Kelet-Magyarország, 1967. július (24. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-16 / 166. szám

A LAP TARTALMÁBÓL Az országgyűlés határozata a közel-keleti helyzetről és az európai biztonság kérdéséről (2. oldal) xxr*. Évpotrim tu. sxawi ARA: 80 fillér 1981. JÜLIUS 1«. VASÁRNAP Országgyűlés után — Szabolcsban HS«un napig fijböl az or­szággyűlés munkáját figyel­te megyénk lakossága. S most bogy az ülésszak vé­get ért, elmondhatjuk? a parlamenti tanácskozás meg­felelt a várakozásnak. Napi örömeinket, gondjainkat vi­tatták meg a képviselők, amikor hazánk gazdaságpo­litikájának jövőbeni útjairól, a lakásépítkezésről, az egész­ségügyről kultúráiéi, okta­tásról és má$ kérdésekről szóltak. Érdeme^ kiragadni a töb­bi közül — ezeket még na­gyon sokáig beszélgetjük majd — azokat a gondola­tokat, amelyek e pillanatban a legközelebb állnak me­gyénk jövőjéhez is. Fock Jenő miniszterelnöki expo­zéjában nagy teret szentelt a reformnak. „A reform esz­köz; a cél, amit ezzel is el akarunk érni, hogy hazánk erősebb, gazdagabb legyen, polgárai pedig — végzett munkájuk értéke, hasznos­sága szerint — egyre kultu­ráltabb, jobb körülmények között, jólétben éljenek!” — hangsúlyozta. S a háromnapos ülésszak bátor, kritikai hangja, a fel­szólalások mindegyikéből ki. csendülő bizakodó. pozitív állásfoglalás is bizonyítja: népünk, s megbízottai élén­ken érdeklődnek a holnap kérdései iránt, nem rejtik véka alá a megoldásra váró kérdéseket, s készek dolgoz­ni a jobb életért. A bátorí­tás nem maradt el: „Az új mechanizmus sokkal jobb less. rnint az eddigi volt, de csupán a lehetőségét te­remti meg annak, hogy job­ban, hatékonyabban érvé­nyesüljön a munka...” Ezt a hatékonyabb mun­kát segítette elő a most véget ért országgyűlés. Szabolcs-Szatmár dolgozói képviselőjük útján újra han­god adtak bizakodásuknak, de aggályaiknak is. őszin­tén az ország elé tárták azokat a problémákat, ame­lyekkel küzdünk. Szóltak a munkaerőhelyzet nehézsé­geiről, amely az utóbbi évek nagy fejlődése ellenére sem megnyugtató, s kérték: az új mechanizmusban is igényel­jük a kormány, a központi szervek segítségét a vidéki ipartelepítéshez, hogy a jö­vőben fokozódó gondokat meg tudjuk oldani, illetve tudjuk enyhíteni. A kormány elnöke nem csupán elismerte a t kérés indokoltságát, de 'hozzá­fűzte a záróbeszédben, hogy a vidék iparosodásának üteme a mechanizmus kere­tei között is meggyorsul A bankhiteleknél is előnyben részesülnek az iparilag el­maradott vidékek most lé­tesülő beruházásai, ezenkí­vül adókedvezményt is kap­nak a vidéken települt üze­mek, s jelentős összeget for­dítanak a fővárosból vidék­re települő gyárak mozgatá­sára. 6 Szabolcsban jóleső érzés­sel nyugtázták ezt a beje­lentést. Egyetértésre talált, hogy gondjainkat ismeri, enyhíteni akarja az ország. Jóleső érzés, hogy ország- gyűlésünk elismeri az itt fo­lyó szorgalmas munkát és népünk e legmagasabb ál­lamhatalmi fóruma ez ülés­szakán is bizonyította: élő, mindannyiunkat foglalkozta­tó kérdésekben jelölte meg a követendő utat — a kor­mány és a nép közös ér­dekeit szolgáló újabb intéz­kedéseknek vetette meg az alapják A testvéri barátság szerződése tS esztendeje írták alá a ■»agyar—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést. Valóban nem túlzás, ha megállapítjuk, hogy a két nép kölcsönös ( rokonszenve és barátsága (évszázadokra nyúlik vissza, s gyökerei a történelmi sorsközösségben- találhatók. Mindkét nép év­százados harcokat folytatott a török hódítókkal, majd később saját urai kíméletlen elnyomása ellen. S — hoz­zánk hasonlóan — Bulgária