Kelet-Magyarország, 1967. július (24. évfolyam, 153-178. szám)
1967-07-09 / 160. szám
HUMOR 0 HUMOR 0 HUMOR — Mit zörögsz az edényekkel, amikor a tv-ben a sporthíreket mondják! — Biztos vagy benne, hogy magunkkal hoztuk? Te Jő ég, hisz ez a feleségem! ápj. JOt avatkozik a szakmámba, hisz maga szobafestő. GYEREKEKNEK Tábori kaland VÍZSZINTES: 1. Megfejtendő. 7. Veszteség. 9. Tessedik Sámuel. 9. Abroncs. 11. ÖKA. 12. TUtószó. 13. Késnek van. 14. ö, németül. 15. ... István, neves magyar festőművész. 19. Megfejtendő. 23. Ilyen a néma csend. 24.' Énekes madár. 26. Vércsatomája. 27. Személyes névmás. 29. Ebből csírázik és lesz a növény. 3«. YÖ. 31. Kövér sertés. 33. Félig tart!!! 34. Megfejtendő. FÜGGŐLEGES: 1. Tésztatöltelék. 2. Időjelző. 3. Vissza: fővárosi. 4. ... bogár. 5. Réz betűi keverve. 6. Téli öltözködési kellék. 7. Megfejtendő. 10. Felbosszant. 16. Bőgő, rivó. 17. ORE. 18. Mely személy. 20. Újabban különféle titkosírások megfejtése egyre több sikerrel jár. Az ember kitűnő munkatársait alkotottá maga hasznára: az elektronikus számológépet. Hosszadalmas feladatokkal a számítógép szinte játszva megbirkózik. Nem ritka az a berendezés, amely egyetlen másodperc alatt százezer műveletet képes elvégezni. Bármily csodálattal adózunk a modem technika e pompás alkotásának, mégse állíthatjuk, hogy a letűnt idők írásainak titkát minden esetben megfej ti a gép. Nagyon sok olyan írásrendszer van ma még, például a polinéziaiaké, vagy az etruszkoké amelyet a leletek elégtelensége miatt máig Tisztelt elm rövidítése. 21. ÖSM. 22. Nyugati gépkocsimárka. 27. Római 1049. 28. IZK. 31. Feltételező szócska. 32. Óra végei. Megfejtendő: írók, költők, akiknek emléke valamely szatmári községhez kapcsolódik (vízszintes 1-nél keresztnév kezdőbetűje is, 34-nél és függ. 7-nél ugyancsak a keresztnév kezdőbetűjével az utolsó kockában). Múlt heti megfejtés: — ZENEI NAPOK — NYÍRBÁTOR — Könyvjutalom: Nánási Hona Nyíregyháza, Kanda Margit Nyírbátor és Faragó Ferenc Kisvárda. se nagyon lehetett kibetűzni. De hogy a gépnek nagyon sokat köszönhetünk, azt a régészek bizonyíthatják a legjobban. 3tt a üy,á+ Csend van. Elült a vihar. Szól már a víg zenekar: Tücsök zeng a fü alatt S kontrázik a pitypalatty! A szellő is nőtázik. Rózsalombon flótázik. Táncot lejt egy pillepár, S a pinty fújja:— Itt a nyár! Borsi Darázs József Bükkös erdő közepén, virágoktól övezett tarka tisztáson, szép katonás rendben álltak a sátrak. A felhőkből előbújt az ezüst színű Hold. Kellemes illatos nyári este volt. Az első tábori nap vége. Mindenki fáradtan aludt. Vagy mégsem? Az egyik sátorból motosz- kálás, majd fojtott suttogás zaja szűrődött ki. — Add már ide! — így az egyik vékony hang — Inkább maradj csendben. Addig fészkelődsz, míg Cili felébred — türelmetlenkedett egy mélyebb hang — Igaz — helyeselt egy harmadik. Cili. akiről beszéltek, mindezt jól hallotta, még nem aludt. „Ebből nem esztek — gondolta bosszúsan. — Majd én fogok ki rajtatok kedves Marcsi, Jutka és Juli.” A három leányka tovább suttogott. — Miért nem fűzted be nappal? — mérgelődött Jutka. — Befűztem én, de Juli olyan ügyetlen. Cili megmozdult, ök, hárman szinte megmerevedtek. Félóra is eltelt, mire újra tevékenykedni kezdtek. — Hol az elemlámpád? — kérdezte Jutka. — A hátizsákomban, vedd ki! A félhomályban kereste, kereste, de nem találta. — Nincs — bosszankodott, — De befő ttesü veget találtam. — Akkor te eltévesztetted a hátizsákot. Ez nem az enyém, hanem a Gabié... Az ilyen befőttmániás. Vedd elő. Kóstoljuk meg óvatosan, lopakodva osontak a sátor elé, s a holdfényben, a földre kuporodva elkezdték enni a Gabi meggybefőttjét Bent a sátorban CfR azon töprengett, mit is tegyen? Óvatosan felkelt, hátizsákjából előhalászta a saját elemlámpáját, s a parányi fénynél összeszedte a három ágyon heverő varró- szerszámokat. Alighogy befejezte mindezt a három csínytevő visz- szatért a sátorba. — No, most a varrás következik — suttogta diadalmasan Jutka. — Jó, adom az elem lámpát — kuncogott Marcsi. Juli. aki eleinte nem akart részt venni a csínyben, most megbátorodva tette vissza Gabi hátizsákjába a földdel telerakott befőttesüveget. Kattant a parányi elemlámpa. — Nem találom — suttog, ta meglepetten Marcsi. — De ügyetlen vagy! — torkolta