Kelet-Magyarország, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-28 / 178. szám

xxm. ÉVFOLYAM. 178. SZÁM ARA: 50 fillér 1966. JÜLIUS 28, PÉNTEK Ülést tartott az flSZIIP Központi Bizottsága A Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága 1966. július 28-án kibővített ülést tartott. Az ülésen a Központi Bizottság tagjain és póttagjain kívül részt vettek a Köz­ponti Revíziós Bizottság, a Központi Ellenőrző Bizottság tagjai, a Budapesti Pártbizottság tit­kárai, a megyei pártbizottságok első titkárai és a Központi Bizottság apparátusának osz­tályvezetői. CD Kállai Gyula elvtársnak, a Politikai Bi­zottság tagjának, a Minisztertanács elnöké­nek beszámolója után a Központi Bizottság megtárgyalta és jóváhagyólag tudomásul vet­te a magyar küldöttség jelentését a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó tes­tületének 1966. július 4. és 6. közötti bukares­ti üléséről, valamint a KGST tagállamok kommunista és munkáspártjai vezetőinek és miniszterelnökeinek július 7-i találkozójáról. A Központi Bizottság ülése megelégedés­sel állapította meg, hogy a Varsói Szerződés alapvető célkitűzéseinek megfelelően, a tagál­lamok képviselőinek tanácskozása a fő figyel­met ez alkalommal is a béke védelmének, a népeink nyugodt életét fenyegető imperialis­ta törekvések leleplezésének, a tagországok egysege erősítésének szentelte. Az európai biztonság kérdéseiben elfoga­dott nyilatkozat ennek megfelelően teljes ko­molysággal figyelmeztette a földrészünk bé­kéjét fenyegető erőket, mindenekelőtt az Egyesült Államok és a Német Szövetségi Köztársaság uralkodó imperialista köreit, hogy kontinensünk békéjének megbontására irá- nyuló bármely lépésük a Varsói Szerződés egyesült erőinek határozott visszacsapását vonja maga után. A Varsói Szerződés tagál­lamai tanácskozó testületé egyúttal megmu­tatta a feszültség enyhítésének, az európai biztonsági rendszer megteremtésének reális, követendő útját. A Központi Bizottság helyeslőén fogadja, hogy a Varsói Szerződés tagállamainak ta­nácskozása teljes szolidaritásáról, szilárd eltö­kéltségről és testvéri segítségnyújtásának fo­kozásáról biztosította az Egyesült Államok imperialista agressziójával szemben hazája szabadságát és függetlenségét védelmező hős vietnami népet. A Központi Bizottság tudomásul vette a KGST-országok vezetőinek ülésén lefolytatott eszmecserét, amely a népgazdaságaink közötti együttműködés továbbfejlesztését, a tagálla­mok gazdasági erőinek fellendülését szolgál­ja A Központi Bizottság arra törekszik, hogy pártunk és népünk cselekvő módon erejéhez képest vegye ki részét a tanácskozásokon megjelölt feladatok megvalósításából. QD Kádár János elvtársnak, a Központi Bi­zottság első titkárának előadói beszéde alap­ján a Központi Bizottság megvitatta a IX. kongresszus politikai és szervezeti előkészí­tésének a kérdéseit. 1, A Központi Bizottság úgy határozott, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt IX. kongresszusát 1966. november 28-ra hívja ösz- sze. A Központi Bizottság a kongresszusnak a következő napirendet javasolja: a) a Központi Bizottság beszámolója, b> a Központi Reviziós Bizottság jelen­tése, c) a Központi Ellenőrző Bizottság jelen­tése, d) az MSZMP szervezeti szabályzatának módosítása, e) a párt vezető szerveinek megválasz­tása. 2. A Központi Bizottság megvitatta és jó­váhagyta a IX. kongresszus irányelveit és a párt módosított szervezeti szabályzatának ter­vezetét. Az irányelvek megállapítják, hogy a párt és az ország a VIII. kongresszuson megjelölt utón haladt, pártunk politikája eredményes­nek bizonyult. A Központi Bizottság ennek alapján