Kelet-Magyarország, 1964. július (24. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-08 / 158. szám

Események sorokban Gromiko szovjet külügymi­niszter kedden fogadta Sidi Mohammed Deyine külügymi­nisztert, a mauritániai jószol­gálati küldöttség vezetőjét. A megbeszélésen részt vettek a küldöttség tagjai és Jakov Ma­lik szovjet külügyminiszter-he­lyettes. A Ce Soir című algíri lap jelentése szerint Algírban le­tartóztatták Mohammed Ko- hobzit, aki 1963-ban minisz­teri tárcát töltött be Ben Bel­la kormányában. A volt mi­nisztert azzal vádolják, hogy Sabani ezredes lázadó mozgal­mát pénzelte. Walter Ulbricht, az NSZEP Központi Bizottságának első titkára, az NDK Államtaná­csának elnöke, aki részt vesz a keleti-tengeri hét ünnepsé­gein, beszédet mondott Wis- marban a hajógyári munká­sok nagygyűlésén; Bonioban megkezdték hat­napos tanácskozásukat Bulgá­ria, Csehszlovákia, Lengyelor­szág, Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió hús­ipari szakemberei. A KGST keretében folyó ér­tekezleten a vágphidi munkák és a füstölt áruk készítésé-' nek gépesítéséről, a különböző húsáruk technológiájáról és más szakmai kérdésekről van szó. A Jordániái rádió hétfőn es­te megszakította műsorát, s be­jelentette, hogy Husszein ki­rály elfogadta Serfif Husszein Ben Nasszer kormányának le­mondását és Bahzsat Talhuni volt miniszterelnököt bízta meg az új kormány megalakí­tásával. Erhard nyugatnémet kan­cellár több államférfi kísére­tében hétfőn különvonaton el­indult schlaeswig-holsteini és dániai útjára. Szófiában közleményt adtak ki a Bolgár Kommunista Párt és a Belga Kommunista Párt küldöttségének tárgyalásairól. A közlemény a többi között hangsúlyozza: a két küldött­ség elengedhetetlenül szüksé­gesnek tartja, hogy megtegye­nek minden politikai és szer­vezeti intézkedést a nemzetkor zi kommunista mozgalom egy­ségének megőrzése és megerő­sítése érdekében és állást fog­lalnak a kommunista és mun­káspártok újabb értekezleté­nek összehívása mellett. A román külügyminisztéri- unban június 27- és július 6-a között tárgyalások folytak a román és jugoszláv kormány- küldöttség között, amelyek eredményeképpen előzetes megállapodást írtak alá a ví­zumkényszer eltörléséről; II vietnami helyzetért az USR a felelés Szovjet üzeeetfervezet Dél-Vietnem ügyében Moszkva, (TASZSZ): A szovjet külügyminiszté­riumban átadták Humphrey Trevelyan moszkvai angol nagykövetnek a genfi érte­kezlet társelnökeinek az Egye­sült Államok kormányához és az értekezleten résztvevő kor­mányokhoz, szóló üzenete szovjet tervezetét. A szovjet üzenettervezet hangsúlyozza, hogy a társ­elnökök osztoznak a Viet­nami Demokratikus Köz­társaság kormányának ag­godalmában az Egyesült Államok délkelet-ázsiai aressziv cselekedetei miatt és ismételten figyelmeztetik az Egyesült Államok kormányát, hogy felelős a genfi megálla­podások szigorú betartásáért- A társelnökök elvárják — folytatódik az üzenettervezet —. hogy az Egyesült Államok haladéktalanul beszünteti beavatkozását a vietnami .. ........ ■ belügyekbe és teljesen ki­vonja csapatait, katonai személyzetét és fegy­vereit Dél-Vietnamból. Az üzénettervezet megszöve­gezésére azzal kapcsolatban került sor, hogy Xuan Thuy a Vietnami Demokratikus Köz­társaság külügyminisztere tá­viratot intézett a genfi érte­kezlet társelnökeihez az Egye­sült Államok újabb arra irá­nyuló cselekményeiről, hogy tovább szélesítsék az agressziót Dél-Vietnamban. A távirat té­nyeket tartalmaz, amelyek a Vietnami Demokratikus Köz­társaság kormányának véle­ménye szerint azt tanúsítják, hogy az Egyesült Államok át akarja helyezni a hadmű­veletek színterét a Vietnami Demokratikus Köz­társaság területére. Saigon, (MTI): A dél-vietnami partizánok hétfőn Nam Dong-bam megtá­madták az amerikai és auszt­ráliai tisztekkel erősített dél­vietnami kormánycsapatok egyik különlegesen kiképzett alakulatának helyőrségét. A Reuter jelentése szerint két órán át tombolt a harc. Nam Dong-ban, amely 600 kilomé­ternyire északra fekszik Sai­gontól, partizánok támadása következtében a kormánycsa­patok 58 embere elesett. Kö­zöttük, életét vesztette két amerikai és egy ausztráliai ka­tonatiszt is. Ä földkössl-t@s%geri országok értekezlete Nagyüzem az amerikai elnökválasztáson Hétfőn, már „nagyüzem” volt San Franciscóban, a re­publikánus párt programadó, úgynevezett platform-bizottsá­gának ülésén, ahol megkezdő­dött a leszámolás -a jobboldali Goldwater szenátor és B, mérsékeltnek kikiáltott Scran­ton pennsylvaniai kormányzó hívei között Az ülésen száz köztársaságpárti vezér vesz részt, közülült hatvanan Goldwatert támogatják. A kormányzó már hétfőn támadásba lendült; Levelet intézett Melvin R. Laihoz, a bizottság elnökéhez, amelyben kifejtette, hogy támogatói követeim fogják a platform- bizottságtól, nyilatkozatban szögezze le az új polgárjogi törvény alkotmányosságát, bé­lyegezze meg a különböző szélsőséges csoportokat, kö­zöttük a négerüldöző John Birch társaságot E választási fogás célja kétségkívül az, hogy Goldwater tábora szín­vallásra kényszerüljön. Külpolitikai széljegyzet: Csőmbe visszatér Ep-y gyűlölt nép! amely esztendőkkel ezelőtt már be­járta a világot. ismét Jel- röppent az ajrikai politika horizontjára. Csombéról van szó, az Union Miniére angol —belga érdekeltségű bánya­tröszt emberéről, aki Kongó leggazdagabb tartományá­nak, Katgngának élén ádáz és véres küzdelmet vívott Kongó függetlensége és egy­sége ellen. Csőmbe a dolog természeténél fogva a belga és angol bányabárók érde­keit képviselte — s ennyiben az amerikai politika útjá­ban állott. Az amerikaiak embere Adoula volt, az ország fővá­rosában székelő központi kor­mány miniszterelnöke. Az Egyesült Nemzetek Szerveze­tének kongói fegyveres ak­ciója, amely azt a helyes for­mai célt tűzte ki, hogy Csőmbe katangai szakadár tevékenységének véget ves­sen ő ilyenformán átalakult Washington Kongó-politi­kájának eszközévé. Katanga visszatért az anyaországhoz és Csőmbe száműzetésbe kényszerült — az A-doula- kormány azonban nem tud­ta megszerezni a tömegek bizalmát és nem tudta meg­szilárdítani hatalmát. A meggyilkolt Lumumbának, Kongó nagy nemzeti hősé­nek utódját, Gizengát, az ország törvényes miniszter­elnök-helyettesét az Adoula- kormány börtönbe vetette és az agyongyötört országban a nemzeti mozgalmak vagy tartományi méretű