Kelet-Magyarország, 1965. október (22. évfolyam, 231-256. szám)

1965-10-16 / 244. szám

VM.ÄG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK XXII. ÉVFOLYAM, 244. SZÁM ÄRA: 50 fillér 1965. OKTOBER 16, SZOMBAT Itthon élni Télre készül a vasút ífs Előre fűtik majd a vonatokat 9 Intézkedések a várható hóakadályok elhárítására U an egy érzés, különös ' keveréke a vágynak, a szerelemnek, felbukkanó emlékeknek és jóízű feled- kezésnek; ha feltör, oltha- tatlan, s legyőzi a hidegen számító értelmet Ha a sé­táló csendes délután, vagy tiszta őszi estén letekint a Gellérthegyről Budapestre, ha az országot járó Dobogó­kő magasán arccal a Duná­nak fordul, ha percnyi csendben elmereng a szige­ten. a költő fái alatt, ha a Hortobágyon tágult szem­mel néz a végtelennek tű­nő térbe — nos: ilyenkor is fel buzog az érzés, megte­lik a szív, s a legőszintébb a szó: hazám. De sokszor elmondtam magamban én is, küldetés­ben vagy vándorúton kül­országban járva! Mily sok­szor kergettem volna gyor­sabb múlásra órákat és napokat, hogy aztán egy jó pillanatban elsuhanjon a vonat valamely egyszerű, szürke köoszlopoeska mel­lett, s tudhattam már: az Innenső oldal — hazám, fiele a vágyat — a honvá­gyat — olykor itthon is ér­zi az ember. De testem­től kém csak akkijf uralko­dik el igazán, ha messze az s mer ős táj, s messze az otthon. Nagyszerű dolog egy ki- dguló világban élni, ami- >or százezrek módja-lehető­sege utazni a különféle ég­tájak felé, látni és tapasz­talni, élményekben gazda­godni, s aztán, itthon, még hosszú idő múltával is bá- nyászgatni az emlékek kin­cseiben. Mert hiába száza­dunk technikájának minden vívmánya, hiába a televízió képcsövén a szobában fel­villanó világ’ a személyes látást ez sem pótolhatja. S még utazni sem volnji tel­jesen jó, ha olykor, távol­ban. meg nem érintené az utas lelkét a haza. Ha más­ként nem is, de menthe­tetlenül az összehasonlítás elkerülhetetlen, belülről ^in­duló követelményével. S nagyszerű dolog, hogy ebben a mérlegelésben mi­lyen sikerrel állja már az összevetést a haza. Gazdag északi ország ven­dége voltam, láttam az em­berek hétköznapjait, s ün­nepeit Figyeltem életük zajlását, megértettem büsz­keségüket, amikor országu­kat bemutatták, s próbál­tam velük töprengeni gond­jaikon. Láttam valódi ér­tékeket — nem keveset — és sok-sok talmi csillogást, gőgös vagyonfitogtatást az üzletnegyedekben, s kopott szegényességet a külváro­sokban. Hallottam szenzá­ciós pletykát a párizsi bár­táncosnőből bankámévá fel­tört hölgyről, aki mindig három, egyenként is va­gyontérő bundát visz magá­val, ha utazik, s láttam rosszruhás, borostás része­get ülni kábán a járdasze­gélyen. S láttam — milyen kiábrándító volt! — pazar, régi mesterek kezét dicsérő épületekkel és műalkotá­sokkal ékes téren százával hemzsegni a huligánokat, suhancokat lapockáig érő hajjal, koszosán, szakálla­sán, mezítlábasán. Elbor- zasztott a történet a tanító­ról. aki levágatta egy ilyen fickó haját és megbüntet­Az elmúlt évek tapaszta­latai bizonyítják, hogy a vasút téli felkészülését év­ről évre fokozni kell. A növekvő forgalom, a dunai árvíz miatt eltolódott szál­lítások az idén még na­gyobb feladatokat jelente­nek a téli szállítások le­bonyolításában. Az elmúlt év viszonylag kedvező téli időjárása ellenére is elő­fordult, hogy a hirtelen be­következett hóesés a for­galom fennakadását idézte elő. Ezek elkerülésére a MÁV Debreceni Igazgatósága már most megtette a szükséges intézkedéseket* Felülvizsgálták «. hóső- vénytáblákat és, a hiá­nyosságot pótolták. A -hóeltakarításhoz hasz­nált szerszámok javítás sát folyamatosan végzik, A - védelmet elsősorban a nemzetközi fővonalakon szervezték meg, de a mel­lékvonalak veszélyeztetett helyein is végeztek megelő­ző munkákat. A Nyíregyhá­za—Mátészalka