Kelet-Magyarország, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-19 / 116. szám

Egy hét a világp i Események „szélesvásznon*• 8 Hétszer Párizs § Bonni bonbonok § Újra a Közel-Kelet TETŐZÖTT a tavaszi po­litikai csúcsforgalom. Nem túlzás, ha azt állítjuk, való­ban „szélesvászon” szükséges az elmúlt hét eseményeinek érzékeltetéséhez. Párizsban a vietnami—amerikai tár- , gyalások, egyúttal izgalmak a belpolitikában, miközben az államfő, De Gaulle el­nök Romániában tesz láto­gatást. Olaszországban ki­bontakozott az eddigi leg­hevesebb választási kam­pány finise. Bonnban a szükségállapot-törvény csa­tája dúlt a parlamentben és az utcákon. A közel-ke­leti viták Kairó és New York között hullámzottak. S olyan fontos eseményeit, mint az atomsorompó vita az ENSZ-ben; vagy a nigé­riai—biafrai tárgyalások színhelyének kijelölése Ugandában, szinte a rövid hírek közé szorultak. Ne feledkezzünk meg Buda­pestről sem, a magyar—len­gyel szerződés aláírása je­lentős visszhangot keltett. S hazánk fővárosa újabb vendégek fogadására készül: az iráni külügyminisztert, a mongol államfőt, valamint a BNV alkalmából érkezett magas szintű gazdasági kül­döttségeket üdvözölhetjük körünkben. AZ ESEMÉNYEK esemé­nye természetesen Párizs­ban zajlik. Hétfőn megkez­dődtek a hivatalos vietna­mi—amerikai tárgyalások, és az első héten háromszor találkoztak a küldöttségek az Avenue Kleberen. Az. első tapasztalatok az annyi­szor hangoztatott „mérsé­kelt optimizmust” támaszt­ják alá. Reményre jogosít, hogy az Egyesült Államok végül is kénytelen volt he­lyet foglalni a zöldasztal mellett. Ugyanakkor takti­kája továbbra is halogató, szeretné kikerülni a megol­dáshoz vezető első lépcsőfo­kot, amely volt és marad:a VDK elleni agrassziós cse­lekedetek feltétel nélküli beszüntetése. Az amerikai sajtó elősze­retettel hangoztatja, hogy Washingtonnak „megfelelő tárgyalási pozíciókat” kell biztosítania. Ezzel szemben állnak a tények, hogy ezen a héten az amerikai veszte­ségek olyan magasak vol­tak Dél-Vietnamban, mint még soha. Több amerikai vesztette életét, mint a nagy téli offenziva idején. Az amerikai „tudathasadás” és kapkodás szemben áll a vietnamiak határozott nyu­galmával, akik a harctérre és a zöldasztalra egyaránt úgy tekintenek, mint az igazságos béke felé vezető út állomásaira. KÖZBEN MAGA Párizs városa nem sugározza a nyugalmat, hiszen súlyos belpolitikai feszültség ala­kult ki. A frontok megle­hetősen bonyolultak. A munkásság fellépett az egyetemisták jogos követe­lései mellett és nagyhatású általános sztrájkkal nyil­vánította szolidaritását. Egyes szélsőséges diákcso- pörtok viszont olyan akció­kat terveznek, amelyek le­hetőséget adnának a kor­mány számára a fegyveres leszámolásra: a szakszerve­zetek nem helyeslik például, hogy megpróbálják elfoglal­ni a'rádió és a tv központ­ját, vagy az Eiffel-tornyot, ahol a televízió antennái vannak. A francia belpoli­tikai helyzet szinte jelzi azt, hogy a személyi hata­lom rendszere nem tud megbirkózni az alapvető gazdasági és szociális prob­lémákkal. A dolgozók harcai viszont — s ezt fejtették ki a baloldal nyilatkozatai — csak akkor lehet hatásos, ha szervezett és fegyelme- zet marad, s nem bocsát­kozik kalandor akcióba. Nagy volt a forgalom a bonni utcákon, különösen a híres kastély téren. Ide fu­tottak be az NSZK külön­böző pontjairól elindult csillagmenetek, tiltakozásul a szükségállapot-törvények parlamenti vitája ellen. Ez a tanácskozás megmutatta ugyanis, hogy a szociálde­mokraták részvétele a nagy koalícióban mennyire nem változtat a nyugatnémet kormánypolitika lényegén. Elfogadták például azt a törvényt, hogy