Kelet-Magyarország, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-27 / 123. szám
Megnyílt az arab kormányfők értekezlete Kairó, (MTI): Az a raji liga székházában szerdán délelőtt megnyílt az arab kormányfők értekezlete. Tunézia bojkottálja az értekezletet az arab ligához küldött jegyzék szerint, azért mert a liga beavatkozott a tunéziai belügyekbe, amikor napirendre tűzte Burgiba elnök nyilatkozatainak megvitatását. Hasszuna a liga főtitkára mondott megnyitó beszédet, majd Zakaria Mohieddin vette át a szót. Az elnök rámutatott arra a veszélyes helyzetre, amely az arab-keleten kialakult és figyelmeztetett az arab kormányok ezzel kapcsolatos felelősségére: felkérte az értekezlet résztvevőit, vitassák meg a Jordán folyó vizének felhasználása ellen szőtt izraeli tervekkel szemben szükségessé vált ellenintézkedéseket. A tanácskpzás zárt ajtók mögött kezdődött meg. Harcok, terrorbombázás Vietnamban Fegyvernyugvás Santo Dominóéban Eredmény felen tárgyalások a kormányalakításra Dominikában az Egyesült i Államok, az AÁSZ és az ENSZ megbízottai nak közreműködésével tovább folynak a tárgyalások egy általánosan elfogadható ideiglenes kormány felállításáról, melyben részt vennének a jelenleg egymással szembenálló két fél képviselői. Az AFP egyik kommentárja szerint egy ilyen kormány megalakításának különféle akadályai vannak. Az egyik ilyen akadály az, hogy Im- bert Barrera tábornok, a katonai junta vezetője nem hajlandó visszavonulni. Sőt a háttérben tovább uszít a megegyezés ellen. Elérte, hogy öt kisebb polgári párt. vezetői fegyveres csoportok megalakításával fenyegetőznek, továbbá azzal, hogy megtámadják az alkotmányos erők táborát. Másik akadályként említi az AFP, hogy a miniszterelnöki tisztségre kiszemelt Antonio Guzman, Bosch kormányának volt minisztere állítólag nem hajlandó szélsőséges megtorló intézkedéseket hozni a dominikai baloldal ellen. s ez állja útját megbízatásának. Santo Domingóban kedden továbbra is hallgatbik a fegyverek, a jünta állítása szerint helyreállt a teljes rend az egész országban. A junta felfüggesztette az ostromáll apó tot és ez éjszakai kijárási tilalmat az ellenőrzése alatt lévő területeken, kivéve Santo Domin- gót. Meg nem erősített hírek szerint azonban az alkotmányhű erők az ország középső részében összecsaptak a .junta egységivcl. Imbert Barrera tábornok kedden a Santo Domingo-i rádióállomást átadta az AÁSZ-nak. A UPI washingtoni jelentése szerint Imbert Barrera körülbelül 3,5 millió dollár hitelt kért az Egyesült Államoktól azzal az indokolással, hogy ezt az összeget a dominikai köztisztviselők fizetésének fedezésére ékarja felhasználni. Hivatalos washingtoni forrás szerint az Egyesült Államok hajlandó a kérést teljesíteni. Saigon, (MTI): Nyugati hírügynökségek jelentése szerint kedd este és szerdára virradó éjszaka folytatódtak a Vietnami Demokratikus Köztársaság területe ellen intézett amerikai kalóztámadások. A Midway anyahajóról induló 12 amerikai repülőgép Hanoitól délre 240 kilométerre állítólagos katonai célpontokat bombázott. Az AFP jelenti, hogy más amerikai repülőgépek éjszaka Hanoitól 200 kilométerre délre hajtottak végre bombázásokat. A Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front Algírban tartózkodó küldöttségének vezetője, Van Tam kijelentette, hogy ez év ele- jétől 85 000 dél-vietnami és amerikai katona vesztette életét a hadműveletek során. A VNA, a Vietnami Demokratikus Köztársaság hír- ügynöksége közleményt adott ki a Song Be környékén május 11-én lezajlott ütközetről. A rajtaütés eredményeképpen a dél-vietnami hazafiak megsemmisítették a Phuoc Bin-i katonai körzet parancsnokságát, s egyetlen csatában 1389 ellenséges katonát öltek meg, vagy ejtettek fogságba, akik közül 28 amerikai. Megállapodás Bolíviában La Paz, (MTI): A Bolíviai Szakszervezeti Központ és a kormány között kedd este megállapodás jött létre, amelynek értelmében a szakszervezeti vezetők