Kelet-Magyarország, 1968. április (25. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-04 / 80. szám

Testvérlapunk tartalmából Egy akarat sok nyelven AftriBMW voR Jeleik lenni ax hitemadonalista barátság ünnepi nagygyűlésén, amely nemrégen zajlott le Beregovon. Mindaz, amit én láttam a gyűlésen, lelkem legmélyéig hatolt. Szüntelen az járt az eszemben, hogy milyen hatalmas vív­mánya októbernek a népek egyenlősége és barátsága. Az ünnepségek idején egyszer megfigyeltem a fiatalembe­rek egy csoportját, akik a Beregovoi Bútorkombinátból jöttek. Nem sokkal később láttam ezeket a fiatalokat egysorba verbu­válódni, azután pedig táncolni és énekelni. Ezután pedig azt is megtudtam, hogy különböző nemzetdségüeket — oroszokat, ukránokat, magyarokat, szlovákokat — képviselnek. Es Itt, ekkor eszembe jutott egy másik kép. Ez régen, a potgártiábor* éveiben történt, Orenburg- oan. Akkor ott magyar hadi- fogolytábor volt Kegyetlen idők. A külföldről támogatott elleni orradalmárok Ideigle­nesen kezükbe ragadták a hatalmak A nép aljas ellen­ségei az állig felfegyverzett fehér kozákok nem csak azo­kat gyilkolták halomra, de akik fegyveresen harcoltak a szovjethatalomért, azokat is, akik szimpatizálni mertek a forradalommal, a munkások és parasztok ha­talmával. Én a kegyetlen vé­rengzés másnapján kerültem be a táborba. Váratlanul va­laki a vállamra tette a kezét Hátranéztem, és két vöröska­tonai egyenruhába öltözött harcost pillantottam meg. — Te magyar vagy? — kérdezte az egyik. Igent — bólintottam a fe­jemmel. — Én lengyel vagy oki ö orosz — mutatott a mel­lette álló katonára. — Gye­re velünk. A két katona, odalapulva a kozák laktanya kőkerítésé­nek hátsó oldalához, elfutott. Én utánuk. Az első kanyar utáp rögtön egy „Maxim” géppuska: közelében három fehér kozák. Az orosz és a lengyel puskatussal egy pil­lanat alatt megsemmisítette mind a hármat. A lengyel gyorsan lefeküdt az első gép­puska mellé. Nekem pedig mutatta, hogy feküdjek a fém lőszeresdobozok mellé, adagoljam a szalagokat. Mindez ott történt százötven méterre néhány száz fehér lovaskozák előtt, akik arra vigyáztak, hogy a foglyok ki ne törjenek a lágerból. A távolban lövések dörren- tek. A lengyel hirtelen meg­fordította a géppuskát, ame­lyik addig a táborra volt irá­nyítva, rá egyenest a kozákok soraira. A „Maxim” ugatni kezdett. A fehérek azonnal futásnak eredtek. Orenburg egy nagyobb forradalmi mat­rózegység parancsnoksága alá került Hozzánk odanyargalt egy tacsánka. — Gyerünk fiúk, helyezzé­tek a géppuskát a szekérre, — kiáltotta a matróz. Az orosz és a lengyel felült a tacsán- kára és már hajtottak is az egység után. — Viszontlátásra barátom! — kiáltotta vissza az orosz, a lengyel pedig integetett a kezével. Ezután pedig már soha nem találkoztunk. De nem csak én nem láttam soha őket de az a több mint hatszáz magyar hadifogoly sem, akiket ki­szabadítottak a fehérek fog ságából. Bennünk csak a hoz­zájuk fűződő baráti érzések maradtak meg. És később ezek az érzések, mikor va­lamennyien beléptünk a Vö­rös Hadsereg soraiba — őszin­te barátsággá fejlődtek, ba­rátsággá, melyet vér és verí­ték köt össze. E között a két epizód kö­zött majdnem ötven év telt el. De a képben, amelyikkel én az elbeszélésemet kezd­tem, annak a réginek a foly­tatását látom. A különböző nemzetiségi emberek közötti barátság, jelen esetben a szovjet és a magyar nép kö­zötti barátság a polgárhábo- ború öldöklő harcai között született, erősödött és edző­dött Ezek szolgáltak alapul a Jövő közös útjához. Ma már ez naponta, percente