partizán- harcokra, vagy pedig illegá­lis politikai küzdelemre kényszerültek■ Közben még undorító vita is folyt Adoula és Csőmbe között: minde­gyik a másikat vádolta Lu­mumba brutális meggyilkol­tatásával — amely voltakép­pen a kongói tragédia kezde­tét jelenti. Ezekben a napokban Kon­gó ismét a világpolitika nagy kérdőjele. S a szovjet ENSZ-küldött- ség mai nyilatkozata joggal állapítja meg, hogy a kongói helyzet még rosszabb, mint négy esztendővel ezelőtt volt. A szovjet értékelés helyessé gét elevenen bizonyítja, hogy az ENSZ kivonulásával együtt Csőmbe Spanyolor­szágból visszatért Kongóba, Sőt a jelek szerint őt bízzák meg az ország új kormányá­nak megalakításával. Magya­rán: az az ember, aki a bel­ga és angol monopol érdekek képviseletében egy tarto­mányt kormányzott — most úton van ahhoz, hogy egész Kongót kormányozza! Mindez nemcsak Kongói fenyegeti újabb Ráosszál, hanem az ENSZ-misszió ku­darcával együtt voltaképpen az amerikaiak számára is érzé­keny politikai veszteséget je­lent. Hiszen Adoula megbu­kott és a belga—angol irány­ban is lekötelezett Csőmbe nem lesz olyan olvadékony viasz a State Department ke­zében. mint elődje volt. Köz­ben Csőmbe hajdani tarto­mányának Katangának észa­ki részén az ország legkele­tibb részén, Kivu tartomány­ban és a főváros közelében lévő Kwilu tartományban is partizánharcok dúlnak. A Lumumba nemzeti egységpo­litikáját folytató és illegali­tásban küzdő kongói nemze­ti felszabadító bizottság pe­dig erőteljes kiáltványban fordult szembe a hatalomra törő Csombéval. Rz olasz kormányválság fejleményei Róbert László, az MTI tudó­sítója! írja: A 13. napjába lépett olasz kormányválság változatlanul nem ígér közeli kibontakozást. Moro kijelölt miniszterelnök csak kedden kezdte meg tény­leges tárgyalásait az eddigi koalíciós partnerekkel, tehát a kereszténydemokraták mellett a szocialista, a szociáldemokra­ta és a köztársasági párt kép­viselőivel; A tárgyalásokon a keresz­ténydemokraták súlyos felté­teleket szabnak, amelyeket mindenekelőtt Nenni szocialis­táinak kell „lenyelniük”. Ézek a fettételek így foglalhatók össze] 1. Szigorú gazdasági intézke­dések elsősorban a szakszer­vezetek által elvetett bér-be­fagyasztás, a konjunkturális ne­hézségek megszüntetésére, 2. Az előző kormány program­jába foglalt reformok további elhalasztása és közülök a leg­fontosabb, a telekspekuláció korlátozását célzó törvényja­vaslat módosítása, illetve re­vízió alá vétele. 3. A magán, tehát az egyházi iskolák állami támogatását érintő hírhedt 88. paragrafus elfogadtatása. (Amint ismere­tes, ezt a pargrafust utasította el a kommunisták kezdemé­nyezésére az pjasz parlamept többsége a közoktatási költség­vetésből és közvetlenül ez a szavazás okozta a Moro-kor- mány lemondását.) Bár Nenni kicsikarta ugyan a Szocialista Párt Központi Bizottságától e kapitulációs platform elfogadását — a pár­ton belül egyre nő a megosz­tottság. Veronesi, a baloldal képviselője kedden kijelentet­te: elkerülhetetlennek tartja a rendkívüli pártkongresszus összehívását. Folytatódik a Maki-egyetem. Kibontakoznak egy hatalmas bosszú- terv körvonalai 8. — Felfedezésem lényege — kezdte