressziója ellen küzdő amerikai barátainak, s hangsúlyozta: „Az USA úgy találhatja meg a becsületes megoldást, ha kivonja az összes amerikai és csatlós katonát Dél-Vietnam- ból, s hagyja, hogy a dél-vietnami nép külföldi beavatkozás nélkül maga intézze sorsát.” A KÖZEL-KELETI VÁLSÁG még nem jutott el abba a stádiumba, hogy a szemben álló felek legalább a tárgyalóasztal formájáról vitatkozzanak. Sőt a helyzet az elmúlt napokban lényegesen súlyosbodott, a beiruti repü- tér ellen intézett kihívó izraeli támadás szinte robbanásig feszítette a légkört, s a legújabb hírek arról szólnak, hogy Izrael ismét csapatokat von össze a szomszédos arab államok határain. Az egész világ békéjét súlyosan fenyegető újabb közel-keleti konfliktus kirobbanásának elhárítására az elmúlt napokban élénk diplomáciai tevékenység indult meg a Szovjetunió kezdeményezésére. A kairói, londoni, párizsi szovjet nagykövetek és a washingtoni ügyvivő már az új év első munkanapján fontos eszmecseréket folytattak az illető országok vezetőivel a közel-keleti kérdésről. Zorin párizsi nagykövet, De Gaulle elnöktől távozva kijelentette, hogy a francia és a szovjet kormány állásfoglalása számos pontban megegyezik egymással. Debré francia külügyminiszter azt javasolta, hogy a négy nagyhatalom haladék nélkül kezdjen tanácskozást az elsősorban érdekelt közel-keleti országokkal, majd egy így kidolgozandó megállapodás végrehajtását a négy nagy közös garanciája szavatolja. U Thant ENSZ-főtitkár ugyancsak négyhatalmi tanácskozást javasolt az egyre fenyegetőbb közel-keleti válság elhárítására. EURÓPÁBAN az ELMÚLT HÉT légjelentősebb eseménye a csehszlovák föderációs törvény életbe lépése volt Prágában ■. Svoboda köztársasági elnök január 1-én fiipevezte a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szövetségi kormányát, amelynek élén továbbra is Cemik miniszterelnök áll. Ugyanakkor Pozsonyban szilveszter éjjelén, pontban éjfélkor, ünnepélyes keretek között kikiáltották a Szlovák Szocialista Köztársaságot, csütörtökön pedig megalakult a szlovák kormány, amelynek elnöke Stefan Sadovsky lett Az új szlovák kormányban tárcanélküli miniszterként helyet foglal Dobos László, a CSE- MADOK elnöke is. Dr. Dobsa János Gerencsér Miklóst 4 gyűlölet ellenfele Regény Eötvös Károlyról 15. Újra fölélénkűltek a zajok a kávéházban. Egyre erősödött a zsivaj, végül annyira harsánnyá vált, mint a tőzsdén. A szófoszlányok, a csarnokban hévülő Indulat arról vallottak, hogy a közönség egyöntetűen hisz a Függetlenségnek. Gyárosok, ügyvédek, kereskedők, nagyvárosi életre szokott földbirtokosok, újságírók, politikusok, gavállérok, szélhámosok százai hemzsegtek Budapest legfényesebb kávéháziban, a Nagyhíd utcai Grand Cafféban, amely mostanában Európa-szerte ismert volt keletiesen szertelen riagyzolásáról Akik ide járták, azok jelentették a közvéleményt. Ha tehát ők hisznek Verhovaynak. akkor igen nagy baj van. Szorosra zárul, mérhetetlenül megnövekszik az antiszemiták ’ tá- táborav Kerülve a gondolkodás fáradtságát-, késznek fogadva el a felszínes szemme logikusnak tűnő' vádat. Eöl vnem.' is • natívon' csodáiké zott. hogy a Grand Cafí haragja forrongott a mára marosi tutaj osok iránt. A tudatlan közvélemény, amely alaposságának, komolyságának hiányát fényűzéssel, önhittséggel, akarnoksággal