Kelet-Magyarország, 1966. október (23. évfolyam, 232-257. szám)

1966-10-16 / 245. szám

Sásdi Sándor Egy férfi tf a négyszemközt mond­11 ja, azt is nehéz le­nyelni, kiváltképpen az olyan nyakas embernek, mint Vince. Hogyne pirosí­taná meg arcát a düh. amikor a népek előtt szé- gyenítette a tulajdon fele­sége: — Ha százszor, ha ezer­szer brigádvezeíő vagy, ak­kor se parancsolsz nekem. De nem ám! Szó szerint így; legalább három tucat asszony és em­ber előtt. A harminckét hol­das kukoricatáblán, amely­nek sem elejét, sem a vé­gét nem lehetett látni. És miért a szájalás? Nagyrészt a kapa miatt. Igaz, hosszú- nyelű, parádés szerszám; aki kezébe veszi, annak a derekát annyira megkímé­li, hogy hajnaltól csillag- költéig nótaszóval kapálhat vele. Vince sajátmaga farag­ta a nyelet és illesztette a ka­pájára. Könyvben olvasta, az is lehetséges, hogy a két év elöti jutalomutazás­kor látta a Szovjetunióban, de egy bizonyos: érdemes volt megcsinálni. A brigádbeliek, főként az öregebbje, irigy­kedve nézni a derekat meg­kímélő alkotmányt és né­melyik fogadkozik: „Ha ta­lálok az Érci erdőn jóko­ra hosszút és kevés bütyköt, levágom a cserfáról, le én!” Csak hát az a nyél olyan legyen, liogy belesimuljon a tenyérbe, a fája nem hir­telen száradó; szívós, me­rev legyen, mint a vas, amellett könnyű. „Vincénk, hadd próbáljam meg” — kérleli valamelyik, de Vin­ce, aki a brigádjabelieknek a lelkét kitenné, mérgesen dobja a szót; — Ha az ingemet kéri, Mátyás bátyám, ebben a percben levetem, de a kapát nem adom! Javában folyik a kukori- caegyelés és, hogy másfelé irányítsa a figyelmet, rá­kezdi; — Két éve láttam a Szovjetunióban olyan masi­nát, amelyik a kukoricaszá­rat leszecskázza, a fejeket nemcsak letöri, de fosztja is. G afoóék nagyobbik lá­nya, az, amelyik daueroltatja a haját és olyan rövid szoknyában jár, hogy a haj olásoknál a combja ja­va része látszik, hangosan nevet: — Vince bátyám, ide ne hozasson olyan masinát; a fosztást hogyja meg nekünk, mert nincs szebb, mint az őszi csillagok alatt nótaszó­val kopozni a csöveket. „Szégyentelen — gondol­ja Mari — törleszkedtél ta­valy az uramhoz, kényes­kedve sikongtad az őszi csillagok alatt: „Nyughasson Vince bátyám, ez a brigád­vezetőnek is tilos!” Süt a nap, verejték futja neg az arcokat, de milyen a iatalja? Olyan, hogy har- ogón dalol. Mari össze­sük ja a száját, valamifele zitkot is morog magaban, -mikor látja, hogy az ura ekintette megragad a daue- olt hajun. Addig-addig míg mellé sündörög, sug- lak-búgnak, aminek a vege lZ, hogy Vince a lány keze­ié csúsztatja a féltett kapat. Mari fújtat, mint a gőzgép, elkapja az ura kar­ját: — Nékem tilos kézbe fog­ni, más dolgozhat vele? — Tartsd a szádat — így vissza az ember és követ­kezne a többi, de motorbi- ciklijón a föld alól bukkan elő Janár Jani a tsz-elnök. Tárgyal a brigádvezetővel, aminek a vége az — akkor már a föld megint elnyelte a Csepelt, gazdástól együtt — hogy Vince parancsba adja: filtyörész — Tizennégyen a konyha­kertészetbe, paradicsomot kaccsolni! Sorolja a neveket, Mariét harmadiknak említvén és akkor buggyan ki az asz- szony száján az, hogy néki a brigád vezető nem paracsol. — Nem parancsolok? Ép­pen neked nem? Akkor ezt érdemied! A pofon csattant. Vince adta, Mari kapta. Az asszony ledobta a kapát, indult ha­zafelé. Vége a dalolásnak, nem hallatszik más, csak a kapák csattogása, néha egy-egy nyögés. Vincének hirtelenjében sürgős dolga akadt. Á ta­nácsházán ajtót nyitogat, veri az asztalt bizonyos meg­ígért, de meg nem kapott pétisó miatt, alkonyatkor tolvajként nyitja otthon a kaput, kémlel a ház felé. Az anyja csendesen megkérdezi: — Megütötted? — Szégyenített a népek előtt. — Kötötte a bugyrot, ké- zeníogta a