Kelet-Magyarország, 1965. június (22. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-02 / 128. szám
Közlemény az SZKP küldöttségének franciaországi látogatásáról Párizs, (TAS25SZ): Párizsban közleményt ad. tak ki az SZKP küldöttségének május 19-től 31-ig a Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága meghívására Franciaországban tett látogatásáról. A közlemény megállapítja, hogy a szovjet pórtkül- döttség látogatása nyomán még jobban erősödött a barátság és a szolidaritás a szovjet és a francia kommunisták között. Megállapították, hogy a két párt nézetei mélyrehatóan megegyeznek korunk minden alapvető kérdését illetően. — Az eszmecsere scóán leszögezték — folytatja a közlemény —, a két párt teljesen egyetért abban, hogy a marxizmus—leniniz- mus alapján, az 1957 és 1960 évi nemzetközi kommunista találkozó szellemében biztosítani kell a kommunista és munkásmozgalom egységét. Hangsúlyozták, hogy helyes az SZKP politikai vonala, amelyet a szovjet párt huszadik és huszonkettedik kongresszusán dolgoztak ki, valamint a Francia Kommunista Pártnak a párt tizenhetedik kongresszusán kidolgozott politikai vonala. A találkozók, az eszmecserék, a Szovjetunió iránt megnyilvánult mély rokön- szenv elősegítették a jobb kölcsönös megértést és á baráti kapcsolatok további fejlődését Franciaország és a Szovjetunió népei között. Igazolódott, hogy a Szovjetuniónak és Franciaországnak jelenleg megfigyelhető közeledése megegyezik a francia és a szovjet nép törekvéseivel. A két ország gazdasági, diplomáciai és kulturális kapcsolatainak fejlődése előmozdíthatja további közeledésüket mindkét nép és az európai béke érdekében — mondja a közlemény. Esem é h ifok sorokban Gerhardsent fogadta Brezsnyev Dar es Salaamban, Tanzania fővárosában kedden megnyílt a Tanganyika! Afrikai Nemzeti Unió rendkívüli pártértekezlete. Napirenden a demokratikus egypártrendszer bevezetésének kérdése szerepel. A lengyel állami választási bizottság kedden a késő délutáni órákban kiadta az ösz- szesítétt jelentést az 1965. május 30-án megtartott országos szejm és tanácsi választásokról. Eszerint a lengyel nemzeti egységfront listájára leadott szavazatok száma 18 742 152, azaz a választáson részt vett érvényes szavazatok 98,8 százaléka. Grhard kancellárt a columbiai egyetem díszdoktorává avatták. Megérkezett kedden Kairóba az Egyesült Arab Köztársaság kormányának meghívására | Ignátyij Novikov szovjet miniszterelnök-helyettes, az állami építésügyi bizottság elnöké, aki a szovjet—egyiptomi műszaki együttműködés fokozásának lehetőségeiről fog tárgyalni az EAK képviselőivé!. Az afgán király és felesége kedden háromnapos hivatalos latogafasra Párizsba érkezett. Az orlyi repülőtéren De Gaulle és a kormány tagjai fogadták a koronás vendégeket. Johnson elnök kedden sajtókonferenciát tartott, ahol nagyrészt a dominikai problémáról beszélt. Arra törekedett, hogy utólagosan igazolja az amerikai intervenciót. Vietnammal kapcsolatban Johnson közölté, hogy folytatják az Egyesült Államok katonai akcióit, de nem volt hajlandó nyilatkozni a részletekről. Moszkva, (TASZSZ): Gerhardsen norvég miniszterelnök kedden látogatást tett a moszkvai óra- gyá'iban. Felkereste az egyes üzemrészlegeket és megtekintette az automata gépsorokat. Jacobsen moszkvai norvég nagykövet kedden ebédet adott