Kelet-Magyarország, 1965. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1965-04-08 / 83. szám

Ifjúsági nagygyűlést rendeztek a vendégek tiszteletére (Folytatás a se 1. oldalról.) tekinti, mint a szovjet nép nagy tetteinek elismerését a világűr meghódításában. V. V. Tyereskova Nyikola- jeva és N. N. Nyikolajev, a világhírű szovjet űrhajós há­zaspár szerdán délután a Sportcsarnokban ifjúsági nagygyűlésen találkozott a magyar fiatalok képviselőivel. A nagygyűlés elnökségében foglalt helyet Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagja, a Budapesti Pártbizottság első titká­ra. dr. Korom Mihály, az MSZMP Központi Bizottsá­gának titkára, Pap János, a kormány elnökhelyettese, Ugyancsak az elnökségben foglalt helyet V. V. Tyeres­kova és A. N. Nyikolajev. Külföldi párt* és állami vezetők üdvözlő táviratai április 4-e alkalmából s büszkék vagyunk arra, hogy hazánk a Szovjetunióval együtt a szocialista országok közösségébe tartozik. Bizto­sak vagyunk, hogy közös harcunk eredménnyel jár, és szerte a világon újabb töme­geket hódít meg a béke, a barátság és a szolidaritás nemes eszméinek. Kérjük tolmácsolják üdvözletünket a lenini Komszomolnak, a szovjet ifjúságnak, az egész szovjet népnek. Őszinte szív­vel kívánjuk, érjenek el újabb sikereket a tudomány, a technika, az élet minden területén — mondotta befeje­zésül Méhes Lajos, majd a nagygyűlés részvevőinek hosszan tartó lelkes ünnep­lése közepette V. V. Tyeres­kova Nyikolajeva lépett a mikrofonhoz. A szovjet nép, a szovjet Ci hajós pilóták testvéri üd­vözletét tolmácsolta, új sike­reket, boldogságot kívánt né­pünknek, s baráti szavakkal köszöntötte a városok és fal­vak lakóit hazánk felszaba­dulásának 20. évfordulója al­kalmából. A nagygyűlés rész­vevői vastapssal köszönték meg a jókívánságokat. — Kedves elvtársnők! Ma is meghatottsággal és há­lává! gondolok rá, hogy pártunk és kormányunk lehe övé tette az űrrepü­lést — folytatta Tyereskova. Ügy vélem, a siker nem az én érdemem. Valamennyi asz- szony és lány osztozik benne, s büszkék lehetünk, hogy bebizonyítottuk: még a vi- világürben is megvalósult az egyenjogúság. — Bármilyen furcsán hang­zik elmondhatom: nem elő­ször vagyok Magyarországon. Az űrhajó fedélzetén ugyanis néhányszor elrepültem gyö­nyörű hazájuk fölött, gyö­nyörködtem a festői tájban, a hegyekben, a városokban. A mostani fogadtatás, s az elmúlt néhány nap ezernyi élménye alapján mégis azt mondom, hogy Magyarország a földről sokkal, sokkal szebb, mint a világűrből. Az önök gazdagságát nem első­sorban az elmúlt húsz év eredményei adják, legna­gyobb kincsük, a dolgos, szorgos magyar nép. Őszintén mondom: boldo­gok vagyunk, hogy elláto­gathattunk hazájukba. — Bolygónk nagyon szép a világűrből, bár aránylag kicsi. Hiszen másfél óra alatt körülrepültük. Amig fenn jártam sokat gyönyör­ködtem szülőanyánkban, a Földben, a tengerekben. a szárazföldekben, a hegyekben, a békés síkságokban, a nap­keltében és a napnyugtában. A csodálatos kén láttán szin­te kiszakadt belőlem a kiál­tás: gyönyörű a mi földünk, de mennyit kell még tennünk azért, hogy szépségeit meg­őrizzük, magunkénak és utó­dainknak is megtartsuk. Nem engedhetjük, hogy az atomhalál fekete-szürke hamu ia borítsa be bolygón­kat és nem fűrbe'jük a háborús