Kelet-Magyarország, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-31 / 180. szám
4 Ml—6 európai körútja GYEREKEKNEK «ww< ■ Mihail Mil MI—6 nevű helikoptere 11 ezer kilométert tett meg Európában — Lengyelország, Dánia, Hollandia, Franciaország, Svájc. Ausztria, Magyarország — felett. S bármerre járt, mindenhol kíváncsi tekintetek ezrei követték a világ legnagyobb helikopterét. Nyu- gat-Európában először a tavalyi repülési és űrhajózási kiállításon látták Párizsban. Fél évvel a kiállítás utár, az orosz „Mackót”, ahogy a MI—6-ot ereje miatt elnevezték, meghívták dolgozni. Dél-Franciaországban évente több mint húszezer hektár erdő ég le. Az erdőtűz a fában úgyis eléggé szegény ország számára, szinte nemzeti tragédia. A tűz elleni harchoz a franciák régi amerikai repülőgépeket és néhány helikoptert használnak. Mikor a franciák meghallották, milyen eredményesen használják fel a szibériai erdőtüzek oltásánál a MI—6-ot, meghívták, hogy maguk is meggyőződjenek erről. Vaszilij Kolosenko, a helikopter parancsnoka elmondotta, miképpen dolgoztak Toulon környékén. Ejtőernyős tűzoltókat dobtak le, vizet fecskendeztek a tűzfészekre. A szovjet helikopter körülbelül 10 000 liter vizet képes szállítani. A légáramlatok, melyeket hatalmas légcsavarja kelt, eloltja a tüzet. Ennek köszönheti a „füstfaló” nevet. A szovjet helikopter munkáját állandóan fürkész szemekkel figyelték a különböző helikoptercégek képviselői. akik ez alkalomból gyűltek össze a tűz körzetében. — Mackónk munkája ötösre sikerült — mondja Kolosenko. — Franciaország jóval előttünk kezdett helikoptereket készíteni, de olyan munkabíró gépet, mint a mi MI—6-unk, még nem építettek. A kereskedelmi ügyekhez igaz, nem értek, de a nagy érdeklődés után ítélve, Franciaország szívesen vásárolna MI—6-okat. Azt mondták, hogy a költségek hamar megtérülnek, a leégő erdők értékéből öt ilyen helikoptert lehet venni évente. Vaszilij Kolosenko igen szívesen emlékszik vissza a Svájcban eltöltött napokra. — Hajnaltól estéig, naponta 12 órát voltunk a levegőben, függesztéssel szállítottunk magas feszül f gű villamos vezetékek tartóoszlopait. drótkötélvasutak kabinjait, betonoszlopokat, mindent, amire megkértek — mondotta. Svájcban a szovjet pilótákhoz gyakran fordultak olyan kéréssel, hogy a reklám kedvéért emeljenek fel különböző súlyos tárgyakat. — Egyszer, — közli Kolosenko. — a helikopter mellé odavonszoltak néhány ágyút. — Fölemelné? — Egyet? Kössenek rá hármat. Kolosenko sok érdekes képet hozott haza. Az egyiken egy magashegyi cementtároló héttonás bunkerjét emeli a MI—6. Erre az alkalomra óriás betűkkel ráírták a bunkereket gyártó Stag cég reklámját. Hasonló kéréssel fordultak a gép személyzetéhez Ausztriában is, ahol a helikopter bemutató repüléseket hajtott végre. A kéthónapos európai turné alatt a MI—6 több mint kétszáz repülést hajtott végre Oleg Morszkov í Jainn mm A francia Jacques-Yves Cousteau kapitány emberei a francia Riviéra előtt 110 m mélységben csaknem három hetet töltöttek a víz alatt. Ennek jelentősége nagy, mivel az óceánográfusok és olajszaK emberek szerint 10—13 éven belül 300—600 m mélységben is megindul az olajbányászat. Képünkön Cousteau mélytengeri kutató „laboratóriuma”. A turbólégcsavaros MI—6 helikopter a levegőben. Vízszintes 3 1. Megfejtendő. 6. Vágott fű. 11. Retesszel elzár. 14. Személyes névmás. 16. HIE. 17. Zamat. 18. Török név. 19. Háziállat. (—’). 20. DZ. 22. Névutó. 23. Kettőzve, gyermekek kedvenc eledele. 24. Megfejtendő. 26. Cégtábla rövidítése. 27. Nem bent. 28. Elbeszélés. 30. Győzött. 33. A hét törpe egyike. 35- Község Ózd közvetlen szomszédságában, fürdőjéről nevezetes. 36. Azonos betűk. 38. Megfejtendő. 