zavargások esetén a NATO — a nyu­gatnémet parlament meg­kérdezése nélkül — szük­ségállapotot rendelhet el. Kinek ne jutna eszébe a görögországi Prometeusz- akció, amikor a NATO ter­ve alapján a fekete ezrede­sek minden alkotmányos hatóságot kikerülve csele­kedtek. A párhuzam túlsá­gosan friss és kézenfekvő, semhogy el lehetne felej­teni. S MEGINT a Közel-Kelet. Nem lehet eleget hangoztat­ni, hogy ennek a súlyos válságnak a politikai rende­zésére adva van az alap: A Biztonsági Tanács múlt év novemberi határozata. Ezt a tanács az összes nagy­hatalmak jóváhagyásával fogadta el, s az arab orszá­gok úgy értékelték, mint az általuk elfogadható kompromisszum végső fo­kát Izrael hivatalosan ed­dig sem igent, sem nemet nem mondott a határozatra, de, kiderült, hogy meglehe­tősen sajátosan értelmezi azt. .A BT álláspontja a megszállt arab területek ki- üritéséből indul ki, ezután következhet a többi problé­ma rendezése, beleértve a szabadhajózás jogát az Aka- bai szorosban, valamint a menekültek ügyének meg­oldását a hadiállapot meg­szüntetését Izrael viszont először akar tárgyalásokat, méghozzá új határok meg­állapítása céljából. Az ENSZ-közvetítő Jar­ring missziója is eddig si­kertelennek bizonyult Arab részről a politikai rendezés érdekébe tett gesztusként értékelhetjük, hogy a ne­hézségek ellenére sem zár­kóznak el a további diplo­máciai munka elől és hoz­zájárultak Jarring küldeté­sének meghosszabbításához, valamint közvetítői tevé­kenységének New Yorkba történő áthelyezéséhez. Ugyanakkor Kairó javasol­ta: dolgozzanak ki félre­érthetetlen és világos me­netrendet a Biztonsági Ta­nács határozatának végre- hajtáísóra. Az amerikaiak halogató taktikája a párizsi tanácskozáson Miy [pmműm Párizs, (MTI): Az Egyesült Államok és a VDK küldöttségeinek harmadik munkaülóse szom­baton 10,35 órákor folytató­dott. A TASZSZ párizsi jelen­tése szerint a szombati ta­nácskozás megkezdése előtt a Vietnami Demokratikus Köztársaság küldöttségének köreiben azt a reményüket hangoztatták, hogy az Egye­sült Államok képviselői végre feladják halogató tak­tikájukat és megkezdik an­nak a kérdésnek az érdemi megtárgyalását, amelynek kedvéért a két küldöttség Párizsba érkezett: a VDK amerikai bombázásának és a VDK ellen irányuló min­den egyéb katonai cselek­ménynek a beszüntetéséről, szóló vitát — E kérdés megoldása megnyitná a lehetőséget ar­ra, hogy megkezdődjék a feleket érdeklő más kérdé­sek megvitatása is — hang­súlyozták ugyanezekben a körökben. Az Egyesült Államok ma­kacsul továbbra is feltéte­lekhez próbálja kötni a bombázások megszüntetését — állapította meg szomba­ti számában az Humanifé. A lap rámutatott: az Egyesült Államok voltakép­pen már a megbeszélések kezdete előtt elfogadta, hogy először a bombázások megszüntetésében kell meg­állapodásra jutni és csak azután kerülhet sor egyéb kérdések megvitatására. Lemondott a saigoni kormány Saigon, (MTI): Nguyen Van Loc dél­vietnami miniszterelnök benyújtotta kormánya le­mondását Thieu elnöknek, aki azt elfogadta, és Tran Van Huong-ot bízta meg az új kormány megalakí­tásával. Saigonban arra számítanak, hogy Huong, aki a megbízást elfogadta, a jövő hét elején hozza nyil­vánosságra kabinetjének összeállítását, amelyben Loc valószínűleg a külügyi tár­cát vállalja majd. 5* — Számomra sem kétsé­ges, hogy a kasszát az ere­deti kulcskészlettel nyitották ki. — Hány órakor fejezték be tegnap a munkát a tisztvi­selők? — Háromkor, mint min­dig. Előtte fél órával zártuk a kincstárat. Hármunkon kí­vül ott volt a pénztáros he­lyettese és Franciszek hiva­talsegéd. Néhány perccel há­rom után indultam haza a bankból. A