véget vetettek a sztrájknak és felszólították a sztrájkolókat, hogy haladéktalanul vegyék fel újra a munkát. A szakszervezetek hangoztatják, hogy nem mondtak le egyetlen követelésükről sem. A megállapodás öt pontból áll, amely közül a legfontosabbak: az erőszaknak áldozatul esett sztrájkolók családját kártalanításban részesítik, La Pazban a katonaság visszatér laktanyáiba, a bányászközpontokat megszállva tartó csapatokat fokozatosan visszavonják. | A hivatalos közlemény bejelenti továbbá, hogy bezárták a Bolíviai Kommu- nista Párt hivatalos helyi- j ségeit. Indoklásként azt az j átlátszó ürügyet hozták fel, hogy ott állítólag olyan okmányokat találtak, amelyek szerint a „kommunisták merényletet készítettek elő Barrientos tábornok, a katonai junta vezetője ellen“. Jugoszlávia és a KGST A KGST-országok arra törekszenek, hogy az egyenjogúság, a kölcsönös előnyök és a belügyekbe való be nem avatkozás alapján fejlesszék gazdasági kapcsolataikat minden országgal. Ezt az alapelvet annak idején rögzítették a KGST alapszabályában is. Az a megállapodás, hogy Jugoszlávia részt vesz a KGST- szervek munkájában, jól példázza, milyen fontos szerepet tölt be a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa a nemzetközi gazdasági együttműködés fejlesztésében. A nemzetközi gyakorlat mindeddig nem ismert ilyen jellegű megállapodást. A Jugoszláviával kapcsolatos megállapodásnak a KGST alapszabály X. cikkelye adta meg a jogi kereteket. Eszerint ugyanis a KGST szerveinek munkájában részt vehetnek olyan országok is, amelyek nem tagjai a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának. A részvétel feltételeit mindig a KGST és az adott ország megállapodása szabályozza, ugyanakkor az a tény. hogy a KGST érvényesíti nemzetközileg elismert jogait, semmi esetre sem ütközhet egyetlen tagállam érdekeibe, vagy szándékaiba. A KGST döntései és ajánlásai — mint ismeretes — valamennyi érdekelt ország egyhangú szavazatával emelkedhetnek csak érvényre, így az említett megállapodást előbb jóvá kellett hagynia a KGST Végrehajtó Bizottságának, majd a tanács ülésszakának is. A KGST és Jugoszlávia kormánya attól a megfontolástól vezéreltetve kötötték meg a szóban forgó megállapodást, hogy ..hozzájáruljanak a gazdasági együttműködéshez és a közös érdekű gazdasági kérdések megoldásához.” Ugyanakkor kijelentették azt is: ennek a megállapodásnak az alapja ,j. teljes egyenjogúság a szuverenitás, a nemzeti érdekek és a kölcsönös előnyök tiszteletben tartása.” Jugoszlávia együttműködése a KGST keretein belül széles körű lesz, a külkereskedelmi kérdésektől, a pénzügyi és valutáris elszámolásokon, a színesfém és vaskohászaton, a gépgyártáson, a vegyiparon át egészen a műszaki tudományos kutatások összehangolásáig. A felek természetesen a továbbiakban más területre is kiterjeszthetik együttműködésüket. Erre ugyancsak van már példa: idén februárban — Jugoszlávia kezdeményezésére — az együttműködést az elektronikára is kiterjesztették. A megállapodás gyakorlati végrehajtása során Jugoszlávia képviselői lehetősé- get és jogot kapnak arra, hogy tevékenyen részt vegyenek a KGST állandó bizottságainak munkájában, ahol a közös érdekű kérdésekben csak Jugoszlávia kép- viselőinek egyetértésével lehet érvényes Ajánlást tenni, határozatot hozni. Ez azt je jen ti: az ajánlások, illetve határozatok csakis ebben az esetben vonatkozhatnak Jugoszláviára is, ahol azután a jugoszláv törvényhozásnak megfelelően kerül sor megvalósításukra. Jugoszlávia érdekeit és véleményét mesz- szemenően figyelembe veszik már az egyes kérdések előzetes kidolgozásakor. A jugoszláv szakértők ugyanis a munkának már ebben a fázisában részt vehetnek, akár saját országuk kezdeményezésére, akár a KGST titkárságának felkérésére. Jugoszlávia együttműködése a KGST keretein belül ékes példája annak, hogy milyen gyümölcsöző a KGST tevékenysége az egyenjogúság és a kölcsönös előnyök alapján a nemzetközi