Kelet-Magyarország, 1965. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1965-02-06 / 31. szám

xm Évfolyam, si. szám ARA: 50 fiHér * 1961>. FEBRUÁR #. SZOMBAT Kosziéin szovjet miniszterelnök Pekingiben Peking (TASZSZ); Az Alekszej Koszigin vezette szovjet küldöttség, amely a Vi­etnami Demokratikus Köztár­saság meghívására Hanoiba tart, pénteken Pekingbe érke­zett. A pekingi repülőtéren Csott En-laj miniszterelnök, a Kínai Kommunista Párt Köz­ponti Bizottságának elnökhe­lyettese, Csen Ji külügymi­niszter és más kínai vezetők fo­gadták. Korábban a küldöttség IL— 18-as különrepülőgépe elhaladt a Mongol Népköztársaság terü­lete fölött. Koszigin a repülő­gépről meleghangú táviratban köszöntötte Cedenbal mongol miniszterelnököt, a Mongol Né­pi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkárát és Szambut, a nagy népi hurál elnökségének elnökét. Csou En-laj, a Kínai Nép- Köztársaság államtanácsának elnöke és Csen Ji miniszter­elnök-helyettes és külügymi­niszter pénteken este vacsorát adott Alekszej Kosziginnek, a szovjet minisztertanács elnöké­nek és az általa vezetett kül­döttség tagjainak tiszteletére. A Vietnami Demokratikus Köztársaság központi lapjai pénteken közölték, hogy a Ko­szigin vezette szovjet küldött­ség csütörtökön repülőgépen el­indult Vietnamba. A lapok a szovjet küldöttség látogatása alkalmából bőven közölnek II szovjet és [apán miniszterelnök üzenetváltása Moszkva, (TASZSZ): Nyilvánosságra hozták azok­nak az üzeneteknek a szöve­gét, amelyeket Koszigdn, í szovjet minisztertanács elnöke es Szato japán miniszterelnö* váltott egymással a két or szág közötti kapcsolatok je­lenlegi helyzetére és tovább fejlesztésére vonatkozóan. Ko szágin üzenetét december 29 én küldte el, Szato január 30 an válaszolt, Koszi gin üzenetében meg­erősítette azt a korábbi meghívást, hogy a japán miniszterelnök egy számá­ra megfelelő időpontban látogasson el a Szovjet­unióba. Szato közölte, hogy alkalmas pillanatban élni fog a meghívással, bogy eszmecserét folytas­son és „őszintén kifejtse álláspontját a nemzetközi kapcsolatok megjavításá­val, a világ békéjével és virágzó fejlődésével kap­csolatos kérdéseket ille­tően”. Koszigin rámutatott arra, hogy „fontos és pozitív jelen­tőségű lenne, ha országaink együttes erőfeszítésekkel ke­resnék a nagy nemzetközi problémák rendezésének mó­dozatait a nemzetközi helyzet megjavulása és az egyetemes béke megszilárdulása érdeké­tien. Az á'lamok kapcsolatai annál jobbá válnak és együttműködésük annál hatásosabb lesz, minél na­gyobb közöttük a biza­lom”. Szato a maga részé­ről azt a véleményt fejez­te ki, hogy célszerű lenne, ha a Szovjetunió és Japán konzu’l egyezményt kötne és kölcsönösen konzulátu­sokat létesítene. E kérdés megoldása a kap­csolatok erősödését szolgálná. A szovjet—japán gazdasági kapcsolatok bővítése szem­pontjából Kosziéin véleménve szerint nem rosszak a kilátá­sok. „A szovjet kormány a maga részéről mindent meg anyagokat a Szovjetunió életé­ről. A Thien Phong „Azt kíván­juk, hogy Vietnam és a Szov­jetunió népiének testvéri barát­sága mindig úgy virágozzék, mint a tavasz” címmel közöl vezércikket, amely egyebek kö­zött így hangzik: „A szovjet küldöttséget várva lelkes öröm­mel tölt el bennünket az a mély testvéri barátság amelyet a szovjet nép régóta táplál a vietnami nép iránt... Vietnam népié szívvel-lélek kel állandóan erősíteni és fej­leszteni fogja ezt a nemes ba rátságot.” A cikk a későbbiek­ben így folytatódik: „Minden­kor szívből jövő mélységes há­lával gondolunk majd az SZKP, a szovjet kormány és a szovjet nép proletár interna­cionalizmusára, segítségére és támogatására. Ben