Kelet-Magyarország, 1964. június (24. évfolyam, 127-150. szám)

1964-06-21 / 144. szám

Mémet diáklányok tragédiája Párizsban Dühöng a leánykereskedelem Miért ölték meg Barbara Mehlfeldtet? Barbara Mehlfeldt 21 éves német diáklány holttestére a Rue de Longchamp 137. szám alatti ház cselédszobájában találtak rá. Halálát három szokatlan kaliberű revolver­golyó okozta. A bűntényt egyelőre senkinek sem sikerült tisztázni. Okát nem tudja sem a rendőrség, sem pedig Val­lóé asszony, akinél Barbara lakott és mint háztartási al­kalmazott dolgozott A cselédszoba, mint általá­ban a régi párizsi hazákban, a hatodik emeleten van. Ezek­ben a cseppet sem kényelmes szobácskákban általában kül­földi diáklányok laknak, akik azért mennek Párizsba, hogy franciául tanuljanak. Ellen­szolgáltatásul kisegítő munkát végeznek a tulajdonosnő ház­tartásában. Akármilyen ké­nyelmetlen és szegény is a lakás, az az előnye megvan, hogy lakója független, és sza­badon fogadhat akit akar a nap vagy az éjszaka bárme­lyik szakában. Párizsban te­hát a fiatalok még mindig szabadabbak és függetleneb­bek, mint bárhol a világon. Talán ezért is tódulnak ide a világ minden tájáról. Oltavioli félügyelő a bűn­ügyi osztály főnöke minded­dig eredménytelenül kísérelte hogy tisztázza Barbara Mehlfeldt rejtélyes halálának okát. A lány jegyzetfüzeteiben egyetlen férfi nevére sem akadt. Vallóé asszony pedig váltig hangoztatta, hogy Bar­bara rendes, komoly lány von. Az is igaz viszont, hogy a jó asszonynak fogalma sem volt, hogy Barbara mit csi­nált a házon kívül. Csak any- nyit tudott, hogy az Alliance Francaise tanfolyamaira jár a Boulevard Baspailon lévő pa­lotába, a Saint Germain des Prés és a Montparnasse kö­zött. Négy hónappal ezelőtt érkezett Párizsba. Franciául gyengén beszélt, de ez nem akadályozta meg abban, hogy számos ismeretséget kössön az Alliance-ban és azon kívül., Szülei Nyugat-Berlinben él­nek, s ott van vőlegénye is, akitől azzal vált el, hogy nem­sokára viszontlátják egymást. Párizsban jó — Barbara — mondja az Alliance előcsarnokában egyik német barátnője — nagyon csinos és kedves lány volt. A férfiaknak nagyon tetszett, és nem is volt valami váloga­tós. Szívesen hallgatta bók­jaikat, ha az iskolában vagy az utcán melléje szegődtek. Mi figyelmeztettük, hogy vi­gyázzon, 5 azonban nevetve azt válaszolta, hogy szórakoz­ni jött Párizsba, és hogy le­gyünk csak nyugodtak, sem­milyen csacsiságot nem fog csinálni. Mindezt Christiane Mülheim mondja, aki régi párizsinak tartja magát, hisz már egy éve él ott. — Vissza megy-e Ham­burgba? — Talán igen, talán nem. Nagyon jó itt Párizsban. Ház­tartásban dolgozni ugyan ném kellemes, de az embernek jócskán van szabad ideje, megkötöttsége alig. Persze vi­gyázni kell. Csacsiságot nem szabad csinálni. Ezt Barbara sem akart csi­nálni, épp úgy, mint a többj hatezer Párizsban élő német diáklány. Legtöbben hat hó­nap; gr egy évig tartózkodnak Párizsban, s mint Barbara, vagy Christiane, háztartásban segédkeznek a lakásért, ellá­tásért. Nem mind szép, de valamennyi fiatal, tele élet­kedvvel, kalandvággyal... Barbara félt A német diáklányok külön­ben hagyományos prédái a Latin-negyed, a Saint Germain és a Montparnasse „vadászai­nak”, akik legtöbbször ártatlan szoknyavadászok csupán. Az ismerettség vége legtöbbször az amire mindketten számí­tanak: egy futó éjszakai ka­land. Néha azonban nem így történik. A lányok nyomába olyan férfiak szegődnek, akik többre számítanak egy kel le-, mes éjszakánál. „Üzletembe­rek”, akik áldozatokra va­dásznak, és a prostitúció szá­lait tartják a kezükben. Az pedig tudott dolog, hogy a külföldi lányok között régóta legtöbb a német, s hogy ve­lük a legkönnyebb boldogul­ni: családjuktól elszakadtak, a nyelvet nem ismerik eléggé, sem a várost. A Párizsba befutó, remény­nyel és életkedvvel teli Fräu- leinekkel annyi mindent el lehet hitetni. Például azt, hogy a Montmarte egyik szűk utcájában van egy egyesület, amely a külföldi