Kelet-Magyarország, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-10 / 187. szám

2. oldal. WELCT-MAGYARORSZAO 1968. augusztus 1ÖJ Komócsin Zoltán tv-interjúja (Folytatás az 1. oldalról) lur.k nemcsak a párt és a kormány vezetői dolgoznak, hanem pártunk aktivistái, tagjai, a különböző társadalmi szervezetek vezetői és tagjai, azok a munkások, parasztok, értelmiségiek, akik akár kül­földön, akár idehaza találkoz­nak más országok dolgozóival. Nemzetközi politikánk megvalósítása tehát széles népi alapon nyugszik. Ezt hangsúlyozva rá kell mu­tatni, hogy nemzetközi poli­tikánk kidolgozásában megva­lósításában az elmúlt hóna­pokban különösképpen nagy munkát végzett Kádár János elvtárs, Központi Bizottsá­gunk első titkára és vele együtt Fock Jenő elvtárs, a kormány elnöke. A különböző alkalmakkor kifejtett nem­zetközi tevékenységük jellege olyan, hogy azzal meg lehet elégedve pártunk minden tag­ja, a Magyar Népköztársaság minden dolgozója. A pozsonyi találkozóról szólva Komócsin elvtárs kie­melte: a találkozóval lehetővé vált, hogy teljes elvi és poli­tikai egységben működjünk együtt népünk, pártunk javá­ra, a hat testvéri párt és or­szág, az egész nemzetközi kommunista mozgalom, a ha­ladó, demokratikus, antiim- perialista erők érdekében. 1 Fontos az is, hogy ismét megerősítettük kölcsönö­sen elkötelezettségünket a szocialista építés, a test­véri együttműködés elvei mellett, t amelyek alapján együttes erő­feszítéseket teszünk a Varsói Szerződés, a Kölcsönös Gaz­dasági Segítség Tanácsa mun­kájának továbbfejlesztésére. > Leszögeztük, hogy külön-kü- lön és együttesen is őrködünk országainkban a szocialista építés vívmányainak védel­mén a kommunista párt ve­zető szerepének biztosítása felett, s továbbra is biztosít­juk pártjainkban a lenini normák, a demokratikus cent­ralizmus érvényre juttatását. Közös erővel, együttesen, összehangoltan lépünk fel a nemzetközi politikában. Nem véletlen tehát, hogy a pozso­nyi találkozónak és nyilatko­zatnak mind többen tulajdo­nítanak történelmi jelentősé­get. Erről persze a következő időszak ad majd bizonyítékot. A pozsonyi találkozó részt­vevői egységre törekedtek, azt kutatták, ami közös, nem hátra, hanem előre tekintve ’ mindent megtettek a találko- 1 zó sikeréért. Komócsin elvtárs kifejtette: a pozsonyi nyilatkozat egyik legfontosabb elvi jellegű megállapítása a szocialista társadalom építését érintő ál­talános törvényszerűségek és nemzeti sajátosságok figye­lembe vételének szükségessé­géről szól. Rámutatott, hogy az általános törvényszerűsé­gek érvényesítése teremti meg a legjobb feltételeket a szocialista építés lehetőségei­nek kihasználásához. A nem­zeti sajátosságok szem előtt tartósa módot nyújt arra, hogy az egyes országok, a sok azonos körülmény mellett, maximálisan figyelembe ve­gyék az eltérő feltételeket, s ily módon még jobban, még vonzóbban építsék a szocia­lizmust. Az általános törvényszerű­ségeket és a nemzeti sa­játosságokat semmiképp sem szabad szembeállítani egymással; a kettőt együtt kell érvényre juttatni. Végezetül arról beszélt a Központi Bizottság titkára, hogy az ágcsernyői és a po­zsonyi találkozó egyaránt be­bizonyította a két- és többol­dalú tanácskozások jelentő­ségét és hasznosságát. Ezek a találkozók közvetlenül hozzá­járultak a kommunista- és munkáspártok nemzetközi ta­nácskozásának előkészítésér hez. A legteljesebb bizakodással tekintünk feladataink meg­oldása elé a nemzetközi poli­tikában. Meggyőződésünk, hogy a néha bonyolult, kié­lezett és válságokat mutató eseményeken is úrrá leszünk, s előrehaladunk nemes és igaz céljaink felé — mondot­ta befejezésül. Kozmosz—235 Pénteken a Szovjetunióban Föld körüli pályára juttatták a Kozmosz—235 jelzésű mes­terséges holdat, hogy műszerei