és Apafa— Nyírbátor vonalszakaszon több helyen bevágásszélesí­tést hajtottak végre. A bevágás szélesítésé­vel a lerakodó hónak elegendő helyet biztosítot­tak ahhoz, hogy a forgal­mat ne akadályozza. Az igazgatóság területén eddig összesen több, mint 21 kilométer hosszan ültettek hóvédő erdősávokat. Földből készült állandó jellegű védművet három kilo­méter hosszan készítet­tek. A kulturált utazás bizto­sítására 'is fokozott gondot fordítanak. Többek között megoldják a személyszállí­tó vonatok előfűtését. En­nek érdekében intézkedés történt, hogy Nyíregyházán, Záhonyban és Mátészalkán a téli forgalomnak megfe­lelő fűtési technológiát kell alkalmazni. November él­ték érte.*. És rám sem ma­radt hatástalan az egyszerű ember legégetőbb gondja, aggódása: mi lesz a holnap­pal, mit hoz a jövő? Mert ebben a gazdag országban kétségben él az ember: tudja. s látja, hogy a vehemens konjunktúra előbb-utóbb véget ér, de nem tudja, s nem látja, hogy akkor, azután mi követke­zik, Ez az ok. s ennek is tünete, vetülete és céltala­nul lebzselő, unatkozó, oly­kor dühöngő huligánhad. sejéig a nyíregyházi, fé- nyeslitkei, mátészalkai, tu- zséri és záhonyi állomások külszolgálati vezetőinek ki kell dolgozni az állomásuk­ra vonatkozó intézkedési, kiértesítési és hóeltakarítási ütemtervét. Rendkívüli ha­vazás esetén valamennyi szolgálati ágpak együtt kell működni. A dieselesítési program végrehajtása megköveteli, hogy fokozott mértékben le­hetővé tegyék a gázolaj tá­rolását. Ennek érdekében a forduló állomáson öt, egyen­ként 500 ezer literes tartályt adnak át erre a célra. Nyíregyházán és Zá­honyban felújították a szénszerelő berendezé­seket. A Magyar Nők Országos Tanácsa pénteken tartotta tanácsülését a nőtanács székházában Erdei László- né, a MNOT elnöke beje­lentette, hogy az év decem­ber 11- és 12-re összehív­ják a magyar nők kongresz- szúsát. A tanácskozás napi­rendjén beszámoló hangzik A Svéd Tudományos Aka­démia Nobel-díj bizottsága Mihail Alekszandrovics So- lohov szovjet írónak ítélte oda az 1965. évi irodalmi Nobel-díjat. Solohov az első szocialista realista író, aki ezt a díjat 1901-ben történt alapítása óta megkapta. Az orosz prózairodalom kiváló­ságát rekordszámú — 89 jelölt közül választotta ki a bizottság. Az esélyesek között emlegették még az ugyancsak orosz Konsztan- tyin Pausztovszkijt, vala­mint Miguel Angel Asturias guatemalai írót. S álltam — hazatérőben — a pályaudvaron, hol a magyar szóra felfigyelt egy volt magyar, s bár vele semmi dolgom nem volt, megszólított, s kérte-leste a hazai híreket, s nem ment, ott toporgott, míg el nem indult délnek, haza­felé mutató világtájnak a vonat. És itthon elárasztot­tak az új hírek: hogy mag­tárba a kenyérnek való, hogy az évszázad áradása nem törte át a gátakat, hogy elfogadták városne­gyedem, szűkebb hazám áfc­Az igazgatóság különösen súlyt helyez a záhonyi át­rakó munkájának zavarta­lanságára. Már biztosították a téli átrakáshoz szükséges lágyvashuzalt, faéket, gyám- és rakoncafát. Kielégítő a vattásruha és munkaruha­ellátás is. A vontatási szolgálat fo­lyamatosan végzi a hóekék javítását, üzemi előkészíté­sét, a fűtőkazánkocsikat is felkészítik a téli üzembe he­lyezésre. A hírközlés és a jelző, valamint a biztosítóberen­dezések kifogástalan műkö­dése érdekében egy sor in­tézkedést tettek a téli szál­lítások zavartalan ellátásá­nak biztosítására. T. A. el a magyar nők társadal­mi helyzetéről és az 1957 évben megtartott országos nőkonferencia óta végzett nőmozgalmi tevékenység­ről. A kongresszuson kijelö­lik a nőmozgalom előtt ál) további feladatokat, majd újjáválasztják a Magyar Nők Országos Tanácsát A bizottság elnöke An­ders österling a dönést in­dokolva hangsúlyozta, hogy Solohov azzal a művészi erővel ‘és feddhetetlenséggel