Kelet-Magyarország, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-04 / 182. szám
VILÁG PROLETÁRJAI,SüYESÍJ U ETEK! tST, ÉVFOLYAM. 182. SZÁM ÁRA: 1 FORINT 1968. AUGUSZTUS 4., VASÁRNAP A LAP TARTAT MA Kérdőív nem pólolia a pártmunkát. (3, oldali A tanácsok és a termelőszövetkezeti szövetségek kapcsolata. (3. oldal) Van-e még „nadrágos ember”? (4. oldal) Túl a város peremén. (4. oldal) Helvünk az asztalnál. (5. oldal) Jelentés bainoki labdarúgó- mérkőzésről (11. oldal) Befejeződött a hat párt Szabolcsi összefogás pozsonyi tanácskozása- pártok vezetői egyhangú közös közleményt fogadtak el Pozsony, (MTI>s Szombaton délelőtt pontban 10 órakor megkezdődtek a hat testvérpárt vezetőinek pózsonyi tárgyalásai. A tárgyalóasztal egyik oldalán a magyar, szovjet és NDK, másik oldalán a bolgár, csehszlovák és lengyel párt- küldöttség vezetői és tagjai foglalnak helyet. A pozsonyi találkozó szín- hélvéről adott ismertetésében a Csehszlovák Távirati Iroda elmondja, hogy a megbeszélésekre a „forradalmi síákszervezeH mozgalom üdülőjében” került sor. Ez a 300 000 lakosú szlovák főváros egyik legfestőibb részén, az úgynevezett Királ.yvölgy- ben, egy domb tetején épült. Erkélyéből látni lehet a Dunát. Magyarországot és Ausztriát is. •Szombaton este Pozsonyban befejeződtek a Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság és a Szovjetunió Kommunista és Munkáspártjai vezető képviselőinek tanácskozásai, a tárgyalások őszinte, elvtársi légkörben folytak. A részvevők egyhangúlag közös nyilatkozatot fogadtak el, amelyet a pozsonyi óvárosháza tükörtermében Koszorúzás a magyar idő szerint szombaton 20.00 órakor írtak alá. Olvasóink szíves elnézését kérjük, amiért nyomdatechnikai okokból kivételesen szombaton este 21 órakor lapzártát kellett tartanunk, s emiatt a pozsonyi tanácskozásról kiadott közleményt mai számunkban nem tudjuk hozni. szovjet hősök pozsonyi emlékművénél A pozsonyi tárgyalásokon részt vevő csehszlovák, bolgár, lengyel, magyar, NDK és szovjet pártküldötlség a szombat délelőtti tanácskozások befejeztével koszorút helyezett el a Szlovákia felszabadításáért vívott harcokban elesett szovjet hősök Slavin-hegyi emlékművén. A koszorúzáson részt vett küldöttségek élén Alexander Dubcek, a CSKP KB első titkára, Todor Zsivkov, a (Folytatás a Z. oldalon) Kiküldött munkatársunk telexjelentése Szófiából: hőse a magyar klubban i Reichstag Szófia, 1988. augusztus 3, Meleg hangulatban kezdődött' szombat délelőtt a magyar—olasz találkozó, s a hangulat később még csak fokozódott, a harcostársak baráti megbeszélésévé változott. Műsorunkra válaszul vendégeink rögtönzött kórusa enekelt. A terem velük együtt tapsolta az ütemet s enekelte a dalokat. — Mi olasz fiatalok a magyar ifjúsághoz hasonlóan sok tranzisztoros rádiót küldtünk a vietnami hősöknek — mondotta egy bolognai munkásfiú, Simon Nino, elmondotta azt is, hogy ebben a kérdésben — az amerikai agresszió kérdésében — nagyon sokan egyetértenek Olaszországban a kommunisták álláspontjával. A baráti találkozó végén az olaszok — így akarták talán kifejezni déli lelkesedésüket — ütemes tapssal kísérve, egyre gyorsuló ritmusban skandálták: — Ungheria! Ungheria! Ungheria! A fesztivál főutcáján. a Bulevard Ruszkin lévő nemzeti klubunk e napokban valóságos magyar sziget Szófiában. Legyen bármilyen esemény — mint szombaton is, 1 a veterán harcosok és fiatalok találkozója az egyetemen, vagy ifjú pedagógusok, újságírók összejövetele, koncertek, nagygyűlések, — a magyarok a nap valamelyik szakában itt kötnek ki. A veterán harcosok között egyébként ott volt Meliton Kanta- rija, a Szovjetunió hőse is. aki a második világháborúban Berlinben kitűzte a Reichstagra a győzelmi zászlót Klubunk hosszú termét hatalmas fénykép díszíti. Az Erzsébet-híd és a magyar főváros esti látképe. A terem két oldalán kiállítás. A vitrinekben termékeink