Gerhardsen tiszteletére. Az ebéden Koszigin, Voronov, (frísin és más szovjet személyiségek is jelen voltak. New York, (MTI): A Szovjetunió kedden hivatalos formában az ENSZ 114 tagú leszerelési bizottsága elé terjesztett két leszerelési javaslatot. Az egyik javaslat arra szólítja fel az államokat, hogy haladéktalanul számolják fel az idegen területeken létesített katonai támaszpontokat. A másik javaslat az atom és nukleáris fegyverek alkalmazásának megtiltásával foglalkozik. A második határozattervezetben a Szovjetunió jaGenova: Luigi Caputo, az MTI tudósítója írja: Az olasz kommunista gyári munkások küldötteinek genovai .é rtekezlete 3 napos mélyreható vita után vasárnap ért véget. Jelentős állomás volt az OKP üzemi munkájában. A párt vezetői nemcsak az eredményekről beszéltek, hanem feltárták a fogyatékosságokat, őszintén elemezték a hibákat is. Jelenleg az OKP tagjai A norvég miniszterelnök ugyancsak kedden találkozott Viktor Grisinnel, a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsának elnökével. Gerhardsen és G-Vi- sin között közvetlen hangú beszélgetés folyt le. Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának első titkára fogadta Einar Gerhardsen norvég miniszterelnököt és baráti beszélgetést folytatott Véle. vasolja, hogy minden ország tegyen erőfeszítéseket az atom és nukleáris fegyvereket betiltó egyezmény mielőbbi megkötéséért. Legkésőbb 1966 első felében világértekezletet kell összehívni egy ilyen megállapodás előkészítésére. A szovjet kormány indítványozza továbbá, hogy áz átómha- talyiak már á szóban forgó egyezmény megkötése előtt nyilatkozatban szögezzék lé: nem alkalmaznak elsőnek atomfegyvert között több. mint hétszázezer munkás van, de ezek közül alig százezer végez rendszeres munkát párt- szervezetében. Énnek vannak objektív okai. A tőkés elnyomás, a túlzott megterhelés, a munkaritmus fokozása következtében a dolgozó sokszor annyira elfárad, hogy nem tud részt venni á pártszervezet munkájában. Az értekezlet arra az álláspontra helyezkedett, hogy fel kell lendíteni a gyárakban működő pártszervezetek tevékenységét, munkálkodni kell azon, hogy a munkásosztály új offenzivá- jának központja, s a jelenlegi kormány ellen, egy új többség megteremtéséért vívott harcnak is a gyár legyen az alapja. Ezzel a kérdéssel részletesen foglalkozott Luigi Longo, az OKP főtitkára. Megállapította, hogy az utóbbi években mélyült az olasz munkásosztály pártjai között a politikai megosztottság, aminek következtébe«! gyengült a munkásosztály egysége, ereje is. Ezt a folyamatot meg kell állítani és visszájára kell fordítani, hogy meg tudjuk erősíteni a munkás- osztály egységét és autonómiáját — mondotta Luigi Longo. Ennek a folyamatnak a munkásosztályból kell kiindulnia és él kéll vezetnie a munkásosztály egységes pártjának megélákula- sáhoe. Vasszer beszéde a palesztínai meneküllek kongresszusán Kairó (MTD: Nasszer elnök hétfőn beszédet mondott a palesztínai menekültek kongresszusának megnyitó ülésén. Politikai megfigyelők véleménye szerint beszédével ellensúlyozni akarta kairói politikai köröknek azt a csalódását, amelyet az arab kormányfők találkozója keltett bennük azért, mert nem eredményezett észrevehető haladást a Palesztinái kérdésben és még csak határozott intézkedéseket sem hozott Bur- giba tunéziai elnök ellen az izraeli—arab viszonnyal kapcsolatos magatartása miatt. Mindezért Nasszer az arabok közti érdekellentéteket tette felelőssé. Elmondotta, hogy egyes arab országok fenntartásokkal élnek a katonai intézkedések összeegyeztetését illetően. 