takargatja, nem szereti a higgadt mérlegelést, az indulataival ellentétes álláspontot. Mindennek úgy kell lenni, ahogy ő hiszi. Tisztában volt vele Eötvös, hogy Verhovay remekül ismeri a parvenü Budapest lélektanát. Úgy hízeleg neki. hogy közben az orránál fogva vezeti. Kiszolgálja alantas hajlamait, le- gyezgeti a magas eszményi erkölcsiség mögé rejtett önzést, de korántsem önzetlenül: első akar lenni az aljasok között, kalandor szédelgéssel próbálja előkészíteni maga és barátai hatalmi szalonképességét. Túlontúl jól látta a Vajda ezeket a sötét, tervszerű üzelmeket A vér- és dacszövetsé- : get, amelynek nem volt sem írott szabályzata, sem nyil- ánosan bevallott politikai trogramja de annál állha- • tatosabban működött a gyakorlatban. A szenvedélyek mind efvakuítabb lobogása láttán már nem volt kétséges Eötvös előtt, hogy országossá dagadt gyűlölettel kell szembenéznie. Annál kevésbé értette Mikszáth földöntúli derűjét A nagy irodalmi művek alkotója és a nagyhatalmú politikusok kártyapartnere elégedetten töltötte ki nehézkes testével a karosszéket. Hosz- szúszárú pipája ajkától a pocakjáig ért. Ö volt az egyetlen, aki nemesi udvarháznak nézhette a Grand Caffét és anélkül élvezhette a pipafüstöt, hogy ezzel megbotránkoztatta volna az egyiptomi cigarettákhoz és angol szivarokhoz ragaszkodó sznobokat. Újságját unottan tette le a kávéscsésze mellé. — Mondom, élelmes ember ez a Verhovay. Milliomos lesz. Ez a Bary József meg nemzeti hős. Mindennap vele van tele az újság. De csak úgy, a félistenek magasából ejtette el szavait. Semmi különösebb érdeklődést nem árult él. Közönyét eléggé furcsállotta Eötvös és A TÜ—144 es szuperszőniScias utasszállító a levegőben Moszkvai tudósítás; A fehér útszalag mentén hóbundába öltözött nyírfák. A rádióból lágy keringődallamok áradnak szét a kocsiban. A kormány mögött Alek- szej Tupoljev ül, Andrej Tupoljevnek, a kiváló repülőgéptervezőnek a fia. ö is az édesapja hivatását választotta. Egy órával ezelőtt érkezett el az a pillanat, amelyre Alekszej immár évek óta készülődik. Komoly, nagy kísérletek időszaka volt ez. Az elmúlt éjszaka pedig különösen nagy feszültségben telt el számára éppen úgy, mint a munkában részt vett több száz konstruktőr, technikus, pilóta és mechanikus számára. Ma elérkezik a nagy pillanat. A TU—144-es elszakad a földtől. óránként 2500 kilométer Alekszej Tupoljev először négy évvel ezelőtt beszélt nekem a „TU” szuperszonikus utasszállító repülőgépről, sünikor a párizsi nemzetközi repülés és kozmonológiai bemutatón a közönség elé tárta a gép modelljét. A Tupoljev vezetése alatt álló kollektíva eddig több mint száz különféle rendeltetésű repülőgépet alkotott A szuperszonikus „TU” utasszállító új korszakot nyit meg a repülés történetében. A gép sebessége — óránként 2500 kilométer! Ennél nagyobb sebesség esetén a súrlódás következtében a repülőgép felmelegedése meghaladná a 150 C fokot. Ehhez pedig meg kellene változtatni a már kialakított gyártási technológiát. A gazdaságos szuperszó- nikus utasszállító repülőgép megvalósításához el kellett érni, hogy a g£p frontális ellenállása és súlya a minimális legyen, ugyanakor a maximális konstrukciószilárdságra kellett törekedni, biztosítani a repülés magasfokú biztonságát, valamint az utasok kényelmét olyan