gazdasági kapcsolatok kialakításában és fejlesztéséiben. V. Morozov LAKATOS ERNŐ EGYIPTOMI ÚTINAPLÓJA 2. Abu Simbelt megmentették Giza és Szakkara, Luxor és Karnak, Théba és Núbia hat évezredes műkincsei néma és mégis beszédes tanúi: az ókori Egyiptom az emberiség kultúrájának egyik bölcsője volt. Luxorban, a királyok völgyében, Thébához közel, valaha ósi uralkodó dinasztiák temetkeztek, káprázatos sírokba. Egy-egy királysír egy-egy pompás palota. Nemzedékek vésték gránitba az emlékműóriásokat, az embernél 10—12-szer nagyobb fáraószobrokat, és a palotákat. Az eddigi feltárások egyedül Tutenkamen fáraó több mint 3 ezer éves sírkamráját találták érintetlenül, a többit kóbor hordák, régen élt, ismeretlen kalandorok kirabolták. Tu- tenkámen mesés kincseit ma Kairóban őrzik. Az ősi hieroglifák tanúsága szerint azonban még négyszáz ilyen pompás királysírt rejt titokzatos méhében a Szahara zord homoktengere. te századunk kénytelen megbolygatni a sok ezer éves múlt emlékeit, ezt követelik meg az új évezredekre szóló természetátalakító hadműveletek a Nílus völgyében. Ebben az esztendőben Asszuán alatt fokozatosan vízzel telik meg a gigantikus sivatagi víztároló, a világ második legnagyobb ilyen létesítménye, az 500 kilométer hosszú mesterséges tenger. Víz alá kerül Núbia esőt és vizet soha nem látott szomjas homokja. De míg ez az idő elérkezett, nemcsak 50 ezer embert kellett az elöntésre váró területekről kitelepíteni, hanem hat évezred felbecsülhetetlen értékű rjíkincseit, az egyetemes emberi kultúra pótolhatatlan értékeit is. 60 ország — köztük Magyarország — ösz- szefogásával tucatnyi ósi templomot, sok száz műemléket kellett Núbiából kimenteni, s biztos helyre szállítani. Biztonságba kellett helyezni a világhírű Abu Simbeit és Philaet is. Abu Simbel gyönyörű templomóriását, az ókori építészetnek ezt a művészi remekét, időszámításunk előtt a XIV. és XIII. században építette II. Ramszesz fáraó. Nagyszerű építésze művészien komponált a nap játszi fényével. Művének megalkotásában az egyiptomi napistenimadat ihlette, néki hódolt, az ő dicsőségére formálta a templomóriást. Szemben, a Nílus bal partján lévő homokkőhegy hasa- dékán áttörő napsugár ugyanis behatol a sziklatemplom kapuján, és végigfut az 50— 60 méter mélységben rejlő szentélyig: s megvilágítja az ott felállított négy istenszobrot. Ezután a templom meny- nyezetére fut a fény és rávetíti a Nílus vízének kékségét. S mig a szentély áradó fényben van, a bejárat előtt ülő négy óriás Ramszesz- szobor még a pirkadat szürkületében dereng az elbűvölően csodálkozó szemnek. öt esztendővel ezelőtt, az asszuáni mesterséges tenger létrehozásának hírére az UNESCO a világ országaihoz fordult: közös erővel mentsék meg az egyiptomi műkincseket. Kormányok, múzeumok, egyetemek ajánlották fel segítségüket, s bocsátottak pénzt, szakembereket, szállítóeszközöket, s más szükséges anyagot az értékek megmentésére. Abu Simbel megmentése 36 millió dollárba került! Hiszen óriási kőtömeget kellett megmozdítani, hogy a templomcsoda kárt ne szenvedjen. A méretekre talán jellemző: Abu Simbel Ramszesz-szobra. inak hüvelykujja például akkora, hogy hárman—négyen is megülhetnének rajta, mint madarak a sürgönydróton. Egy-egy szobor füle felnőtt ember nagyságú, a szobrok magassága pedig egy három- emeletes házzal vetekszik. Lenyűgözőik az ókori egyiptomi építmények méretek Ezeket a szoboróriásokat talán csak azért lehetett kivájni a korabeli szerszámokkal, mert viszonylag puha anyagban, homokkőben véstek a művészek. A másik elgondolkoztató tény, hogy ennyi évszázad után is szinte sértetlenül állnak a szobrok. Ez valószínűleg a núbiai időjárásnak köszönhető. Arrafelé ismeretlen az eső, a hideg és a fagy. A hőmérséklet télen + 35 fok, nyáron 50—55 fokos. Az építmények csak ilyen teljesen csapadékmentes, napsütötte vidéken maradhattak meg, mert anyaguk nem ellenálló. A forró nap kőkeményre égeti a téglékat, a