kei András elvtárs a tiszabezdédi Kossuth Tsz zárszámadó közgyűlésén Pénteken tartotta zárszám­adási közgyűlését a tiszabezdé­di Kossuth Termelőszövetkezet. A közgyűlésen részt vett Sen­ke» András, belügyminiszter, az MSZMP Központi Bizottsá­gának tagja, Gombás Sándor, a megyei piártbizottság titkára, dr. Fekszi István, a megyei tanács vb elnöke, Antal Pál, a megyei párt vb tagja, és Roz- gonyi József, a járási tanács vb elnöke. A közgyűlésen a szövetkezet múlt évi gazdálkodásáról és eredményeiről Battyányi And­rás elnök számolt be. Többek között elmondotta, hogy az aszályos időjárás ellenére áru­termelési tervüket 134 száza­lékra teljesítették. Az almater­melés volt legjövedelmezőbb forrásuk, amelyből a 70 vago- nos terv helyett Í25 vagonnal értékesítettek. Néhány növény hozama a terv alatt maradt, de még így is mindent egybe­vetve az előirányzott 6,1 millió­val szemben 8,4 millió értékű mezőgazdasági árut adtak az államnak. A tavalyival szem­ben fel nem osztható szövet­kezeti alap 1,2 millióval emel kedett. Az évi jövedelemből szociális alapra majdnem száz­ezer forintot tartalékoltak és földjáradékra 160 000 forintot adnak. Ezenkívül a tagok kö­zött a munkaegységekre és prémium címén 5 660 000 forin tot osztottak szét. Egy munka­egység értéke ébben a szövet­kezetben a juttatásokkal együtt 60,98 forint. Ez az összeg 7,22 forinttal több a tavalyinál. A 24-00 lakosú községben a ter­melőszövetkezeti tagoknak je­lenleg kétmillió forintjuk van takarékbetétkönyvben. Szirmai István fogadta az olasz pártküldöttséget Szirmai István,• az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára piénteken fogadta az Olasz Kommunista Párt hazánkban tartózkodó küldöttségét, ame­lyet Rossana Rossanda. az Olasz Kommunista Párt Köz­ponti Bizottságának tagja, a Központi Bizottság osztályveze­tője vezet. A meleg barati hangulatban lezajlott beszélgetésen jelen volt Aczél György, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a művelődésügyi miniszter első helyettese, dr. Köpeczi Béla, a Központi Bizottság osztályveze­tője, és Övári Miklós, a Köz­ponti Bizottság póttagja, a KB osztá) yvezető-heiyettese. Az SZKP küldöttségének találkozása az Ulan Bator-i pártaktívával A Mongol Népköztársaságban gok egységének, a nemzetközi Selepin vezetésével vendéges- kommunista és munkásmozga- kedő szovjet pártküldöttség lom összeforrottságának meg- pénteken találkozott Ulan Ba- szilárdítása, tor pártaktívájával. — Pártunk nagyjelentőségü­A megjelentek előtt mondott nek tartja a iestvérpártok szer- beszédében Cedenbal, a Mongol kesztó bizottságának ez év Népi Forradalmi Párt Közpon- március 1-re összehívott ülés- ti Bizottságának első titkára, a szakát. mongol minisztertanács elnöke Ezután Selepin, a szovjet hangsúlyozta hogy az SZKP küldöttség vezetője szólalt fel. küldöttségének tagjaival a Részletesen kifejtette, hogy Mongol Népi Forradalmi Párt milyen kedvező benyomásokat Központi Bizottságában le- szerzett, a szovjet pártküldött- folyt beszélgetések során ismét ség az országban tett körútja kitűnt a nézetek azonossága a során. két országot érdeklő kérdések- Selepin rámutatott arra. hogy ben. a küldöttség állandóan érezte Részletesen foglalkozott a o mongol—szovjet testvéri ba- nemzetközi helyzettel, méltat- rátság és együttműködés meg- ta a Varsói Szerződés tagálla- nyilvánulását, tapasztalta, mi- mai politikai tanácskozó tes- lyen szilárd a két ország mar- tületének nemrég megtartott lista—leninista pártjainak egy- tanácskozását. sége. Tapasztalta a küldöttség Cedenbal részletesen kifej- azt is, hogy a mongol nép nagy­tette, hogy elengedhetetlenül ra