segítségével folytassák a szov­jet űrkutatási program meg­valósítását. A szputnyik rátért pályá­jára. Kezdeti keringési ideje 89,4 perc, a Föld felületétől számított legnagyobb eltávo­lodása 303, legkisebb eltávo­lodása 207 kilométer. A pá­lya síkjának az Egyenlítő síkjával bezárt hajlásszöge 51,3 fok. A szputnyikon elhelyeztek egy rádió adókészüléket, amely a 19,995 mhz frekvencián dolgozik, rádióberendezést a pályaelemek mérésére, rádió távközlési berendezést, amely a Földre juttatja a tudomá­nyos műszerek által szerzett adatokat. A mesterséges hold beren­dezése kifogástalanul műkö­dik. Véget ért a miami konvenció Agiiew lett nz el elnökjelölt Az SZKP KB határozata Lenin születésének 100. évfordulójával kapcsolatban Az amerikai republikánus párt országos konvenciója Agnew alelnök jelöltté vá­lasztásával és Nixon prog­rambeszédével befejezte ta­nácskozásait. Nixon minde­nekelőtt azokat a kudarcokat lovagolta meg programbeszé­dében, amelyek a Johnson kormányzatot érték: érvelé­sének lényege az volt, hogy csakis a republikánus párt vezetheti ki az Egyesülj Ál­lamokat a jelenlegi nehéz­ségeiből, mert őket nem kö­tik a múlt hibái. Homályban maradt, hogy elnökké vá­lasztása esetén mit szándé­kozik tenni Nixon a vietna­mi háború megszüntetéséért. Kijelentette ugyan, hogy a háború „tisztességes befeje­zése” mellett van, de nem részletezte, hogy mit ért ezen és azt sem, hogy mi­Csütörtökön a hazafias erők közvetlenül a fegyvermentes övezettől délre heves tüzérsé­gi támadást intéztek a kor­mányhadsereg két zászlóalj- nyi katonasága ellen. Több órás tűzharc után a szabad­ságharcosok visszavonultak. A kormánycsapatok vesztesé­ge 7 halott és 41 sebesült volt. Saigontól 45 kilométernyi­re délre a felszabadító had­sereg két napig állt harcban az amerikai 92. gyalogos had­osztálya egységeivel. A VNA jelentése szerint, amelyet rádión hallgattak le Görögországi deportálások Athén A hírügynökségi jelentések szerint a görög katonai kor­mány csütörtökön több volt minisztert és magas rangú tisztet az Égei-tenger és a Jón-tenger szigeteire depor­tált A deportáltak között szerepelnek Mavrosé és Ral- lisz volt miniszterek, Pa- paszpiju volt parlamenti el­nök. Valamennyiüket eddig Athén közelében tartották őrizet alatt. A Reuter hírügy­nökség megjegyzése szerint a katonai kormány röviddel azután intézkedett a deportá­lásokról, miután megígérte, hogy a szeptember 29-re ter­vezett és az új alkotmányra vonatkozó „népszavazás” előtt szabadon bocsátja az összes politikai foglyokat. lyen úton kíván eljutni a megoldásig. Programbeszédében kielé­gítette a párt konzervatív szárnyának kívánságait is, amikor kijelentette, hogy folytatni kívánja a fegyver­kezést, és az „erő pozíciójá­ból” kívánja irányítani az Egyesült Államok külpoliti­káját. A demokrata párt berkei­ben kellemetlen meglepetés­nek tartják, hogy Nixon fö­lényesen nyerte el az el­nökjelöltséget. Növekszik az aggodalom. Vajon a demok­rata párt bármelyik jelöltje is eséllyel veheti-e fel a küzdelmet Nixon ellen? A demokrata konvenció augusz­tus 26-án kezdődik. Ebben a helyzetben sokan nem tart­ják lehetetlennek, hogy Johnson esetleg mégis újra jelölteti magát. Tokióban, a dél-vietnami szabadságharcosok az elmúlt hat hónapban megölték, meg­sebesítették, vagy foglyul ej­tették az ellenség 380 000 ka­tonáját, ezek közül 133 000 amerikait. 