Kelet-Magyarország, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-21 / 145. szám

Szabadságharcos sikerek Déi-Vietnamban SAIGON: Ky tábornok és klikkje vasárnap délelőtt ünnepelte hatalomra jutá­sának első évfordulóját. A katonai parádét Sai­gon közelében, egy zárt katonai táborban ren­dezték meg. Ky rádióbeszédet mondott és a buddhista felkelést, melynek leverése csak Da Nangban 76 halálos áldoza­tot követelt, „sajnálatos rendzavarásnak” minősítet­te. Huéban, a buddhizmus északi fellegvárában, Ky csapatai nagyszabású tisz­togatást kezdtek, miután előző nap megszállták a ci­tadellát, boncokat tartóztattak le, eltávolították a kor­mányellenes feliratokat, a buddhisták útakadá­lyait és az útvanalakon elhelyezett oltárbariká- dokat. Vasárnap hajnalban felvo­nultak a központi Tu Dam pagodához. A tehnplomot állítólag már üresen talál­ták. A buddhisták egyik szóvivője azonban kijelen­tette: a kormánycsapatok hatalomátvétele nem volt vértelen: kilencen meghaltak azok közül, akik ellen­álltak a benyomuló csa­patoknak. Meredith nviiatkezgsfci Belzoni, (Mississippi) (MTI): James Meredith, a mississippi állami egyetem első néger hallgatója, akit június 6-án egy fehér faj­gyűlölő súlyosan megsebe­sített, vasárnap nyilatkoza­tot adott az NBC televízió­nak. Tízezer békeküldött A szóvivő szerint a budd­histák tovább folytatják a harcot, nem békülnek meg a kormánnyal. Thic Tri Quang, a radi­kális buddhisták vezére a huei kórházban folytatja éhségsztrájkját. HANOI: A vietnami nép­hadsereg főparancsnókságá­nak összekötő bizottsága a nemzetközi ellenőrző bi­zottsága a nemzetközi el­lenőrző bizottsághoz inté­zet üzenetében tiltakozott amiatt, hogy Ky kormánya véres elnyomó intézkedése­ket foganatosított a dél­vietnami lakosság ellen. A saigoni klikk katonasága akcióinak a buddhista hívők és diákság közül többen ál­dozatul estek. A tiltakozó üzenet a genfi egyezmények megsértésének minősíti a Ky-rendszer vérengzéseit. A „Felszabadítás” rádió jelentette, hogy a szabad­ságharcosok június 13-án Quang Binh tartományban lelőttek öt amerikai repü­lőgépet és több pilótát fog­lyul ejtettek. A június 13- át megelőző tíz nap alatt a partizánok Thu Dau Mot tartományban 500 ellensé­ges katonát, közöttük 300 amerikait tettek harcképte­lenné. Az első amerikai gyalogos hadosztály három százada megsemmisült és további két százada fel­bomlott. Kladt — Kondratyev: Az a ran (Dokumentumtörténet) Fordította: Pető Miklós BUKAREST: A Csou En-laj vezette kínai párt- és kormány­küldöttség a vasárnapot a román tengerparton töl­tötte, ahol folytatódtak a megbeszélések a kínai és ro­mán vezetők között Hétfőn reggel a kí­nai küldöttség különre­pülőgépen Konstancából Craiovába, Oltenia tarto­mány székhelyére utazott. MOSZKVA: Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságá­nak főtitkára hétfőn fogad­ta Li Dzu Jong-ot, a Ko­réi Munkapárt Politikai Bi­zottságának tagját a KNDK miniszterelnök-helyettesét és külkereskedelmi miniszte­rét, a szovjet fővárosban tartózkodó koreai gazdasági kormányküldöttség vezető­jét HAVANNA: Az ázsiai, afrikai és la­tin-amerikai népek szolida­ritási szervezetének Havan­nában működő végrehajtó titkársága nyilatkozatokat adott ki, amelyekben fel­szólítja a világ népeit, hogy nyilvánítsák ki szolidaritá­sukat a Dél-afrikai Köz­társaság és Puerto Rico ha­zafiaival. ACCRA: Joseph Ankrah tábornok, a februárban puccs útján hatalomra került ghanai úgynevezett Nemzeti Fel- szabadítási Bizottság elnö­ke felosztotta hívei között a tárcákat. A külügyminiszte­ri tisztséget a tábornok sa­ját magának tartotta meg. KAIRO: Nasszer elnök aláírta a Shell olajtársaság kártala­nításáról szóló rendeletet. Az Egyesült Arab Köztár­saság nyolc éven át össze­sen 10 000 000 fontot fizet a Shellnek, amelynek egyiptomi érdekeltségeit 1964. márciusában államo­sították. VARSÓ: Flottaegységek részvételé­vel a Szczecin kikötőjében rendezett nagygyűléssel kez­dődött meg a lengyel ten­ger napjai ünnepségsorozat Szombaton, vasárnap és hétfőn tömeggyűlések és megemlékezések követték egymást a tenger és a folyó menti városokban, falvak­ban. BAGDAD: A bagdadi rádió bejelen­tése szerint Bazzaz iraki miniszterelnök elrendelte 15 fogva tartott kurd felkelő szabadon bocsátását. felvonulása Párizsban Párizs, (MTI): Franciaország különböző részéből gépkocsikon béke­karavánok érkeztek vasár­nap Párizsba. Mintegy tíz­ezer ember vesz részt a francia békemozgalom nagyszabású megmozdulá­sán. A tüntetők Párizs ha­tárában Porte d’ Orleans- nál találkoztak és együtt vonultak a négykilométer­nyire fekvő Chatillon-i sta­dionba, a nagygyűlés szín­helyére. A gyűlés részvevői felhívást fogadtak el, amely megjelöli a békés francia politika alapelveit A kalandor halála Hogy mennyire helyesen döntött a szovjet kormány 1917 decemberi rendelete a bankok államosításáról, amely előírta, hogy az arany a nép tulajdonába megy át és a Szovjet- Oroszország népbankja ke­zeli, a forradalmat közvet­lenül megelőző események is igazolták. Kerenszkij, az idegiglenes kormány mi­niszterelnöke, uralomra ju­tása után azonnal herdálni kezdte a nép aranyát. Svéd pénzügyi körökkel történt megállapodás szerint öt­millió rubel értékű ara­nyat — közvetlenül a Nagy Októberi Szocialista Forradalom előtt — „kü­lönleges megbízással” be- vagoniroztak és elindítot­tak Stockholmba, a Riks- bankhoz, ugyanakkor az ÜSA-ba, Angliába és Fran­ciaországba is küldtek ara­nyat fegyverek beszerzésé­re... A szovjet kormány már elindította a kincseket a kazányi bankba, amikor nyilvánvalóvá vált, hogy ott sem lesz biztonságban az aranykészlet. Az ellen- forradalmi összeesküvés egyre jobban szélesedett a Volga mentén. 1918 júliu­sában a kazányi bank uta­sítást kapott T. I. Popov- tól, Szovjet-Oroszország népbankjának főbiztosától, hogy Lenin rendelkezése értelmében készüljön fel az értékek esetleges evakuálá­sára. A bank alkalmazot­tai, a helyi párt és szov­jet szervek segítségével hozzá is láttak az előkészü­letekhez, hogy Nyizsnyij Novgorodba (mai nevén Gorkij) szállítsák el a kin­cseket. Ekkor a helyzet rendkívül zavaros volt, de hamarosan sok mindenre fény derült. A népbank kazányi fiók­jának Vezetőjétől június 27- én kérdezte Muravjov fő- parancsnok: — Miért van szükség az arany elszállítására? Itt megbízható kezekben vem. Miért akarnak pánikot kel­teni? Másnap Muravjov meg­erősített egységet vezényelt az arany „őrzésére”., A bank vezetője táviratot küldött Moszkvába: „Mu­ravjov főparancsnok kije­lentette, hogy az utóbbi napokban a fronthelyzet javult. Kérte, hogy adjam át üzenetét: A politikai helyzet kitűnő, mert én itt vagyok”. Muravjov gyanús önbi­zalma Moszkvában nem kis aggodalmat keltett. Popov főbiztos választáviratában követelte, hogy ne eléged­jenek meg Muravjov ön­dicséretével, folytassák az előkészületeket a kincsek elszállítására, s minden esetleges provokációról ér­tesítsék az ellenforradalom ellen harcoló rendkívüli bizottság szerveit. Július első napjaiban Muravjovról lehullt az ál­arc. A forradalom „védel­méről” hangoztatott üres frázisokkal minden hatal­mat át akart venni Ka- zányban; mindenekelőtt biztosítani kívánta saját céljaira a bankban fekvő aranykészletet. Ekkor fu­tott be a kikötőbe egy, e célra felszerelt hajó, hogy a főparancsnok megbízásá­ból feltűnés nélkül Szim- birszkbe (a mai Ulja- novszkba) szállítsa el az aranyat. Muravjov itt akar­ta felütni főhadiszállását. Július 10-én meg is érke­zett a városba, ahonnan távirati utasítást adott az irányítása alatt álló front­nak : közölte, hogy fegy­verszünetet kötött a cseh­szlovák hadtesttel és hábo­rút üzent Németországnak. Megparancsolta a csapa­toknak, induljanak Moszk­va felé. Miután páncélautókkal körülvétette a