39. Sarok. 40. Megfejtendő. 42. Vízi növény. 43. Az ország összes törvényeinek, szabályainak, állami felépítésének gyűjteménye. Függőleges: 2. Európai nép. 3. Talál. 4. Közlekednek rajta. 5. Részben sehonnan!!! 6. Gyűjtögetem, felveszem, beveszem. 7. Fordított mutató névmás. 8. Létezett. 9. Nagy Tibor. 10. Megfejtendő. 12. Téli sport. 13. Szétterjengett, szétszéledt. 15. Becézett női név. 17. Római 49 és 100. 19. Középkori húros hangszer. 21. Vissza: vásárol. 24. Rigó, keverve. 25. Élt, oroszul. 27. Barbár nép a rómaiak korában, hazánkban is laktak. 29. Főznek benne. 31. YRU. 32. Elmúlt. 34. Ö nőnemben, oroszul. 36. Azonos betűk. 37. OGM. 40. Vadász Kálmán. 41. Az abc első betűi. Megfejtendő: Vízszintes 1, 24, 38, 40, függőleges 10 (folyóóriások.) Törd a fejed (Folyóériások) Múlt heti megfejtés: Könyvjutalom: Pál Julianna Nyíregyháza, Bíró TÁKOS — AJAK — PASZAB Erzsébet Mátyus, Baráth Júlia Pócspetri. Mese a lenről Gyönyörű, kék szirmaival teljes pompájában virágzott a len. A napsugarak melegítették, az eső pedig megfürdette és a len napról napra szebb lett a napsugár csókjaitól. — A gazda azt mondja, járt a földekre, s gyönyörködött a len növekedésében. Dicsérte is sokszor, hangos szóval, úgy, hogy a len elbizqkodott. Mikor a gazda eltávozott, nem egyszer szólt a felette röpködő kis pacsirtának: — A gazda azt mondja, hogy szép vagyok. Jó hosz- szúra növök és pompás vásznakat fognak szőni belőlem. A vászonból szép, csipkés ágynemű készül, az emberek dicsérni fognak és én leszek a legboldogabb a világon. így nőtt, növekedett a len, míg egy szép napon megjelent a gazda és két nagy fia, és a lent gyökerestől kitépték a földből. Sajgott, fájt minden tagja, de még nem volt vége a megpróbáltatásoknak. A gazda és fiai szekérre rakták, hazavitték, s az udvarukban megáztatták. hideg vízben majdnem megfullasztották. Azután forró kemence felett szárították, ahol majdnem meggyulladt. Ezután jött azon. bari csak az igazi fájdalom, mert a lent megtördelték, szöges fésűk közölt tépték-cibálták, ahogy a gazda mondta: meggerebe- nezték, majd a háziasszony lányai a rokkán megfonták, majd felvetették szálait a házi szövőszékre. Szorgalmasan dolgozott a gazdasz- szony, de szorgalmasak voltak a lányai is, így pár nap múlva a szövőszékről egy pompás fehér vászondarab került le. — Óh, de boldog vagyok, hogy ilyen szép vászonná szőttek — örvendezett a len, de pár nap múlva újabb szenvedés várt rá. A gazdaasszony ollót fogott, a lányok mintákat rajzoltak, a mintákat a vászonra tűzdelték gombostűkkel, azután a>z olló tépte, vágta, majd a varrógép tűje szurkálta ösz- sze-vissza. Ez bizony nem volt valami mulatságos, végül azonban elkészültek a gyönyörű, csipkés nagy- és kispárnák és a paplanhuzatok, éppen olyanok lettek, mint amilyeneket a len kint a földön állva elképzelt magának. A gazda családja használatba is vette az ágyneműt és ahogyan teltek-múltak az évek, úgy kezdett szakadozni a vászon. A tönkrement ágyneműből előbb a gazda- asszony lemosórongyokat szakított, majd az egészen apró darabjait odaadta kislányának, aki elvitte a rongygyűjtőbe. A lenből szőtt vászon rongyai több más ronggyal együtt, egy nagy-nagy gyárba kerültek, ott apró darabokra szaggatták őket, megvagdosták, megfőzték és mire magukhoz tértek, szép, finom, fehér papiros lett belőlük. — Ez több, mint amit kis, kékvirág koromban megálmodtam. Öh, de hasznos vagyok, én vagyok a legboldogabb a világon — örvendezett a lenből lett papiros. A papírbolt polcáról egy meseíróhoz került, aki belecsavarta az írógépébe és a sok-sok kopogó betű egykettőre sok szép mesét rögzített rajta. így vált valóra a len álma: hasznot hajtott és örömet