gyújtogatok mes­terkedéseit. Erősítsük ba­rátságunkat, h gy szilárd legyen mnt a gránitsz k- la. hogy semmilyen erő ne üthessen ékei közénk, hogy megőrizzük a békét. — Az űrrepülés óta jóma­gam is és férjem, Andrijan is, sok országban jártunk, s mindenütt azt tapasztaltuk, hogy a jóakaratú emberek, lyegyen bár bőrük színe fe­hér, fekete, sárga, függetlenül meggyőződésüktől, foglalko­zásuktól és egyéb személyes tulajdonságaiktól, a békéért száll síkra, a béke mellett foglal állást. — Algériából érkeztünk Ma­gyarországra, ebből a neír egészen három esztendeje füg­getlen országból, ahol máj frissen sajognak a háborí ütött« sebek. Személyesen győ zödtünk meg róla: mindenüt szenvedélyes szavakkal, egyse ges akarattal bélyegzik meg < háborút, ame’y a legrcsszabl rossz a világon. szovjet népet. Örök és meg­bonthatatlan a mi barátságunk — hangsúlyozta a nagygyűlés részvevőinek lelkes tapsa kö­zepette a világ első űrrepülő­nője, majd meghatott szavak­kal mbndott köszönetét a ma­gas magyar kitüntetésért. Egyszersmind köszönetét mon­dott mindazoknak, akik az el­múlt napokban táviratokban és levelekben keresték meg és üdvözölték az űrhajós házas­párt, majd így fejezte be be­szédét: — Sok s kert kíváunk munkájukh z, igazi embe­ri boldogságot é el ükhöz! Erősödjék népe nk barát­sága, s a v lág fő ött le­gyen mindig t szt i kék az ég, legyen m nd g béke a fődön! Nyikolajev beszéde súlytalanságot és a világűr félté! elei között is el tudták végezni a számukra előírt programot. A továbbiakban az űr meghódításának következő ál­lomásáról beszélt. — Az eddigi nagy eredmé­nyek még csak az első lépé­seket jelentik a világűr tanul­mányozásában. A jövőben az ember feltétlenül eljut a Holdra és a naprendszer bolygóira — mondta. Megszü­letnek a nagy bolygóközi űr­hajók, amelyeken különböző foglalkozású szakemberek kap­nak helyet: tudósok, fiziku­sok, matematikusok, orvosok, szakácsok, stb. Egy ilyen nagy űrrepülésen minden földi szakmára szükség lesz. Mert például ahhoz, hogy eljussunk a Marsra, hét hónapig kell az űrben utaznunk és ugyan­ennyi ideig tart az út vissza­felé is. S ha már a bolygón vagyunk, körülbelül másfél évet kell várnunk arra a ked­vező helyzetre, amikor vissza­indulhatunk a Földre. Ezalatt a másfél év alatt az emberek majd tanulmányozzák, van-e élet a Marson, vagy nincs. Az ilyen űrbajúk legény­ségében természetesen nők is lesznek, mert milyen rend lenne egy űrhajón, ha nem lennének nők is a fedélzetén? — folytatta tréfásan. A lá­nyok se mondjanak tehát le az űrrepülésről. Nyikolajev alezredes befe­jezésül további sikereket kí­vánt a nagygyűlés részvevői­nek a szocializmust építő mun­kájukban, a tanulásban, a sportban és egyéni életükben. Két fiatal lépett ezután az űrhajós házaspárhoz: Farkas Katalin, a Kistext Tyereskova ifjúsági brigádjának vezetője, és Máté Béla, a MALÉV Nyi­kolajev ifjúsági brigádvezető­je, s köszöntötte a kozmosz hőseit majd ajándékot nyúj­tott át. Ezután — bip-bip űr­jeire — 200 úttörő élén „űr­hajós öltözékben” Gém Erzsé­bet és Turmezei Tibor, a fe­hérvári úti 12 évfolyamos is­kola növendékei köszöntötték virágokkal az űrhajós házas­párt. A forró hangulatú nagygyű­lés Somogyi Imre zárszava után a DlVSZ-induló hangjai­val ért véget. Ben Bella algériai