takarítónők ak­kor már munkához kezdtek, s a nagyteremben nem lát­tam már senkit. Nem hin­ném, hogy valaki is ottma­radhatott volna az első eme­leten. Az elnök két óra kö­rül távozott a jogtanácsos­sal együtt A pénzügymi­nisztériumba mentek. A sze­mélyügyest is láttam, amint előttem kilépett a bankból. — Nincs itt lent semmi dolgunk. Menjünk vissza az első emeletre. Akad ugye egy szoba, ahol néhány sze­mélyt ki lehetne hallgatni? Kérem hivassa be az őrö­ket akik tegnap. szolgálat­ban voltak. A nappali és éjszakai váltást. — Azonnal értük küldök. Talán az én irodámban lesz önnek a legkellemesebb. Át­költözöm addig a jogtaná­csos szobájába, ő ugyanis legfeljebb 2—3 órát tartóz­kodik a bankban. — Köszönöm, és kérném beküldeni Franciszeket a hivatalsegédet A rangidős hivatalszolga már az iroda küszöbéről mérgesen pillantott a rend­őrökre. Röviden, tömören kö­zölte személyi adatait. Arra a kérdésre, hogy mit tud a betörésről, így válaszolt: semmit!-K Semmit? —- csodálko­zott a százados.’ — De hisz ott volt lent amikor kinyi­tották a kasszát. — Nem voltam ott. Naw- rocki volt lent öt kérdezze meg. Vele is beszélgetünk a megfelelő időben. Egyelőre magától akarunk megtudni néhány dolgot Azt ugye nem is hallotta, hogy kirabolták a bankot? Hogy a zárt kasszából elvittek tízmillió zlotyt? Erről a bankban ed­dig senki, semmit nem szólt? — Hallgatom is én azt amit mások beszélnek. Van nekem egyéb dolgom is! — Mit gondol, ki tehette? Nyilvánvaló, hogy nem egy idegen, ugye? — Arra való a rendőrség, hogy megtalálja a betörőt — Megtaláljuk. Emiatt le­gyen nyugodt. Előbb-utóbb rács mögé sétál majd. De annál később, minél többen zavarnak bennünket a nyo­mozásban úgy, mint maga, e pillanatban. — Nem zavarok én senkit. Maguk meg miért avatkoz­nak bele abba, ami nem a maguk dolga? — Mi nem a mi dolgunk? Ha valakit kirabolnak, azért van a rendőrség, hogy meg­keresse a tettest. — Ha valakit kirabolnak, akkor igen. De nem a ban­kot. — És mi az, hogy bank? Valamiféle kivétel? Itt lehet betömi ? — A bank az bank. — Mondta csökönyösen Franci­szek úr. — A megboldogult Potulicki biztosan nem hív­ta volna ki a rendőrséget potom tízmillióért. Igaz, hogy az ő idejében nem fosztották ki a bankot. Most meg!... dol­gozni senki sem akar, csak potyán pénzhez jutni. Potu­licki úr idejében bizony... — Potulicki elnök nem él — szakította félbe az öreget a százados. — Az utóda pe­dig kihívta a rendőrséget, s nekünk bajlódnunk kell ma­gukkal. Nos, hogy is volt tegnap a kassza zárása után? Segített cipelni tegnap a be­vétellel teli koffert? — Mi lett volna? Az igaz­gató urak kinyitottak az aj­tókat, a pénztáros behúzta a koffert, majd bezárták az ajtókat. — A pénz akkor még a polcon volt? — Ott volt. — Bizonyos ebben? — Igen. — Tegnap, a kassza bezá­rása után, vagy ma, a nyitás előtt járt-e az alagsorban Helski úr, vagy valamelyik igazgató? — Mit kerestek volna ott? Nem jártak lent. Egyik sem. — Hánykor fejezték be a munkát a tisztviselők? — Elsőnek távozott az el­nök úr, vagy ahogy ma mondják „főigazgató”. A jo­gásszal együtt autóba ültek és a Swietokrzyska utcára mentek. ' — Hogy-hogy? Hiszen az egy néhány lépésnyire van ide. — Nem illendő, hogy a bank elpöke gyalog menjen a minisztériumba. Ugyanis a régi elnök, Potu._ * — Potulicki elnökről már mindent tudunk. A tisztvi­selők elmentek háromkor? — El, mint mindig. A gép­írónők úgy siettek, hogy már tíz perccel előbb a kezükben volt a tükör és a szájukat mázolták. Egy perccel három után már itt sem voltak. — Tehát a tisztvi^lők há­romkor elmentek. Helski úr pedig később. — Helski úr mindig első­ként érkezik és utoljára