1 gy például az egységes arab parancsnokság azért nem tudja működését kifejteni, mert az arab országok bizalmatlanok egymás iránt és területükön nem akarják átengedni egymás fegyveres erőit. Hangsúlyozta, hogy az arabok harca nehéz időszakhoz érkezett. Ez azonban nem jelenti azt, hogy az arabok ráálljanak arra a vonalra, amelyet Burgiba tunéziai elnök követ. Burgibát N»sz- szer azzal vádolta, hogy amikor az Izraellel Való tárgyalásokat javasolta, elárulta a Palesztinái ügyet 150 millió dollár segélyért. Szovjet leszerelési javaslat az ENSZ leszerelési bizottsága előtt Olasz kommunista munkások értekezlete a pártmunkárél LAKATOS E RNÓ EGYIPTOMI ŰT1NAPLÓJA Khan ei Khalili, a bazárváros Kairó világhíres bazáme- gyedébe inkább csak napnyugta után, este érdemes elmenni. Napközben kibírhatatlan a forrósáig s a bazárnegyed, népszerű nevén a Muszki, nappal jórészt alszik. Kipiheni az éjszaka fáradalmait, türelmesen várja a tikkasztó hőség végét. Talán az egész arab világról elmondható, de itt a Muszkiban való igaz. hogy az utca nemcsak a közlekedés céljait szolgálja, hanem a szó szoros értelmében áz emberek állandó tartózkodási helye, mondhatni otthona is, hiszen jóformán minden áz utcán történik. Az utcákon, tereken senki sem síét. Tucatnyi ember guggol, üldögél, bóbiskol órákon át, vagy alszik, mintha legpuhább ágyon, legnagyobb kényelemben otthon lenne. A Muszki, á bazárhegyed, távoli évszázadokból ittfelejtett színes, izgalmas ékszer. Szellemes, játékos, millió színben pompázó mesevilág. Az igazi arab, téljen bár a legelegánsabb luxus szórakozóhelyre is, az iga^' jó estét itt, a Khan el Khaiili bazárban fejezi be. Az itteni kávéházak bejáratán üveggyöngy-függöny helyettesíti áz ajtót, a pincér a belépő elé azonnal vizi- pipát helyez, kávéért indul, S míg a vendég elégedetten bugyborékoltatja az előtte álló üvegedénybe a vizet, két-három cipőtisztító varázsolja tükörfényessé a cipőjét. gások kicsit zajos, de biztos őrzője. Amint elindultam az első bazársoron, — ahol egy-egy ajtó, vagy ablakmélyedésben ülve, guggolva, vagy elnyújtózva két-három kézműves, mesterember is dolgozik egymás feje felett, parányi kuckókban, — ga- bijjás (földigérő ingszerú népviselet) idősebb ember lépett hozzám. — Angol? Francia? Svéd? Német? — kérdezte az illető országok nyelvein. — Teát, kávét, juicet, Colát? — kérdezte vendéglátóm. 1— Teát — bólintottam, hiszen a tea e vidék legfinomabb itala. Pillanatok alatt hozták az olajsűrűségű, feketésbarna, jóízű italt. Kortyoigatás közben aztán elkezdődött az áru kínálata. Ekkor tudtam csak meg, milyen üzletben is vagyok. Üvegek, fiolák, tégelyek kerültek elő. Porok, folyadékok, kenőcsök, parfőmök, olajok s ki tudja micsodák. Illatok terjengtek nehéz, mély illatok, egykoron ezeket használhatták a földrész nagyasszonyai, Nefretete, Cleopatra es a többiek. Előkerült árnyalatú arc, szem, szernpllla, haj és kriömfes- ték, kölni éjjelre, nappaira, vendégségbe, imához, illő és tartós virágolajok, melyekből egy gyűszű‘évekre elég. Teázva, alkudozva beszélgettünk, vitatkozva, összeveszve, majd kibékülve. Végre