elnök a (parlament elé terjesz'ette az | ország 1965. évi költségvetését. I A költségvetésben az előirány- j zott bevételek összege meg­közelíti a 3800 millió dinárt (760 millió dollárt). Ebből 967 milliót fordítanak ipari fel­szerelésekre. Peruban feszült helyzet ala­kult ki az autóbusz viteldijak ötven százalékos emelése miatt. Nagyszabású tömeg- tüntetések zajlottak le Lima, a főváros utcáin. A rendőrség száznegyven személyt letar óz- tatott. A tömegmozg. om e’- érte célját: noha. a képviselő- ház niár megszavazta a vi­teldíjak emelését, s a szená­tus olyan törvényt fogadott el. amely eltörli az intézke­dést. Az Algírban újra megindult francia—algériai olajtárgyaTá- sok — francia körökből szár­mazó értesülések szerint — kedvezően haladnak és re­mény van arra. hogy rövide­sen új alapokra fektetik a szahavai ásványkincs kiakná­zását. A Szovjetunió és a Német Demokra' ikifs Köztársaság kormányának képviselői Ber­linben egyezményt írtak alá, amelynek értelmében a Né­met Demokratikus Köztársa­ság a 1936-tól 1970-ig terjedő időben 360 tengeri és folyami hajót szállít a Szovjetuniónak, ahonnan ugyancsak hajókat és hajófelszereléseket kap. A spanyol rendőrség közlé­se szerint vasárnap Madrid­ban letartóztatták Victoriano Diaz Cardiel Gonzalezt, a Spanyol Kommunista Párt Központi Bizottságának tagját. Gonzalezt azzal vádolják, hogy röpiratokat terjesztett és ré­sze volt az egyetemi diákság sztrájkjainak előkészítésében. Lisszabon központjában száz diák tüntetett amiatt, hogy hat társukat a hatóságok bí­róság elé állító'fák. összetű­zésre került sor, öt polgári ru­hás rendőr lövöldözni kezdett a diákokra. Két fiatal megse­besült. A tüntetőket rövidesen egyenruhás fogdmegek oszlat­ták szét. Kedden tizenegy személyt — közöttük magas rangú katonai és polgári személyiségeket — ítéltek 10 évi börtönbün etés- re, mert 1962. januárjában kormányellenes szervezkedés­ben vettek részt. A hazaárulá- si per három évig tartott. Az amerikai szenátus 15 mil­liárd 283 millió dollárt sza­vazott meg az I9G6-os költ­ségvetési évben, rakéták, re­pülőgépek. búvárhajók gyártá­sára, s a kutatómunka fejlesz­tésére. Általános sztrájk kezdődött kedden Montevldeóban tilta­kozásul a drágulás, az inflá­ció s a munkásság gazdasági helyzetének rosszabbodása el­len. Magyar állásfoglalás a Bundestag nyugatdierlini ülésével ka peso lat lián (MTI): Mód Péter, a külügyminisz­ter első helyettese a Bundes­tag provokációs ülésével kap­csolatban az MTI munkatár­sának kijelentette: — Senki előtt nem kétsé­ges, — azok előtt sem, akik ezt ismert célokból még ta­gadják —, hogy Nyugat-Ber- lin nem tartozik a Német Szövetségi Köztársaság terü­letéhez, különálló politikai egységet képez. A nyugatné­met lépés ismételten tudato­san a nemzetközi légkör mér­gezését szolgáló provokativ akció, amely szerves része a Német Szövetségi Köztársa­ság részéről a német kér­dés békés rendezése, az eu­rópai béke és biztonság elle­ni folyamatos tevékenységé­nek. Mivel a Bundestag nyugat­berlini ülésére, amely a nem­zetközi jog durva megsér­Ilazánk felszabadulásának 20. évfordulója alkalmából a szocialista országok vezetői üdvözlő táviratokban fejezték ki jókívánságaikat Dobi Ist­vánnak, az Elnöki Tanács El­nökének és Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titká­rának, a forradalmi munkás— paraszt kormány elnökének. Az április 4-i lapok már közöl­ték a magyar és szovjet veze­tők táviratváltását. Üdvözlő táviratot küldött Tó­dor Zsivkov, a Bolgár Kommu­nista Párt Központi Bizottsá­gának első titkára, a Bolgár Népköztársaság miniszterta­nácsának elnöke és Georgi Trajkov, a nemzetgyűlés el­nökségének elnöke, Antonin Novotny, a Csehszlovák Kom­munista Párt Központi Bizott­ságának első titkára, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársa­ság elnöke, Boguslav Lastovic- ka, a nemzetgyűlés elnöke és Józef Lenart, a csehszlovák kormány elnöke. Mao Ce-tung, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottsógámk elnöke, Liu Sao-csi, a Kínai Népköz- társaság elnöke, Csu Te, az or­szágos népi gyűlés állandó bizottságának elnöke és Csou En-laj, az államtanács elnöke, a Koreai Munkapárt Központi Bizottsága, a legfelsőbb népi gyűlés elnöksége, a Koreai Népi Demokratikus Köztársa­ság kormánya és az egész ko­reai nép nevében Kim ír Szén és Coj Jen Gén tolmácsolja jókívánságait. Wladyslaw Go- mulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsá­gának első titkára, Edward Ochab, a Lengyel Népköztár­saság államtanácsának elnöke és Józef Cyrankiewicz, a mi­nisztertanács elnöke az egész lengyel nép nevében ■ legszívé- lyesebb üdvözletüket és testvé­ri jókívánságaikat küldik a magyar népnek. A mongol nép testvéri üdvözlet ít J. Ce- denbal, a Mongol Népi Forra­dalmi Párt Központi Bizottsá­gának első titkára, a Mongol Népköztársaság minisztertaná­csának elnöke és Zs. Szarnbu, a nagy népi hurál elnökségé­nek elnöke tolmácsolta. Az NDK dolgozó népe nevében üdvözlő táviratot küldött Wal­ter Ulbricht, a Német Szocia­lista Egységpárt Központi Bi­zottságának első titkára, az államtanács elnöke, Willi Stoph, a Német Demokratikus Köztársaság minisztertanácsá­nak elnöke, dr. Johannes Dickmann, a Német Demokra­tikus Köztársaság népi kama­rájának elnöke és dr. Erich Correns, a Demokratikus Né­metország Nemzeti Frontja Nemzeti Tanácsának elnöke. A román nép nevében Nícola Cheausescu. a Román Munkás­párt Központi Bizottságának első titkára, Chivu Stoiea, az államtanács elnöke és Ion Gheorghe Maurer, a Román Népköztársaság minisztertaná­csának elnöke fejezte ki szí­vélyes jókívánságait. A vietna­mi vezetők, Ho Si Minh, a Vi­etnami Demokratikus Köztár­saság elnöke, a Vietnami Dol­gozók Pártja Központi Bizott­ságának elnöke, Trvon Chini, a Vietnami Demokratikus Köz­társaság nemzetgyűlése állan I j bizottságának elnöke és Pham Van Dong, a VDK miniszterta­nácsának elnöke forró jókíván­ságaikat küldik a magyar nép­nek. Joszip Broz Tito, a Ju­goszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke Kádár Já­noshoz és Dobi Istvánhoz inté­zett táviratában küldte el bará­ti üdvözletét és hazánk továb­bi sikereire irányuló jókíván­ságait. Osvaldo Dorticos Tor- rado, a Kubai Köztársaság el­nöke és Fidel Castro, a Kubai Köztársaság forradalmi kor­mányának miniszterelnöke Do­bi Istvánhoz és Kádár János­hoz címzett táviratában a ku­bai nép testvéri jókívánságait fejezte ki. Dél-Vietnam felsza­badulásáért küzdő népe nevé­ben Nguyen Huu Tho, Dél-Vi­etnam Nemzeti Felszabaditási Frontjának elnöke küldött üd­vözlő táviratot. Hazánk