becsüli a Szovjetuniótól ka- szükséges a szocialista orszá- pott segítséget. — ­......... I.. .. ... . , A továbbiakban a szovjet népnek a kommunizmus épí­tésében elért sikereit, az SZKP irányító munkáját, az 1964. évi szovjet népgazdasági terv tel­jesítésében elért eredményeket vázolta. A szónok rámutatott arra, hogy a kommunizmus építése nagyszabású terveinek teljesí­téséhez, a szocializmusnak a testvéri szocialista országokban I folyó sikeres építéséhez kedve­ző külpolitikai viszonyokra | van szükség. _ Nekünk béke kell és kül­politikánkban továbbra is fá­radhatatlanul és következete­sen küzdeni fogunk a kapita­lista országokkal való békés együttélés elveinek megvalósu­lásáért —. mondotta Selepin. majd kijelentette, hogy a szov­jet nép továbbra is támogatást nyújt ahhoz a harchoz, ame­lyet az elnyomott népek vív­nak az imperialisták ellen nemzeti függetlenségükért, a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért. A Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága pén­teken fogadást adott a Selepin vezette szovjet pártküldöttség tiszteletére. ' Gazdagodó oiszág xWár háromezer négert tartóztattak le Alabamában Selma, (TASZSZ, AP): tudtak megfelelni. A szövet­ségi bíró most arra szólítot- Hírügynökségi jelentések ta fel a lajstromozókat, hogy szerint Selma és a naponta legalább száz jelent­szomszédos kisváros, Ma- kező ügyében döntsenek és rion börtönében már három- hagyják abba a cinikusan ki- ezer négert tartanak lakat agyait „műveltségi” vizsgát. alatt a szavazólistára való A mindössze négyezer lako- felvételért megindult tűnte- sú Marionban már kilencszá- tések kezdete óta. Daniel H. zan vannak börtönben, köz- Thomas szövetségi bíró fel- tűk van csaknem valamennyi Mívta a választópolgárokat 13 évesnél idősebb néger is- bejegyző hivatalt, gyorsítsa kolás. Selmában 400 néger meg a lajstromozást és ne gimnazista katonás rendben, követelj® meg a jelentke- menetoszlopban, énekelve vo- zőktől a renkívül nehéz „mű- nult a börtönbe. A nyirkos veltségi” vizsgát. börtöncellákban ■ akkora a A tizenhét napja tartó tűn- zsúfoltság, hogy a letartózta- tetések résztvevői követelték, tottak sem lefeküdni, sem hogy a nevetséges viasga- leülni nem tudanak. trükköt szüntessék meg. hi- Péntekre a polgári jogok szén a vizsgatételek között harcosai Selmában újabb ,, , , ° , _______. , nagy tüntetést hirdettek. szereplő kérdések legnagyobb Alabama állam hatóságai részére még egyetemi vég- siettek betiltani a megmozdu- zettségüek sem egykönnyen lást, Tovább fejlődött hazánk egészségügyi ellátottsága. ÜJ orvosi kutatók, rendelőintézetek létesültek, 3570 kórházi ágyat adtak át az országban. Képünk az új harkányi gyógyszállót ábrázolja. Nincs már gond Zalaegerszeg és környéke kenyérellá­tására. Az automatikus berendezésekkel felszerelt áj ke­nyérgyár két műszakban napi 100 mázsa kenyeret süt. fog termi, hogy országaink gazdasági és kereskedelmi kapcsolatai kölcsönösen elő- | nyös feltételek mellett tovább fejlődjenek” — mondja üze­netében a szovjet miniszter­elnök. *5 1 —- Az utóbbi időben — . hangzik Szato erre vonatkozó * válasza — „országaink gazda­sági kapcsolatai mind jobban t erősödnek, a kölcsönös árucse- J reforgalotm évről évre növek- I szik”* i 1 Koszig!« üzenetében biz- 1 tosította a japán minisz­terelnököt, hogy a szov­jet kormány mindent meg fog tenni a két ország kö­zötti bizalom erősödése érdekében. Szato válaszában kifejezte azt az óhaját, hogy „Japán és a Szovjetunió között továbbra is fejlődjék a jószomszédi és baráti viszony, mert ez elő­mozdítaná a békét és a vi­rágzó életet az egész világon”.

Next

/
Thumbnails
Contents