Kelet-Magyarország, 1967. július (24. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-30 / 178. szám

JSyokszáx fiatal indul az építőtáborokba A konyhaasztalon fel­bontott, újságpapírba csa­vart csomag fekszik: köny­vek, fényképek, kisebb-na­gyobb dobozok. Fényképek a falon is, s mindegyiken valahol ott van Fábián Antal. De nézzük csak tü­zetesen a 70 éves ember féltve őrzött kincseit. A gondosan borított könyv címe „Sturm” — Ostrom — s szerzője I. Sz. Sztrelbic- kij tábornok. A cím alatt kézzel írt meleg szavú de- dikáció Anionnak, az egy­kori harcostársnak. Fény­kép kerül elő: tizenhét ma­gyar és két szovjet férfi tablója — köztük Fábián Antal, mellette Koszigin, egy kicsit odébb Mikojan. A felvételt két évvel ez­előtt készítette a Kremlben a Pravda fotósa, lljabb ké­pek következnek, s mind­egyiken ott van az idős nagyhalészi nyugdíjas né­hány olyan ember társa­ságában, akikkel mások legfeljebb csak az újságok­ban találkoznak. A kis csomag aljáról még néhány piros bőr borítású doboz kerül elő. Kitünteté­seinek dobozai — a parti­zánszövetség emlékérme, a felszabadulás 20. évfordu­lójának emlékérme, egy szovjet kitüntetés „Za boe- vüe zaszlugi” — és mégegy, a „Gvárgyijá”, amelyet ak­kor kapott, amikor néhány évvel ezelőtt a Vörös Gár­da örökös tagjának iktat­ták be őt Ötven esztendő telt el az 1915-ös és az 1965-ös év között, illetve Fóbián An­tal oroszországi és szovjet- unióbeli útja között Ferenc József katonája lett 1015-ben. Szegény cse­léd gyermeke: irány a front! Tizenkilenc eszten­dős sem volt még, amikor fogságba esett Kola félszi­get, viaszbánya. Megbetege­dett, s egy kisvárosi szállo­dába került konyhamunkás­nak Itt hallotta meg először a „Fel vörösök, proletárok” dallamát, s neki, a magyar Cfelédgyereknok olyan is­merős és kedves dallam volt ez, hogy néhány hét múlva már ő is a „prole­tárkórus” tagja lett. Szállo­dai szobájában kaptak he­lyet illegális találkozások­ra Szákóék és elvtársai (Szákó később a városi partbizottság első titkára lett.) ö is kapott pártmeg- bizatást — vissza kellett térnie a lágerba, s ott agi­tált. Az októberi forradalom híre ide, a Kóla-félszigetre is hamar eljutott. Fábián Antal tudta, hogy küldetése a lágerben lejárt, s érezte: kint a helye a harcosok között. Ekkor szervezték a III. nemzetközi lovasezre­det, amely később lovas­brigáddá nőtt. Magyarok, csehek, üzbégek, németek, oroszok, románok sorába állt be ő is, s 1918 már­ciusától orosz földről verte ki a fehérgárdistákat. A brigádparancsnok ha­marosan maga mellé vette küldöncnek az orosz nyel­vet jól beszélő nagyhalászi fiút. Kemény harcok nap­jai vártak a „nemzetközi­ekre” : Orenburgnál ütkö­zet Kolcsakkal, Fábián itt az ötven felderítő lovas egyike. Majd Cseljabinszk, Ttisk ént következett. Tas- kentben Gyenyikinnel bir­kóztak meg a vöröskatonák. Buhara a következő állo­más: Vrangel, -Makaó fe­héreire osztották az igazsá­gos ítéletet — méterről mé­terre verekedtek az orosz földért, a munkásszaöadság ügyéért. Kikkel is harcolt együtt a nagyhalászi Fábián An­tal? Földijével, Márton Sándorral, Keiner Sándor komisszárral, sok-sok al­földi, dunántúli és tiszántú­li fiúval. Konovalov tábornok volt a frontparancsnok. Egy ideig nála is küldönc volt a nagyhalászi vöröskatona, majd újra visszatért a ncinzetköai brigádhoz, Tas- kentbe. Itt