felszabadulásának 20. évfordulója alkalmából Do- . bi Istvánt táviratban üdvözöl­te Hadzsi Leshi, az Albán Az elnökség tagja volt G. A. Gyenyiszov, a Szovjetunió budapesti nagykövete. A nagygyűlés részvevői ha­talmas lelkesedéssel, hosz- szan tartó tapssal, éljenzés­sel köszöntötték az űrhajós házaspárt, amikor az elnök­ség tagjaival együtt elfoglal­ta helyét az emelvényen. A nagygyűlést Somogyi Im­re, a KISZ Budapesti Bizott­ságának első titkára nyitotta meg, majd Méhes Lajos, a KISZ Központi Bizottságának első titkára mondott beszé­det. Elöljáróban üdvözölte a csillagváros lakóit, majd if­júságunk. egész népünk jó­kívánságait tolmácsolta a kozmosz hőseinek délelőtti kitüntetésük alkalmából. Hősként köszöntjük önöket — folytatta Méhes Lajos —, Tyereskova beszéde — Arról Is meggyőződtünk, hogy a fiatal, fejlődő orszá­gok népei a szocialista orszá­gokról .vesznek példát, ezért sokszoros a mi felelősségünk. Meg kell mutatnunk az egész világnak, hogy mire képes a nép, amikor kezébe veszi sor­sát, s maga formálja jövőjét. Nincs egyetlen olyan tő­kés ország sem, ahol egy egyszerű szövőnő űrrepülő lehetett volna, ahol olyan lehetőségek állnak az if­júság előtt, mint a Szov­jetunióban és a többi szocialista országban. —. Magyarországon több vá­rosban jártunk az elmúlt na­pokban, s mindenütt őszinte barátsággal, szeretettel fogad­tak, köszöntöttek bennünket, s rajtunk keresztül az egész .Ezután nagy taps közben Andrijan Nyikolajev lépett a mikrofonhoz. Meleg szavak­kal köszönte meg a testvéri fogadtatást. Tavaly még egyedül jártam itt, de már akkor megígértem, hogy leg­közelebb okvetlenül Valen- tyinával együtt fogok jönni, mint látják, Ígéretemet meg­tartottam — mondotta. A gyűlés résztvevői nagy figyelemmel hallgatták Nyi­kolajev szavait, amikor a súlytalanság állapotáról be­szélt. Élénk derültség közben mondta: — Ha például most va­lamennyien a súlytalanság állapotába kerülnénk, bi­zony elég lenne egy egé­szen kis mozdulat ahhoz, hogy valaki a mennyezetig repüljön és jól beüsse a fejét. Ettől az ütéstől viszont azon­nal „visszaindulna” a pad­lóra. A súlytalanság állapo­tában szinte minden a leve­gőben lóg. Az étkezéshez nincs szükség asztalra, de még tányérra sem. Ha az élel­miszert a szánk elé emeljük, ott marad lebegve és a szó szoros értelmében' elég egy kis sóhajtás, hogy a sült. ga- galamb a szánkba repüljön. Persze a rágásra vigyáznunk kell, mert ha közben kinyit­juk a szánkat, könnyen ki­repülhet belőle az élelem. _ Aludni talán még ké­nyelmesebben lehet a világ­űrben, mint a Földön — ál­lapította meg. A Földön az ember álmában egyik olda­láról a másikra fordul, mert hol a háta, hol az oldala fá­rad el. A világűrben a for- golódásra semmi szükség, hi­szen nincs súlyunk. Igaz a kezünk némi zavart okoz, mert előttünk lebeg, de ezen úgy segítettünk, hogy a heve­der alá dugtuk. — Aki nem esett át megfe­lelő edzésen, nagyon nehezen viseli el a súlytalanságot Ahhoz, hogy az űrhajós jól elviselje az ezzel járó megterheléseket, az szük­séges, hogy állandóan edz- ic helyzetérző, egyensúly- érző szervét, az úgyneve­zett vesztibuláris rend­szert. A rendszeres és kitartó gya­korlatoknak köszönhető, hogy űrrenülőink iól viselték el a Események sorokban Népköztársaság népi gyűlése