homokkő felületét Ezért dacolt sok évszázadon át az idő. vei. Abdul el Rahman, akinek nemcsak sok galabejás őse, de maga is esztendőkig járta teveháton a Szahara karavánútjait, s arcát koromfeketére égette a núbiai nap perzselő sugara, így mesélte el szűkszavúan a Mandulis templom elköltöztetését. — Asszuántól délre, Nűbiá- ban állott a templom 1962ben emberek érkeztek ide, idegen országból, beszédüket sem értettem. Hatalmas gépkocsikkal, óriási emelőkkel, s más szerszámokkal. Óvatosan sorra leemelték, megszámozták, majd a Naszr (Győzelem) tó magas. partjára szállították, ahol szépen, eredeti formájában újra építették. Két évig tartott a nagy munka, de áll a templom, mindany- nyiunk gyönyörködtetésére. Én bizonyíthatom, szakasztott olyan, mint volt a régi helyén... így mentette meg az emberi gondoskodás az utókornak az ősi kincseket, az egyetemes emberi kultúra felbecsülhetetlen értékeit. Núbia, őslakói nyelvén Aranyföldet jelent. Az elnevezés pontos. Aranynál is] nagyobb értékeket őrzött itt meg az emberiség számára a flóra, a homok és a napfény. Aranyat érő az a föld, amelyen már hatvan évszázaddal ezelőtt virágoztak a művészetek... (Folytatjuk) Külföldi hírek Kairó, (MTI): Bognár József, a KKl elnöke befejezte egyiptomi előadássorozatát. Az EAK nemzeti tervintézeteben a szocialista tervgazdálkodásról tartott előadásait nagy érdeklődés kísérte. A KKI elnöke szerdán reggel Kai- róból Olaszországba utazott. Milánóban és Rómában tart előadásokat. Moszkva, (MTI): A szovjet hadsereg vezérkarának hadtudományi csoportja alapvető munkát állított össze a sztálingrádi arcvonalon 1942 júliusa és 1943 februárja között lefolyt harcokról. A könyv, amelyet Rokosszovsz- kij marsall szerkesztett, a korábbi munkáknál részletésebb leírást ad a volgai csatáról. Szófia, (TASZSZ): A bulgáriai Plovdivban megkezdődött a KGST-országok konzervipari szakembereinek tanácskozása. A tanácskozás első napján a szovjet és a magyar küldöttség beszámolóját vitatták meg. Bogota, (MTI): A hírügynökségi jelentések szerint kedden a kolumbiai fumbiai városban viszonylagos nyugalom honolt. A diákok mindamellett továbbra is kitartanak követeléseik mellett. Kedden Valencia elnök bejelentette, hogy teljesítik az egyetemi hallgatók egyik követelését és leváltják aa antoioquizi egyetem rektorát, bár az egyetem nyolcvan professzora bejelentette: a rektor leváltása esetén mindannyian benyújtják lemondásukat. A kormány mindent elkövet a diáksztrájkok megszüntetésére: kedden Bogota utcáin katonai alakulatok és tankok vonultak fel. hogy megfélemlítsék az egyetemi hallgatókat. Washington, (MTI): Aa amerikai képviselőház kedden 3,37 milliárd dollárt szavazott meg Johnson 1965—66. pénzügyi évi úgynevezett külföldi segélyprogramjára. A törvényjavaslat a szenátus elé kerül. New York, (MTI): Aminto- re Fanfani olasz külügyminiszter kedd este befejezte látogatását az Egyesült Államokban és repülőgép«! visszaindult Rómába. A repülőtéren kijelentette, igen elégedett mind az Egyesült Államokban, mind Mexikóban tett látogatásával. New York (TASZSZ): Joe Brown bírp kijelentette, hogy véleménye szerint sohasem kerül végrehajtásra a Ruby ügyében hozott halálos ítélet. Brown — aki elnökölt, amikor tárgyalták Oswald meggyilkolásának ügyét — nem mondta meg, hogy mire alapozza a meggyőződését. Az AP hírügynökség szerint azonban megjegyezte, hogy a halálos Ítéletet életfogytiglani börtönbüntetésre változtatják majd. Ulan Bator, (TASZSZ): A Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának és a Mongol Népköztársaság minisztertanácsának meghívására szerdán a mongol fővárosba érkezett Valentyi- na Nyikolajeva Tyereskova és Andrijan Nyikolajev, a szovjet űrhajósházaspár. Washington, (MTI): Johnson elnök kedden törvényt írt alá, amely egymillió dollárt utal ki az új saigoni amerikai nagykövetségi épület költségeire. NAPISTEN FÖLDJÉN ■. ■. . A luxori ősi templom csodálatos oszlopsora.