a második tanórát Hókai Felicián, a tacskó elé téve a Ws lábost —, hogy nemcsak a foxi rezeg. És nemcsak a róka. Minden élő­lény szüntelenül bocsát ki magából bioelektromos hul­lámokat. A biorezgések hi­potézise akkor született meg az agyamban, amikor négy esztendővel ezelőtt, — éppoly bprus őszi nap volt, mint a mai, — megszöktél hazulról. Milyen könnyűszerrel a nyo­modra akadnék, töprengtem, ha mint egy eleven kis rá­dióadó loholnál az utcákon, kószálnál a budai hegyekben, fin pedig vevőkészülékemen felfoghatnám öntudatlan jel­zéseidet. Három aggodalmas nap után, piszkosan, soványan Végre hazasomfordáltál. Ma Bem tudom, merre jártál, mit műveltél ez alatt az idő alatt, te imposztorl? Muki zavart-szemérmesen oldalt fordította a fejét, és egy galvanométer asszimelri- kus skálabeosztását kezdte tanulmányozni, nála szokatlan érdeklődéssel. Tán icipicit el is pirult. De fekete daxlinál pzt meglehetősen nehéz ész­revenni. — Jól van — legyintett a gazdája —, borítsunk fátyolt a múltra. Engem az ötlet pzonban továbbra is foglal­koztatott. Tanulmányok, kí­sérletezések hosszú sora után végre gyakorlatilag is megbi­zonyosodhattam afelől, hogy a biorezgés nem fantáziám szü­lötte, hanem természeti tör­vény. Rendkívül szapora rez­gések ezek, frekvencia-nagy­ságrendjüket tekintve a gam­ma sugárzás és a kozmikus sugárzás hullámtartományai között helyezkednek el. Há­romszázezer kilométeres má­sodpercenkénti sebességgel terjednek. Csakúgy, mint a hő, a fény, és a többi elekt­romágneses hullám. És kide­rült, hogy a biorezgések hui- lámsávján belül minden élő­lény más-más periódusszám­mal rezeg. Ez valamennyiük­nél egyszer s mindenkorra változatlan, konstans té­nyező. Például te is kutya vagy, az a foxilány is kutya. Borzebek vagytok mind a ketten. Így van? A daxli bólintott. Most va­lóban figyelt. Minden téma azonnal izgalmassá vált szá­mára, mihelyt szíve-hölgyével került összefüggésbe. A rezgésszámotok mégis különböző. De még a tacskók között sem találsz kettőt, amelyik egyformán rezegne. Ez persze az emberekre is vo­natkozik. A biorezgés másik tulajdonsága, hogy feltűnően szelíd, engedelmes. Könnyen rá lehet csalni a katódsugár­cső képernyőjére, és akkor ott megjelenik a szóbanforgó élő­lény képe. Látod — nyitotta ki a munkapad egyik fiókját, amelynek rekeszeiben félbe­tört gyufaszál nagyságú, opá- losan csillogó, rövid szigetelő fogantyúval ellátott rudacs­kák hevertek. — Ezek a la­mellák különleges ötvözetből készültek, és alkalmasak ar­ra, hogy bármely eleven or­ganizmus biorezgésszámát örökre magukba rögzítsék, ha­csak egy másodpercre is felületi érintkezésbe kerülnek vele. Ezután bármikor behelyezhe­tem a megfelelő rudacskát a Mukátorba — intett a sarok­ban terpeszkedő készülék felé —, és vége a bujócskának! Feltéve, ha a szóbanforgó ember, állat, rovar, vagy nö­vény azon a tíz kilométeres sugarú körön belül tartózko­dik, amelynek középpontjá­ban a Mukátor áll, _ Rólad neveztem el, mint­hogy azzal a céllal készült, hogy tartózkodási helyedet bármikor megtaláljam. Muki lokátor — Mukátor. Szóval, ott tartottunk, hogy ennek a masinának sajnos, elég kicsi a hatótávolsága. Még