népének is a felszabadulás nyitott kaput a nemzeti felemelkedéshez. Nem fe­lejthetjük el azt sem, hogy a náci megszállók ellen küz­dő szovjet csapatok mellett a bolgár nép fiai is harcol­tak magyar földön. A majd két évtizede meg­kötött szerződés írásbelileg rögzítette a két nép baráti együttműködését, kölcsönös támogatását a szocializmus felépítésére. Az elmúlt 19 esztendő alatt barátságunk kiterebélyesedett Magyar tu­risták ezrei keresik fel évente a bolgár tengerpar­tot és hegyvidéket, bolgár vendégek ezrei fordulnak meg hazánk legszebb tájain. Szélesednek és mélyülnek kulturális, tudományos és sportkapcsolataink. Gazdasági téren a két or­szág együttműködése egyre szorosabbá válik. Magyar autóbuszok és motorkocsik járulnak hozzá a bolgár köz­lekedés fejlesztéséhez, s csak nemrégiben bocsátották vízre Várnában az első, bol­gárok által gyártott óceánié rőt, amely magyar zászló alatt járja majd a világten­gereket. Gépek, felszerelé­sek és fogyasztási cikkek kölcsönös szállításaival egy­re növekszik az ország áru­csereforgalma, amely a je­lenlegi ötéves terv során az elmúlt öt évhez viszonyítva háromszorosára emelkedik. Baráti szerződésünk alá­írásának évfordulóján forró szeretettel köszöntjük a test­véri bolgár népet és további nagy sikereket kívánunk ne­kik közös célunk, a szocia­lizmus teljes felépítéséhez. Tűzgolyó Da Nang felett Partizánok megsemmisítő rakétacsapása az amerikai légitámaszpontra Da Nang (MU); A vietnami szabadsághar­cosok szombatra virradó éjszaka idei har­madik eddigi legna­gyobb rajtaütésszerű táma­dásukat hajtották végre az amerikaiak Da Nang-i tá­maszpontja ellen, amely a VDK elleni légitámadások­ra felszálló amerikai gépek legfontosabb bázisa Dél-Viet- nam északi részében. Az AP tudósítója megálla­pítja, hogy a támadás óraműszerű pontossággal zajlott le. Helyi:idő szerint este 11 órakor a Da Nangtól 22 ki­lométerrel délre fekvő Hói An helység katonai objektu­maira lőttek ki gránátokat a partizánok. Az amerikaiak azt hitték, hogy a partizán­támadás fő célpontja Hói An és ezért erősítéseket irá­nyítottak oda. Közben a par­tizánok néhány gránátja rést ütött az ottani börtön falán és a támadt zűrzavarban több politikai fogoly meg­szökött. Miközben a Da Nangot körülvevő amerikai védelmi gyűrűből csapatok indultak a gránáttűz alatt álló Hói An felé, az amerikai tá­maszponttól mintegy kilenc kilométerre levő hegyről a szabadsághar­cosok rakétatűzzel árasz­tották el a hatalmas lé­gibázis legfontosabb be­rendezéseit. A partizá­nok szovjet gyártmányú rakétái halálos pontos­sággal találtak célba. A mintegy negyven percig tartó támadás során ötven rakétát lőttek ki a támasz­pontra. A 120—140 millimé­teres rakéták egymás után találták el a hangárokat, ki­futópályákat és a szabad ég alatt álló repülőgépeket. Hatalmas tűzgolyó emel­kedett a magasba, az égbolt tűzvörössé vált: egy hatal­mas municióraktár repült a levegőbe. Közben a repülőtérnek szinte egész területén lángnyel­vek és füstoszlopok emelkedtek a magasba. Láncreakciószerű en rob­bantak a lőszeresládák, üzemanyagtartályok és a kifutásra kész, üzem­anyaggal feltöltött repü­lőgépek. A légitámaszponton el­pusztult az amerikai légi­erő és haditengerészet leg­modernebb típusú hat vagy nyolc vadászbombázója, há­rom hatalmas négymotoros szállítógép, legalább tíz re­pülőgép súlyosan megrongá­lódott. A partizántámadás során tizenhárom amerikai katona életét vesztette, száz­ötven megsebesült. Az anya­gi károk értéke eléri a 26 millió dollárt. Jól halad az aratás Zökkenőmentes az alkatrészellátás — Kevés a bálázógép ülést