Kelet-Magyarország, 1964. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-30 / 125. szám
XXX ÉVFOLYAM, lt5. SZÁM ÄRA: 50 fillér 1964, MÁJUS 30,, SZOMBAT Közöljük a V1AV új nyári vasúti menetrendjét <«. oldal) Az MTI jelentéseiből Maftnovszfcij Zágrábba« A Malinovszkij marsall honvédelmi miniszter vezetésével Jugoszláviában tartózkodó szovjet katonai küldöttség pénteken délelőtt jugoszláviai kőrútjának első állomására, Zágrábba érkezett. Mariján Cvet- kovics, a Horvát Kommunisták Szövetsége Központi Bizottságának szervező titkára fogadta. A szovjet vendégek Mari- , jan Cvetkovics-al és Mika Trips lovval, a Horvát Kommunisták Szövetsége városi bizottságának titkárával folytatott beszélgetésük során Horvátország történelmi, társadalmi politikai, gazdasági és kulturális fejlődésével ismerkedtek meg* • Szovjet párttmtnkás-knl- döttség érkezett Budapestre. N. R. Mitronovnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja KB mellett működő pártfőiskola rektorának vezetésével pénteken szovjet pártmunkás küldöttség érkezett Budapestre. A Ferihegyi repülőtéren a küldöttség fogadására megjelent Síerényi Sándor, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, az MSZMP Pártfőiskolájának igazgatója. Jelen volt G. A Gyenyiszov, az SZKP Központi Bizottságának tagja, a Szovjetunió budapesti nagykövete. Makariosr interjúja a görög televíziónak Makariosz ciprusi elnök a görög televíziónak adott nyilatkozatában kijelentette, szükség lesz az ENSZ ciprusi fegyveres erői megbízatásának a meghosszabbítására* hogy tovább tudjanak őrködni a Biztonsági Tanács határozatainak végrehajtása felett. Tuomiojával, az ENSZ által kijelölt közvetítővel folytatott eszmecserék alkalmával az volt a benyomásom, hogy nem támogatja a sziget megosztására vonatkozó török tervet, — jelentette ki áz elnök, majd kifejezte azt a véleményét, hogy a Biztonsági Tanács határozata megakadályozta ennek a tervnek a valóraváltását. Makariosz a továbbiakban arról beszélt, hogy a ciprusi törökök lázadása már csak egyes vidékekre korlátozódik és nyilvánvalóan összeomlóban van. gáróközleméwy a KGST élelmiszeripari állandó bi- j zottságinak második üléséről A KGST élelmiszeripari állandó bizottsága Várnában május 19-töl 25-ig megtartotta ölé- sét. Az ülésen Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió küldöttsége vett részt. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és a Kubai Köztársaság képviselője megfigyelőként volt jelen az ülésen. Az állandó bizottság megvitatta a KGST Végrehajtó Bizottságának határozataiból fakadó feladatokat és megfelelő intézkedéseket dolgozott Ki azok végrehajtására. Ezenkívül a bizottság határozatot'hozott a tagállamok élelmiszer- ipara 1966. és 1967. évi fejlesztési terveinek összehangolásával kapcsolatos munkálatok megszervezéséről. Fogadás az Qrszágházban a jemeni államid tiszteletére Dobi István és Szalal elnök mondott pohárköszöntőt A jemeni vendégek pénteki programja A hazánkban tartózkodó jemeni vendégek egy csoportja élükön Mohamed al Rainy-vél és Abdul Rahman al Eryani-val, a Jemeni Arab Köztársaság miniszterelnök-helyettesével pénteken a Balaton vidékére látogattak. A jemeni vendégek Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Losoncai Pál, földművelésügyi miniszter és Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára társaságában a délelőtti órákban felkeresték a Balatonaligai Állami Gazdaságot, dr. Radnóti István, a Balatonaligai Állami Gazdaság igazgatója tájékoztatta a vendégeket az állami gazdaság munkájáról és