Kelet-Magyarország, 1966. október (23. évfolyam, 232-257. szám)

1966-10-28 / 255. szám

Kormányválság Bonnban lemondtak a kormány szabaddemokrata párti miniszterei BóAn (MTI): • A szabaddemokrata párt parlamenti csoportja csü­törtök délelőtt megtartott üléséről közleményt adtak ki, mely bejelenti, hogy lemondtak az Erhard-kor- mány szabaddemokrata párti miniszterei. Annak ellenére, hogy szerda este a kereszténydemokrata és a szabaddemokrata mi­niszterek megegyeztek az állami költségvetés defi­citje megoldásának kérdé­sében, a szabaddemokrata párt parlamenti csoportja a csütörtök délelőtti tanács­kozáson fenntartotta, hogy ellenez minden adóemelést és utasította az FDP négy miniszterét, hogy lépjenek ki Erhard kormányából. Mende alkancellár a frakcióülés után felkereste Erhard kancellárt és értesí­tette a határozatról- A kan­cellár a lemondást elfogad­ta. Megjegyzendő, hogy a CDU-CSU az FDP szavazatai nélkül kisebbségben van a parlamentben. Herbert Wehner, a szociál­demokrata parlamenti frak­ció helyettes vezetője kije­lentette, hogy az FDP sakk­húzásának Erhard kancellár lesz az áldozata. A CDU- CSU-ban — mondotta Weh­ner — ezt szívesen látják, A szovjet vezetők Franciaországba látogatnak Moszkva (TASZSZ): A szovjet fővárosban kia­dott hivatalos közlemény be- jélénti: Alekszej Koszigin et év decemberének első fe­lében, Leonyid Brezsnyev és Nyikolaj Podgornij pedig 1967-ben Franciaországba látogat. Erről a két ország kormá­nya állapodott meg De Gaulle szovjetunióbeli láto­gatása során. Leonyid Brezsnyev és Nyikolaj Podgornij jövő évi franciaországi látogatásá­nak pontos idejét a későbbi­ekben állapítják meg­Johnson Thaiíöldön &an|kók, (MTI): Zuhogó esőben érkézéit Jóhnson elnök csütörtökön, magyar idő szerint a regge­li órákban Thaiföldre. Gé­pe háromórás repülés után szállt le a Bangkoktól 120 kilométernyire délkeletre fekvő satthipi légitámasz­ponton. Johnson és felesé­ge, valamint kísérete, egye­lőre pihen Kittikachorn mi­niszterelnöknek az Uziámi- öböl partján lévő birtokán, majd pénteken kezdi meg hivatalos bangkoki tárgya­lásait. Johnson szerdán — amint jelentettük — villámlátoga­tást tett Dél-Vietnamban. a Cám Ranh-i amerikai tá­maszponton, ahonnan ez al­kalommal a sajtót kitiltot­ták. Látogatásáról most ér­kezett meg az első Reuter - jelentés. Eszerint Johnson- nak „helybe hozták” a frontról frissiben vissza­szállított amerikai sorkato­nákat. Az elnök autogra­mokat osztogatott és kezeket szorongatott Ezután *gy kórházat keresett fel ahol gratulált a sebesült ameri­kai katonáknak, köztük olyanoknak is, akiknek mindkét lábát akna tépte le. Johnson innen még vlsz- szautazott Manilába. A dél­vietnami villámlátogatás éppen a titkozatosság miatt kapott nagy sajtónyilvános­ságot. Az idegeket még to­vább borzolták, amikor Johnson Thaiföldre indult. Az elnök — meglepetéssze­rűen — 90 perces késéssel érkezett ki a repülőtérre. Néhány diplomata időköz­ben megunta a várakozást és hazament. A Reuter-iroda bangkoki tudósítója szerdán ünnep­rontó jelentéssel harangozta be Johnson thaiföldi láto­gatását Elmondotta: az utóbbi hetekben belpolitikai vihar kerekedett Thaiföl- dön, amit az amerikai ka­tonaság jelenléte indított el. Néhány napja az egész­ségügyi miniszterhelyettes nyilvánosan elpanaszolta, hogy veszélyesen terjed a nemibetegség azokban a városokban amelyekben az