tartott szombaton a megyei mezőgazdasági és fel- vásárlási operatív bizottság. Megállapította, hogy kedve­ző az időjárás, s jó ütemben halad az aratás-cséplés, nö­vényápolás a közös gazdasá­gokban. Eddig az összes, több mint 176 ezer holdnyi kalá­szos egyharmada, mintegy 54 ezer hold került aratásra, be­takarításra. Befejezték Sza- bolcs-Szatmárban az őszi ár­pa aratását, melyből a terv 24 248 hold volt. Becs­lések szerint a megyei átlag 11 mázsa fölött várható. Rozsból a 66 ezer holdból ed­dig 20 ezerről került betaka­rításra a termés. Legtöbb a búza. Ebből 76 653 hold ke­rül betakarításra, s 20 ezer holdat arattak és csépeltek el. Az 5100 hold tavaszi ár­pából mintegy ezer holdat vágtak a hét végéig. Jó az aratás gépesítettségének az ellátása, zömmel kombájnok, kévekötő és rendrevágók végzik a nagy nyári munkát Kevesebb a szemveszteség is. A közös gazdaságok a fel­szabaduló munkaerőt hasz­nosan tudják foglalkoztatni a növényápolásban. Az aratást követő munkák, így a szalmalehúzás, a tar­lószántás és a másodvetés is megfelelő ütemben halad. Ez az első olyan aratás a me­gyében, amikor szinte a gép és alkatrészellátás zökkenő- mentesnek mondható. Az AGROKER az idén 140 új kombájnt adott el, s ezek nagy segítséget jelentettek a közös gazdaságoknak. Rak­táron van még 90 pótkocsi, amelyek a betakarításban segíthetnek. Pótalkatrészek­ből a kombájnok részére a múlt évinek 5—6-szorosát biztosították. Jó jel, hogy ke­vés a meghibásodás. Elmondták azt is, hogy a másodvetésekhez szükséges vetőmag mennyiségeket ide­jében megkapták a tsz-ek. Másodvetésű és hibrid ku­korica vetőmagból mintegy 2 mázsát kaptak, de a vető­magellátó vállalat egyéb má­sodvetésű magvakból is ki tudja elégíteni a szükséges igényeket. Már biztosítva van az őszi vetésekhez szük­séges kalászosok vetőmagja is. Fontos, hogy a tsz-ek ve­zetői a vetőmagigénylésről ne feledkezzenek meg. Jól halad a minőségi kalászos vetőmagvak fémzárolása. Ed­dig mintegy 18 vagon őszi árpa minőségi vetőmag fém­zárolását végezte el az álla­mi vetőmagfelügyelőség. Ezeknek a vetőmagvaknak a szállítását a tsz-ek részére a jövő hónapban már meg is kezdik. Közös gazdaságaink a leg­több figyelmet továbbra is a kalászosok betakarítására összpontosítsák. Forditsanak gondot az anyagi érdekeltség elvének a helyes alkalmazá­sára. Felhívta a bizottság a közös gazdaságok vezetőinek a figyelmét arra, hogy eb­ben az időszakban a munkák torlódása jellemző. Itt az ideje a dohánynál az aljle­velek törésének és a teteje- zésnek. Mint minden kalá­szos, éppen úgy minden alj­levél megmentése fontos. Az aratás gépesítettsége ennek a munkának a végzését le­hetővé is teszi. A dohány szép és jó, s nagy kár lenne, ha az aljlevelezés elmulasztásá­val csökkenne a terméskilá­tás. Hátráltatja az aratást kö­vető szalmalehúzást, a tar­lószántást és az ezt követő munkákat, hogy még min­dig kevés a megye gazdasá­gaiban a bálázógép, mindösz­sze 100 van, s legalább még •iOO-ra lenne szükség, hogy zökkenőmentesen haladna ez a munka is. Nagyon fontos tehát, hogy a tarlóról a szal­mát a táblák szélére hord­ják, s ezzel utat biztosítsanak a tarlószántásnak és a többi munkának. Szükséges ez nö­vényvédelem szempontjából is, és a szalmára is nagy szüksége van a tsz-eknek. Felhívta a bizottság a tszcs-k figyelmét, hogy amint learattak, azonal küldjenek mintát a kalászosokból, hogy a vetőmagnak szánt búzát, őszi árpát stb. csiráztatási eljárással ellenőrizhessenek, alkalmasak-e vetőmagnak. (f k.) Nyíregyháza: Az Északi Alközpont látképe Foto: Zsák ZeR&

Next

/
Thumbnails
Contents