kicsinyített mása látható, a falakon pedig fényképek a magyar ifjúság életét mutatják be. A klub kirakata előtt sokszor megállnak a szófiaiak. A bulgár kislányok különösen a két matyóbabát csodálják tágra nyitott szemmel. Péntek éjszaka óta sokat beszélnek Szófiában egy bolgár kislányról. Ö lett a szépségverseny győztese, a miss fesztivál, a VIT-szépe, a 17 éves Branimira Sztojanova. Nem csoda hát, ha a szombat esti karneválon mindenki őt akarta közelről is látni. Kun István IGAZI VIT-HANGULAT. A világ ifjúságának nagy találkozója uralja hangulatitag a bolgár főváros, s különösen Szófia belvárosát. Képünk: a Ruszki Bulváron készült; a késő tmü órákjMM is hullámzik rajta a fiatalok tömegfe az almatárolók építésére Az idei januári országos „almaértekezlet” egyik legfontosabb következménye, hogy 1970-ig hétezer vagon befogadóképességű almatárolót kell építeni Szabolcs- Szatmárban. Körülbelül fele nagy. kereskedelmi hűtőház és feldolgozóüzem lesz, másik felét pedig kisebb tárolók és hűtőházak formájában a termelő üzemek, a termelőszövetkezetek és az állami gazdaságok mellett kell felépíteni. Most érdekes és hasznos kezdeményezésről adhatunk hírt, amely meggyorsítja az építkezést. A kezdeményező a Szabolcs-Szatmár megyei Tervező Iroda, melynek főmérnöke, Schollz Béla, Soltész Béla igazgató jóváhagyásával elkészítette egy megyén belül kivitelezhető száz- vagonos almatároló típustervét, méghozzá két formában: egy vasvázas szerkezetű és egy vasbeton elemekből ösz- szeállítható változatban. Mindkét terv úgy készült, hogy ötven, száz, kétszáz va- gonos vagy még nagyobb méretű változatban is kivitelezhető. A Tervező Iroda ezután érintkezésbe lépett a VA- GÉP-pel, mely hajlandó legyártani a vasszerkezetet. Az ÉPSZER viszont elvállalta az összeállítás munkáját. A vasbeton elemes változat paneljeinek elkészítésére hajlandó az U! ÍVERSIL. A legfontosabb munkálatok elvégzése tehát Szabolcs-Szatmár megyei vállalatok összefogásaként elvégezhető. Az összefogás döntő lendületet adhat az almatárolók építésének. Amennyiben a tervek szerint idén ősszel megkezdik az elemek gyártását, kora tavasszal meglehet kezdeni az építkezéseket és nyár elejére már készen is állhatnak a megtervezett üzemi almatárolók. Tehát a nyári gyümölcsöket, a gyorsan romló bogyósokat is be lehet hűteni bennük. Az épűlettípus egyébként alkalmas nemcsak almatárolónak, hanem ipari csarnoknak. a termelőszövetkezeti segédüzemek munkahelyeinek, vagy raktárépületnek Az első megrendelők n)ár ielentkeztek is. A nyírtassi és a Nyírlugosi Állam; Gazdaságok valamint a nyírbogán és napkori termelő- szövetkezetek. Megkezdődött az almaszüret Ibrányban. Ham me) J fe!v. Ünnepi tanácsülés, címerleleplezés, nemzetközi találkozók 500 éves Kisvárda A rajz már ott van az asztalon, rajta Kisvárda címere. A pajzs közepén a vár a régmúltat, kétoldalt a búzakalász és a fogaskerekek a má' szimbolizálják. A címei gipszmása a tanácsházát fog ia majd díszíteni, és szeptember 15-én, Kisvárda félévezre des történetének jubileumi ünnepélyén fogják leleplezni. A „Kisvárdai Napok” ünnepségsorozat mintegy három hétig, október 13-ig tart majd. A három hét legjelentősebb eseményei közül az első az ünnepi tanácsülés lesz, melyet a címerle- eplezés követ. Kiállítások, langversenyek, találkozók és lagygyűlések sora teszi látványosabbá, ünnepélyesebbé az évfordulós megemlékezést. Két nemzetközi találkozóra is sor kerül a három hét alatt. Csehszlovák, ukrán, román és magyar nők részvételével lányok-asszonyok találkozó színhelye lesz Kisvárda. Ugyancsak sikeresnek ígérkezik a nemzetközi Moszkvics-találkozó is. Állandó kiállítása is lesz ez idő alatt a községnek. A vármúzeumban a község és a járás 500 éves történetének megmaradt emlékeit állítják ki, A „Kisvárdai Napok” ünnepségsorozatát október 13-án s Vasas Központi Művészegyüttes műsora zárja.