le Jutka. Ö is kutatott. Persze hiába. — Úgy eltűnt mintha a föld nyelte volna el! Cili a takaró alatt majdnem elnevette magát. A három csínytevő pedig egymást okolva lefeküdt aludni. — Nem baj gyerekek, majd holnap éjjel — vigasztalta őket a megbátorodott; Juli. „Még ma éjjel* — határozta el Cili. ★ Másnap, mivel kirándulás következett, bizony korán elhangzott az ébresztő. És a hetedik sátorban — ahol a lányok aludtak — hatalmas kacagás tombolt A táborvezető. Ili néni, csodálkozva * sietett oda. Bent a sátorban különös kép fogadta... Jutka, Marcsi és Juli nem tudtak ágyukból kikelni. Valaki lekötözte őket. — Ki tette ezt az ostobaságot? — dörrent rájuk. — Én! — mondta Cili, a* őrsvezető. — Nem értem — csodálkozott a tanárnő. — önvédelemből tettem — mosolygott Cili. — Engem akartak bevarrni... így akadályoztam meg Aztán azt sem akartam, hogy a Gabi másik üveg befőttjét is megegyék. Gabi, a befőtt-tulajdonos pityergett. — Ne búsulj, békás! — lépett hozzá Ili néni. — Kárpótlásul annyi málnát ehetsz amennyi beléd fér. Az erdész bácsi tegnap megengedte. A lányok ugrándoztak örömükben. — Jutka, Marcsi és Juli természetesen nem jöhetnek — hangzott a táborvezető ítélete. — ök már jóllaktak az éjjel... Balogh Béni Ami ma is titkosírás maradt KERESZTREJTVÉNY cALtatótMA. fúMns 9-én halt meg Pósa Lajos* Beküldendő sorrendben : Vízsz. 1. és 26. Függ. 12. és Vízsz. 39. VÍZSZINTES* L Ez volt Pósa. (folyt, vízsz. 26.). 12. Egyik igen lassan újjáépülő közismert pesti épületünk. 13. Dinom-dánora. 14. GLE. 17. Nem haszon. 18. Vallásrövidítés. 20. Női név. 23. BS. 24. Sérülés. 26. A vízsz. 1. folyt. 27. Két szó: határozott névelő és mutató névmás. 28. Zseblámpatartozék. 29. Azonos' mássalhangzók. 30. Két szó: kor jelző és görög betű. 31. E helyen. 33. Érzékszerv névelővel. 34. Személyes névmás. 35. Erdélyi folyó. 38. Elvarr. 39. A függ. 12. folyt. 43. Énekel. 44. D-vel a végén forróégövi ragadozó. 45. NS. 47. Tagadószó. 49. MKN. 50. Hóma közepe! 51. Népi demokratikus államfő. 53. Kínai államfő. 55. VRA. 56. Színjátszó, áttetsző ásvány. 58. Az egyik oldalra. 59. Dunántúli város. 60. Gyári bejárat. 62. A mélybe. 63. Karmolá. FÜGGŐLEGES: 1. AL 2. Azonos mássalhangzók. 3. Folyó a Szovjetunióban. 4. Férfinév. 5. Görög betű. 6. EEEEE. 7. Korjelző. 8. Vízben élő állat. 9. Finom műszerész. 10. Neked, németül. 11. Juttat. 12. Pósa verseinek zeneszerzői (folyt, vízsz. 39.) 15. Pénzintézeti. 16. Vissza: francia kártyalap névelővel. 19. Dátummal lát el. 20. Folytonossági hiány. 21. Veszprém megyei község. 22. Kas kevert betűi. 23. Egyenletesen zúg. 25. Vissza: Területi Egyeztető Bizottság. 27. Talaj gyalú névelővel. 30. Táncdalénekesnőnk (Nelli). 32. Terebélyes. 33. Pillangó névelővel. 35. Egykori iparostanuló. 36. Fanyar csonthéjas magvú gyümölcs, névelővel. 37. Közlekedési hely. 38. Táplálkoztam. 40. Vissza: ellentétes kötőszó. 41. Szovjet repülőgéptípus. 42. EG. 46. A Honvéd labdarúgója. 48. Fülével érzékeié. 50. Szélvihar. 52. Ismételten vízbe tesz és kivesz. 53. Ez a nap és rangjelző (két szó). 54. Város Argentínában. 55. Tűvel dolgozik. 57. Lat betűi keverve. 59. PAE. 61. AÉ. 63. Személyes névmás. A megfejtéseket legkésőbb július 17-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el. Megfejtés: „Mikor meg kellett tőled válnom Akkor éreztem árvaságom S csititgattam szívem, ne fájjon.” Nyertesek: Dinnyés Gabriella, Inzsöl Krisztina, Jakab Istvánné, és dr. Zsirkó Edit nyíregyházi, Varga Katalin Bashalom, Nagy Mózesné buji, dr. Höffer Ferenc- né fehérgyarmati, Bartha Elvira napkori, Csányi Dezsőné nagyhalászi és Túri Sándor paszabi kedves rejtvényfej tőink. A nyeremény könyveket postán elküldtük. Cfcrr, eirr, este van. Füré, fára, csend 81. És a csendben álompuha Tücsökzene csendül. Milyen szép a muzsika! Suttogja a szellő, S hogy a zenét meghallgaa> sa, Még a Hold is fel jő! S a csillag gyerekek Dúdolják az égen: Aludjatok szépen... Krecsntáry László Találós kérdések Vékony, fényes, s hegyes nagyon — mi lehet a neve vajon? fcü) Ha jár, ha nem jár, sohasem megy, mindig áll. feJQ) Két kezemmel füled fogom, s ott csücsülök az orrodon. (SaAnuiazsI Körte, de nem gyümölcs, nem is ehető, nem fán termett és a boltban vehető. (oVIOHíÍuetiia) Törd a fejed!