amerikai katonaság zöme állomásozik. mert a pártunió maga nem volt képes a hosszú ideje húzódó kancellárválságot megoldani. A szociáldemok­rata párt azonban nem haj­landó a lyukat befoltozni, s minden kormány-újjáalakf- tási kísérletnél az ország stabilitását és cselekvőké­pességét fogja szeme előtt tartani. Erhard egy tisztára CDU- CSU párttagokból átalakított kisebbségi kormány élén ma­rad átmeneti Időre. Ezt ha­tározta el a CDU—CSU par­lamenti frakciója csütörtök este megtartott ülésén. A kancellár fáradozni fog azon, hogy parlamenti többséget hozzon össze — hangzik a ha­tározatban. a marokkói királyt Moszkva (MTI): Leonyid Btezsnyev, az SZKP Központi Bizottságá­nak főtitkára csütörtökön fogadta II- Hasszán marok­kói királyt és megbeszélést folytatott vele. A megbeszélésen marok­kói részről Abdelkabir El Fazi moszkvai nagykövet és Ahmed Taibi Benhima, a királyi kabinetiroda igazga­tója, szovjet részről Andre) Gromiko külügyminiszter és Luka Palamarcsuk rabati nagykövet is részt vett. Tömegtemetés flberfanban London (MTI): Csütörtökön az angol par­lament tornyán és a sziget- országban mindenütt félár­bocra ereszkedtek a zászlók: délután három órakor Aber- fanban, a tragédia sújtotta dél-walesi bányászközség te­metőjében — alig ezer mé­ternyire a meddőhányótól, mely eltemette a falu elemi iskoláját — közös sírban örök nyugovóra helyezték a katasztrófa 82 áldozatát. Messze környékről összese- reglett tízezernyi bányász- nép kísérte a parányi ko­porsókat, amelyek között csak egy volt felnőtt méretű, egy 34 éves bányászasszonyé, aki két gyermekével pusztult el az iskolát és a környező házakat betemető sulaklavi- na alatt. Kedden és szerdán külön családi temetésen bú­csúztatták a katasztrófa 46 áldozatát. Eddig összesen 145 halottat ástak ki a romok alól, a végleges veszteséglis­ta kiadása csak néhány nap múlva várható. A „HÉT NAGV“ Háború az Északi-tengeren A norvég Stavangertől 180 kilométerrel délkeletre hatal­mas vasszörnyeteg himbá­lódzik az Északi-tenger ví­zén. A monstrum óriási, több mint száz méter magas osz­lopokon nyugszik és nyolc darab 13 ezer kilós vasmacs­ka igyekszik egy helyen tar­tani. Az „Ocean Traveller”, mert így hívják, tetején éj­jel-nappal serény munka fo­lyik: az ESSO, a világ egyik legnagyobb olajtársaságának 52 embere keresi három mű­szakban, vasárnapi pihenők nélkül az Északi-tenger mé­lyén feltételezett földgázt. Ocean Traveller Az Ocean Traveller, ame­lyet 52 nap alatt vontattak át az Óceán túlsó partjáról, fenntartása napi 17 ezer dol­lárba kerül. Megéri \rajon ez a hatalmas summa a bizonyta­lan kutatásokat, hiszen mind­máig csak feltételezések van­nak az Északi-tenger föld­gázkincseivel kapcsolatban?! Az ESSO és a Shell 13 esz­tendőn át kutatott Hollandia partjai előtt szénhidrogén után. Szó szerint értve 280 millió dollár folyt már el látszólag eredmény nélkül a homokba, mégsem adták fel a reményt. Végre a 14. esz­tendőben, 1959 augusztus 14- én a 200. fúrás eredményt hozott: 1500 milliárd köbmé­terre becsült metángáz-te- lepre bukkantak, amelynek jelentőségét bizonyítja, hogy ily módón Hollandia a Föld második legnagyobb metán- gáz-telepének tulajdonosa lett. A kitartó tenger alatti ku­tatás ugyanakkor már más földrészeken is sikerrel járt. Nemcsak a Perzsa-öböl part­vidékét népesítik be olajtor­nyok, hanem Venezuela part­jai előtt Is