érdemelte ki a díjat, amely- lyel a Donról szóló eposzá­ban alkotó módon fejezte ki az orosz nép történelmé­nek nagyfontosságú szaka­szát. Nem kétséges — mon­dotta österling —, hogy a Csendes Don egymagában is méltó lenne a díjra, ame­lyet talán későn, de még nem túl későn kap meg „korunk egyik legkiválóbb írója”. (MTI) alakításának vonzó, okos tervét. ...Itthon vagyok. Elcsitult a kint szakadatlanul égető, ki­sértő vágy, voltam már fenn a Gellérthegyen és sétáltam a szigeten és téptem őszi lombot, vázába, asztalom­ra. Dobogókő erdeiben. Itt­hon vagyok, s élményeim emlékdossziéját valahogy ezzel az ajánlással zárom: megélni, máshol a világon ha dolgozni tud az ember, lehet, de annak, aki itt szü­letett, élni' csak itt. Lantos László Összehívják a magyar nők kongresszusát Solohovnak ítélték oda az 1965. évi irodalmi Nóhei-díjat Baktal gimnazisták. Foto: Hammel József Péter .János ebédet adott az ENSZ székhazában külügyminisztere. AI. Tar». banov külügyminiszter-he­lyettes, a Bolgár Népköz- társaság ENSZ-küldöttségé­nek vezetője is.- Magyar részről az ebeden részt vett, Csator.dai Károly nagykövet, hazánk állandó ENSZ-képvtselője, a köz­gyűlés 1. számú politikai bizottságának elnöke, Rad- ványi János követ, wa­shingtoni követségünk ideig­lenes ügyvivője. Jelen volt Beck János nagykövet, Us- tor Endre nagykövet és Lő­rinc Tamás tanácsos, a ma­gyar ENSZ-küldöttség tag­jai. H szakszervezeti világkongresszus pénteki ülése Washington (MTI) Péter János külügyminisz­ter, az ENSZ közgyűlés 20. ülésszakán részvevő magyar küldöttség vezetője ebédet, adott, a világszervezet szék­házában számos ország. ENSZ küldöttségének vezető­je, illetve állandó ENSZ- képviselője tiszteletére. A szívélyes, baráti hangu­latú ebéden megjelent A. A. Gromikó, a Szovjetunió kül­ügyminisztere,' P. T. Tronko, az Ukrán SZSZK miniszter­elnök-helyettese és külügy­minisztere, M. Dugerszuren, a Mongol Népköztársaság ennek megfelelően jobban, mint eddig ki kell fejlesz­teni az SZVSZ regionális te­vékenységét. Vittorio Foa, az Olasz Általános Szakszervezeti Szövetség (CGIL) titkára felszólalása után D. Jadam- szuren, a Mongol Szakszer­vezetek Központi Tanácsá­nak elnöke visszautasította az albán küldött szovjetel­lenes rágalmait, majd mél­tatta az SZVSZ tevékeny­ségét. A dominikai küldött a dominikai népnek az ameri- ka intervencióval szembeni harcát ismertette. Sztojan Gjurov, a Bolgár Szakszer­vezetek Központi Tanácsá­nak elnöke kifejezte egyet­értését a beszámolókkal és támogatta a békés együtt­élés politikáját,' mint az osztályharc formáját. V. Goodluck, az afrikai szakszervezeti szövetség képviselője köszönetét mon­dott azért a támogatásért, amelyet a szakszervezeti mozgalomnak, különösen a káderek képzésében nyúj­tottak. A kongresszus legközeleb­bi teljes ülését hétfőn tart­ja. Varsó, (MTI): VI. szakszervezeti világ- kongresszus pénteki ülésén a küldöttek egyperces néma felállással adóztak a S".ton főterén egy évvel ezelőtt ki­végzett dél-vietnami szabad­sághős, Nguyen Van Troi emlékének. • Pénteken került sór Ig­nacy Loga-Sowinskinak, a Lengyel Szakszervezeti Szö­vetség Központi Tanácsa el­nökének a kongresszus munkája szempontjából na­gyon értékes, konstruktív felszólalására. Loga-Spwinski a lengyel dolgozók szolidaritásáról biztosította a vietnami kül­dötteket, s hangoztatta, hogy teljesen egyetért a kongresszuson előterjesztett beszámolókkal. Hangoztatta: helytelen lenne a kínai kül­döttség által javasolt irány­vonalat az SZVSZ politi­kájául elfogadni. A jelenlegi irányvonal helyes, — mondotta ezután. Helyette olyan irányvonalat kidolgozni, amelyet a tö­megek nem követnek, hi­ba lenne — hangsúlyozta. Figyelembe kell ven­ni a nemzetközi helyzetben végbement változásokat és

Next

/
Thumbnails
Contents