forró napok vártak rájuk a Gyenyikin elleni harcokban. Erősítés érkezett — overállos Orosz munkások. A győztes harc­ban esett el a nemzetközi brigád parancsnoka. Tas- kentből Moszkva alá vo­nultak az internacioníü is­ták. Frunze szemlét tartott a soknyelvű vöröskatona sorai felett Másnap reggel Ukrajnába indultak, meg­tisztítani ezt a területet is a fehérektől, Vrangel csa­pataitól. Fábián Antal eb­ben a csatában Frunze lo­vasküldönce volt. Itt sze­rezte egyetlen Sebesülését, bal kezének sebét, egy fe­hérgárdista kardjától. A vöröshadsereg magyar hú­szára három éven át vere­kedett orosz földön az igaz ügyért. Két évvel ezelőtt a Kremlben régi lovastársai­val fogott kezet. Találko­zott egy vezérőrnaggyal, aki annak idején az ő század­parancsnoka volt. Negyven­hat év után Malinovsíkij marsall mutatta be őket egymásnak. Mostani tábor­nokok, főtisztek keresték moszkvai szálláshelyén és a Kreml fogadásán név szerint Anton Fábiánt. Ma családjának, ismerő­seinek és a számos érdek­lődőnek mondja el azokat a harcos napokat. Sokan ke­resik fel Fábián Antalt. Úttörők jönnek kérdéseik­kel, de van egy állandó vendégük. Egy gimnazista kislány Hatvanból szokott ide utazni, s — folytatások­ban — meghallgat egy-egy csatabeszámolót 1920-ból, 21-ből. Ezt a hatvani Mari­kát már szinte családtagnak tekintik. Fábián Antal most is azon kesereg, hogy „nem érkezett elutazni a kislány ballagására”. Na, de van elég gond a ház körül. Min­dig talál magának elfoglalt­ságot. A legnagyobb unoká­ja móst kezdett az iskolá­ban oroszt tanulni, neki is segíteni kell. A szikár, Idős férfi gon­dosan összecsomagolja em­lékeit. Zsineggel átköti az újságpapírt. Vigyázni kell rájuk, hisz az internacio­nalista, a vörös gárda örö­kös tagja számára ezek nem puszta emléktárgyak: Má­sok és saját népének sza­badsága hajnalát őrzik. Szilágyi Szabolcs A korszerű fényszabályozó berendezés egyik legérdeke­sebb része: a mesterpult, ahonnan a „fényorgonát” irányít­ják. Ma újabb nyolcszáz kö­zépiskolás fiatal indul út­nak, hogy két hétig részt ve­gyen az ifjúsági építőtáborok munkájában. Megyénkből ezzel a turnussal mennek először fiúk: Tiszalucon csa­tornát építenek, köztük 14 szabolcsi középiskola 300 ta­nulója. Tiszavasváriban is fiúk költöznek a táborba, 150-en segítik az állami gaz­daságban az időszerű mező- gazdasági munkát. Szolno­kon és Lakiteleken szintén állami gazdaságokban 350 megyénkbeli középiskolás leány dolgozik hétfőtől. Az előző csoportok tag­jaival együtt már megérkez­tek az elismerő levelek és az első helyezetteknek kijá­ró zászlók: megyénk tanulói derekasan megálltak helyü­ket. A nézőt meglepően új kép fogadja a szegedi Dóm téren. Négy új torony emelkedik a nézőtérhez „simulva" a kettőstorony mellett. A tornyokból az idén 120 reflektor ontja a fényt szemben a tavalyi negyven- nyolccal. Az energiaigényes világítás miatt teljesen át kelleti építeni a műszaki apparátust, s most a korszerű, fényszabályozó berendezés dirigálja a reflektorokat. A kirakatnál kezdődik az üzlet Sél a a nyíregyházi utcáit on A Mojszejev együttes balettkara próbálnak a szegedi színpadon. egyik fellépése előtt (MTI foto — Keleti Éva felvétele) A dán statisztikusok meg­figyeltek egy divatüzletet. Megállapították, hogy 100 belépő vásárló közül 91 elő­zőleg tájékozódott a kiraka­tok előtt. Bár