javasolni fogja a kongresszusnak, hogy az eddig követett politika alapvető fő irányvonalát hagyja jóvá és azt az új köve­telményeknek megfelelően fejlessze tovább. A legközelebbi négy esztendőben is a szo­cializmus teljes felépítéséért folyó harc és munka marad pártunk és népünk feladata. Tovább kell növelnünk országunk gazdasági erejét, gyarapítanunk kell a nemzeti vagyont és ennek arányában emelnünk a dolgozók életszínvonalát. A harmadik ötéves terv cél­kitűzéseinek megvalósításával egyidejűleg be kell vezetni a gazdasági irányítás új rendsze­rét. A gazdasági reformmal összhangban to­vább kell tökéletesíteni szocialista társadal­munk politikai szervezetét, fejleszteni a szo­cialista demokráciát, s erősíteni a szocialista nemzeti egységet. A gazdasági és kulturális építő munka bonyolult feladatai mind nagyobb tudatossá­got, szervezettséget igényelnek, a párt vezető szerepe ezért szükségszerűen tovább növek­szik. 3. A Központi Bizottság elhatározta, hogy az irányelveket és a szervezeti szabályzatter­vezetet augusztus 10-ig a pártalapszervezetek rendelkezésére bocsátja azzal, hogy a párttag­ság taggyűléseken és küldöttei útján a párt­értekezleten vitassa meg őket és foglaljon ál­lást. Állásfoglalásaikat, észrevételeiket juttas­sák el a Központi Bizottsághoz. A Központi Bizottság a kongresszus irány­elveit megküldi a Szakszervezetek Országos Tanácsának, a Kommunista Ifjúsági Szövet­ség Központi Bizottságának, a Hazafias Nép­front Országos Tanácsának, a Magyar Nők Országos Tanácsának és a Magyar Tudomá­nyos Akadémia elnökségének. A Központi Bizottság kéri, hogy e testületek tárgyalják meg az irányelveket és véleményüket juttas­sák el közvetlenül a Központi Bizottsághoz. 4. A Központi Bizottság üdvözli a IX. pártkongresszus tiszteletére széles körűen ki­bontakozott munkaversenymozgalmat, annak kezdeményezőit és részvevőit. Meggyőződése, hogy a kongresszus tiszteletére kibontakozott szocialista munkaverseny, a dolgozók öntuda­tos szorgalmas munkája hazánk javát, gazda­ságunk gyarapodását szolgálja. A Központi Bizottság úgy határoz, hogy a kongresszusi munkaversenymozgalomban legjobb eredményeket elérő üzemek és intéz­mények részére öt kongresszusi zászlót és 16 kitüntető oklevelet adományoz. füil Biszku Béla elvtárs, a Központi Bizottság titkára jelentést tett a felszabadulás előtti for­radalmi mozgalom kiemelkedő harcosainak helyzetéről és társadalmi megbecsüléséről. A KB a jelentést tudomásul vette és megfelelő határozatokat hozott. A Központi Bizottság elfogadta a -II. fél­évi munkatervére vonatkozó javaslatot. Csütörtökön Budapestre érkezett Couve de Murville . Megkezdődtek a magyar- francia külügyminiszteri tárgyalások A képen: Péter János fogadja a vendégeket. Maurice Couve de Mur- ville francia külügyminisz­ter — Péter János külügy­miniszter párizsi látogatásá­nak viszonzására — felesé­gével együtt csütörtökön délelőtt hivatalos látogatás­ra Budapestre érkezett. Kíséretében van a francia külügyminisztérium több vezető munkatársa, köztük Jacques de Beaumarchais, a politikai ügyek főosztá­lyának vezetője és Francois Puaux, az európai főosztály vezetője. A vendégeket ünnepélye­sen fogadták a francia és magyar zászlókkal díszí­tett Ferihegyi repülőtéren. Couve de Murville meg­érkezése után rövid nyilat­kozatot adott a sajtó kép­viselőinek : — Azt várom ettől az út­tól, hogy nagyon kellemes és jelentős kapcsolatokat épít ki Magyarországgal, s főleg kollégámmal, Péter János külügyminiszter, úr­ral. Véleményünk szerint ez a látogatás új állomást je­lent Magyarország és Fran­ciaország kapcsolatainak fej­lődésében és szorosan