diáklányok támogatásával foglalkozik, s amelynek törekvése annyire önzetlen, hogy embérbaráti te­vékenységét nyilvánosságra sem hozza. Valószínű, hogy Barbarának is ilyeneket mon­dott egy 30 év körüli, barna, elegáns férfi, az Ailince kijá­rata előtt. Barbara pedig mo­solyogva állt vele szóba és szívesen hallgatta bókjait. Arra senki sem figyelmez­tette, hogy Párizsban évente több száz német diáklány tű­nik el. Kilencven százalékát az eltűnteknek ugyan megta­lálják, de ott, ahol a nyelv- tanulásra és arra, amiért tu­lajdonképpen Párizsba érkez­tek, semmi szükség. Az a tíz­százalék azonban nyomtalanul eltűnik, és sem a francia rendőrség, sem az Interpol hem akad többé nyomára. Vajon Barbara elfogadta az ismeretlen férfi meghívá­sát? Legtöbb barátnője, a ki­hallgatás folyamán, úgy nyi­latkozott, hogy igen. Néhány nappal később ugyanis beval­lotta egyik barátnőjének, hogy „fél”, hogy valamilyen gyanús társaságba keveredett és hogy egy rejtélyes férfival az Azúr-partra kell utaznia. Minderről persze egy szót sem szólt az Alliance Francaise igazgatóságának, amely már hónapokkal előbb körlevélben fordult külföldi lányokhoz, és felszólította őket: „Óvakodja­tok az ismeretlen férfiaktól, akik meg akarnak veletek is­merkedni az iskolában, vagy azon kívül. Minden olyan munkalehetőség, amelyet nem az iskola igazgatósága útján ajánlanak, eleve' gyanús, sőt veszélyes. Ilyen kalandokba tehát ne bocsátkozzatok! Az Alliance Francaise igazgató­sága állandó kapcsolatban van a rendőrséggé!, és minden esetben közbelép, ha erre szükség van”. Valóban, az utóbbi hónapok folyamán több esetben, közbe is lépett, és a rendőrség se­gítségét kérte,, azok. ellen a gyanús egyének ellen, akik az iskolában, vagy azpri kívül igyekeznek megismerlcedrii a külföldi diáklányokkal, első­sorban a németekkel, s akik minden bizonnyal az alvilág és a leánykereskedelem kép­viselői; A titokzatos portugál A bűnügyi osztályon ma úgy vélekednek, hogy Barba­ra Mehlfeldt is egy ilyen szer­vezet karmai közé jutott, és mivel nem vetette magát alá „védői" akaratának, esetleg fenyegetőzött is, hogy lelep­lezi őket, eltették láb alól. A bűntényt megelőző vasárnapon Barbarát egy barna bőrű fia­talember látogatta meg szo­bájában. Az, aki az Alliance előtt megszólította? Talán. Egy diáklány úgy tudja, hogy az illető portugál. Persze, ez is csak föltevés, amit a rend­őrség azért fogad el, mert egyelőre megbízható nyom nincs, és mert a Rue de Longchamp-beld házmesterré elég pontos leírást adott a „portugálról”. A bűnügyi osztály két nyo­mozója elutazott Nyugat-Ber- linbe, hogy kihallgassa Bar­bara otthoni barátait, szüleit, abban a reményben, hogy olyan adathoz jutnak, amely esetleg hozzásegíti őket a bűn­tény tisztázásához. Abban re­ménykednek, hogy a lány esetleg megírta vőlegényének vagy barátainak, milyen társa­ságba keveredett, és kik azok az emberek, akik körülvették. Barbara Mehlfeldt halálá­nak első következménye min­denesetre az, hogy az Allian­ce Francaise-t most még több polgári ruhás rendőr tartja szemmel, és figyeli mindazt, ami az iskolában történik. Az iskola hangulata azért nem változott. Az első eme­leti bár, meg az ‘ olcsó étkező énpúgy tömve van mint ed­dig. Barbara Mehlfeldtekkel, akiknek továbbra is öröm és elégedettség csillog szómében. mert Párizsban lehetnek. Nem nehéz velük megismer­kedni, hisz félnek a magány­tól és az unalomtól. Ta’én igazuk is van. Végül is az, ami Barbarával történt, nem változtat Párizs varázsán, sem pedig azok szándékán, akik szórakozni és világot látni mennek a Szajna partjára. Legtöbben haza is térnek majd kalandokkal és emlé­kekkel gazdagon. Azt pedig i már Montaigne, a reneszánsz nagy filozófusa is megmond­ta, hogy a fiataloknak utaz­niuk kell és világot látni. Termelőszövetkezetek, állami gazdaságok, gépállomások figyelem! A Szabolcs-Szatmár megyei 4GR0KER Vállalat június 25-től augusztus I5-ig munkaidőn túl ügyeleti szolgálatot tart Az aratási, cséplési