Kelet-Magyarország, 1964. november (24. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-27 / 279. szám

Esem óm if ok sótokban A Lengyel Népköztársaság állandó ENSZ-képvisalője til­takozott amiatt, hogy a Né­met Szövetségi Köztársaság állandó ENSZ-megfigyelőjé- nek irodája propagandaanya- gokat terjeszt az ENSZ-tit- kárság munkatársai körében, köztük olyan térképeket, ame­lyeken Lengyelország 1939-es határokkal van feltüntetve. U Thant főtitkár igeretet tett a lengyel ENSZ-kénvrse­lőnék, hogy kivizsgálja a szóban forgó kérdést. Leonyid Brezsnyev, Anasz­tasz Míkojan és Alekszej Ko­szigin a mongol vezetőkhöz — J. Cedenbalhoz és Zs. Szam- buhoa — küldött táviratuk­ban a Szovjetunió kommu­nistáinak és népeinek nevében üdvőzlik a mongol népet, a Mongol Népi Forradalmi Párt 3. kongresszusának és a Mon­gol Népköztársaság kikiáltá­sának 40. évfordulója alkal­ma bóL A Biztonsági Tanács pén­teken, magyar idő szerint 16,30 órakor újból összeül, hogy folytassa vitáját a Szí­riái—izraeli határon történt legutóbbi összetűzések miatta két fél részéről kölcsönösen emelt panasz tárgyában. A Figaro madridi tudósítója a Gibraltári öbölben megkez­dődött nagy spanyol hadgya­korlatokkal kapcsolatban ar­ról ír, hogy a spanyol kor­mány „hidegháborús támadás­ra” készül a brit támaszpont ellen. Antunez haditengeré­szeti miniszter az újságírók eiőtt kijelentette: a Gibraltári övezetnek döntő jelentősége van Spanyolország stratériá- jában, politikájában és törté­netében. Az SZKP Központi Bizott­sága, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége és a szovjet minisztertanács szívé­lyesen köszöntötte a Karakal­pak Autonom Szovjet Szocia­lista Köztársaság dolgozóit a köztársaság megalakulásának 40. évfordulója alkalmából. Ez az autonom köztársaság Üz­begisztán része. A Pravda csütörtöki szá­mában Kallibek Kamalov a Karakalpak területi pártbizott­ság első titkára cikkben mél­tatja az elmúlt negyven év fejlődésének eredményeit. Szerdán este érkezett Pá­rizsba Vaclav David cseh­szlovák külügyminiszter, aki az újságírók előtt kijelentette, Csehszlovákia és Franciaor­szág viszonya az utóbbi idő­ben jelentősen javult, n*rizsi látogatásának célja, hogy a két ország kapcsolatai to •/óbb erősödjenek. A csehszlovák külügyminiszter hozzáfűzte: a megbeszélések az ENSZ-köz- gy üléssel kapcsolatban, a két országot érdeklő kérdésekre is kiterjednek. Couve De Mur- yille csütörtökön délelőtt fo­gadta a csehszlovák külügy­minisztert, akit a megbeszé­lés után ebéden lát vendégük Rendkívüli állapot Saigfonlbaii Égő benzinkordon az utcákon — A tüntetők tűzhalálla! fenyegetőznek, ha nem mond le a kormány Saigon, (MTI): A legújabb saigoni jelenté­sek szerint a szerdán több mint tíz órán át szűnni nem akaró kormányellenes tünte­tések az esti órákban sem ültek el teljesen. Az este 22 órakor életbe lépett kijárási ti­lalom előtt még heves össze­csapásra került sor a város központja felé haladó mint­egy ezer főnyi tüntető tömeg és a rendőrök között. A tüntetők felgyújtották az egyik rendőrségi gép­kocsit, mire a rendőrök fegyverüket használták. A rendőrgolyóktól két tünte­tő meghalt, többen megsebe­sültek. A dél-vietnami főváros más pontjairól is jelentettek össze­tűzéseket. Tíz perccel a kijá­rási tilalom megkezdése előtt a kormány ejtőernyősei figyel­meztető lövésekkel próbálkozr tak eloszlatná a buddhista szék­ház körül összegyűlt töme­get, amely az utcára öntött lángoló benzinnel tartotta tá­vol támadóit. Itt is többen megsebesültek. A UPI jelentése szerint csütörtökön Saigon utcáin röplapokat osztogattak, amelyekben a tüntetők be­jelentik, tűzhalálla! emész­tik el magukat, ha a Tran Van Huong-kormány nem mond le csütörtökön éj­félig. A Saigonban elrendelt rend­kívüli állapot végrehajtásáról csütörtökön több intézkedést adtak ki: életbe léptették a rögtönbíráskodást, a cenzúrát, a gyülekezési tilalmat, felhatalmazták p rendőrsé­get a házkutatások és le­tartóztatások végrehajtá­sára parancs nélkül is, bejelentették, hogy „ kor­mány ellenőrzése alá vonta az élelmiszerelosztást, a közle­kedést és a szállítást. Moszkva, (TASZSZ): A Pravda csütörtöki szá­mában kommentálja az Egye­sült Államok dél-vietnami politikáját. Megállapítja, hogy Washingtonban újabb ter­vedet dolgoznak ki a há­borúnak Észak-Vietnamra, Lao&zra és Kambodzsára való kiterjesztéséről. Csecsotkina megjegyzi, hogy Taylcr tábornok Washington­ba érkeziése egy tanácskozás- sorozatot nyit meg. Ügy fest a dolog — mutat rá a szem­leíró —, hogy a tanácskozá­sokon Tayiornak szinte döntő szava lesz. Márpedig az Egye­sülj Államok saigoni nagykőn vele azt fogja követelni, hogy „korlátozott mértékben ter­jesszék ki a háborút Dél-Viet- nam határain túlra”. A szem­leíró megállapítja, hogy ha a háborút északra kiterjesztik, bármennyire korlátozottnak is nevezik, ez egyben azt jelenti, hogy a háborús agresszió az egész indokínai félszigetre át­terjed. Tömeges letartóztatás Brazíliában Brasilia, (MTI): A Reuter és az AFP jelenti, hogy szerda óta letartóztatá­sok folynak Brazília Goias államában. A letartóztatások állítólag már több mint száz személyt érintenek, köztük az állam kormányzójának leg­főbb munkatársait. A lappangó válság a hírek szerint — már több mint egy hete tart Castelo Franco köztársa­sági elnök azzal vádolja Maoruro Borgest, Goias tar­tomány kormányzóját, el­tűri, hogy az állam „a kommunista felforgatás központjává váljék. A kormányzó nem volt hajlandó munkatársaitól meg­válni, akik közül egyik-másik neve felmerült a Goulgrt el­nök baloldali kormányának megdöntését követő katonai vizsgálat során. Goias állam napok óta szi­gorú katonai ellenőrzés alatt áll. A városba vezető utakat lezárták. Szerdán kora reggel 300 főnyi szövetségi csapat vonult be az állam fővárosá­ba a már o.ttlévő csapatok megerősítésére. A letartóztatási végzések kibocsátásakor feltehetően a kormányzó letartóztatá­sát is tervbe vették. Maoruro Borges kormányzó csülprtökön összehívta a he­lyi törvényhozói testületet • * ünnepségek Ulánbátorban Ulánbátor, (TASZSZ): Ulánbátorban csütörtökön ünnepségekkel emlékeztek meg a Mongol Népköztársaság 40 éves fenállásáról. A mongol főváros központi terén meg­koszorúzták Szuhe Bator és Csojbalszan mauzóleumát. A koszorúzás! ünnepségen a Mon­gol Népi Forradalmi Párt és a Mongol Népköztársaság kor­mányának vezetői is jelen vol­tak, élükön Cedenbal minisz­terelnökkel. Ulánbátor központi mú­zeumában nagyszabású kiállí­tás ismerteti a köztársaság negyven év során elért ered­ményeit. Déjuíán tartották a 40. év­forduló tiszteletére rendezett jubileumi gyűlést. A jugoszláv gazdaság két évtizedes fejlődése Jugoszlávia a második 'vi­lágháború előtt agrárország volt, lakosságának háromne­gyed része élt falun. A mező- gazdaság volt a legfőbb gazda­sági ága, s a nemzeti jövede­lem legnagyobb részét is ez szolgáltatta. Jugoszlávia bányáiban és ipari üzemeiben mindössze 300 006 munkás dolgozott. Ez­zel szemben ma mgr Jugosz­lávia közepesen fejlett ipari országnak számít. Az iparosí­tás révén megváltozott az or­szág néprajzi, szociális és gaz­dasági szerkezete. A lakosság több mipt 50 százaléka város­ban lakik és nem a mezőgaz­daságból él. A 23 300 000 foglal­koztatottnak csaknem a fele az iparban dolgozik. A társadalmi szektor szol­gáltatja a nemzeti jövedelem­nek és a társadalmi összter­méknek csaknem 80 százalékát. Az ipari termelés növekedésé­nek üteme a legutóbbi tíz év alatt mintegy évi 13 százalékos volt. Nagy fejlődést ért el Ju­goszlávia a bányászati és épí­tőipari felszerelések gyártása és a vegyipar területén is. A jugoszláv export értéke 1963-ban 237 milliárd dinár Waldeck Rochet a francia parasztság súlyos helyzetéről Párizs, (MTI): A francia nemzetgyűlésben harmadik napja tart a vita a kormány ötéves gazdasági tervéről. A Francia KP ne­vében Waldeck Rochet főtit­kár, a szocialisták részéről Gaston Defterre köztársasági elnökjelölt bírálta a tervet. A kormánypárt vezérszónokaként Debré volt miniszterelnök szólalt fel. A Francia KP főtitkára rá­mutatott, a kormány a gazda­sági irányelvekkel egyidejű­leg kidolgozott fegyverkezési tervében 1970-ig 80 milliárd új frankot mányoz elő a hadsereg korszerűsítésére, el­sősorban az atomüterőerőre. A tőkés nyereségek növelését azzal indokolja a kormány, hogy ez nagyobb beruházá­sokra serkenti majd a gazda­sági életet kezükben tartó nagy tőkés társaságokat. Mindezt a dolgozókkal akar­ja a kormány megfizettetni. A parasztságot még súlyo­sabban érinti a kormány po­litikája. Elvetette a gazdasági programtörvényt, éppen úgy, mint Gaston Defterre is, a szocialista párt nevében. BandelíbUtt volt. Ebből 181,5 milliárd di­nár pz iparra, 50 milliárd di­nár a mezőgazdaságra és mint­egy 5,5 milliárd dinár az erdő- gazdaságra jutott. Bár a mezőgazdaságban ter­mőföld és a jószágállomány legnagyobb részben még ma­gánkézben van, mégis a társa­dalmi gazdaságok (amelyek száma meghaladja a 5 500-at) bóják a mezőgazdasági piaci felesleg 40 százalékát, a mező- gazdasági társadalmi összter­mék 25 százalékát és rendel­keznek teljes gépállománnyal. A mezőgazdasági össztermelés az utóbbi hat évben 31 száza­lékkal növekedett, s ezen belül a társadalmi gazdaságok ter­melése megkétszereződött. A társadalmi tulajdonban lévő gazdaságok adják ma a búza­termés mintegy 70, a kukorica- termés 50 és a tejtermelés 60 százalékát. Az ország gyors gazdasági fejlődését bizonyítja, hogy az egy lakosra számított nemzeti jövedelem 110 dollárról 500 dollárra emelkedett. Az utóbbi hat évben a társadalmi összter­mék értéke 1989 milliárd di­nárról 4561 milliárdra, a nem­zeti jövedelem pedig 1834 mil­liárd dinárról 4181 milliárdra* míg a személyi fogyasztás 1096 milliárd dináról 2290 milliárd dinárra emelkedett. Megnyílt a Lengyel Egyesült Parasztpárt kongresszusa Szerdán délelőtt a varsói filharmónia nagytermében több mint háromszázezer tagot kép­viselő 970 küldött részvételé­vel megnyílt a Lengyel Egye­sült Parasztpárt IV. kongresz- szusa. A kongresszus ünnepélyes megnyitásán jelen volt Wla- dysíaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára* Edward Ochab, az államtanács elnöke, Jozef Cyrankiewicz, a minisztertanács elnöke, Stanis­law Kulczynski, a demokrata párt elnöke, valamint a tö­megszervezetek és társadalmi szervezetek képviselői. 14. De sem az ügyésznek, sem Wilskának nem magyarázta meg, hogy mi érdekes lehet abban, hogy a joggyakornok a kórházból hazatér, aztán meg dolgozni jön. Rajski főhadnagy megtartot­ta szavát. Másnap értesítette az őrnagyot, hogy nagyon sok híre van Kabátuj jról. Krzyzewski azonnal Waliców- ra sietett. — Azt hiszem őrnagy úr, hogy a helyes nyomon van­nak. Kabátujj „Kasprzak”-náJ dolgozik, de kedden csaknem három órát késett. Kilenc óra előtt ért be munkahelyére. Es ami még érdekesebb, mos­tanában megint kocsmázik. Pénze van, és fizet boldog­boldogtalannak. — Ki kellene hallgatni, persze ügyesen, hogy ne tud­ja, voltaképpen miről van szó, ellenkező esetben nemcsak őt, másokat is elriasztanánk. — Házkutatást tartsunk ná­la? — kérdezte a főhadnagy. — Nem, döntötte el az őr­nagy. Nála nem találnánk semmit. Hogy az ügy nem az ő ötlete volt, arra a legjobb bizonyíték: még Kalinkowski óráját sem csatolta le. Nem is szólva a pénztárcájáról, ami­ben néhány száz zloty volt.. — Számomra tulajdonkép­pen ez a legfurcsább az ügy­ben. Merőben eltér Kabátujj szokásától — jegyzi meg Rajski. — Ami pedig Kabátujj lebuktatását illeti, ne féljen őrnagy úr, művészien hajtjuk végre. Csak menjen el vala­melyik kocsmába és egy ki­csit igya le magát. Az egyik emberünk némi zűrzavart csi­nál, beveri a kirakatüveget, vagy valami hasonlót követ el. A másik ezalatt kiugrik a kocsmából és elkiáltja magát: „Rendőr, segítség.” A kocsi természetesen a közelben lesz, és a kocsmából minden­kit behozunk, a verekedés miatt. Reggel aztán sorban ki­engedjük őket. Kabátujjat utoljára visszük fel. Senki sem gyanakodhat, hiszen a mi kerületünkben nincs olyan este, hogy valamelyik kocs­mában ne robbanjon ki ki­sebb vagy nagyobb verekedés. Sajnos, így van. Az ügyele­tesnek meghagyom, hogy amint Kabátujj a kezünkbe kerül, azonnal értesítse az őr­nagy urat. Ezért arra kérem, adja meg az otthoni telefon­számát, mert az értesítésre feltételezhetően késő este, vagy éjszaka kerülhet sor. Reggel aztán eljön az őrnagy úr és ketten „megdolgozzuk” az emberünket. Négy napig várta az őrnagy Walicówról a hírt, végre tü­relmét vesztve telefonozott Rajskinak. — Néni feledkeztem meg önről — nevetett Rajski —, de sajnos, egyelőre semmit sem tudunk csinálni. Kabátujj megjuhászodott, és otthon ül. Talán megszagolta, hog& ér­deklődünk felőle. Ha önnek sürgős az ügy, akkor elvi­hetjük otthonról, vagy a gyár kapuja elől. — Nem, nem. Jobb, ha még egy keveset várunk. Az ilyen letartóztatás megijesztene má­sokat. Ütóvégre is Kabátujj nem nagyon érdekel engem. Csak a további nyom felderí­téséhez szükséges. Mindent csendben és óvatosan kell csinálnunk. Rajski biztosította az őr­nagyot, hogy Kabátujjat ál­landó, diszkrét megfigyelés alatt tartják és a legközelebbi alkalommal „lefülelik”. A fő­hadnagy hozzátette, hogy a legközelebbi szombatin vagy vasárnap. A kerület statiszti­kája szerint a legtöbb kocsmai verekedés és botrányokozás ezeken a napokon történik. Közben az őrnagyot szünte­lenül gyötörte az a kérdés, miért hazudott Kalinkowski vallomásában? Elhagyva a bí­róság épületét, hogyan és hol töltötte idejét, mielőtt haza­tért volna. A mentőkórházban átnézte a névsort, kik látogatták meg a joggyakornokot betegágyá­nál. Csak a hozzátartozói ne­vét találta felírva, meg az ügyészét, a titkárnőét és -két kollégáét a bíróságról. Valaki telefonon érdeklődött Kalin­kowski egészsége iránt, de amikor megkértek, közölje ne­vét, lemondott arrpl, hogy az információt megkapja, és le­tette a telefonkagylót. Az őrnagy tehát otthon lá­togatta meg Kalinkowskit, de itt megtudta, hogy a joggya­kornok nem vette igénybe a további orvosi „kiírást”, elis­merte, már annyira jól érzi magát, hogy dolgozni mehet Krzyzewski akár akart, akár nem, kénytelen volt a Swierezewski utcába menni, bár biztos volt abban, hogy a barátja türelmetlen lesz, az ő véleménye szerint a nyomozás nagyon is lassú előrehaladá­sával, Érzései valóban nem csalták meg. — Megint semmi újság — idegeskedett az ügyész. — Végy több embert a segítsé­gedre. Telnek a napok, köz­ben Kalinkowski meggyó­gyult, és még mindig semmi hír. Ennyi idő alatt nem egy, hanem tíz csekket is ki lehe­tett volna vinni Bécsbe. — Sőt, százat is kivihettek! — vágta el a beszélgetést éle­sen az őrnagy —, de ezt az egyet nem vitték ki. Ha az ügyészség úgy gondolja, hogy a nyomozás rossz, vagy nem elég energikus, akkor kérje a módosítását és tegye át az ügyet a fővárosi parancsnoksághoz. Talán ott eredményesebbek lesznek. — Az ügyészhelyettes za­varba jött. — Bocsáss meg, Stach. Nem akartalak megbántani. Jói tu­dóm, ha te nem mozdítod ki az ügyet helyéből, akkor sen­ki sem mozdítja kj. De kép­zeld magad az én helyzetem­be, a szó szoros értelmében égni kezd talpam alatt a ta­laj. — Megértelek, de te is érts meg bennünket. Nem vagyunk boszorkányok és látnokok. Vannak bizonyos okok is, jól ismered őket, amelyek azt parancsolják, bogy a legóva- tosabban és a legnagyobb fi­gyelemmel dolgozzunk. Néha semmit sem ér, ha hirtelen cselekszünk. De térjünk visz- sza a lényegre. Szeretnék ta­lálkozni Kalinkowskivgl, állí­tólag már bejött dolgqzni. — Igen, már itt van. A fo­lyosón balra, az utolsó szobá­ban ül, Debinski ügyész dol­gozószobájában, aki szabad­ságra utazott. Krzyzewski elbúcsúzott a? ügyésztől és kirnent a folyosó­ra; körülnézett: tájékozódni akart, milyen irányba menjen, végül is balra fordult. — Őrnagy úr, őrnagy úr! Hátra tekintett. Witska fu­tott utána. — Ne haragudjon az ügyésá úrra — kérte —, ö most va­lóban nehéz napokat élt át. És nem az ő hibájából. Na­gyon kérem..! (Folytatjuk) KXFÜLT A KALYE1 1964. november 27. 2

Next

/
Thumbnails
Contents