elmondotta, hogy ez a nagyüzem műveli az Észak-Bala- ton-parti történelmi borvidék állami szőlőterületeit. A jemeni vendégek a tájékoztató után sétát teltek az állami gazdaság balátónaltgai körzetében, s megszemlélték a nagyüzemi fa. és szőlőiskolát, majd az öntözőtelepet tekintették meg. A vendégek ezután gépkocsikkal Tihanyba utaztak. Tihanyban megtekintették a műemlék templomot, majd felkeresték az egykori apátság épületben berendezett múzeumot. Bartha Lászlóné,. múze- umigazgató köszöntötte és kalauzolta a vendégeket, akik nagy érdeklődéssel ismerkedtek a vidék több ezer éves múltját bemutató régészeti lelet-anyaggal. A múzeumlátogatás után Mohamed al Rainy miniszterelnök-helyettes bejegyezte nevét a vendégkönyvbe. A jemeni vendégek ezután a Beloiannisz motoroshajó fedélzetén kirándulást tettek a Balatonon, majd a sétaút után a délutáni órákban visszautaztak Budapestre. Abdullah al Szalal marsall, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke pénteken délután a főváros nevezetességeivel ismerkedett, Az államfő, akit rövid városnéző sétaútján Sarlós István, a Fővárosi Tanács Végrehajtó Bizottságának elnöke kalauzolt, először a Gellért hegyi citadellához hajtatott. Szalal marsall sokáig gyönyörködött Budapest panorámájában. Nagy figyelemmel hallgatta a város [ múltjáról, fejlődéséről szóló rövid tájékoztatást. A Galléri hegyről a másik budai „kilátóra” a Halászbástyára vezeHallói* Ulbricht Jloszli iában Moszkva, (TASZSZ): . . Walter Ulbricht, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke', a Német Szocialista egységpárt Központi Bizottságának első titkára IL—18-as repülőgéppel pénteken hivatalos állami látogatásra Moszkvába érkezett. Nvikita Hruscsov, Leonyid Brezsnyev, Anasztasz Mi lmján, Mihail Szusz]ov és más szovjet vezetők, külföldi diplomaták és a szovjet főváros dolgozóinak képviselői fogadták a magas rángni vendéget a vnukovoi repülőtéren. A Német Demokratikus Köztársaság áljamfője tiszteletére gyalogosokból, repülőkből és tengerészekből állították fel a díszőrséget a repülőtéren. Eljátszották az NDK és a Szovjetunió állami himnuszát és 21 ágyú lövéssel köszöntötték a magas rangú vendéget. Walter Ulbrichtot és a küldöttség többi tagját üdvözölve Nyikita Hruscsov kijelentett»: ..Barátaink előtt nvi'ra áll országunk kanul». A testvéri szocialista ersrá- pok kénvisaKfnek baráti találkozás»! és ős-tóit» vé- leménve éréi trrmár ló hagyománnyá váltak. A találkozások és eszmecserék segítenek bennünket közös előrehaladásunkban. Tapasztalataink, amelveket időről időre megosztunk egymással, megsokszorozzák erőinket és lendületet adnak a szocializmus és a kommunizmus építéséhez"’. A Szovjetunió és az NDK közötti testvéri barátság — folytatta a szovjet kormányfő — „nemcsak országaink érdekeinek felel meg, hanem együtt»' hozzájárul a béke megszilár- duUsóboz, a haladás é- a szocializmu ügyének diadalához. Ez a barátság a tények erejével bizonyítja, milyen hatalmas lenetóségeket rejt magában a proletár internacionalizmus, az egyenlőség, az önzetlen kölcsönös segítség • elveiro épülő szocialista testvériség”. Walter Ulbricht válaszába» hangsúlyozta: Látogatá snak célja elrné- , lyiieni és kiszélesíteni » már hagyományos* í. vált barátságot és együttműködést a Német Szocialista Egységpárt és » Szovjetunió Kommunista Pártja. a Német Demokratikus Köztársaság és a Szovjetunió között. Meggyőződésünk — mondotta —, hogy, ez sz út és a vele összefüggő találkozások ■szolgálni fogják az európai béke megszilárdítását. A teljes egyetértés és az egység