jelentős földgáz- készletek kerülnek kiterme­lésre. A rendelkezésre álló statisztikai adatok szerint 7,5 milliárd tonnára becsülik a tenger alatti nyersolaj-tar­talékokat. Ez egyúttal a Föld összes ismert nyersolaj-tarta­lékának 16 százaléka. Maga az ESSO is évente 70 millió tonna olajat nyer (összterme­lésének 40 százalékát) ten­ger alatti fúrások segítségé­vek EvI otmllliárd dollár A tenger alatti olaj felku­tatása tehát — ha hasonlít is némileg a szénakazalban el­vesztett tű megkereséséhez — kockázatos és igen nagy anyagi eszközöket igénylő, de nem teljesen céltalan vállal­kozás. Ha figyelembe vesszük, hogy a „Hét Nagy”, a kapita­lista világ olajtermelésén osztozkodó hét legnagyobb Olajmonopólium évente öt­milliárd dollárt költ új tele­pek felkutatására, vagyis megközelítőleg akkora össze­get, mint Amerika és Nyu- gat-Európa többi iparágai együttvéve, látható, hogy az anyagi kockázat csak másod­lagos jelentőségű az ügyben. Ennél sokkal fontosabb számukra — éppen a ha­talmas és állandóan növekvő igények következtében — az új és új lelőhelyek fel­kutatása és birtokbavétele. Ezzel magyarázható az is, hogy a siker biztonsága nél- \ kül is a „Hét Nagy” óriási anyagi áldozatokat hoz az Északi-tenger feltételezett földgáz-kincseinek megka- parintására. Az ESSO 7,5 millió dollárt adott ki az Ocean Traveller megépítésé­re. De ezenkívül már kilenc hasonló fúrósziget működik Anglia partjai előtt, s ha­marosan számolni lehet újabb hét berendezés üzem­be állításával. A kiszivárgott hírek pedig arról szólnak, hogy az elkövetkezendő hat évben az angol partok kö­zelében felállított fúrószige­tek tulajdonosai, tehát az angol érdekeltségek, továb­bi 225 millió dollárt, s a norvég partok közelében a kutatási koncessziók tu­lajdonosai pedig 87 millió dollárt szánnak kutatásokra. Ha az 1964 júniusában lét­rehozott megállapodás az úgynevezett „Law of the Sea” a part menti országók között fel is osztotta a ten­gerfelszín és tengerfenék tulajdon, s így kutatási jo­gát természetesen sem Norvégia, sem Dánia nem képes élni lehetőségeivel, ezért a kutatási koncessziók megszerzése a már említett olaj-impériumok jelenlegi marakodásának tárgya. Mint a hamburgi Welt ír­ta, aki először jön, először kezdheti a kutatást, s aki­nek van elég pénze, tehát a „Hét Nagy”, sorra meg is érkezik... Nem véletlen a jelenlegi nagy anyag! és koncesszió­szerzési versenyfutás az Északi-tenger feltételezett földgázkincséért. Amíg az Egyesült Államok a világ földgáz-készletének 35 szá­zaléka felett rendelkezik, Nyugat-Európa részesedése mindössze 2 százalék* Ter­mészetesen sokkal többre van szükség, s a hiányt im­porttal lehet csak pótolni. Nem közömbös azonban, hogy a szükséges mennyisé­get néhány száz, vagy né­hány ezer kilométerről im­portálhatják. A „Hét Nagy” számára viszont az nem ér­dektelen, hogy kitől impor­tálják, vagyis ki fölözi majd le ennek a néhány éven be­lül várható nagy üzletnek a hasznát!.,, önody György MOSZKVA A szovjet külügyminisz­térium csütörtökön jegyzé­ket juttatott el Csang Tö Csünhöz, a Kínai Népköz- társaság moszkvai ideigle- . nes ügyvivőjéhez. Ebben erélyesen tiltakozik a pe­kingi szovjet nagykövet­ség ellen végrehajtott újabb provokációk miatt. PHENJAN Kim ír Szén, a Koreai Munkapárt Központi Bi­zottságának főtitkára, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság miniszterelnö­ke