hoz­zátartozik a kapcsolatok ál­talános fejlődéséhez, amely napjainkban egyrészt Nyu­gat-, másrészt Közép és Ke- let-Éurópa országai között megmutatkozik. Ezt a láto­gatást tehát úgy lehet te­kinteni, mint újabb lépést az enyhülés és az európai nagy problémák békés meg­oldása felé vezető úton. Péter János csütörtökön délelőtt hivatalában fogadta Maurice Couve de Mur- vill-t, akit a látogatásra el­kísért Jacques Beaumar­chais, Francois Puaux, vala­mint Raymond Gastambide, s megkezdődtek a hivatalos tárgyalások. Csütörtökön délben a Külügyminisztériumban ma­gyar—francia kulturális, műszaki-tudományos együtt­működési és konzuli egyez­ményt írt alá Péter János, és Maurice Couve de Mur­ville. Az aláíráskor Péter János és Couve de Murville be­szédet mondott. Péter János egyebek kö­zött hangoztatta: párizsi hivatalos látogatása alkal­mával megegyeztek abban, hogy a két ország közötti kapcsolatok megjavítására szerződéseket és megállapo­dásokat készítenek elő. A két ország képviselői ba­ráti légkörben tevékeny­kedtek a most aláírt szer­ződések előkészítésében. A továbbiakban a francia külügyminiszter európai Eu­rópával kapcsolatos elgon­dolásairól szólt, majd ki­emelte: Franciaország' és a kelet-európai szocialista or­szágok magatartásának és határozott akcióinak követ­keztében az európai meg­békélés gondolata megerősö­dött az utóbbi időben. Végül hangsúlyozta, hogy a fran­cia külügyminiszter ma­gyarországi látogatása és tárgyalásai új lépéseket je­lentenek előre ebben az irányban. Maurice Couve de Mur­ville beszédében utalt arra* hogy az egyezmények alá­írása eredményt, egyben kezdetet is jelent a két ország kapcsolataiban. Ered­ménye annak a folyamat­nak, amit Péter János kül­ügyminiszter múlt évi pári­zsi látogatásával indított el, s amely új korszakot nyi­tott Magyarország és Fran­ciaország kapcsolatában, ál­talában Franciaország, va­lamint a közép- és kelet­európai államok kapcsola­tában is, mert ami eddig történt, az alapja bizonyos közeledésnek, s ezen az úton tovább kell haladni. Meg vagyok győződve — mondotta —, hogy ezt meg is fogjuk tenni, hiszen mindkét ország európai, sok a közös érdekünk, s ennek következtében közös fele­lősségünk is. Vacsora Oszakában Gromiko tiszteletére Csütörtökön este Giszen Szato, Oszaka prefektura kormányzója, Kaoru To ja­ma, Oszaka város polgár- mestere, valamint Sinobu Itikava, az oszakai keres­kedelmi-ipari kamara elnö­ke vacsorát adott a város­ban tartózkodó Andrej Gromiko szovjet külügymi­niszter tiszteletére. Tojama polgármester beszédében méltatta a Szovjetunió és Japán egyre fejlődő kapcsolatait, öröm­mel üdvözöljük a szovjet konzulátus megnyitását vá­rosunkban. Ez a lépés, amelyre a két ország kon­zuli egyezménye alapján került sor, nagymértékben előmozdítja a Szovjetunió és Japán baráti kapcso­latainak fejlesztését. Gromiko beszédében han­goztatta, örömmel tesz látogatást ebben a város­ban, amelynek ipari üze­mei fontos szerepet játsza­nak a szovjet—japán ke­reskedelemben. Japán jelenleg a fejlett kapitalista országok között is a vezető helyek egyikét foglalja el a Szovjetünk' külkereskedelmi kapcsolat taiban. Gromiko ezután arról szólt, hogy szovjet részről nagy jelentőséget tulajdonít a két ország gazdasági kapcsolatainak elmélyíté­sét szolgáló intézkedések­nek, így az üzletemberek személyes kapcsolatainak és kiállítások rendezésének. Remélem — mondotta —, hogy az ősszel Oszakában megnyíló szovjet kereske­delmi és ipari kiállításnak sikere lesz és a kereskede­lem további fejlődését zolgálja majd. VltXS PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK!

Next

/
Thumbnails
Contents