viszonyok között, amikor a gép külső fedélzete erősen felhe- vüL A kifutópályán Alekszej Tupoljev már akkor tájékoztatott minderről, amikor a repülőgép mégcsak modellen és rajzokon létezett. És lám most — kigördül a kifutópályára a kék-fehér majdnem Irigyelte érte O Is irodalomra adta a fejét, politikai cikkei mellett egyre több tárcáját, elbeszélését közölték a lapok, így hozta össze Mikszáthtal a Jcözös érdeklődés néhanapján egy kis irodalmi fecsegésre. Külső hasonlóságuk miatt is vonzódtak egymáshoz, noha a palóc remekíró kövérebb és csúnyább volt valamivel, mint a híres Deák-párti politikus. — Az még elválik, hogy Bary József mennyire lesz nemzeti hős — kételkedett lehangoltan a Vajda. — Egyelőre így messziről csak az erőszakos vizsgálóbírót látom benne. Mohón vágyik a sikerre. Divatot csinál abból, hogy minden napra kiszagoljon valami szenzációt. Mikszáth megértőén sxor- tyogtatta pipáját. — Átlagember, különös ambícióval. Nem szabad haragudni rá. Mert ha rá haragszol, akkor az egész világra haragudnod kell. Csakhogy Eötvös szerint a tömegindulatok hőfokát aligha hűthette a higgadt kávéházi bölcselkedés. — Mégis. Kálmán, mit tar- tassz erről az egész dologról? — Azt, hogy mindennek oka van — Igazította meg hanyagul álló kabátját Mikszáth. — De némely okok nem tartoznak rám. Semmi közöm az egészhez. — Ez talán mégsem elég! gépóriás. Karcsú, kecses géptörzs, háromszög alakú szárnyak és az orrész, amely a pilóták jobb látási viszonyainak érdekében le- és felszálláskor leengedhető. Erősödő motorbőgés és a gépmadár simán távolodik el a földtől. Néhány pillanat, és már csak egy pontot látni belőle, amely gyorsan eltűnik a repülőtér felett úszó sűrű felhők között. Hideg van. Metsző szél fúj. Mindenki az irányító- torony körül tolong. Az ég és a föld között lefolyó párbeszédre figyelünk. Végül felhangzik Eduard Jeljannak, a gép parancsnokának a hangja: — Megkezdem a leszállást _ Gépek tucatjait indította be Jelj an, a 42 éves berepülő pilóta. A 144-es előtt a TU— 134-esen végzett berepülést. A mai első utat Mihail Kozlov másodpilóta, Vlagyimir Benderov vezető mérnök és Jurij Szelvesztrov fedélzeti mérnök kíséretében tette meg. Vagy harmincán siettek a repülőgép fogadására. Mindenki elsőként akart kezet szorítani a gépből kilépő repülőkkel. Dehogyis lehetett ott szó interjúról. Jeljan mindössze ennrít mondott: — Kitűnő gép. Könnyed, és könnyű irányítani. A konstruktőr fia Alekszej Tupoljewal tér« tem vissza a repülőtérről. A tervező negyvenhárom éves, ebből huszonhatot a repülők között töltött él. Tizenhét éve, hogy édesapja tervező irodájában dolgozik. Már gyermekkorában biztos volt abban, hogy repülőgép-tervező lesz belőle. De közbejött a háború, és neki is, kortársaival együtt, csak a háború után sikerült befejeznie tanulmányait. „.Fehér, apró havas bokrokkal szegélyezett úton szá- guldunk. Alekszej Tupoljev csupán Moszkva határában szól a történtekről: — Ez csak a kezdet. Meg vagyok győződve róla, hogy a közeljövőben még nagyobb sebességgel haladó utasszállító repülőgépek gyártására ia sor kerül. Ol eg Morszkov, az APN különtudósítój* Szovjetunió és a KtnST-kereskedelem Moszkva (TASZSZ): Szovjet szakértők véleménye szerint a Szovjetuniónak a KGST-tagörszágokkal folytatott kereskedelme 1969-ben rekordösszeget — több