országos, vagy kifejezetten nyíregyházi adatok nem állnak rendel­kezésre, annyi bizonyos: az üzlet manapság nem a bolt­ban, hanem mér az Utcán elkezdődik. S ebből az is következik, hogy a jövőben megnő a propaganda és a kirakat becsülete. „Betekintő“ A szakemberek vélemé­nye szerint a kirakat az üzlet tükre. Am ezt a tük­röt nem sikerül mindig jól megszerkeszteni, hiszen van­nak nehezen rendezhető áruk, vannak mutatósak. Bőven akad nyíregyházi példa egyikből is, másikból is. Határt szab természete­sen a kirakat elhelyezkedé­se, mélysége, nagysága. A városrendezők, építé­szek már nemcsak az épü­letek formájára gondolnak, hanem bekalkulálják a ki­rakatokat is, úgy, hogy az szervesen illeszkedjen az utca egészéhez és a város­képhez. Uj irányzat az úgynevezett „betekintő ki­rakat”, mely Nyíregyházán a Zrínyi Ilona úti ötemeletes épület földszintjén találha­tó. Lényege, hogy a vásárló az üvegen keresztül közvet­lenül az üzletbe lát. Ilyen kirakatokat azonban csak modern, belül is szépen el­rendezett üzleteknél lehet alkalmazni. Dzsungelek A festékbolt kirakata szintén betekintő, de emel­lett ízlésesen árukat is rak­tak ki. Az egyébként jól megszerkesztett kirakat ér­tékét erősen rontja a por és az elpusztult legyek so­kasága. A kereskedők és kirakatrendezők között örök vitatéma, hogy mit tegyenek ki. Egyesek szeretnék, ha a boltban kapható cipőfűzőtől a lovaglónadrágig minden a kirakatba kerüljön. Pedig hogy ez mennyire helytelen, bizonyítja a Zrínyi Ilona utcai játékbolt. Annyi az áru, hogy takarják egymást. Műanyag mackóból, törpék­ből több is van, hasonló tí­pusú gumilabdákból pedig huszonegynéhányat lehet összeszámolni. Vajon, mit lát meg ezekből egy kisgye­rek, aki játékra vágyik? Természetesen az is helyte­len, ha egy áru a kirakat­ban megtalálható, az üzlet­ben viszont nem. Hasonló „dzsungel” talál­ható a Zrínyi utcai női di­vatüzlet kirakatában. Egyet­len ablakban 13 ruha, négy fénykép, egy „stop”-tábla látható. A rosszul elhelye­Szaboícsi internacionalisták Frunze küldönce Két kép Szegedről Sziizlíma S ok, esztendő után a minap találkoztam Dromedár Jenőivel a Koro­nában. Mondhatom egy új ember benyomását keltette. Magabiztos lett, hangosan, határozottan beszélt, elegáns nyári öltöny simult dundi termetére, szeméből lövellt az életöröm. — Jenőkéml Pompás szín­ben és hangulatban vagy. Jól mehet a sorod, — mondtam, miután egymás felé emeltük a jéghideg kor­só sört. — Azt elhiszem édesapám — válaszolta és felnevetett. — Helyettes osztályvezető vagyok egy komoly cégnél! Érdekelt a sorsa, megkér­tem mondja el sikeres pá­lyafutását. — Roppant egyszerű — válaszolt derűsen és letöröl­te bajuszáról a sör habját. — Tudod, azelőtt elégedet­len, morgó ember voltam. Azután egy nap megszállt a szentlélek és elhatároztam, hogy változtatok módszerei­men. _ Értelek. Attól kezdve nem morogtál, hanem min­dennel elégedett voltál. — Szó sincs erről pajti­kám, éz buta história lett volna. Cigarettára gyújtott és rám kacsintott. — Más volt az én elgon­dolásom. Azon túl is morog­tam, de csak a beosztottakra, és csak a főnök előtt, négy- szemközt. Érted? — Nem értem. — No, várj csak, mindjárt megérted! Mindenkit szid­tam, de abból az aspektus­ból, hogy a semmire való fickók nem érdemelnek meg egy ilyen nagyszerű szakembert. így alkalmam volt lassan, óvatosan, fino­man