4400 repülőgépet lőttek le, illetve semmisítet­tek meg repülőtereken, el­pusztítottak 8730 katonai jár­művet, 580 harci csónakot, s elsüllyesztettek több kato­nai fehérhajót. Megsemmisí­tettek 500 lőszer- és üzem- anyagraktárt, felrobbantottak 500 hidat. Moszkva (TASZSZ): A Szovjetunió Kommunis­ta Pártjának Központi Bi­zottsága külön határozatot szentel Vlagyimir Iljics Le­nin születésének 100. évfor­dulójára (1970 április) való felkészülésének. A lenini esz­mék jelentőségét méltatva, a határozat hangsúlyozza, hogy azok „a legnagyobb hatással voltak, vannak és lesznek ezután is a világban végbe­menő fejlődés folyamatára.” Az SZKP a jövőben is szi­lárdan és tántoríthatatlanul halad a lenini úton — hang­súlyozza a határozat — és részletesen felsorolja, hogy a lenini normák hogyan érvé­nyesülnek a párt és állami élet minden területén, vala­mint az SZKP internaciona­lista helytállásában és an- tiimperialista harcában. Az SZKP KB határozata méltatja Leninnek, mint a világ proletariátusa, a nemzetközi kommunista mozgalom elismert vezéré­nek jelentőségét, harcát az opportunizmus, a kalandor- ság, a nacionalizmus ellen, amelyet a nemzetközi mun­kásmozgalmon belül folyta­tott, figyelmeztetve a kommu­nista pártokat ezen elhajlá­sok veszélyeire. A dokumen­tum a továbbiakban hang­súlyozza, hogy a leninizmus a forradalmi harc és az új társadalom építése legbo­nyolultabb kérdései megoldásának elméleti alap­ja. Lenin az elméletben nem dogmát látott, hanem a cse­lekvés vezérfonalát. Éppen a marxizmus alkotó fejlesz­tésében rejlik Lenin eszméi­nek hatóereje. A forradalmi elmélet szüntelenül gazda­gabbá válik az SZKP és a testvérpártok elméleti tevé­kenysége által. Lenin követ­kezetesen ragaszkodott a marxizmus tisztaságához — állapítja meg a határozat. — „A történelmi tapasztalat, azt mutatja, hogy a marxi—leni­ni tanítás elveitől, e tanítás internacionalista lényegétől való bármely eltérés és mindenfajta kísérlet, hogy e tanítást burzsoá-liberális, vagy álforradalmi frazeoló­giává! helyettesítsék, ellce- rülhehtetlenül konfliktusba kerül a nemzetközi munkás- osztály történelmi cél­kitűzéseivel, a szocializmus legfőbb érdekeivel.” Az SZKP Központi Bizott­sága végül arra szólít fel ha­tározatában, hogy a párt szér les körű politikai és szerve­zési munkát bc^takoztasson ki a Lenin születése 100. év­fordulójáról való megemléke­zés előkészítése ’egyében, s tekintse ezt az évfordulót a párt és az egész nép általános ügyének. A központi bi­zottság úgy véli, hogy az év­forduló megünneplésének legjobb módja, ha a nép azoknak a feladatoknak a megoldására összpontosítja figyelmét, amelyet a gaz­dasági és kulturális építés grandiózus tervei szabnak meg számára. Patolicsev szovjet külkereskedelmi miniszter (jobbról) Wilson brit miniszterelnök­nek (középen) mutatja az egyik űrkutatási berendezést a londoni szovjet kiállítás meg­nyitóján. Vietnami helyzetjelentés m. Jana faképnél hagyta a „vőlegényét” és a házmester- né nyomában a kis lakásba lépett. Azonnal a konyha fe­lé vette útját, fölemelte a fedőket, beleszimatolt a lá­basokba és azután egy fa­kanállal két borsószemet ha lászott ki a fazékból. A házmesterné olyan aggó dó tekintettel várta a véle ményét, mint a kisdiák p vizsgabizottság döntését. — Ezt meg kell kóstolnod szivem — kiáltott ki Rudolf­nak. A férfi' is a konyhák; ment, közben Jana a faka nállal újabb két szem bor sót vett, és most Rudolfot volt a sor, dicsérni a ház­mesterné szakácsművészetét — Csodálatos — mondta Schirmbaum áhítattal. Köz­ben arra gondolt, ilyen va­cakot még életében nem evett Nehezen elbúcsúztak a bőbeszédű asszonytól, aki egészen a buszmegállóig kí­sérte őket és megesküdtette, Janát, hogy este beszalad hozzá és megkóstolja a gar­ni run got, amikor elkészül. — Ezen is túl vagyunk — mondta Jana az autóbuszon. — Nem árt, ha a házfelügye­lőhöz akkor megy be az em­ber, amikor akar. Nagyon kezdő lehetsz szivi, ha ép- oen vele nem építetted ki a barátságot. Az üzletben ámuldozva bgadták a főnök „menyasz- zonyát”. A legidősebb se­ed feltűnés nélkül kiszaladt ' boltból és néhány szál vi- ■ággal tért vissza. Jana — niközben nagyon vigyázott \rra, nehogy