kisgyereket, ment, vissza se nézett. A vacsorát inkább túrják, mint eszik. Reggel mondja az öregasszony: —Eccaka hallottam a só- hajtozá sódat. Csak azért, mert a kis­gyereket is elvitte,,.. — Nem csak azért... Igaz-e, fiam? — Ne faggasson, eredjen a dolgára. Eteti a baromfit, ki-be jár, Vince ül a pitvarszélen, beletúr a hajába, rángatja a bajusza rövid szálait, egy- egy sóhajtás is megnyitja a száját. Hallja, hogy az öreg­asszony szekrényt nyitogat, sublótfiókot huzigál, nagy- ünnepi barna szövetruhában lép ki az ajtón, mintha mi­sére készülne. — Elmegyek Vincém. — Hová édesanyám? — Ha sietek, elérem a hatórás vonatot— Az állo­másra menet veszek a kö­zértben a kisunokámnak csokoládét, a nászasszo­nyomnak sósborszeszes cukrot... Sietek, nem aka­rom az écoaka megint a sóhajtozásodat hallgatni— Ne félj, hazahozom őket. inkább futott, mint sie- 1 tett a gyalogúion, amelyre ráhajolt a harmat­ban ázott vadszegfű, méhet rejtő szopóka és a fénylő le­velű lósóska. Vince nézett utána. Először halkan, az­tán egyre hangosabban fütyörészni kezdett. Magyar Csorba Tibor és lengyel tájak festője varsói festőművész akvarelljei Nyírbátorban Egy hete nyitották meg Csorba Tibor varsói festő­művész kiállítását a nyírbá­tori Báthori István Mú­zeum képzőművészeti kiál­lítótermeiben. Az esemény reprezentatív aktusa volt mind az országos múzeu­mi hónap megyei rendez­vényeinek, mind a magyar —lengyel barátságnak. A nyírbátori tárlatot Szalon- tai Barnabás múzeumigaz­gató, az országban elsőként megalakult Magyar—Len­gyel Baráti Kör titkára nyitotta meg. Csorba Tibor az idén ünnepelte hatvanadik szü­letésnapját. Ez a jubileu­mi év sok küzdelem, mun­ka és siker, egy termé­keny művészi élet mérle­ge. A tollal és ecsettel mért esztendők fele a magyar és lengyel barát­ság szolgálatában telt el. 1906-ban született Szepes- váralján, s innen a család Vácra költötzött. Fiatalon megismerte a szegények minden nyomorúságát: csa­ládja egy évig „vagonla- kó” volt. Középiskoláit Vácon végzi, majd a bu­dapesti Képzőművészeti Főiskolára kerül. Érdeklő­dése megoszlik a képző­művészet és az irodalom között — beiratkozik az egyetem bölcsészkarára is. Később — 1944-ben — bölcsész doktorátust sze­rez. A disszertáció témája magyar—lengyel vonatko­zású: „A humanista Bá­thori István”. A monográ­fia a két ország kapcsola­tainak valóságos kincses- bányája. Először 1936-ban kerül Lengyelországba — ösztön­díjasként. Sokfelé utazik, bejárja Európát. Járt Lon­donban, Párizsban. Több ízben hazajön Magyaror­szágra, végül is Lengyel- országban telepedik le. A felszabadulás után má­sodik hazája rábízza a krakkói Magyar Intézet vezetését A híres Jagelló egyetemen előadó, tanszék- vezető. Később Varsóba kerül. Sokoldalú tevékeny­séget folytat. Kiváló pe­dagógus, s mint iró, festő és esztéta jelentős egyéni­sége a lengyel kulturális életnek. Évenként ellátogat Ma­gyarországra. Egy Balaton- parti kis nyaralóban fes- teget; szívesen látja a ba­rátokat ismerősöket Mű­vészetével, két hazája iránti szeretetével, s vala­mi mélyről fakadó lelkese­déssel építi a hidat orszá­gaink közé. Ezúttal a nyírbátori Ma­gyar—Lengyel Baráti Kör vette gondozásába képeit rövid időre: hogy bemutas­sa e sokoldalú tehetséges művész képeit a szabolcsi művészetbarátoknak, a ma­gyar—lengyel barátság je­gyében. Csorba Tibor az akvarell művésze. Ecsetjével végig- simogatta a magyar és lengyel tájakat vízfesték­kel írt lírai vallomást Var­só kedvesen szigorú utcái­ról, a puha-fehér bukovi­nai hegyekről, Budapestről, a Balatonról, az alföldi ta­nyákról. Realista, humanis­ta művészetszemlélettel szolgálja a műfajt, az akvarellt, mely sok örömet szerzett számára. Egy len­gyel kritikus, művészetével kapcsolatban