szerzett. (Franciából átdolgozta: Pfeifer Vera) A szovjet cirkusz Az elmúlt évben negyven- millió szovjet nézőt szórakoztattak a szovjet cirkuszok. Az aréna művészei 30 000 előadást tartottak a Szovjetunió városaiban és falvaiban. Ebben az évben tovább nőtt a cirkusz nézőinek száma. Nagy sikere van a Jégcirkusznak, eredeti műsort állított össze az azerbajdzsán cirkusz. Űj számokkal készülnek a neves művészek, Durov, Margarita Nazarova, Valter Zapasnij, Valentyin Filatov. A nézők, a cirkusz történetében először, idomított bölényeket is láthatnak a porondon. A Szovjetunióban 50 állandó cirkusz működik, rajtuk kívül mozgt, cirkuszok, állatcirkuszok 4s más társulatok járják az országot. Üj épületet kap a cirkusz Moszkvában, Bakuban, Volgográdban. Voronyezs- ben, Taskentben. Ebben az évben 10 új cirkusz építését kezdték meg. Évről évre bővülnek a szovjet cirkuszművészek külföldi kapcsolatai. 1966- ban 20 ország nézői ismerkedhetnek meg a szovjet cirkusz legkiválóbb képviselőivel. Irina Bugrimova vadállata*- v a moszkvai '■trUusz porondján. KERESZTREJTVÉNY Nyolcvan évvel ezelőtt, 1866. július 3l-én hunyt el Bayreutban Liszt Ferenc világhírű zeneszerzőnk. Beküldendő: vizsz. 1» függ. 12 és vizsz. 38. VÍZSZINTES: 1. Mikor és hol kezdett hangversenyezni (folyt. függ. 12.) 12. Arab állam rövidített neve: 13. Vegyi anyag, mely más anyaggal keverve jellemző vegyi hatást mutat. 14. Sportszam. 15. Papagájnév. 17. Nagy füves síkság Észak- Amerikában. (éktelenül) 18. Otthon oroszul. 19. Átkarolja. 20. Az SZTK elődje. 21. Idő előtt. 22. Kellem. báj. 25. RONL. 26. Hiányos zene! 27. Előde. 29. Becézett női név. 31. Kinek a tulajdona. 32. Páratlan szám. 33. Francia kártyalap. 35. DBV. 37. Egyik legnagyobb USA hírügynökség nevének rövidítése. 38. Liszt egyik kiváló műve. 40. Subám szélei! 42. „Felfordított” ital zsargonban. 43. Fejjel lefelé tart. 44. Azonos mássalhangzók. 45. Francia fasiszta szervezet rövidítve. 47. „Néma” fekete. 44. Fordított helyhatározószó. 49. Vissza: a hét vezér egyike. 50. Kockás gyapjútakaró. 53. T-vel az elején a legerősebb kártya. 54. Pakol. 55. HOB. 57. Két tárgy közé. 58. Időmérőm. 59. Jobbágymunka. 61. Elad. 62 NII. 63. Szabolcs megyei községből való. 65. „Végtelen” érzékszerv. FÜGGŐLEGES: 1. Porcelánföldet. 2. Egyszerre születtek-e? 3. Mássalhangzó kiejtve. 4. A hadikommunizmus rövidített ne\/e. 5. Sajtmárka. 6. Németh László regénye: .....Eszter. 7. Úti. 8. ENI. 9. Rossz emlékű német katonai alakulat rövidített neve, 10. Régi italok. 11. Baráti állam. 12. A vizsz. 1 folytatása. 16. Község a vásárosna- ményi járásban. 18. Építészeti stílus. 23. A mészkő kristályos szerkezetű változata. 24. Elrejtette. 27. A Tenkes kapitánya c. tv- film írója. utónevének csupán kezdőbetűje. 28. EFR. 30. Győr megyei községből való. 33. Üdítő ital. 34. Igekötő. 36. Mezőgazda- sági munkát végez. 39. Bibliai személy. 41. Mocsárláz. 44. Szerb húros hangszer. 46. Vázlatrajzaim. 49. Vissza: fésületlen. 51. Székesegyház. 52. Elfásodott tengelyű termős virágzat. 53. RÖA. 55 Ember latinul. 56. Fűszer. 59. Jár (pl. táncot) 60. TOO. 63. Kés végek! 64. -ban, ben latinul. A megfejtéseket legkésőbb augusztus 8-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el. Július 17-i rejtvénypáiyázatunk megfejtése: Gondolkozz, vizsgálódj erre való az ész. Aki vakon hiszen, papok szamara lész. A papok istene. Te dolgozzál. Nyertesek: Dr. Kiss László, Fethe István- né, Rácz Edit, Székely Elemérné, Szilágyi Gábcrné és Zentai Já- nosné nyíregyházi. Fábián László csengeri, Bartha Elvira napkori, Gajdics Irén nyírbátori és Joó Károly vásarosnaményi kedve® rejtvér: fejtőink. A ny eménykönyveket postán elküldtük.