a két ország közötti barátság éfl együttműködés továbbfejlesztésének .snilárcl alapja. Hamarosan Moszkvába érkezése után Walter Ulbricht a véle együtt érkezett államférfiakkal és pártfunkciena- riusokkel együtt a Kremlben látogatást tett Hruscsovnál. Srnyief részről Andropov, a* SZKP Központi Bizottságának titkára, Gromiko külüEpTTii- niszter és más hivatalos személyiségek voltak jelen. Az SZKP Központi Bizottsága. a Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége és a szovjet kormány , nénjeken este » Kremlben vresorát adott Wal-, ter Ulbricht és felesége tiszteletére. A vacsorán jelen voltak as Ulbrichttal együtt érkezett NDK párt- és állami vezetők, Dolli ng, az NDK moszkvai nagykövete és a nagykövetség diplomáciai munkatársai. Szov- 1 részről Hruscsov és Brezs- nyev, valamint a szovjet kormány és az SZKP más vezetői vették részt a vacsorán. A vacsorán beszédet mondott Hruscsov szovjet miniszterelnök. Kapálják a kukoricát az Apagyi ÁRarnt Gazdaságban. Foto: Hammel J. YtLÁS PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! érezzük szívünkhöz közelállónak a jemeni népet. Dobi István ezután a két nép barátságára a vendégek egészségére, , a világbékére ürítette poharát. A fogadáson pohnrköszöntőt. mondott Abdullah al Szalal marsall, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke. A jemeni elnök elöljáróban köszönetét fejezte ki a szívélyes fogadtatásért a jemeni forradalom ügye iránt tanúsított megértésért, majd így folytatta: — Örömmel tölt el bennünket az a baráti összhang, amely a magyar vezetőkkel folytatott tárgyalásaink során megnyilvánult. Tanácskozásaink a kölcsönös megértés szellemében folytak, mert a magyar és a jemeni nép is a békéért és a szocializmusért harcol. Ez a látogatás is azt a célt szolgálta, hogy megerősítsük népeink barátságát, együtt, működését. Kedves barátaink! Be fogunk számolni népünknek arról a baráti fogadtatásról. amelyben önöknél részünk volt Elmondjuk mindazt, amit szép országukban tapasztaltunk: beszélünk majd a magyar nép kultúrájáról, civilizációjáról, iparuk és mezőgazdaságuk eredményeiről. Azt is elmondjuk, hogy olyan néppel találkoztunk, amely minden nép iránt barátságot táplál, szolidaritási érez. Árról is'szólunk majd, hogy a magyar nép harcol a béke megőrzéséért, támogatja a szabadságukért küzdő népeket Szalal elnök a magyar és a jemeni nép éltetésével fejezte be pohárköszöiitőjét. tett a jemeni államelnök útja. A sétaút végeztével Szalal marsall elismerő szavakkal méltatta fővárosunk páratlan természeti szépségét. A Népköztársaság Elnöki Tanácsa pénteken este az Országházban fogadást adott Abdullah al Szalal marsall, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke tiszteletére. Részt vettek a fogadáson a jemeni államelnök kíséretének tagjai is. A fogadáson megjelent Dobi István, a Népköztársaság elnöki Tanácsának elnöke, Kádár János, a forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke, Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke. Fehér Lajos, Fock Jenő, Kállai Gyula, Pap János, a kormány elnökhelyettesei, Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára, az El- 'nöki Tanács és a kormány számos tagja, a politikai, a gazdasági és a kulturális élet sok más vezető személyisége. Részt vett a fogadáson a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője és tagja. A szívélyes, baráti légkörű fogadáson Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke pohárköszöntőt mondott. Köszöntötte a vendégeket és méltatta a jemeni népnek a függetlenségért