szerdán este fogadást adott az Osvaldo Dortieos vezette kubai párt- és kor­mányküldöttség tiszteleté­re. A fogadáson Kim ír Szén és Dortieos beszédet mondott. PÁRIZS Nem jártak sikerrel az egyeztető tárgyalások és így pénteken, De Gaulle el­nök sajtóértekezletének napján sztrájkolni fognak a párizsi metro dolgozói. Az egyeztető megbeszélé­seket a párizsi közlekedési vállalat igazgatósága kez­deményezte. BELGRAD Hailé Szelasszié etióp császár befejezte egynapos jugoszláviai látogatását és csütörtökön reggel eluta­zott Jugoszláviából. MOSZKVA A Szovjetunióban csü­törtökön megemlékeztek Szergo Ordzsonikidze, ■ a nagy szovjet párt- és álla­mi vezető születésének 80. évfordulójából. A Pravdá­ban Anasztasz Mikojan méltatja érdemeit, aki sok éven át legjobb barátai közé tartozott PEKING Október 27-én Kina sa­ját területe fölött sikeres irányított lövedékes atom­fegyver-kísérletet hajtott végre. Az irányított raké­ta zavartalanul repült és a nukleáris robbanófej pon­tosan eltalálta a célt a megadott távolságban, nukleáris robbanást hozva létre. G. K. Chesterton: Szép szál magas gascog- nei legény volt Flambeau, de ritkaságszámba menő termete még nem lett volna elég ahhoz, hogy akkora hír. névre tegyen szert. Mert híresebb Volt a német csá­szárnál is. A maga korá­ban ugyanis a három föld­rész legrettegettebb betörő- jeként ismerték. Ezért, ámikor Valentin, a párizsi rendőrfőnök megtudta, hogy Flambeau valamilyen kato­likus kongresszusra Lon­donba utazott, (ki tudja, hogyan akar majd ott hasz­not húzni?) kapta magát és ő is átkelt a csatornán. A vonatozás Doverből Lon­donba elég eseménytelenül telt, legföljebb a vele szem­ben ülő két papocska lát­ványa szórakoztatta el Va­lentin rendőrfőnököt. Az egyik akkora volt, hogy alig fért el a pádon társa viszont zömök, alacsony, kerek képű emberke a de­rekáig is alig ért fel. Londonba érve első útja a Scotland Yardhoz vezetett, bejelentette szándékát, hogy elfogja Flambeaut és szük­ség esetére segítséget kért. Aztán betért egy kávézóba, kényelmesen szürcsölgetni kezdte a barna italt, de az első korty után bosszan­kodva tette le: a kávéja sós volt. Jobban megnézte a tartót, melyből az előbb két kanállal tett a csészéjébe. Nem kétséges: cukortartó volt az. Ezek után megvizs­gálta a sószórót, megízlelte a benne lévő kristályos port. s az bizony csakugyan cukor volt. Szóit a pincér­nek, miféle buta tréfa ez, hogy kicserélik a cukor és sótartó tartalmát. A pincér azonban nem értette a dol­got. Majd a homlokára csa­pott mintha hirtelen eszé­be jutott volna valami. — Bizonyára az a két pap csinálta, akik a falhoz vágták a levest. A pincér olasz származá­sú lévén, Valentin arra gondolt, hogy ..a leves fal­hoz vágása” valamiféle olasz szólás mondás. De a pincér az egyik asztal fölött a fa­lon sötétlő barna foltra mu. tatott. — Igen, uram, két pap járt nálunk ma reggel, csendes, tisztességes külse- jüek. Ettek fizettek, de az egyikük hátra maradt, s amikor a társa már a sar­kon túl járhatott, fogta és a falhoz csapta a leveses- tányért. A detektív felpattant és elhatározta, hogy követi ezt a két rejtélyes embert. A pincér szerint a Carstairs utca felé vették útjukat, ezért ő is arra indult. Egy gyümölcsbolt előtt haladt el s észrevette, hogy a na­rancsok közé kis táblácskát szúrtak: „frissen pörkölt amerikai mogyoró”, az ame­rikai mogyorós