így is valósággal a szánktól spórol­tam el minden, alkatrészének az árát. Nem untatlak azzal, hogy milyen interferenciás és tükrözódéses módszerekkel si­került elérnem, hogy a katód­sugárcső lapján ne csak az előzetesen bemért élőlény képe és hangja, hanem a környezetben lévő élettelen tárgyaknak a képe is megje­A Mukátor szó hallatára hegyezni kezdte fül&jt a tacskó. Bár lógó fülü kutyánál ez csak képletesen értendő, Hókai Feliciánnak mégis fel­tűnt. — Jól sejted — bólintott. lenjen. Mit izegsz-mozogsz folyton? Mindjárt befejezem. A görbelábú tacskó durcá­san, és meggyőződés nélkül visszaült a helyére. — Még csak arról akarta­lak tájékoztatni, hogy a Mu­kátor, egy speciális antenna rendszer útján, a térkép alap­ján megfelelő koordinátákkal irányítva, átdobhatja a befo­gott képet közönséges televí­ziós vevőkészülékekre is. Ed­dig kétszer éltem ezzel a le­hetőséggel, és sikerült du­tyiba juttatnom egy cégéres gazembert. És holnaptól foly­tatom a hajszát. Megtáncolta- tok minden csirkefogót, fari­zeust, szélhámost, akire csak lecsaphat a Mukátor! Hókai Felicián üldözöttből üldözővé lesz! De mindig csak igazsá­gosan. Azt bántom, aki meg­érdemli. És úgy teszek én is, amint a költő mondja: „Gyűlöletem tiszta, nemes méreg, Csak nagyvad érdemli meg, Nem minden féreg!” Míg az öregúr élénk taglej­tések közepette szavalt, Muki fürgén kikarikázott a konyhá­ba. A következő percben már vissza is tért. Fogai között a kis sámli. Óvatosan a gazdá­ja lába elé helyezte, és cipő- gomb szemével követelőzőén nézett fel rá. — Ó, te Belzebub! — dör- mögte felháborodottan Hokai. de bozontos szemöldökei alatt ezúttal derűs fények villog­tak. — A viselkedésed egy­szerűen minősíthetetlen! Erő­szakos vagy és pimasz. Mint­hogy azonban az' elektrotech­nikai tudományok terén ma kétségtelenül szép előmene­telt tanúsítottál, nem bánom, nézzük meg, mit csinál az S csodálatos foxi-fruska? (Folytatjuk) Az ADN tudósítása szerint a hétfőn délután felszólaló algériai, spanyol, jugoszláv és máltai küldött erélyes hang­nemben emelt szót a Föld­közi-tenger térségében létesí­tett katonai támaszpontok el­len. Az értekezleten nagy be­szédet mondott Enrique Lister tábornok, a spanyol szabad­ságharc legendás hírű katoná­ja. Hétfőn a küldötteknek felolvasták Bertrand Ríjs- selnak, a világhírű angol filozófusnak az értekez­lethez intézet táviratát, Russel határozott hangon bé­lyegezte meg az atomfegy­verkezést és felhívta a népe­ket, tegyenek meg mindent az ellenségeskedések békés tár­gyalások útján való elsimítá­sáért. Algir, (MTI): Hétfőn délután folytatta munkáját a földközi-tengeri országok értekezlete, amelyen 16 állam 90 képviselője, va­lamint 17 európai, afrikai és ázsiai ország 39 megfigyelője vesz részt. A hétfőn közzétett napirend a következő kérdéseket tartal­mazza: 1. atom-tengeralattjárók jelenléte a Földközi-tenge­ren; 2. milyen nemzeti és nem­zetközi eszközökkel lehet eltávolítani a tengeralattjá­rókat; 3. hogyan lehet meggyor­sítani a Földközi-tenger me­dencéjének atomfegyvermen­tes övezetté nyilvánítását; 4. idegen katonai támasz­pontok a Földközi-tenger medencéjében.

Next

/
Thumbnails
Contents