az ajkára kent rúzst elmázolja — puszit adott az idős alkalmazottak­nak. Ezzel azután mindenkit levett a lábáról. De igazi népszerűségre akkor tett szert, amikor ebédszünetben maga köré gyűjtötte a bolt alkalmazottait. — Ne haragudjanak uraim — mondta —, hogy így be­török az önök nyugodt és békés birodalmába. Dehát a szerelem — e szónál szen­dén lesütötte a szemét — nagyon nagy úr és a leányok az én koromban boldogan engedelmeskednek neki. Na­gyon szeretem az én páro­mat és alig várom, hogy ma délután négykor kimondjam az Igent az anyakönyvvezető előtt. Talán furcsa, de én azt szeretném, ha megaján­dékozhatnám önöket valami­vel, hogy részük legyen ab­ban a nagy boldogságban, amit az élettől kaptam. A párom úgy döntött, hogy egy havi fizetésüket záráskor a kasszánál felvehetik. Schirmbaum kezdte magát furcsán érezni. — Ezenkívül elhatároz­tam, hogy mindannyiukat megfiatalítom. Kérem, ve­gyék tudomásul,. hogy egy férfi életkora a nyakkendő­jére van írva. Jöjjenek ve­lem ide a nyakkendő rész­leghez és engedjék meg hogy ízlésem szerint kivá­lasszak mindannyioknak egy- egy szép és értékes darabot. Valóban szép nyakkendőke' választott Jana és gondja volt arra, nehogy a feleségek otthon leszólhassák őket, tisztaselyem és terűén árut osztott szét az emberek kö­zött. Ezután Schirmbaumba ka­rolt és magával vonta. A raktárba mentek. Ott is töl­tötték az időt. A segédek lábujjhegyen járkáltak, ne­hogy megzavarják a szerel­meseket, és jó néhány vevőt elküldték, mert nem akartak a raktárba lépni. Az „ifjú pár” délután el­indult az anyakönyvvezető­höz. Jana az üzletajtóban egy pillanatra megállt és hátrafordult. — Kívánom uraim, hogy mindannyian olyan boldogok legyenek, mint amilyen én. — Most hová megyünk? — kérdezte Schirmbaum. — Haza. — És az esküvő? Jana szívből felkacagott. — Hogy te milyen naív vagy.., — megállt, retiküljé- ből egy iratot halászott elő. Eszerint ők ketten a mai napon házasságot kötöttek. — De hiszen ez hamis — mondta Schirmbaum. — És a házasságunk? Az talán valódi? Hazamentek. Jana bekap­csolta a televíziót és kényel­mesen elhelyezkedett. Schirmbaum Idegesen és fel- dultan járkált fel és alá. Kétségbeesve vette észre: egy nap is elegendő volt ah­hoz, hogy beleszeressen Ja- nába. Az asszony később a für­dőszobába ment és tussolt Rudolf karosszékben ült és hallgatta, hogyan csattog a víz Jana testén... Gyorsan futottak a napok és Rudolf Schirmbaum egyr< várta, hogy talán holnap kö zelebb kerülhet a „feleségé hez”. Bízott abban, hog- együttélésük idővel meghoz za a szerelmet is. Nem tud­ta, hogy rövidesen a szere lemnél sokkal súlyosabb gondjai lesznek. Kéthetes „házasok” voltai már, amikor egy délelőtt sie­tő férfi lépett az üzletbe. Egyenesen Schirm baumhoz ment és egy ausztráliai ci­pőfűzőt kért tőle. Schirmbaum a kért árut kiszolgálta. A férfi egy tízschillingessel fi­zetett és ezt a pénzdarabot haj részből ragasztották össze. Rudolf Schirmbaum úgy meredt a bankjegyre, mint aki kísértetet lát. Azután a vevő arcára függesztette a tekintetét és látta, hogy an­nak remeg a szájaszéle. Odaadta a visszajáró pénzt, azután első segédjéhez lé­pett. — A raktárban... hátul a második polcon egy sötét dobozban gyöngyöket talál. Rakja szét a kirakatban. Megpróbáljuk, hátha keresni fogják. Hazamegyek, amíg vissza nem jövök, maga ve­zesse az üzletet. A felesé­gem telefonált ., rosszul érzj magát. Félek, hogy... beteg. — Ezek a fiatalasszonyok. Talán már útban is van a kis trónörökös? — kedélyes- kedett a segéd. Schirmbaum nem válaszolt, ■avarodottan hagyta el az üzletet, taxit rendelt, haza- •ohant. A lakásban szédítő felfor- lulág fogadta Jana kisírt nemmel, egy bőröndb ra­kodott. (Folytatjuk) | Rémtörténet Bodrogi Sándor;

Next

/
Thumbnails
Contents