jelent­kezik. őszinte és mély az a barátság, amelyiket én meg­figyeltem ezek között a fia­talemberek között is, amely a kölcsönösségen, az egymás őszinte segítségén, megérté­sén nyugszik. Ilyen barátság örök éltű. Egyenjogúság és testvériség az egyes emberek között, megbonthatatlan barátság a népek között — ez az alapja a ml sikerünknek, melyeket elértünk ezen ötven év alatt. Népeink közötti barátság eredményeink kölcsönös gaz­dagodásához vezet. Én igen sokszor voltam a szovjet— magyar határon, nem mesz- sze városunktól Beregovótól. Itt terül el a kert, melyet szimbolikusan a „Barátság kertjének’* neveznek. A kert rendeltetése — ellenőrizni at agronómiái és a biológiai tu­dományok legújabb eredmé­nyeit, a két ország élenjáró gyakorlatának a termelésbe való széles körű alkalmazásá­nak a meghonosítása. A két nép közötti barátság, a marxizmus—leninizmus esz­méinek a győzelméért foly­tatott közös harcban erősö­dött. Egy hatalmas monolit ez, amelyiket semmiféle el­lenséges erő sem képes szét­rombolni. Hány példáját le­hetne felsorolni örök barát­ságunknak, szoros kapcsola­tainknak a szocialista orszá­gok népeinek közös együtt­működésére. Néhány ilyen: a „Barátság” olajvezeték, a „Testvériség” gázvezeték, a „Béke” vasúti főútvonal ame­lyen végeláthatatlan sorok­ban zakatolnak a vagonok. Nem férhet hozzá semmi kétség, hogy a különböző nemzetiségű emberek közötti barátság, a népek közötti ba­rátság, amelyik a lenini el­vekre épül, egyre erősödik, élni fog örökké, mint maga az élet Aladár Kovács az SZKP-nek 1925 óta tagja, személyi nyugdíjas Új kiállítási tárgyak a házi múzeumban Az Idős kommunista, Fe­dor Mihájlovics Babinec tá­gas házát mindenki ismeri, és meg tudja mutatni a fa­luban. Ajtajai mindig tár­va állnak a turisták, az is­kolások, a járásból érkező vendégek előtt A ház gazdája maga a ver- hovinai forradalmi mozga­lom aktív résztvevője, a já­rásban pedig egyike a szov­jethatalom megszervezőinek F. M. Babinec régen gyűti a 20-as, 30-as évek verhovinai kommunistáinak a tevékeny­ségéről tanúskodó dokumen­tumokat. Már igen tekinté­lyes gyűjteménye van. És ez az érdekes gyűjtemény min­denkinek a rendelkezésére áll: Fedor Mihájlovics a la­kásában múzeumot rendezett be. Ki vannak itt állítva azok a képek és fél domborművek is, amelyeket a házigazda azon események emlékére alkotott, amelyekben maga is Az új kiállítási tárgyak kö­zött magára vonja a figyel­met Kotárszkoe falu vörös zászlója. A falusi kommunis­ták ezzel a vörös zászlóval ünnepelték az illegális május elsejéket; 1936-ban pedig ez­zel fogadták a Spanyolor­szágba induló önkénteseket. Az idő fakította vörös se­lyemzászlót az akkori falusi lányok, Anasztázia Lakatos, Mária Buckó és Anna Sék- man hímezték. Egyik közü­lük, Mária Buckó megláto­gatva a házi múzeumot el­mesélte, hogy hogyan hímez­ték ki a zászlót titokban, hogy a csendőrség meg ne tudja. Az új szerzemények listá­ján szerepelnek azok a fény­képek is, amelyeket Franti- sek Tumovec csehszlovák új­ságíró ajándékozott a mu:«3U- lógusnak, és amelyeket ő ma­ga készített 29 évvel ezelőtt, amikor a Verhovinán járt. Frantisek Turnovec a fény­képeket személyesen hozta el Kárpát-Ukrajnába, miután tudomást szerzett a múzeum létezéséről. Voloveckij rajon. S. Míhájlov Diákok hegyekben Az Uzsgorodi Állami Egyetem „Szkálkaf eine. vezésű nyári üdülőtábo. ra most már télen It üzemel. Jóllehet a kü­lönböző sportpályákat hó fedi, és befagyott az Uzs víztükre is, a főépü­letben most mégis sok egyetemi hallgató lakik. Egész nap itt-tartózkod­nak, itt készülnek az