városi szov­jet épületét, az árulók — az ő vezetésével — meg­jelentek a végrehajtó bi­zottság ülésén, azt a javas­latukat akarták rákénysze­ríteni a szovjet vezetőire, hogy szimbirszki központ­tal alakítsák meg a „Vol­ga menti Köztársaság”-ot. A javaslatot természetesen elutasították. Ekkor a meg­vadult Muravjov előrántot­ta pisztolyát, így akart át­törni testőrségéhez. Egy vörösgárdista azonban le­terítette az árulót. így végződött Muravjov főparancsnok kalandja és a nép tulajdonát képező London, (MT)): Wilson miniszterelnök hét­főn a matrózsztrájk 35. nap­ján bejelentette az alsóház­ban, hogy szerdán a négy héttel ezelőtt elrendelt szük­ségállapot meghosszabbítását fogja kérni. Wilson miniszterelnök a matrózsztrájkról elhangzott alsóházi nyilatkozatában azt állította, hogy „bizonyos egyének kívülről nyomást aranykészlet elrablásának első kísérlete. Ötezer cári tiszt a városban Miután ezt az ellenforra­dalmi összeesküvést fel­számolták, a párt és szov­jet szervek megkezdték Ka- zány védelmének megszer­vezését, annál is inkább, mert Muravjov árulása kö­vetkeztében a fronthelyzet rosszabbodott. 191Ő július második felében elesett Szimbirszk és Jekatyerin- burg (a mai Szverdlovszk). Az OKP Központi Bizott­sága a kommunisták ez­reit irányította erre a frontra, hogy feltartóztas­sák a visszavonulást, tar­talékokat toborozzanak és ellentámadást szervezzenek. Itt, Kazány környékén ala­kult meg az az 5. hadse­reg, amely a későbbiekben jelentős szerepet játszott a csehszlovák hadtest és a Kolcsak-hadSereg szétverésé­ben. Közben azonban a fe­hérek folytatták előrenyo­mulásukat a Volga mel­lett és megközelítették Ka- zányt. A városban, ahol — mint később kiderült — nem kevesebb, mint ötezer volt cári tiszt rejtőzködött, kezdett beérni a Szavin- kov irányítása alatt álló összeesküvés. Szavinkov így írt erről: „Remélem, a kazányi szervezet szeren­csésebb lesz, mint a ri- brhszki és erőinkkel be tudjuk venni a várost”. Persze más is vonzotta a fehéreket Kazányhoz. Le- begyev fehérgárdista veze­tő árulta el ezt jóval ké­sőbb, 1928-ban, a külföl­dön kiadott „Volga Rosz- szija” nevű lapban: „Biz­tos, hogy a nem elsőrendű motívumok között nem le­becsülendő az a tény, hogy Kazányban volt az Állami Bank oda evakuált arany- tartaléka”. (Folytatjuk) gyakorolnak a tengerész­szakszervezet egyes vezetői­re, akik viszont uralkodó befolyást szereztek az egyébként józan többség felett A Press Association par­lamenti tudósítója a mi­niszterelnök homályos cél­zásait magyarázva megálla­pítja, hogy Wilson „kom­munista befolyásra” utalt, amikor a „külső nyomást” emlegette. Wilson meghosszabbítja a szükségállapotot muM tdiía titka (Bűnügyi regény) Fordította: Szilágyi Szabolcs Tadeusz Kosteckl: 59. — Küldjék csak kocsival. Sürgős az ügy. Nem magya­rázta meg a sürgősség okát. De miért várjanak órákat? Tizenöt perc sem telt el, s már bontotta is a viasszal lepecsételt csomagot. — Itt a tőrje — adta át Zaczeknek. — Most mutassa meg, hogy áll a dolog a gya­korlatban. —Mi sem könnyebb. — Egy pillanat múltán, Zaczek már a létrán mászott, mely kívülről, a dolgozószoba ab­lakának támaszkodott. — Figyelem! — lendületet adott a tőrnek. A hegye be­leütődött a vasrácsba. Kire­pült Zaczek kezéből. Szitko­zódott, s eltűnt a látóhatár­ról. Aztán mindjárt vissza­jött. — Ez a keskeny rácssze­mek miatt van. — Ugyanilyenek voltak annak idején is. Talán csak nem gondolja, hogy a ned­vességtől húzódtak össze. — Az ördög tudja, az ille­tőnek meddig kellett gyako­rolnia ezt a mutatványt! Üjra dobott. A tőr ezúttal átsiklott a nyíláson, de nem egészen fél méternyire az ab­laktól leesett. Kostrzewa kényelmesen leült a székre, közvetlen az ablak mellé. Rágyújtott. — Minden sportágban a megfelelő edzés a siker alapja — állította szenten- ciaszerűen. — Ne sajnál­ja az időt. Én megvárom. Egy dobás, kettő, egy