tá­vozik. így van már 1932, nem 1933 óta. Még sohasem' késett és nem is ment el ha­marabb. A bankban ennek így kell lenni. — És maga mikor távo­zott? — Én? Négy előtt, ugyanis a Bielany negyedbe mentem; látogatóba a leányomhoz és az unokámhoz. — És mi történt a bank­ban a maga távozása után? — Minek kellett volna tör­ténnie? A takarítónők söp- rögettek. Stasiek, vagyis Nawrocki segített nekik. Na de miféle segítség lehetett az?! — Es az őrök? — A ruhatárban pókerez­tek. Már hét éve ezt játszák. Szünet nélkül, egész szolgá­latuk alatt. — És reggel? Helski igaz­E K gató úr egyenesen felmeht az emeletre? — Először átsétált a nagy­termen, majd bepillantott a könyvelőségre, s csak ezután ment fel a saját helyére. A tisztviselő urak kezdtek már gyülekezni, így hát eleg sok dolgunk akadt Stasiekkel. — Az őrök hol voltak? — A ruhatárban ültek. — Kit gyanúsít? Ki vihet­te el a pénzt? — Senkit sem gyanúsítok. Senki sem vihette el. — Hisz maga a csodákban és a szellemekben? : • — Mindent hiszek, amit a szentírás előír — felelte konokul Franciszek. — A rendőrség munkatár­sai ugyanis nem hisznek a szellemekben. Meg vagyunk-, győződve arról, hogy a pénzt az önök bankjának valame­lyik dolgozója vitte el. Vala­ki ebből a nagy és nemes lel-v kü családból. — Tékozló fiúk mindenütt vannak. — Már pedig ezt a „fiúcs- kát” előkerítjük altár a föld alól is! — Sok sikert kívánok ma­guknak — válaszolt gúnyo­san Franciszek és távozott. —Mit szólsz ehhez a szél­hámoshoz? — kérdezte a százados a főhadnagytól. — Kétségkívül sokat tud és ha akarna, segíthetne ne­künk. — A kutya ott van elásva, hogy nem akar. Kár. Úgy ismeri a bankot, mint a te­nyerét és kitünően tájéko­zott az itteni ügyekben. Lát­szik, hogy ravasz és tud gondolkodni. Bármilyen ösz- szegben mernék fogadni, hogy kialakult véleménye van a betörésről tos találóan rá tudna mutatni — hanem is a tettesre, de — arra a néhány személyre, akik kö­zött feltételezhetően megla­pul a betörő. Ezt azonban nem óhajtja megtenni. Leg*v alábbis egyelőre nem. — Most sem és soha sem. Légy nyugodt. Benne nem lelünk barátra. Talán ha Potulicki elnök úr feltámad­na és ő mondaná neki... Már maga az a tény, hogy min­ket rendőrségnek hívnak és nem csendőrségnek, kizárja a megérté* és a szövetkezés lehetőségét. — Sajnos így van. Lássuk akkor Nawrockit. A fiatalember megerősítet­te a kincstár nyitásánál le­játszódott események sorát. Vallomása egyezett mindaz­zal, amit Franciszek hivatal- segéd mondott. — Mit gondol, ki vihette el a pénzt? — kérdezte a főhadnagy. — Ki tudja!? Erre itt senki sem lehetett képes. Kulcsokkal csak az igazga­tók rendelkeznek. Amikor felpillantottam azokra az üres polcokra, még a lábam is megingott. Egyedül Helski igazgató nem vesztette el a fejét és azonnal felszaladt az elnök úrhoz. Mind a hat őrt kihallgat­ták a rendőrtisztek, de ai ügybep, ők sem mondtak semmi újat. A takarítónők és a .gondnok vallomásai megerősítették az őrök és a hivatalsegédek elbeszéléseit Nem volt tehát értei mq hogy kihallgassák a banli többig dolgozóját is. A tiszt­viselők a kincstár zárása után alig fél órával távoz­tak és ez bizonyította ártat­lanságukat, ugyanis a bank- szolgálat idején senki sem lett volna képes lemenni az alagsorba és kinyitni a pán­cél kincstár ajtaját. — Nos — sóhajtott a szá­zados — mindjárt három óra. Ma már itt nincs több munkánk. A ruhatárban egy őr ép­pen telefonált. Franciszek hivatalsegéd nem volt itt, így aztán Nawrocki adta ki a rendőrök köpenyét. Mi­közben a századosnak segí-, tett felölteni a köpenyt, a fiatal hivatalszolga a fülébe súgta: (Folytatjnk)

Next

/
Thumbnails
Contents