ládában pe­dig egy másik felirat hir­dette: „két narancs egy penny”. Valentin rögtön megállapította: már talál­kozott hasonló humorral, s a gyümölcsárushoz fordult, hogy többet is megtudjon a dologról. — Nem látott véletlenül két papót errefelé? — De láttam, és ha ma­ga a barátjuk, vagy ismerő­sük. akkor mondja meg nekik: szétverem a fejüket ha megint erre merészked­nek — válaszolta a gyü­mölcskereskedő indulatosan. — Nemcsak a táblákat cse­rélték ki az átkozottak, ha­nem felborították az almás­ládáimat is... — Merre mentek? — vá­gott közbe Valentin. — Felszálltak a sárga buszra, Hampstead felé. A közelben posztoló rend. őrhöz lépett, felmutatta igazolványát — Kérem, küldjön két embert, és csatlakozzanak hozzám. Másfél perc múlva egy polgári ruhás detektív és egy rendőr követte a fran­cia rendőrfőnököt. Eligazí­tást kértek, de Valentin csak ennyit mondott: — Majd elmagyarázom az omnibusz tetején. — De uram, taxival négyszer olyan gyorsan cél­hoz érnénk! — Igen, ha tudnánk ho­vá tartunk. Ha tudod, hogy az embered miben sántikál, akkor maradj mögötte. Kö­vesd, s állj meg, ha ő meg­áll. Most semmi mást nem keresünk, csak valami jelet. Úgy tűnt, hogy a sárga busz már órák óta kapasz­kodik fel a dombra. Va­lentin csöndben, figyelme­sen ült, a két angol pedig majdnem elszunyókált. Az­tán hirtelen Valentin talp- raugrott, Vállon ragadta két emberét és rákiáltott a sofőrre, hogy álljon meg. — Ott a megoldás — kia. bált a főnök, — ott. annál a betört ablakú üzletnél. — Milyen megoldás? Mi­lyen ablak? — kérdezték megütődve a kísérői. — Mi a bizonyítéka annak, hogy a betört ablak kapcsolat­ban van a papokkal akik­ről ön beszélt? — Bizonyíték? Talán sem­mi köze sincs egymáshoz a két dolognak, mégis meg kell próbálnunk, — szólt és belépett a törött ablakú helyiségbe, amely története­sen ismét egy étterem volt. Ebédet rendelt magának és a két angolnak, s meg­kérdezte a pincért: — Mondja, mikor törtbe az ablaküvegük? — Ó, ez nagyon különös történet uram. Betért hoz­zánk két pap. egy magas, meg egy alacsony, kerek képű. Ez az utóbbi nagyob­bacska csomagot cipelt ma­gával barna csomagolópa­pírban és kéretlenül is me­sélte mindenkinek, hogy az valami drága kincs, szín- ezüst kereszt nagy kék kö­vekkel. Azután felálltak. A magasabbik kiment, az ala­csonyabbik fizetett, s elin­dult ő is kifelé. Épp az aj­tónál lehetett, amikor ész­revettem, hogy a pénz há­romszor annyi volt, mint az elfogyasztott ebéd ára. Szól­ni akartam de leintett, s azt mondta: „ez azért az ablakért jár, amelyet most fogok betömi”. Azután az esernyőjével betörte az ab­lakot. — A bolondok házából szökött meg, akit üldö­zünk? — kérdezte az angol detektív Valentin mester azonban csak a pincért fi­gyelte. — A Bullock utcán tá­voztak — fejezte be a tör­ténetet a pincér —, de olyan gyorsan, hogy már nem tudtam őket elkapni. Mondanunk sem kell, hogy a három nyomozó pil­lanatok alatt a Bullock ut­cában termett. Időközben eléggé besötétedett. A ki­halt utcában csak egyetlen helyiségből, egy kis cukor- üzletből szűrődött ki fény. Valentin betért oda. A boi- tosné, amint meglátta a kék egyenruhát, megszólalt: — A csomag miatt hiába jött, azt már feladtam. — Azután a rendőrfőnök cső* dálkozó arcát látva hozzá­tette: — Arról a csomagról beszélek, amit a papok hagytak itt. (Folytatjuk? A UéU Ueee&zl

Next

/
Thumbnails
Contents