elnökségének elnöke. Dobi Istvánhoz, az Elnöki Tanács Elnökéhez intézett táv­iratában fejezték ki jókíván­ságaikat nemzeti ünnepünk al­kalmából: Mohammed Zahir. Afganisztán királya, Ahmed Ben Bella, az Algériai Demok­ratikus és Népi Köztársaság elnöke, Lyndon Johnson, az Amerikai Egyesült Államok el­nöke a budapesti amerikai kö­vetség ideiglenes ügyvivője útján tolmácsolta az Amerikai Egyesült Államok népének jó­kívánságait. Ugyancsak távira­tot küldött Arturo Illia, az Ar­gentin Köztársaság elnöke, Baudouin, Belgium királya, Humberto De Alencar Castello Branco. a Brazíliai Egyesült Államok elnöke, Ne Vin tábor­nok, a Burmái Unió forradal­mi tanácsának elnöke, Eduar­do Frey, a Chilei Köztársaság elnöke, Makariosz érsek, a Cip­rusi Köztársaság elnöke, Sou- rou Migan Apithy, a Dahomey Köztársaság elnöke, IX. Frigyes Dánia uralkodója, G. A. Nasz- szer, az Egyesü'; Arab Köztár­saság elnöke, Haile Szelasszié, Etiópia császára, Urho Kaleva Kekkonen, a Finn Köztársaság elnöke, De Gaulle, a Francia Köztársaság elnöke, dr. Kwa- me Nkrumah, a Ghánái Köz­társaság elnöke, levélben fe­jezte ki jókívánságait. Távira­tot küldött még II. Konstantin, Görögország királya, Ahmed Sekou Touré, a Guineái Köz­társaság elnöke, Zahir Husain, az Indiai Köztársaság elnök­helyettese, A. Sukarno, az In­donéz Köztársaság elnöke, A. S. M. Aref, az Iraki Köztársaság elnöke, M. Reza Pahlevi, Irán császára, Z. Shazar, Izrael ál­lamelnöke, Hirohito Japán császára. A. Szalal, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke, Husszein, Jordánia királya. Norodom Szihanuk herceg, kambodzsai államfő, A. Ahid- jo, a Kameruni Szövetségi Köztársaság elnöke, . Georges P. Vanier, Kanada főkor- mányzója, Abdullah Al-Salim Al-Salah, Kuwait emirje, Sri Savang Vatthana, Laosz kirá­lya, Modibo Keita, a Mali Köztársaság elnöke, II. Hasz- szán. Marokkó uralkodója, II. Erzsébet, Nagy-Britannia és Észak-Irország Egyesült Ki­rályság királynője, Mahendra, Napái királya, Anamdi Aziki- we, a Nigériai Szövetségi Köz­társaság elnöke, Giuseppe Sa- ragat. az Olasz Köztársaság él- nöke, Ajub Khan, a Pakisztáni Köztársaság elnöke, Hans Pe­ter Tschudi, a Svájci Állam- szövetség elnöke VI. Gusztáv Adolf, Svédország királya, Leopold Senghor, a Szenegáli Köztársaság elnöke, A. Hafez, a szíriai forradalmi nemzeti tanács elnöke, dr. Abdel Halim Mohed. a Szudáni Köztársaság elnöke. C. Gürsel, a Török Köztársaság elnöke, Washing­ton Beltrán. Uruguay Köz­társaság elnöke. lését jelenti, csak a maguk számára Nyugat-Berlinben megszállási jogokat igénylő és ilyen jogokat gyakorló nyugati hatalmak hozzájáru­lásával kerülhetett sor. két­ségtelen, hogy az ennek kö­vetkeztében kialakult helyze­tért ezeket a kormányokat is súlyos felelősség terheli. — Európa és a világ népeit különös aggodalommal tölti el ez az új provokáció, mert egyebeesik az amerikai im­perializmus délkelet-ázsiai agressziójának fokozódásával és kiterjesztésével. A magyar nép, amely az elmúlt napokban ünnepelte a német fasiszta elnyomás alóli felszabadulásának 20. évfordulóját, a leghatározot­tabban elítéli ezt az euvpei béke megzavarását célzó pr •- vokációt, s teljes szolidaritá­sáról biztosítja a Német De mokratikus Köztársaság kor­mányát és dolgozóit

Next

/
Thumbnails
Contents