is üzletet kötöttünk. Az arab árusokra egyébként a végtelen alkú a jellemző. Előfordul, hogy itt a bazárhegyedben 3 fontra tartKhan el Khalili, a hires kairói bazárnegyed. Az utolsónál maradva, meghívott üzletéCe. Leültünk, s a tulajdonos távoli családom. szüleim, testvéreim hógylétéről érdeklődve, azoknak minden jót, erőt, egészséget, hosszú életet kívánva, néhányszor összeverte a tenyerét. Tapsolt. S ez a rituális, éles, m^sszehanezó oaranr^olrt Vásár az A1 Azhar mecset tövében. A cipőtisztítás az arab földrészen szakma, melynek űzői magasan kvalifikált szakemberek, 5 nem is keresnek rosszul. A tiszta cipő — népszokás. Egy igazi arab napjában négyszer-öt- ször is kitisztíitatja cipőjét — ha fehér inge esetleg nem is, de lábbelije mindig ragyog. Maga a bazémegyed felbecsülhetetlen kincsek, óriási értékek, nagy titkok, s kiismerhetetlen szakmai fotaps valamire emlékeztetett. Arra gondoltam, ilyen szigorú és kifejező tapssal rendelhették szolgáikat magukhoz évezredekkel ezelőtt a fáraók, a napisten földjén élt hatalmasságok. A tapsra ezúttal kedvesen alázatos tekintetű, hollófekete hajú fiú jelent meg, — feltételezésem szerint -r- a kereskedő szolgálja. A főnők szeme a gyerekre villant, az udvariasan, mélyen meghajolva köszöntött ja áruját a kereskedő. Jön az első külföldi turista, megtetszik neki az áru, s szó nélkül megadja érté a 3 fontot. X. kereskedő ezt látva rosszkedvűen bezárja a boltot, mondván: rossz napom van. De ha ugyanezt az árut a vevő megnézi, s csupán fontot érőnek tekinti, a kereskedő esküdözni kezd, hogy olyan boldogsága legyen a hetedik menyországban, hogy az áru nem 3 fontot, de hatot ér, s ő csak azért adja el, mert éppen megszorult. Azután át- kozódva elrohan, veri a fejét a falba, hogy ő milyen szerencsétlen, éppen ilyen vevővel találkozott. Ha a vévő is ezt teszi, akkor végül másfél-két fontért megkapja a portékát. 3ár kicsit így is becsapva érezheti magát, A kereskedő Colát, Vagy más üdítő italt hozat, s nagy barátságban megisszák az áldomást. Kétórás volt a vita. a második vevő sikeresen alkudott, jóval kevesebb a kereskedő haszna ezúttal, mégis boldog. Szélesen mosolyog, s Allah áldását kéri a kedves vevőre. A Khan el Khalili bazár szűk sikátoraiban esténként népi énekesek, zenészek és táncosok csoportjai szórakoztatják az ácsorgó embereket. Az utcán húsféle és sok más keleti csemege sül. orr- csiklandó illatok, nehéz fűszerszagok terjengenek, tiszteletre méltó sejkek hosszan idézik kívülről a Koránt a köréjük sereglett igazhitűek- nek. Mások a távoli vidékekről érkezett mesemondókat veszik körül, akik régen esett nagy dolgokról, férfias cselekedetekről, bátor tettekről szövögetik a mese szálait. A mécsetek tövén, s az útcaszöglétékben kávé-, tea- és bablevesfőzők, a legkülöfélébb rágcsálható magok árusai kínálják portékájukat, minden talpalatnyi helyet kihasználva. Majom- táncoltátók, erőművészek, bűvészek fitogtatják hozzáértésüket, kereskedők ezrei fennhangon kínálják áruikat, kapható Itt arany, ezüst, népművészeti tárgy, élelmiszer, szőrme, kigyóbőr, zsebrádió, tevenyereg, ruhanemű, gyöngy, tea, könyv, parfém, s a szembetegséget gyógyító répaféleség. A sejtelmes, hangos trópusi éjszakában nap, mini nap életré kel a mesés, vidám, játékos Kelet, ezernyi színével, hangjával, pompa jóval. (Folytatják/