Kelet-Magyarország, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-28 / 305. szám
Koszigin elutazott Törökországból Aláírták a szovjeí—török közleményt Isíambul (MTI): Hétfőn este Caglayangil, török külügyminiszternek és feleségének a szovjet küldöttség tiszteletére adott fényes fogadásával véget ért Koszigin istambuii és egyben törökországi látogatásának programja. A hétfő esti fogadás már külsőségeiben is méltó befejezése volt az állami látogatásnak. A Sale Kösnu szultáni palota fényárban úszó termeiben több mint ezer vendég gyűlt össze — miniszterek, a nagy nemzetgyűlés tagjai, a diplomáciai képviseletek vezetői, az üzleti élet képviselői és a nemzetközi sajtó munkatársak Demirel miniszterelnök beszéde, majd Koszigin válasza nem hagyott kétséget az iránt, hogy a megbeszélések jó mederben folytak. A bensőséges légkörre jellemző, hogy a török kormányfő meleg szavakkal fejezte ki elismerését az új szovjet űrsikerhez, a Luna—13 sima leszállásához. Alekszej Koszigin szovjet miniszterelnök hétfőn Is- tambulban török üzleti körök képviselőivel találkozott. A tiszteletére adott ebéden gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok bővítésének lehetőségeiről beszélt Alekszej Koszigin szovjet miniszterelnök kedden befejezte hivatalos látogatását a Török Köztársaságban és hazautazott Moszkvába. Koszigin látogatásának befejeztével Ankarában szovjet—török közleményt adtak ki. A közlemény elmondja, hogy Demirel török miniszterelnök és Koszigin, a szovjet miniszter- tanács elnöke között megbeszélések folytak baráti légkörben. Széles körű eszmecsere történt a szovjet— török kapcsolatok fejlesztésének kérdéseiről és az időszerű nemzetközi problémákról. A felek kijelentették, hogy készek továbbra is a két állam kapcsolatait a teljes egyenjogúság, az egymás ügyeibe való be nem avatkozás, a függet. lenség, a szuverénitás és a területi sérthetetlenség kölcsönös tiszteletben tartása alapján építeni és továbbfejleszteni. Újból állást foglaltak amellett, hogy az államközi vitás kérdéseket békésen tárgyalásokkal kell megoldani. Kifejezték véleményüket, hogyha az államok kölcsönös kapcsolataikban betartják a bel- ügyekbe való be nem avatkozás elvét, tiszteletben tartják egymás szuverén i- tását és egyenjogúságát, az elő fogja mozdítani a békés, gyümölcsöző együttműködés kibontakozását és megkönnyíti a nemzetközi kérdések megoldását, a nemzetközi feszültség enyhülését. A felek őszintén törekednek arra hogy a Közelés Közép-Kelet a béke és a biztonság övezetévé váljék. A két kormány szükségesnek tartja az ENSZ erősödését annak érdekében, hogy a világszervezet az alapokmány ázigorú betartása mellett hatékonyabban teljesíthesse a béke biztosítására vonatkozó feladatait. A felek mély nyugtalanságuknak adtak kifejezést a délkelet-ázsiai veszedelmes helyzet miatt és kifejtették álláspontjukat a vietnami kérdésekről. E probléma rendezésének alapját véleményük szerint az 1954-es genfi egyezmények alkotják. A vietnami népnek meg kell adni a jogot, hogy szabadon, maga döntsön sorsáról. A felek kifejezésre juttatták, hogy minden vonalon igyekeznek elősegíteni az összeurópai együttműködés kibontakozását. Egyöntetűen megállapították, hogy a tartós béke megteremtése szempontjából fontos a hatékonyan nemzet; közileg ellenőrzött általános és teljes leszerelés. A tárgyaló felek hangsúlyozták, hogy haladéktalanul meg kell oldani a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozását Szükségesnek tartják olyan egyezmény megkötését is, amelynek értelmében megszüntetnek mindennemű nukleáris fegyverkísérletet. A felek között eszmecsere folyt a ciprusi kérdésről. A felek újból hangsúlyozták annak szükségességét, hogy minden ENSZ- tagállam — a Biztonsági Tanács 1964. március 4-i határozatának megfelelően — tartózkodjék minden olyan cselekménytől amely bonyolíthatja a ciprusi helyzetet. A felek megállapították, hogy a Szovjetunió földrajzi közelsége és természeti erőforrásai kedvező lehetőségeket teremtenek a két ország kölcsönösen előnyös kereskedelmi és gazdasági kapcsolatainak továbbfejlesztésére. A felek leszögezték, hogy a szovjet minisztertanács elnökének látogatása, amely egy szovjet kormányfő első törökországi látogatása volt, fontos szakasz a szovjet— török kapcsolatok fejlesztésében. Koszigin meghívta hivatalos látogatásra a Szovjetunióba Sunay török köz- társasági elnököt és Demirel miniszterelnököt. A meghívást köszönettel elfogadták. A látogatások időpontját később állapítják meg. Escmém$ek sorokban Leszeeskó nyilatkozata a KGST-ről Mihail Leszecsko, a szovjet minisztertanács elnökhelyettese az Izvesztyija tudósítójának nyilatkozott a KGST 20. ülésszakáról, amelynek munkájában a Szovjetunió állandó képviselőjeként vett részt. Leszecsko megállapította, többek között, hogy a KGST- szervek indítványainak realizálása érzékelhető gazdasági hasznot hoz a tagállamoknak. Ezzel kapcsolatban megemlítette a Barátság olajvezetéket, a béke egyesített energetikai rendszert, a közös tehervagonpark létrehozását, a vaskohó, szat és a csapágyipar területén létrejött együttműködést Szabadságharcos sikerek Dél-Vietnamban Dél-vietnami szabadság- harcosok a karácsonyi tűzszünet utáni első nagyobb támadásukat hajtották végre kedden hajnalban Saigontól 430 kilométerre északkeletre, Binh Dinh tartományban a légi úton szállított első amerikai gyorshadosztály egyik tüzérségi egysége ellen. A partizánok behatoltak az amerikaiak védelmi vonalaiba és ezután hosszabb időre megszakadt a rádióElső a biztonság... Ködös, párás időben A VEZETÉS FOKOZOTT FIGYELMET IGÉNYEL. összeköttetés a tüzérség és a hadosztály többi része között. A dél-vietnami szabadságharcosok hírügynöksége közölte hogy Quang Tri tartományban ebben az évben 10 000 ellenséges katonát tettek harcképtelenné. Feloszlatták a japán képviselőházat Szato, japán miniszterelnök kedden délelőtt bejelentette a képviselőház feloszlatását. A képviselőház ülésén, amelyen december eleje óta most első ízben vettek részt szocialista és kommunista képviselők, a bejelentést tans fogadta. A Reuter értesülése szerint hivatalosan csak január 8-án jelentik be, hogy az általános választásokat ja nuár 29-én tartják. Titkos katonai egyezmény Jordánia és Szaud-Arábia között A kairói Al-Gumhurija hétfői számában azzal vádolta Jordánia és Szaud- Arábia vezetőit, hogy titkos kölcsönös katonai segítségnyújtási szerződést kötöttek. A lap szerint Fej- szal szaud-arábiai király és Husszein, jordániai király december 23-án titkos tanácskozást tartottak Aqaba vörös-tengeri kikötővárosban, hogy kidolgozzák az egyezményt. Az egyezmény fő célja a jordániai és a szaud- arábiai trón biztosítása az Arab Ligán belüli baloldali elemek fokozódó nyomásával szemben. fiPÜL A BARATSAG GÁZVEZETÉK Csehszlovákia: Gyors ütemben építik az 500 kilométer hosszú szovjet—csehszlovák gázvezetéket. Csehszlovákiában 200 km hosszúságban fektetik le a gázcsöveket. (Telefoto: — MTI Külföldi Képszolgálat) Megtörtént krimi Hamburgból! loéU-éúhdél A történet még 1900-ban kezdődött. Hamburgban elraboltak félmillió nyugatnémet márkát, a lottótársaság teljes nyeremény- alapját. Mégpedig nem is akárhogy, hanem a rendőrség szeme láttára. Sőt, rendőri fedezetteL Cilik az alvilágról Minden azzal kezdődött, hogy az egyik hamburgi bulvárlap, a Heim und Welt nagy cikket eresztett meg a város éjjeli életéről és az alvilágról. A békés német nyárspolgárnak ugyancsak volt min elmélkednie, a lap riporterei érdekes ügyeket tártak fel. Közöttük is a legjelentősebb volt az, amit a szórakoztató lap Julius Borows- kiról írt. íme, egy részlet a cikkből: . „A hamburgi bűnügyi rendőrség szerint is a város legeredményesebb bűnözője, a sorozatos bűntettek szervezője az az 53 éves Julius Borowski aki a kikötői negyedben a nyilvánosházak tulajdonosa.” S miután a rendőrségnek soha nem sikerült eddig terhelő adatokat felvonultatnia az említett férfiúval szemben, a lap így folytatja: „Botrány, hogy egy ilyen veszedelmes alak nyilvános intézményeket tarthat fenn, s ezzel további lehetőséget szerez magának a bűntettek leplezésére és lebonyolítására.” A cikkből sajtóper lett, miután se a rendőrség, se a lap nem tudott bizonyítékokat szolgáltatni Borowski megcsinálta a szerencséjét. Jelentős kártérítést kapott. Nem is szólva arról, Már a téli hónapokban gondoskodjék a kerékpárjára világítási felszerelési cikkek beszerzéséről! Első és hátsó lámpához dinamóizzó normál kivitelben 1,60 Ft, javított élettartamú 3,20 Ft. Vásárlásnál így kérje! dinamé dsőíámpa kátsóláuiju hogy a cikk után élete legnagyobb üzletét hozta elé — szinte tálcán — egy ember. A ielölfős látogató Borowski egyik „intézményébe” az egyik este titokzatos látogató lépett be. Trencsko volt rajta, s az állát szakáll övezte. Brows- ki szokás szerint a ház lányainak aktképeivel teli albumot nyújtotta felé, de a férfi ridegen visszautasította azt — Borowski úrral kívánok beszélni. Négy- szemközt. De nem itt. A nyilvánosház-tulajdonos leszokott arról, hogy csodálkozzék. Látogatóját a beleegyező fejbólintás után szobájába vezette. Az ismeretlen nem sokat kertelt: Üzletet ajánlok önnek. Akar a kezében látni félmillió márka lottópénzt? Mód van a megszerzésére. Borowski gúnyosan felnevetett. A bűnügyi rendőrség nem egyszer provokálta már, de ilyen ostobán még soha, A szemüveges titokzatos látogató mintha megsejtette volna Borowski gondolatát: — Nem kell azonnal belemennie — mondta. — Ha azt gondolja, hogy beugrató vagyok, nyugodtan mondjon nemet. De vegye tekintetbe, beszélgetésünknek nincs tanúja. Ha én lennék a rendőrfőnök, maga, akkor sem buktathatnám le. Mindent letagadhat. Kérem, hallgassa meg tervemet. Ha nem tetszik, még mindig visszaléphet, sőt, ha úgy gondolja, a rendőrségnek is átadhatja a tippet. Az érvek szakszerűek voltak, s Borowski nem tudta fékezni kiváncsiságát. Bár fegyelmezte magát, mégis, alig leplezett izgalommal szólította fel látogatóját, adja elő tervét. — Minden hétfőn reggel 8 óra 50-kor a lottótársaság épületét elhagyja egy pénztáros, aki két lepecsételt zsákot visz magával. A pénztárosnál 500 000 márka van, amit a különböző lottóirodák a hét végén küldtek a központba. Kilép tehát a pénztáros a kapun s beül a ház előtt várakozó, két rendőrrel biztosított riadókocsiba. A rendőrségi kocsiig a pénztárost házi- detektív kíséri, akinél csőre töltött, 7,65-ös Mauserpisztoly van. A rendőrségi öcsi a pénztárost a bankja viszi. Itt, a biztonság ed véért, a pénzt nem a nyilvános pénztárterembe viszik, ehhez az összeg túlságosan nagy. A pénztáros ezért az igazgatósági bitet veszi igénybe, s az udvar felől száll be. Itt nem kell egy lépést sem tennie. A rendőrkocsi a lift ajtajáig viszi. Az egyik kísérő őrmester beszáll vele a liftbe, s együtt mennek fel a harmadik emeletre. Borowski óvatos tartózkodása hirtelen felolvadt Mutatóujját a homlokához tette, mintha a másik épelméjűségében kételkedne. Aztán ingerülten így szólt a látogatóhoz: A | tjii 4)» terv — Mi az égnek meséli mindezt? Ilyen biztosítással még égj* angol aranyvonat sem közlekedik! Hogyan akar maga ebből pénzt? A világ legesztelenebb vállalkozása lenne! Ez a biztos lebukás. A szemüveges, szakállas férfi félbeszakította: — Hallgasson talán végig, Borowski úr. Először is a biztonsági Intézkedések a gyakorlatban közel sem olyan precízek, mint elméletben. Igaz, minden azt mutatja, hogy az őrizet tökéletes, de hát mindenütt emberek vannak, s az emberek nem tökéletesek. Erre lehet építem. Sőt, kell! A bordély tulajdonos idegesen megvonta a vállát. Nem szerette az ilyen szép szólamokat. Az idegen folytatta: — Kérem, legyen teljesen nyugodt. Ez a vállalkozás olyan tiszta munka, hogy egy lövés sem hangzik el, senki nem fog elpatkolni s nem lesz semmi nehézség. Én megértem, hogy most mindent kilátástalannak ítél... — Nézze, érdekes, amit mond, de például: hogyan képzeli el megmattolni a rendőröket? — kérdezte Borowski. — Sehogy kérem, hiszen akkor, amikor a pénztáros a félmillióval beszáll a rendőrautóba abban már az ön emberei fognak ülni, kedves Borowski. — Hogyan? ön viccel! A vicc az egészben az, hogy... — Igen, ez a vicc az egészben. Kíséretnek mindig az a rendőrautó áll elő, amelyik vasárnap 0 órától hétfőn reggel 10-ig vart szolgálatban, s a belvárosban cirkál. Mindig hat kocsi van szolgálatban, i minden hatodik hétért ugyanarra a kocsira kerül a sor. « (Folytatjuk