az Antheus- logendát említette. Ant- heust aki erejét a földtől nyerte. Csorba Tibor mű­vészete is ebben gyökere­dzik, nemcsak tematikájá­val. hanem látásmódjával, valóságszemléletével, sőt a hazai föld, két hazája iránt érzett szeretetével is. A két haza fogalmához hozzátartozónak érzi a két ország sokrétű megismeré­sét. S útjai minden eset­ben irodalmi és festői ih- letésüek. Híres sorozata: „Lenin nyomdokain Len­gyelországban.” Megörökí­tette a neves magyar vi­lágjáró — Szepsi Csombor Márton — lengyelországi útvonalát is. Képei szinte a legjellegzetesebb magyar és lengyel tájak ragyogó színekkel megfestett anto­lógiája. A világ sok tájén volt már kiállítása, s lengyel­országi megbecsülését Je­lenti, hogy az ottani nagy­városokban évente öt-hat kiállítása van. Váci Mihály: Építs tetőt Az alapot mélyre lerakták. Te emeltél rá falakat. Read dőlne, ha nem folytatnád. Eltemet, amit abbahagysz. A ház azé, ki betetőzi. Másra hagynád? — Majd kizavar. Mire építsz: — tiéd az ősi telek, s mit raktál rá — a fal. Tetőt fölé! — ha gerendának magad feszülsz is — magasan. Csak építsz? — Foglald el hazádat, mert gürcölhetsz benn hontalan. Építsd magad: — egymásbaillő, kegyetlenül kiszámított, egymást égre tartó, feszítő gondolatból boltozatot. Építsd magad: — akár a kristály rendeződik tökéletes, belül ható törvényre tisztám — jövője rég örökletes. Építsd világod: lenn a mélyben tervezi lombját a gyökér; tudatos rendszere készen, mire győztesen fénybe ér. Építsd magad — mint csont a testben - észrevétlen: — a szervezet köréd rendeződik — s te csendben hatalmadat így szervezed. Csak annyi légy, mint a kés éle. Ne látssz, ne légy, helyet ne kérj. — A bajban ott leszel a kézben, s ha szegésre kész a kenyér. Önállóság E mberemlékezet óta nem volt olyan nagyszámú részvétel a termelési ér. tekezleten, mint a minapin. Ez a Halcsontfeldolgozó Vállalat dolgozói közül is mindenkinek feltűnt. Az igazgató, Bumeráng Tóbiás megelégedettségét kifejezve, igy kezdte az értekezletet. — Igazán nagyszerű, hogy az első műszakból úgyszól­ván mind a háromszáz dol­gozót üdvözölhetem. A meg. jelenés önmagában is bizo_ nyitja: a Halcsontfeldolgozó Vállalatnál a műszakiakat és a fizikaiakat egyformán ér- dekli, hogy az új mechaniz­musban miként is alakulnak a dolgok. — Örömmel számolhatok be arról — folytatta Bume­ráng igazgató — hogy a sok kritika megtette a magáét. A minisztériumi kollégium végre belátta: vállalatunk megérett arra, hogy önálló, ságot kapjon. Tudunk mi ter­vezni, dolgozni, értékesíteni, nyereséget produkálni kar­társak csak adjanak önálló, ságot. Hát most adtak, ked­ves munkatársaim! Rajtunk a sor, hogy éljünk vele. A bevezetőt követő nagy csendet Csuka Gergely üzemlakatos törte meg. — Volna az igazgató kar­társhoz egy kérésem. Szeret­ném részletesebben is tudni milyen változást hoz a mi vállalatunknak az önállóság? Milyen feltételekkel, milyen mértékben növekedhet a bér? — Én — vette át a szót Ponty Béni, a szárítóüzem művezetője — egyetértve Csuka kartársammal, még azt szeretném tudni, hogy mi lesz, ha a kereskedelem is önállóságot kap, és a minő­ségileg kifogásolható termé­keinket nem veszi át? — Lesz.e lehetőségünk ar­ra — folytatódott a kérdés, de most már Keszeg Dömö­tör, a műszaki osztály ve­zetőjének hozzászólásával —, hogy a világszerte terjedő szintetikus halcsontra áttér­jünk? — Mivel több felszólaló nem volt, az igazgató vá­laszolt a kérdésekre: — Köszönöm az aktivitást, a nagy támogatást, és szí­vesen válaszolok. ígérem, hogy a gyár vezetése a kér­dések mindegyikét alaposan tanulmányozza, és az új munkamódszer kidolgozásá­ban ezeket figyelembe is veszi. Az igazgató zárszava sem­miképpen sem volt kielégí­tő. De ami