és diplomatikusan kis bókokat elhelyezni a főnö­köm fülébe. Például ilyene­ket mondtam: Nagyon jó volt a hangulat a mai érte­kezleten, mert végre vala­ki a lényegről beszélt. Rá­szoktam a marhahúsra, mert ő azt szerette, azóta pipázom, mert ő is pipázik és így tovább. Dicsértem a nyakkendőjét, a hangját, az emberségét. — No, de mi ebben az új? — Várj csak, hagyd vé­gig mondanom! Fokról fok­ra kipróbáltam, hogy med­dig mehetek el. Egy alka­lommal például elsírtam magam, miközben olvastam köriratát, amely a munka- fegyelemre hívta fel a cég dolgozóinak figyelmét. Va­lódi könnyeket sikerült ki­csikarni a szememből. A cuppogó hangra felfigyelt és kijött szobájából. „Mi baja kédves Dromedár?" — kérdezte tőlem. Én a kezem­mel letöröltem a könnyeket az arcomról és szégyenlősen bevallottam; a körlevél szépsége, humanizmusa fo­gott meg. — Elhitte? — Szemrebbenés nélkül. Én tovább hatoltam az ér­zés skáláján. Fantasztikus sikereket értem el. Képzeld el — nevetett Dromedár — tegnap mi történt. Kicsit rossz kedve volt és behívott magához. Mert most már mindig behív, jó barátok vagyunk. Azt mondja „Jen­éiként az az érzésem, nem értenek meg engem ezek az emberek.” — Téged nem ér­tenek meg Ede! — kiáltot­tam fel és torkomból hörgő hangot adtam, — téged, aki. és hallgattam... No, mondd komám, — nézett rám ér­deklődve. Magam is úgy éreztem, hogy ez már talán nem megy el, de kimond- tam: „Te Ede, tudod, hogy te, nemcsak zseni, de férfi­szépség is vagy?... — De hát ennek nem volt semmi értelme. — Persze, hogy semmi ér­telme, de ez a pláne benne. Ede szeme elhomályosodott és megsímogatta a kezemet. — Boldog vagyok, hogy van egy igaz barátom — mondta és soron kívül kiutalt egy kis prémiumot. Dromedár kérdően rám­nézett; „No mit szólsz? Nem remek?" — Ügyes ember vagy, de meddig akarod folytatni? — Amig én leszek az osz­tályvezető. — Miért? Gondolod, hogy annyira megszeret, hogy átadja a helyét? — Nem. Azt hiszem any- nyira nem. De paralel fog­lalkozom az ő főnökével is. Azt mondtam neki ma a liftben, amikor az esti tv- műsorról váltottunk néhány szót, hogy Roger Moore, az „Angyal” megirigyelhetné az ő külsejét. — De hiszen az ő főnöke egy kövér, öreg fickó. Biz­tos kinevetett. — Dehogy is. Igaz, kicsii gyanakodva nézett ugyan, de én nagyszerű komolysággal függesztettem rá tekintete- | met. Erre ő mélyen elgon­dolkozott azon, amit mond- j tam és hosszan, szeretettel kezet szorított, amikor elbú­csúztunk. Hidd el, minden a legjobb úton halad... <-s) zett modellek, s a színhatás nem késztetik megállásra a vásárlókat. Ötlet Kitűnő az OFOTÉRT ki­rakata. Igaz, itt is egy-égy áruból — például szemüve­gekből — több is van, de az egész kirakat áttekinthe­tő, nem zsúfolt. Kétségen kívül legjobbak az Állami Áruház kirakatai. Rendezői bebizonyították, hogy az egyáltalán nem mutatós edényeket is nagyon szépen lehet „tálalni”, ötletdús az állami „üdülési" kirakata. Van ebben a Balatontól kezdve, a stilizált halakig minden. A kirakott áruk is „úsznak”, az ingnek pél­dául egy zsebkendő a v:- torlája. Az emberek szíve­sen időznek előtte. S ha már az ötleteknél tartunk, szólni kell a rende­zők régi fájó pontjáról: ke­vés a tapasztalatcsere. Az üzletnek bőven megtérülne a napidíj és az útiköltség. Bogár Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents