Kelet-Magyarország, 1964. augusztus (24. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-20 / 195. szám

URBÁN ERNŐ: GUMIBABA* A kislegény mohón, egy hajtásra üríti ki a jó­kora vizes poharat. Nyög egy jólesőt, a verejtékét is le­csapja a homlokáról és így szól: — Pazar volt! Isteni! Nem tetszik szemtelenségnek ven­ni, ha egy cigarettát is ké­rek? — Tessék — nyújtok oda neki egy csomag Kossuth-ot. — Itt van az egész pakli: a magáé. Errefelé már úgyse ta­lál trafikot. A kislegény szabódik, kö­szönetét morog, még el is pi­rul, s miközben a terasz lép­csőjére ereszkedik, mentege­tőzve mondja: — Döglesztő ez a meleg. Hát még a háztetőkön, és így, ebben a gumírozott mundérban. A nyakát s a kabátujját mutatja, majd kormos, meg­izzadt bőrén a gumi virítóan piros nyomát, ami egyébként rendjén is van, hiszen kémény­seprő a kedves, göndör, mé­zesen szőke kislegény, s elő­írásosan, egészségügyi okokból visel „gumírozott mundér”-t. Már a betoppanása is meg­nyerő volt. Ahogy köszönt, és kissé fontoskodva tudomásul vette, hogy a házban villany- tűzhely „üzemel”, s így meg­próbálhatja a tetőre kapasz^ kodást, majd a koromat és írógépemet respektáló habo­zás, amellyel vizet kért, olyan üdítő érzést keltett bennem, mintha fekete rigó röppent volna a teraszra, vagy mint­ha magam is egy pohár jeges vizet ittam volna a tikkasztó kánikulában. —• Gyufát? — kérdeztem, amikor a kislegény már ké­nyelmesen elhelyezkedett a lépcsőn, és papucsát is lerúg- ta< — -Van! Az van! — nyúl be­le konyákig mindkét nadrág­zsebébe, s először egy apró, bumfordian nagyfejű bazári babát, majd egy doboz gyufát rámol elő. — Maga még tanuló? Mi­kor szabadul? — Én? Még egyszer? — hangzik a sértődött önérzetes válasz. — Ez már nekem a második helyeim Erősítésnek, a gárdát erősíteni, Palotáról pályáztam ide. <— A szülei? — Palotán. ’ — És elengedték? — Non;:! Vita se voöt, h • elengednek-e. *— Hány éves? «—Én? Húsz. Jövőre bevo­nulok. Most töltöm a regruta- ldöt. ' ' "-mérőkhöz vonulok — B ' . .. mondja csav • kijön? — Miből? — A fizetésből, kisöreg. Mennyi a havi gázsi? — Olyan ...* kétezer körül. De több is összejön majd, ha igaz. Més nem tudom. Még csak most járom föl a körze­temet. Elismerően bólintok. — Ez is szép. Igazán szép. De... mennyit ad ki, például kosztra, kvártélyra? Ahogy én tudom, csak a szállásért ma­gáért is valóságos kis sum­mát kémek el egy üdülőhe­lyen. «— Hát... nem szívbajosok. Nem — nevet a kislegény. Ne­kem is havi négyszázban van az albérleti szobám. De klassz! Fürdőszoba, különbé járat, meg gyümölcs is, amennyi be­lém fér. A házinéninek szőlője van, tetszik tudni. Aztán ... bort is dosztig ihatnék, de ne­kem nem esetem a szesz. Még a rövidital is csak ritkán. A koszttal meg úgy vagyok, hogy menüre vagyok előfizetve, vi­szont a fogyasztásom két meg három a dar a pénzemért. •Résziéi az író ősszel , megjelenő kötetéből. 8 1964. augusztus 20. — Hogyhogy? — Mint konyhamalacnak. Ilyen kormosán nem ülhetek le terített asztal mellé. Igaz? Hátul, a konyhában meg az a mottó, azt szokta kérdezni Má­ria néni, a szakácsnő: „ízlik? Enne még, Sanyikám?” Mit mondjak? Tegnap is tíz lek­város buktát kebeleztem be. Tizet. Pedig a pénzemért csak kettő járt volna. Bizony. A kislegény feláll, hamutar­tót keres, s miközben ednyom­ja a ferdére szívott cigarettát, pillantása írógépemre esik. — Mit ír a... kartárs? — kérdezi tisztelettel. — Mi olyan sürgősét ebben az állati me­legben? — Regényt — feleltem. — Szeret olvasni? — * Hát;.: regényt csak rit­kán, de’ a bunyós meg a ka­landos könyvekből egész kis kollekcióm van már. Azokat bírom. Azokra nem sajnálom a pénzt. — Ügy. Aztán.:, ki a fa­vorit magánál? Melyik író? — Melyik? Több is van. Itt a Molnár Gábor meg a Széc- ' •'nyi Zsigmond, ugye. Aztán a Heyerdal, az Aku-aku meg a Tutajjal a Csend as-óceánon írója. Szóval... az ilyen vadá­szó és utazó pacákok. Vilá­gos? — Nagyon! — mondom ne­vetve. — Azt hittem ponyvára pazarolja el a keresetét. — A! — legyint és nevet a ’•ístegény is. Még nőkre se, nemhogy ponyvára. Azt a ha­vi négy-öt darab százast, amit megspórolok, anyunak szoktam hazaküldeni. —Nem is udvarol? — Komolyan? Semmi értel­me. Komoran a katonaság után is ráérek udvarolni. A nőkkel egyébként is úgy van az ember, hogy .., tetszik látni? A kislegény oldalt for­dul, és a váltig bab­rált, váltig gyúrogatott gumi­babával arcélére mutat. Ró­zsás, szinte meghatóan tejbő­rű ez az arcéi, de mély, vas­tagon varas sebhely csúfítja: — Baíleset? — kérdezem. — Nem a! —* tiltakozik ke­délyesen a kislegény. — Csúsztam. Az aszfaltot töröl­te föl velem egy féltékeny •nuki. Nővel volt, a nő unat­kozott mellette, f'rían ... A mondatot én fejeztem be: — Maga kikezdett vele. A kislegény jót nevet: — Iszen, ha én lettem volna a provokátor... De két haverom okoskodott, én csak betyárbecsületből, a védel­mükre keveredtem bele a bu­nyóba. — Tettleg? A kislegény legyint. — Hol voltam én attól! Azonnal fejre álltam, pedig csak egyet ütött a muki. Csak ám... bajnok volt, bokszbaj­nok, ahogy utólag kisült... Kérhetek még egy pohár vi­zet? Miközben jól kieresztem a csapot, és hideg vizet veszek, hogy harmatós lesz a pohár hasa, egyre derülök és egyre, mosolygok. Olyannyira, hogy a poharat is nagybácsis, meg­becsülő mosollyal nyújtom át neki. Mire a kislegény: — Mit csináljak? — fin­torog. — Ég a pofool. Beko- nyakoztam az éjiéi. — Maga? — nézek egy na­gyot. — Sz’ maga nem ívós! Azt mondta: utálja a szeszt. — Attól még ihattam. Nem? És ittam is. Egy nő. egy kemninetáber^s cicababa dumálta belém a konyakot. A kedvem úgy lehervad, mintha nehéz kumulusfelhők takarták volna el váratlanul a napot. — Egyszóval... kilengett — mondom. — Szén. Csak... né­hány százas hínia? — Százase-n-őm — méltat­lankodik a kislegény. — Mért tízesem se. Ha mégúgy r>--■•••■-V n<sz is a... kartárs. XT diát vonok. y — Felőlem... potyáz­hatott Is. — Az szobásom — vi­gyorog hamisan pillogatva a kislegény. — A táncnak vi­szont bolondja vagyok. Pláne a twistnek. Erre megenyhülök kissé, mert a twist „dvizt”-nek hangzott a kislegény szájén, és jóakaratú semmitmondás- sel jegyzem meg: — Szemre nem az a szép tánc, de hasznos. Hasznosabb, mint a rádióban a reggeli torna. A kislegény lelkesen he­lyesel. — Azt meghiszem! Pláne, ha órákig járja az ember. Van itt egy fiú, „Feró, a twistkirály”. Ő volt a rekor­der, két és fél órás volt a rekordja, amikor idekerül­tem. De most már enyém a csúcs, én tartom, csaknem há­rom óra hosszat vadultam egyfolytában. És még csak vizet se ittam közben. Bi­zony. — Verseny volt? Twistver­seny? — Ja! Persze... nem hiva­talos, csak amolyan csendes verseny. Magnószóra. De at­tól még rekord a rekord. Mit is akartam ebből kihozni? A kislegény eltöpreng, még a homlokát is megdör­zsöli a szutykos gumibabá­val, aztán toppant is, úgy megörül amidőn visszatalál elveszett fonalához. — A Móló presszó! — rik­kantja. — Ott kezdődött, oda mentem levegőzni tegnap... Egy málnát kértem, jeges málnát, úgy vettem szemügy­re a terepet... Korán volt még, semmi fölhajtás, magá­nyos pipi egy se. Hanem aztán twistet kezdett zörgetni a ze­nekar, és nekem muszáj volt kiszúrnom valakit. Fekete volt, akkora konttyal, hogy csaknem beleferdült a nya­ka, és idősebb is nálam. Ép­pen öt évvel idősebb, amint megtudtam később. Társaság­gal volt, de partner nélkül, és mindene mozgott, ami­kor az asztalnál egyedül ma­radt. A kislegény elmélázik, majd felcsillan a szeme, és büszkén, kivetett mellel foly­tatja: — Haláli sikerünk volt! Haláll! Az semmi, hogy szó­lóztunk, s hogy az egész presszó megtapsolt bennünket a végén! De a nő, Baba, tud­ja mit mondott? — Mit? — Aranylábad van, s ma­gad is aranyos vagy, gyere az asztalunkhoz, Szöszi. — És maga ment, persze. — Nehezen. Nem szeretem a potyát, csak egy tizes volt velem, mondtam. De a nő ad­dig huzigált, addig vacakolt, hogy muszáj volt mennem... soproni volt a társasága, Sop­ron megyei, és csudára tu­dott inni. És heccelődni is, hogy ilyen pólyás, meg olyan szüzike vagyok. Mert én nem ittam, nem és nem, megke­resem én a magamét, hozzám senki se legyen Nóbel. Csak b’-sőbb, záróra után és ket­tesben Babával. — Hol? A kislegény ismét fin- n tort vág, és csúnya alamuszi mosollyal mondja: — Nála, a sátrában és eaész hajnalig. Ezt kaptam tőle — mutatja a ^zutykos, bumfordi babát. — Emlékbe. Mivelhogy ő is Baba. Muris, mi? — Állati muris — mon­dom. — Hát még az milyen mu­ris, amit én feleltem neki! — kacag és dörzsöli meg a ba­bával pisze, mulatságos orrát a kislegény. — Mit felelt neki? — Hogy.- muris ez a babk. muris, de az még murisabb lenne, a szezon vicce, ha tő­lem egy igazi babát vinne bazq. Szintén emlékbe. És mulat, revet hahotázik ■« kislegény. M”** meffszep- -'"n. elhallgat, r r<sik bámul, nillog azzal az ártatlan nefe­lejcs szemével, s nyilván hü­lyének gondol, süket és re­ges-rég lerobbant vén szi­varnak. amiért hallgatók és olyan a kénem mintha kőbe haraptam volna. Esze Tamás falujában Egy eldugott, központi he­lyektől távoleső községben va­gyok több mint 10 éve tanács­tag, a nagy Esze Tamás falu­jában, Tarpa községben, ahol Bajcsy-Zsilinszky Endre az 1920-as években vívta kemény harcát az uralkodó osztály képviselőivel szemben az el­nyomott szegény parasztság ér­dekében. Községünk bármilyen távolra esik is, bármilyen isten háta mögötti helynek nevezik is, mégis nagy történelmi múltra tekint vissza. Elődjeink, törté­nelmi «nagyságaink forró sze­retettel Őrzött emlékei joggal kötelez bennünket arra, hogy becsülettel, lelkiismerettel vé­gezzük tanácstagi munkánkat. Most nem az egész községi tanácstagság munkájáról írok, hanem pár sorban azt írom le, amit én, mint községi tanács­tag csináltam, tapasztaltam úgy, ahogy az a valóságban megtörtént. Nagyon szeretek az emberek­kel foglalkozni, problémájuk­ban rajtuk segíteni. Tanácstag­gá történt megválasztásom al­kalmával elhatároztam „méltó leszek választóim bizalmára, úgy képviselem őket, ahogy azt elvárják tőlem.” Választóim bizalmát egyre fokozottabban nyertem meg, s ez természetesen mindinkább nagyobb feladat elá állított. Választóim naponként ke­restek meg különféle problé­mákkal, amire mint új, ta­pasztalatlan tanácstag legtöbb esetben nem tudtam megfele­lően intézkedni. De ahogy az idő telt, ahogy a tanácsülése­ken, különböző folyóiratokból tanultam, ahogyan rá voltam kényszerítve magam tovább­képzésére, ugyanúgy csökken­tek az akadályok és lassan el­múlt a kezdeti bizonytalanság, tapogatózás és bátran mertem bárhol, bármilyen nagy helyen kopogtatni választóim érdeké­ben. Talán a legtöbb munkám a begyűjtés időszakában volt. Magam is 6 katasztrális hold földön gazdálkodtam és az em­berek, a választóim között min­dennap volt mit tennem, mindennap el kellett magya­ráznom az akkori fennálló ren­delkezéseket, meg kellett ma­gyaráznom, hogy ez az állam­mal szemben kötelesség. Volt olyan este és vasárnap, amikor az összegyűjtött panaszok or­voslása ügyében napokat el kellett töltenem a hivatali szerveknél. Voltak olyan veze­tők is, akik azt mondották ilyenkor: „jobb volna, ha a maga bajával törődne." És na­gyon sokszor bebizonyosodott az, hogy igazuk volt a pana­szosoknak és egy-egy ilyen pa­nasz kedvező elintézésekor leg­jobb ajándék volt számomra a „köszönöm” szó. Többen félreértették tényke­désemet és azzal magyarázták hogy „biztosan vezető pozíció­ba vágyik.” Ilyenkor e kije­lentésekre megrendültem, de az újraválasztások eredménye, az egyre növekvő bizalom is­mételten új erőt adott a mun­káimhoz. Mi sem bizonyította jobban a jól dolgozó becsületes ta­nácstagok tekintélyét, mint az 1960-as tsz átszervezési időszak. Választóim közül nagyon so­kan felkerestek és éjfélekig el- töltöttük az időt, ahol csak egy téma volt: „belépni a ter­melőszövetkezetbe, vagy nem.” És e két szó eldöntését vá­lasztóim legelőször nekem ad­ták át. Éjszakákon át nem aludtam, hisz én sem szívesen váltam meg az egyéni gazdál­kodástól, bennem is megvolt a földhöz való ragaszkodás. De tisztában voltam azzal is, hogy egy körzet választói figyelik minden lépésemet, minden. mozdulatomat és tőlem vártak feleletet. És ha hosszú töpren­gés után is, de választanom kellet, és azt választottam, amit később mindenki válasz­tott. Ezzel ismételten megkezdő­dött a begyűjtési időszak, csak annyi különbséggel, hogy tsz Az alábbi pályázat a közelmúlt­ban oklevelet nyert a Népköztársaság Elnöki Tanácsától. Most, a tanácsok megalakulásának 15. évfordulója alkalmából közöljük. problémáival kellett foglalkoz­ni. Uton-útfélen állítottak le az emberek és érdeklődtek a ren­deletek iránt, ami főleg a termelőszövetkezetekre vonat­kozott. Bementem a községi ta­nács vb elnökéhez és kértem, adjon egy összefoglaló brosú­rát, amelyben mindent megta­lálok. Meg is kaptam és azt át­tanulmányoztam. Másnap meg­kezdtem választóim lelátogatá- sát, ahol a felvetődött kérdé­sekre megfelelő reális választ igyekeztem adni. És akkor rá­jöttem arra, hogy egy tanács­tagnak nemcsak akkor kell képezni magát, nemcsak akkor kell a rendeleteket tanulmá­nyozni, amikor már megkér­dezték, hanem jó előre, hogy zavartól mentesen egyszerű szavakkal, értelemszerűen meg tudja azt magyarázni. És ha egy kérelmet valamelyik vá­lasztóm továbbítani akart, megkérdezte: „Van-e ennek ér­telme?”, „biztosítja-e a rende­let panaszom orvoslását?”. És sokszor nagyon jól esett az, amikor egy-egy jogtalan panaszos felvilágosításom után azt mondta: „Jól van Gyula bá­csi, akkor nincs értelme az irkálásnak.” És ha a panasz jogosságáról meggyőződtem, bátran mertem menni a tsz el­nökéhez és személyesen köve­teltem a panasz orvoslását. Ilyen eset volt Szász Alajosné telekhely visszaadási ügye, amelyben nagyon sokat kellett fáradoznom, míg végül a ter­melőszövetkezet vezetősége megértette, hogy a telekhely valóban nevezett tulajdonát képezte. Sokszor meg kellett jelennem választóim ügyében a bíróság vagy a közjegyző előtt. Ilyen volt a Guti Jolán vá­lasztóm kérése is, amikor meg­kért: „Gyula bácsi, jöjjön be velem a közjegyzőhöz, maga jobban el tudja mondani a kérésemet." Nem utasítottam vissza, hisz nem tehettem meg, hogy be ne menjek, és bebizo­nyosodott, hogy valóban szük­ség volt rám, hogy a józan ta­nácsadás sok mindenben segí­tett. Fogadóóráimat havonként tartom úgy, hogy téli időszak­ban személyesen meghívom vá­lasztóimat lakásomra, nyáron a vasárnapi napokat, a nálunk szokásos lócán üldögélő beszél­getéseket használom fel foga­dóórám megtartására. Legtöbb­ször 5—6 lócán üldögélő em­bercsoportokat látogatok le, ahol egyszerű, formamentes közvetlen beszélgetés folytán gyűjtöm a panaszokat, kérel­meket, bejelentéseket, közérde­kű bejelentéseket. Sokszor meg is jegyzik: „Gyula, most beszélgeti jöttél, vagy fogadóórát tartani?” Úgy érzem, hogy a kötetlen formai elbeszélgetés a legal­kalmasabb az emberek vélemé­nyének összegyűjtésére. Ta­pasztalatom az, hogy a szemé­lyes közbenjárás folytán elin­tézett ügy személyes közlésen keresztül a leghatásosabb. Őszintén szólva, a tanácstagi beszámolók kötöttségét nem tartom helyesnek, nem bevált módszer az, hogy félévenként összegyűjtőid adatok zömével szinte halmozottan tárjuk vá­lasztóink elé a tanácstagi munkákkal, a tanács működé­sével és a megjelenő jogsza­bályokkal kapcsolatos beszámo­lót. Kezdetben így csináltam és a vége felé már láttam, hogy szinte unalmassá, fárasztóvá vált. Bevált módszerem az, hogy egy megtartott tanácsülés után a legalkalmasabbnak kínálkozó napon, pl. vasárnap, téli idő­szakban a hosszú téli estéken személyesen keresem fel vá­lasztóimat és ismertetem a ta­nács határozatát, annak végre­hajtásának módját és szükség esetén annak végrehajtásához bevonom választóimat. A reám háruló feladatok is­mertetésénél kikérem a vá­lasztóim véleményét, megkér­dem, hogy elgondolásom gya­korlatilag mennyiben érhet el eredményt. És az egyes cél megvalósítása után közösen megbeszélve egységes állás­pontra helyezkedünk, amely magába foglalja, hogy a hatá­rozat végrehajtása mennyiben érte el a kívánt követelményt. Ezzel a módszerrel a körzet lakossága állandóan figyelem­mel tudja kísérni munkámat. Nagyon helyesnek tartják vá­lasztóim azt a módszert, hogy a tanácsülésen ismertetett, la­kosságot érintő jogszabályokat, a tanácsülés után rövid időn belül ismertetem, így sok eset­ben elkerüljük a törvény nem tudásából eredő szabálytalan­ságokat Érdekes jelenségként kell megemlítenem az elmúlt évben nagy tömegmegmozdulást ki­váltó községi malom leállításá­nak ügyét. A tanácsülés után ismertettem választóimmal, hogy a malmot leállítják, mi­vel üzemelése nem kifizető és helyette az ellátást cseretelep fogja biztosítani. Egyöntetű tiltakozást váltott ki a bejelentésem, és kötelezett a körzetem arra, hogy feltétlen tegyek lépést a tanácsülésen a malom további üzemeltetése érdekében. Szinte utasító volt az a kívánság, hogy javasoljam a tanácsülés összehívását és utána az eredményről számol­jak be. Tanácstagjaink épp úgy, mint én, nem szívesen vették a malom leállítását és javaslatra a tanács ismételten Összeült, ahol törvénysértő ha­tározatot akartunk hozni, mivel a megyei tanács vb a leállítást már elrendelte, viszont meg­magyarázhatatlannak tartot­tam, hogy miként álljak vá­lasztóim elé, ha kívánságukat nem teljesítem. így történt az­tán egy mentő ötlet, hogy ke­ressük fel a megyei tanácsot és szükség esetén a minisztériu­mot is a további üzemelés ér­dekében. A tanács hármónkat bízott meg az ügy intézésére. A megyei tanácstól kezdve a minisztériumig mentünk, ahol mindannyit sikerült elintézi csak, hogy háromhónapos hosszabbítást kaptunk. No per­sze a tanácstagnak nem min­dig rózsás az élete. E példa is bizonyítja, hogy sokszor a vá­lasztók is olyan feladat elé állítják a tanácstagot, aminek intézése törvénysértést válthat ki, ilyen esetben a tanácstag ki­csit kellemetlen helyzetben van. Szólnom kell még a társadal­mi munka megszervezéséről. A kultúrházunk építése csak úgy látszott biztosítottnak, ha a társadalmi munka megszerve­zése sikerrel jár. A község tár­sadalmi munkájának rugószer­kezete a tanácstagság. Tud­tam azt, hogy e kérdésnél is személyes példamutatás szük­séges. Elgondolásomat tett váltotta fel és a kultúrházhoz körzetembe legelőbb kezdtem meg a társadalmi munkát 6 szekér kő lehordásával és 500 kiszállított tégla, valamint több napos kézi erő munkával. Meglepő jó érzéssel vettem tu­domásul, hogy a körzetem e munkából becsületesen kivette a részét. Nagyon sokat tudnék még írni, de úgy érzem, hogy a leglényegesebbet leírtam. Örömmel közölhetem, hogy a kezdő sorokban leírt bizalom úgy érzem, még mindig fennáll, amit mi sem bizonyít j^i-ban, mint az, hogy 1963. évben a község a Hazafias Népfront el­nökének választott, a községi tanács pedig vb-taggá. Esze Gyula községi tanácstag, Tarpa

Next

/
Thumbnails
Contents