elmaradt a ter­melési értekezlet befejezté­vel, majd csak pótolja azt Bumeráng igazgató valósá­gos hétköznapi cselekedetek­kel — vélekedtek az érte­kezlet résztvevői. Bumeráng is érezte, hogy adóssággal zárta a termelési értekezletet, azért amennyi­re csak lehetett, sürgette a főosztályokat, naponta több­ször is, hogy minél előbb dolgozzák ki a vállalat ön­álló új életének rendjét úgy, hogy abban a dolgozók a kérdéseikre is megkapják a választ. Elsőnek a műszaki fejlesz­tési főosztály programjaké. szült el, melyben 30 millió forintos bankkölcsön felvé­telét javasolta — a kemizá- lás első lépcsőjének megva­lósításához. — A 30 millió forint elég sok pénz — írták a tervezet­ben —, de a világszínvona­lon való gyártás két és fél év alatt nemcsak megtéríti, a befektetést, hanem alapo. san megnöveli a vállalat ren­tabilitását is. A műszaki fejlesztési fő­osztály elképzeléseit az érté. kesítési főosztály is támogat­ta. — Piackutatásaink egyér. telműen szükségessé teszik, hogy a legkorszerűbb tech­nológiával dolgozzunk, mert csak így tudunk versenyké­pesekké válni. Ehhez érthető­en szükséges lesz, hogy éven­te legalább 300 ezer forintot költsünk a korszerűbb gyárt­mányok propagandájára. Ha ezt megtesszük, a vállalati termelői kockázat is a mi. nimumra csökken. — A munkaügyi vizsgálat — folytatódott a következő főosztály értékelése — úgy véli, hogy az új technológia bevezetése azért is hasznos lesz, mert nem teszi szük­ségessé a létszám növelését, ami amúgyis megvalósítha­tatlan, hiszen a jelenlegi tér. melés tökéletes végzéséhez szükséges létszámból is hiányzik 250 ember. Számí­tásaink szerint az önállóság alapján végrehajtott beruhá­zással évente legalább 4,3 százalékkal növelhető a dol­gozók átlagbére. Bumeráng igazgatónak na­gyon tetszettek az egymásba kapcsolódó jelentések. •— Szebbnél szebb szavak — állapította meg önmagá­ban —, kemizálás... világ­színvonal... piackutatás... ver­senyképesség... A számára nagyon hang­zatos kifejezések közül csu­pán egynél akadt el. — Vajon mi lesz, ha... pró­bálta éppen a dolgot teljes mélységében álgondoni, ami­kor Lujzika a titkárnő be­jelentette, hogy Krajcáros, a főkönyvelő szeretné az igaz­gató kartársat zavarni. — Dehogyis zavar, Kraj­cáros kartárs, sőt a legjobb­kor érkezett. Olvassa már el a főosztályoknak a válla­lati önállóságokról készített javaslatait. Krajcáros falta az oldala­kat, és amikor az utolsót is elolvasta, megszólalt: — A kockázat... — Na látja! Én is ezen akadtam meg. — Nem is csoda — erősí­tette meg az igazgató véle­ményét a főkönyvelő —, hi­szen a végén még kiderül­het, hogy mi fogunk fizetni azért, mert irányíthatjuk a gyárat. — Ugyan, Krajcáros kar­társ, ne idegesítse fel magát, én máris találtam megoldást. — Erre? Ugyan mit? — A vállalati önállóság egész tervezetét felterjesszük jóváhagyásra a minisztériu­mi kollégiumba. Ahogy megegyeztek, úgy is cselekedtek, és a kövekező kíséröszöveggel küldték el az önállósági tervezetet: „Szeretnénk, ha a Minisz­tériumi Kollégium minél előbb értékelné vállalati ön­állóságunk tervezetét, és gazl dag, bölcs tanácsaival kiegé­szítve állást foglalna A minisztériumi kollégium a vártnál is gyorsabban rea­gált. S mert Krajcáros a vá­lasz érkezésekor is éppen az igazgatónál tartózkodott, a minisztériumi levelet közö­sen olvasták. „A tervezetet önök dolgoz­ták ki, Önök tudják hát, mit, miért és hogyan cseleksze­nek” — hangzott a kurta le­vél. — Hát nem furcsa? — fordult Bumeráng a főköny­velőhöz. — A minisztériu­mi kollégiumban évek óta beszélnek a bátor kezdemé­nyezésről és lám, most egyet­len gyári tervezetért nem merik vállalni a felelőssé­get. Bezzeg tőlünk önállóié, got várnak! Lónyai Sándol

Next

/
Thumbnails
Contents