előadásokra. Csak a gya­korlati foglalkozásoki a mennek be az egyetem­re. A „Szkálka " üdülő­telep. ahogy itt monda­ni szokták ..betegség- megelőző’ szanatórium, má lépett elő. P. Uram 4 lakosság szolgálatában A dolgozókat, akik vala­milyen formában a lakosság áruval és más szolgáltatás­sal való ellátásával foglal, koznak, a jő hangulat te- remtőinek nevezni, es e« így Igaz, mert kedvességüktől, udvariasságuktól igen sok függ. Az elmúlt, a Jubileumi év­ben sokat javult a lakosság kiszolgálása. A terüie: vá­rosaiban és falvaiban 17 ilyen jellegű objektumot ad­tunk át. Többek között el­készült Uzsgorodon egy 175 fős teljesen felszerelt szol­gáltatóház. Hasonló jellegű objektu­mokat adtak at a lakosság­nak Velikij—Bicskovón a rahovszkiji járásban, Bustl. nyén és Dubovón a tja- csevscsini körzetben. Ezek közül mindegyikben ‘'an lábbelikészítő, szabó, ház­tartási gépeket lavito és órásrészleg, valamint fod­rászműhely és mások. A falubeliek hőstettéről A husztszkiji járás Drágo- vó falujában kézírásos köny­vet készítettek, „A falubeliek hőstettének könyve” címmel. A könyvben azoknak állítot­tak emléket, akik életüket ad­ták a német fasiszták elleni harcokban. Ennek a könyv­nek kezdeményezői három fa­lú és település tanítói és az „Október 40 éve” kolhoz dol­gozói. A kollektíva igen gaz­dag anyagot gyűjtött össze a háborúban elesett falubeliek hőstettéről, melyeket a Nagy Honvédő Háború frontjain hajtottak végre. A könyv első oldalán az az obeliszk ékeskedik, amelyi­ken 52 drágovszkiji hősnek a neve van márványba vésve A könyvben valamennyi hős­ről egy-egy egykorú baj társ emlékezik meg, akik ma a termelőszövetkezetben dol­goznak. N. Ser Saját szolgáltató egységet kapott a parasztság a jubi­leumi évben Znyacevó és Boboviscse falvakban a mu. kácsevszkiji járásban, V. Dobronyban az uzsgorodi já­rásban, Muzsijevó Ivánov- ka. Szvodoba falvak a be­regi részen, Ilnyica, Bilki as irsavai részen, a huszti és a vinogradovi járások számos falva Most még kétszázöt­ven szolgáltatás bevezetésén fáradozunk. Már eddig Is sokat tet­tünk, de még sok munka vár ránk, hiszen ebben az évben 23 százalékkal ter­vezzük emelni a lakosság ér. dekében a különböző szol­gáltatásokat. Az építők azt ígérték, rajtuk nem fog múl­ni semmi,’bár tudják, hogy feladatuk igen komoly Ez év első napjától — mely az ötéves terv harmad'!; éve — kezdve folyik Uzsgoro­don egy szolgáliztóháznak az építésé, amelyikben mér. ték utáni szabóságot és ia- vítórészleget helyezünk el. Hamarosan megkezdi az üzemeltetést egy nemrégen átadott vegyi ruhatisztító kombinát, ahol műszakon­ként 575 kilogramm ruhát tisztítanak ki. A Lavrirsev utcában most folynak a be­rendezési munkálata' ^gy asztalosműhelynek, íme- lyikben megrendelés sze­rinti egyedi darabokat ké­szítenek. és javitas-' mun­kákat végeznek. Húsz községben rendez­tünk be szoigáltatóház. kombinátot a lakosság igé­nyeinek a kielégítésére. Ilyeneket építünk még 60 személyes kiszolgáló sze­mélyzettel Vinogradovon, Beregovon. Nyizsnyih-Voro. ton és Kerecken. J. Scsadej . a szolgáltatóházak megyei irodájának vezetője Komszomol-brtgád a „Munkácseprilád” üzemben. A képen balról jobbra: Irina Manyak bri­gádvezető. Jurij Drukker konstruktőr Maria Jovbák bt igádvezető, Jurij Klajman tervező­mérnök, Júlia Golminc brigád vezető. Foto: A. Bragtnszkij Vallomás a szülőfaluról Naponta, menve a mun­kába, és hazafelé jövet át­szelem az egész falut. Jár- tomban, keltemben gyönyör­ködöm szülőfalum, Csopovc fejlődésében. Szivemet öröm tölti el, ha látom az épülő házakat, a