mint 10 milliárd rubelt — ér majd eL A Szovjetunió már majdnem valamennyi KGST-tag- országgal megkötötte az 1969. évre szóló árucsere megállapodást Legjelentősebb kereskedelmi partnere továbbra is az NDK. A szovjet—NDK kereskedelem összege 1969-ben eléri a 3 milliárd rubelt. Az NDK-t sorrendben Csehszlovákia, Lengyelország és Bulgária követi. A jelek szerint a Szovjetunió külkereskedelmében az ötödik, helyre Magyarország kerüL — Károlyom, én elsősorban fró vagyok. Aki odaáll mindenféle zivatarba, azt előbb- utóbb agyonüti a villám. Tu- sakodjanak csak a politikusok. övék a napi dicsőség. Hám annyi tartozik, hogy megfigyeljem őket Mások fölött nem akarok hatalmaskodni, de a magam uraságához ragaszkodom. Ennyi az egész. Leszűrt, érett magatartás volt ez, a kételkedés mit- sem változtathatott rajta, még ha nem is helyeselte a Vajda. Számára a politikai küzdés semmivel sem lehetett hátrább való az irodalomnál. — Nem mindig a hatalom kedvéért meg a dicsőségért verekszik az ember. Van úgy, hogy lehetetlen kitérni a küzdés elől. — Komoly ember soha nem térhet ki a küzdés elől — erősítette meg a majdnem szenderegve pipázgató Mikszáth. — Kérdés, kinek milyen küzdelem jut írni, magaddal viaskodni, igazat mondani a mának és a holnapnak legalább olyan kemény akarat dolga, mint a horvátokkal csatázni a vasúti szabályzat hivatalos nyelve miatt, , vagy pártharcokat vívni a parlamentben. El kell ám döntened Károly, hogy végül melyik vonaton maradsz Költőnek is lenni, meg politikai vezérnek is, ez ma már nem megy. SegesváA Szovjetunió 1969-ben is m legfontosabb energia- és nyersanyagszállítója lesz * szocialista országoknak. Ugyanakkor a szocialista közösség országai jelentős szerepet játszanak a Szovjetunió ipari termékimportjában. A Szovjetunió gépekre és berendezésekre vonatkozó megrendeléseinek kétharmadát juttatja ezeknek az országoknak főként az NDK- nak és Csehszlovákiának. A nagy összegű szovjet megrendelések kedvező feltételeket biztosítanak a KGST-orsza- gokban a nagy volumenű sorozatgyártás és a gépipar szakosítása megszervezéséhez. Nem kevésbé jelentősek lesznek a Szovjetuniónak a szocialista országokban eszközölt közszükségleti cikk vásárlásai. rlg átkerült Petőfinek. Azon túl Jókaié a szó. Őrizkednék attól, hogy hibát keressek benned, végtére is nagyszerű, amit a politikában csinálsz. Tisza Kálmán úgy fél tőled, mint Pompeus félt Cézártól. De ha eltekintek az irodalmi eszményeidtől, ha csak a gyakorlati politikust veszem, akkor is feltűnik, hogy túlságosan beleragadtál ebbe a Tiszaeszlárba. Átfogó elmének részletkérdés az ilyesmi. Ámbár nem kívánlak lebeszélni.» Mintha együttérző sajnálkozás járta volna át Mikszáth hangját Ha akarta, ha nem, észre kellett vennie Eötvösnek, hogy a furfangos palóc jóakaratú kerteléssel titkolta egyenes véleményét Telje« színvallásra akarta bírni. — Átfogó elme talán mégsem vagyok. Igaz viszont, hogy a tiszaeszlári ügyben megvan a határozott nézetem. Amennyiben hazug a vád, ellene kell szegülnöm. — De hiszen téged senki se vádol! — Akkor hát ne is legyen közöm hozzá? — Pillants a két táborra é« mindent megértesz. Elég, ha csak szavakban fogod a gyengébbek pártját a nyilvánosság előtt, máris elsöpörnek. Gazella a tigris ellen. Miféle heroizmus mentheti meg a gazellát? (FcűytatjulsJ