munkáknál meghibásodott gé­pek alkatrészeinek, műsz aki cikkeinek és csapá­gyainak kiadása végett. Hétköznap 7 órától 19 óráig. Vasárnap és ünnepnap 7 órától 13 óráig. Kérjük igényüket előre közöl jék a gyorsabb kiszo'gálás ér­dekében. Telefon: 13—66. (76328) Gyakori az élet elleni bűncse'ekmény a kisvárdai járásban Magas az élet elleni bűn- cselekmények száma a kisvár­dai járásban. Döntő oka el­sősorban a kulturális elmara­dottság, a túlzott alkoholfo­gyasztás. Az elkövetők tekin­télyes része a 18—25 éves ko­rú személyekből tevődik. A fiatalok lobbanékonyab­bak, meggondolatlanabbak, mint az idősebbek. Hiúsági kérdést csinálnak egy-egy sérelemből, s azt nem tudják elviselni anélkül, hogy nyom­ban meg ne torolnák. Az esetek többségében durva módon, veszélyes eszközökkel. Vannak olyan személyek, akik a helyes magatartásra figyelmeztetőket támadják meg és ütlegelik azért, mert arra kérték őket, hogy ne bántalmazzák embertársukat és ne okozzanak közhelyen botrányt. A járásban mindég 1—2 község szolgáltatja a testi sér­tések többségét, s amikor a bíróság hathatós ítéleteket hoz, egy ideig tartózkodnak az újabb cselekmények elkö­vetésétől. Az utóbbi néhány hónapban történt élet elleni bűncselekmény arra hívja fel a figyelmet, hogy különösen a fiatalokkal kell többet fog­lalkozni. R. József, 22 éves papi la­kos felelősségre vonta a menyasszonyjelöltjét sértegető fiatalembert. Ahelyett, hogy békésen igyekezett volna el­intézni a dolgokat, kést rán­tott, s mindaddig üldözte a férfit, míg az a szúrások kö­vetkeztében összeesett. Életét csak a gyors orvosi beavatko­zás mentette meg. A bíróság R. Józsefet 1 évi 2 hónapi szabadságvesztésre ítélte. D. István 22 éves, ugyancsak papi lakos jelentéktelen ügy miatt összeveszett ismerősével. A vita tettlegességé fajult. D. István a dulakodás után haza­szaladt és az udvarról karót vett magához, majd a haza­tartó ismerősét úgy fejbe­ütötte, hogy súlyos agyrázkó­dást szenvedett, s 6 napig kói-házi kezelésre szorult. A bíróság 10 hónapi szabadság- vesztésre ítélte a cselek­ményért. K. István, 23 éves tiszabez- dédi lakos minden indok nél­kül belekötött az árokparton pihenő ittas férfibe, s ütlegel­ni kezdte. Az ütlegelést csak a közelből odasietők felhívá­sára hagyta abba. A bíróság jogerősen 10 hónapi szabad­ságvesztésre ítélte. A járásbíróság nemrég ho­zott ítéletet B. Mihály és Já­nos gyulaházi lakosok ügyé­ben. A bírósági tárgyalás után B. István megvárt^ őket és társával együtt ütlegelni kezdte az elítélteket, akik 8 napon túl gyógyuló fejsérülést szenvedtek. A járásbíróság ez ügyben példás ítéletet hoz. dr. Bartha László, ügyész, Szabolcs-Szatmár megyei Húsipari Vállalat vizsgával rendelkező hűtőgépkezelőket keres azonnali belépésre, ál­landó munkára. Jelentkezés a Húsipari Vállalat munkaügyi osztályán, Bethlen Gábor u. 86. (299) HÁZTÁJI BIZTOSÍTÁS Tűz, vihar, állatelhullás baleset, betöréses lopás, szavatossági károk esetére! Évi díj : 180 Ft, Vaja és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet iparcikk boltjába ruházati szakmában jártas, szakképzettséggel ren­delkező eladó segédet, míg a cukrászdához szakképzettség­gel rendelkező, de üzletveze­téshez is értő cukrászt azon­nali beléoéssel keres. Felvé­tel esetén útiköltséget térít. (304) (301) A Mezőgazdasági Gépjaví­tó Vállalat felvesz állandó jelleggel anyagmozgató se­gédmunkásokat azonnali be­lépéssel. jelentkezés a mun­kaügyi osztályon Nyíregyhá­za Acél utca 2. sz. (76303) Férfi segédmunkásokat fel­vesz a Szentendrei Betonáru- gyár (Szentendre, Dózsa György u. 34. sz.) Munkaru­hát, munkásszállást biztosí­tunk. Jelentkezés a munka­ügyi osztályon. (Sz. 106017) Állandó pénzforrása ÜSZŐ N EVELÉSI ÉS BIKA-TINÓ H I Z L A L A S I SZERZŐ DÉST Most adja be nyári, rr • ŐSZI ruháit! VEGYTISZTÍT AST 12 nap, FESTÉST 18 nap, PIPERE MOSÁST 8 nap alatt ELVÉGZI A NYÍRSÉGI PATYOLAT VÄLLALA1 Fióküzletek a város minden pontján! aTSl

Next

/
Thumbnails
Contents