boldog falumbei’- eket, a játszadozó és zajon- gó gyerekeket Az utcán sétálgatva van ami örömet okozzon. Ezek főként a csinos házak és a tetejeiken meredező tv-an_ tennák. Itt áll például Je­lenő. Galavcov háza, — ott Gábriel Galavcevé, majd Vaszilij Ganicskié meg a nővéréé, Anna Ganyicskiné, míg távolabb a Mihail Lo­go jdié, Iván Medencié, a Vaszilij Logojdié... És milyen házak ezek! Egyik szebb a másiktól. Uj valamennyi, cseréptetővel és hatalmas ablakokkal az ut­cára. Csapovc most 116 ház­ból áll, és közülük 95 új. Mi jól ismerjük a régi Csapovcot is, a szovjethata­lom előtti falucskát. Ebben az időben összesen két há­zon volt cseréptető; a plébá­nián és a kocsmán. A pa­rasztházikók szalmafedele- sek voltak, aprócska abla­kokkal, kéménynélküliek — a kéményért füstpénzt kel­lett volna fizetni —. A sze­gényes kunyhócskákban az élet is nyomorúságos és em­bertelen volt. Az új házakban az élet egészen más, boldog! Ez a boldogság ragad át rám is, amikor falum utcáján sétá­lok. Én magam is új házban lakom. A szobákban a bútor is új, meg a rádió is. Az udvarra új nyárikonyhát húztam, meg csűrt építet­tem. Minden-minden új, mint az életünk. Építkezünk, mindent felújítunk — van miből. És ha engem valaki megkérdezne, hogy mit adott neked a szovjethaíalom, én azt felelem — boldogságot. Kolhozunk, a .,XXIJ. pártkongresszus” hat falut fog össze: Rakosinot, fCajda. novot, Pusszkojét, Csapov- cet, Benedikovcit és Dombo­kat. Az én munkáim olyan — lévén a kolhoz sofőrje — hogy mondhatni naponként fordulok meg ezekben a fa. lukban. Ugyan az az öröm fog el mint otthon, ha me­gyek Pusszkoje, Rakosino, Dombok és a többi falu ut­cáin. A házak zöme itt is új. Mi egyszer a tanácshá­zán összeszámláltuk, hogy hány új házat építettek újjá a szovjethatalom évei óta. 1200 jött ki. A mi falvaink- ban összesen 1778 ház ta­lálható. Ez is mutatja, hogy mi­lyen mértékben fejlődtek a ml falvaink! Csapovc két­szeresére nőtt. Dombok meg háromszorosára. A kolhoz évről évre erősö­dik, fejlődik, öt évvel ez­előtt különböző szemes ter­ményekből 17,8 ezer mázsát termeltünk, a jelen gazdasá gi évben pedig 40 ezer má­zsát A földterületünk ter­mészetesen nem nőtt Mi olyan gazdag termést érünk el, amiről régen még álmod, ni sem mertek a parasztok. Büszkélkedünk azzal is, hogy szövetkezetünkben több helyen van tehenészet sok jószággal. Mi már elértük, hogy száz hektáronként több mint 450 mása tejet és több mint 120 mázsa húst tér melünk. Hozok még egy példát, amely szintén a ini gazdag­ságunkról tanúskodik. A kolhoz ebben az évben 2,2— 2,3 millió rubel értékű ter­méket termel. Ez ötször na­gyobb, mint az öt évvel ez­előtti. A még régebbi idővé] meg sem kísérlem az össze­hasonlítást Nekünk nagyon nagy öröm az, hogy mindezt a ml kezünk munkája hozza létre, akaratunk, erőfeszíté­sünk és energiánk gyümöl­cse, és a mi saját földünkön, azon a földön, amelyet a szovjethatalom örökre ne­künk adott. Mi nyugodtak vagyunk a holnapunkról. Bátran né­zünk a jövő elé. Van saját ötéves tervünk, amelyiknek a teljesítése sikeresen fo­lyik. 1970-ben kolhozunk el­éri szemes terményekből a bruttó 52 ezer mázsát, és 100 hektáronként 700 mázsa te­jet és 150 mázsa húst fog adni államunknak. Ezzel együtt nő a jövedelem, emel­kedik a tagok fizetése mely a még jobb életünknöz ve­zet. „.Megyek az utcán es örül a lelkem.. Mindezt a bol­dogságot a nagy október ad­ta nekünk, mely széles utat nyitott nekünk a* életbe. Vaszilij Jakubovics a Lenin renddel kitüntetett „XXII. Pártkongresszus” Kolhoz tagja.

Next

/
Thumbnails
Contents