egész sorozat. Kostrzewa figyelmesen követte a tőr röppályáját. Fél méter, há­romnegyed, újra fél. Csak egyetlen egyszer sikerült túlrepülnie az egy métert. És mindannyiszor könnye­dén, erőtlenül esett le, nem veszélyeztetve azt, aki ott állt volna az adott he­lyen. A hegye még a ru­hát se ütné át. A leesés legmesszebbi helyétől a fű­tőtestig — még jó hat mé­ter volt. Zaczek már kivörösö­dött az erőlködéstől. Meg­gyorsult légzése bizonyi- totta, hogy ereje fogytán van. Még tovább dobáló­zott, de egyre gyengébben. A nyílások keskeny mére­te nem túlságosan volt na­gyobb a tőr átmérőjénél, s ez lehetetlenné tette a megfelelő lendületvételt. — Nos? — kérdezte Kostrzewa. — Tanácstalan vagyok — visszajött a dolgozószobá­ba, s a tőrt az íróasztalra dobta. — Kutya dolog ez. — Homlokáról sokáig tö- rölgette a verejtéket. — Ha az ember kibújik a bő­réből, az se számit. Itt em­berfeletti erőre van szük­ség. — Pontosabban: nem emberi erőre — helyesbí­tette Kostrzewa. A próbál­kozás mégsem volt idő­pazarlás. A megfigyelések bizonyos dolgokra enged­tek következtetni. Nem számit, hogy ezek a követ­keztetések bonyolultak. Ez az egész ügy bonyolult. — A kettő nem ugyanaz? — Zaczek csodálkozva né­zett Kostrzewára. — Hát, nem egészen. XXXIX. A könyvtár elég néptelen volt. Mindkét szomszédos pulpitus szabadon állt. Ez lehetővé tette a figyelem összpontosítását. Eleinte az enciklopédia vastag köteteit böngészget­te, általánosságban tanul­mányozta a problémát. Az anyag meglepően szerte­ágazó. Egy sereg érték, amelyket nyugodtan be le­hetne helyettesíteni ennek a2 egyenletnek az isme­retlenjeibe. A hagyomá­nyos nyílpuskától a víz alatti karabélyon át, amely sürített levegő segítségével veti ki a lövedéket, egé­szen az elektromos impul­zusokig, amelyeket a le­gendáshírű katyusáknál al­kalmaztak. A legegyszerűbb megol­dás persze a nyíl volt. Egy húr, egy megfelelő rugal­masságú ág, markolat a kifeszítéshez és egy irányí­tó bemélyedés, — ez min­den. Egy ilyesvalami elké­szítéséhez nem kellett kü­lönösebb filozófia. Elég egy középkori modell, egy ki­csit kimélyítve a vezetőme­der barázidája. Talán még ez sem feltétlenül szüksé­ges. „Egy nyílazással képes volt leszedni a felhők kö­zött repülő kócsagot”, „száz lépésről megölt egy őstul­kot”, „a medioláni pán­céllemezt úgy átütötte a nyíl hegye, mint a lehul­lott falavelet”... A tulok­bőr és a medioláni acél; hogy is lehetne ezeket ösz- szehasonlítani az emberi testtel? — gondolta Kostr­zewa. Egyik óra múlt a másik után. A pulpituson sokkal kisebb formátumú köny­vek foglaltak helyet, ame­lyek a kérdést részleteiben tárgyalták. Egy keveset jegyzetelt a noteszbe, sok­kal többet az emlékezeté­be. Majd telefonbeszélgeté­sekkel töltötte idejét — de sajnos, sehol sem őriz­tek ily es fajta dolgot. Nem hagyta ki még a halászok szövetségét Sem. Olyan szigonyvető szer­kezetre gondolok — ma­gyarázta türelmesen —, amivel halászni is szoktak. Persze, hogy hallottak róla, sőt tudják azt is, hogy milyen. De nekik egy árva példányuk se volt be­lőle. Mérgében szitkozó­dott. Ez az elmélet! Sze­rette volna megnézni, ho­gyan működik az gyakor­latban, olyan feltételek között, amilyenről éppen szó van. A rajzok és a le­írások — ez mind-mind kevés. Egyes egyedül a múzeum maradt hátra. Az íjat minden óldalról körüljárta. Igen, ez kétség­telenül megfelelne. A tor­kolata valójában sokkal szélesebb minthogy átfér­jen a rács nyílásain, de ez nem is volt szükséges. Elég kívülről odahelyezni oly módon, hogy maga a nyílvessző át tudjon sik­lani. Odament a múzeumőr­höz, megmutatta igazolvá­nyait és előadta kérését. (Folytatjuk) Elmondotta a riporter­nek: „amikor a lövések el­dördültek, az FBI-ügynö- kök olyan közel voltak hozzám, mint maga, s mégsem előzték meg a me­rényletet. A hatóságok nem adnak kellő védelmet a felvonulóknak.”

Next

/
Thumbnails
Contents