vívott harcát, majd így folytatta: — Győzelmes nemzeti forradalmuk után kapcsolataink hamar kialakultak és azóta is örvendetesen fejlődnek. Biztosíthatom az elnök urat, hogy a magyar dolgozók egyöntetűen kívánják és óhajtják, hogy megbeszéléseink és tárgyalásaink eredményeképpen újabb szálak fűzzék össze országainkat és népeinket. Barátságunk szilárd alapja, hogy a legfontosabb nemzetközi kérdésekben nézeteink azonosak: politikánk alapja a békés egymás mellett élés elve. A vitás nemzetközi kérdések megoldásának egyedül megengedhető és célravezető módsze. reként a békés tárgyalásokat ismerjük el, erőfeszítéseket teszünk a teljes és végleges leszerelésért, szembeszállunk az imperializmussal, a gyarmatosítás minden formájával és megalkuvás nélkül harcolunk a földkerekség minden népiének egyenlőségéért és méltóságáért. Ezek azok a nézetek, amelyek közelhoznak bennünket egymáshoz és ezért is szágon hogyan történik az áru fogadása, átvétele, minőségi ellenőrzése, osztályozása és irányítása a határtól a feldolgozó telepiekig. Tanulmányozták az iparvágányok belső elrendező, sét, az átrakás technikáját és a gépesítést is. — Küldetésünk elérte célját — mondotta a főigazgató. — Tanulmányozhattuk a gömbfa feldolgozás módszereit. Számunkra ez is új, mert az NDK eddig elsősorban fűrészárut vásárolt. Láttuk, itt arra is törekednek, hogy saját munkaerő felhasználásával, a nyersanyagból minél értékesebb árut állítsanak elő. Például a gömbfákból papírfát is készítenek, ami további népgazdasági haszonnál jár. Nálunk ilyen még nincs. A tapasztaltakat feltétlenül hasznosítani fogjuk telepeinken. Werner Faust elmondotta még, hogy teljesen gépesített üzemük nekik sincsen. Ennek oka a sok apró telep. Az NDK- ban összesen 103 fafeldolgozó telep van. A széttagoltság akadályozza a gépesítést, a korszerűbb technológia alkalmazását. Éppen ezért elhatározták, hogy a következő évben megkezdik a telepek összevonását, s legalább felére csökkentik a számukat. így gazdaságosabb lesz a termelés. — A mi legnagyobb telepünk az Odera melletti Wriezen- ben van — folytatta Werner Faust — Ez egyben a legkorszerűbb is. A vasutikocsik mozgatásához a. telep saját Diesel-mozdonyt tart üzemben. Ennek az az előnye, hogy a kirakott vagonokat azonnal vissza tudjuk adni, nem kell mozdonyra várni. Rövidesen vásárolunk egy nagy teljesítményű szortírozó gépet, ami automatikusan, méret szerint osztályozza majd az árut. Összehasonlításul elmondotta még, hogy náluk a vagonkirakás jobban gépesített. Az itteni két, két és fél óra helyett a wrienzeni telepen az ürítés mindössze 20—25 percei vesz igénybe. — Két hét alatt sok haszno- ■ sat láttunk, tapasztaltunk és élveztük a baráti magyar nép vendégszeretetét — mondotta befejezésül Werner Faust. Werner Faust főigazgató vezetésével a napokban NDK faipari szakemberek keresték fel hazánkat, hogy tájékozódjanak a magyarországi ERDÉRT-te- lepek munkájáról. A küldöttség tagjai voltak még; Steinke Wilmos, a drezdai körzet igazgatója és Urbas Gerhardt, az Állami Fahivatal tervfőosztályának vezetője. A budapesti központ és több vidéki telep megtekintése után a küldöttség meglátogatta a Szabolcs-Szatmár megyei ER- DÉRT-teíepeket is. Először a mátészalkai, majd a tuzséri és záhonyi telepek, illetve átrakó munkáját tanulmányozták. A hasznosnak ígérkező tapasztalatcsere után Werner Faust, a Staatliches Holz-Kon. tor (Állami Fahivatal) főigazgatója nyilatkozott a Kelet-Ma- gyarország munkatársának. ' Bevezetőben elmondotta, hogy a két ország sajátos viszonyai nagyjából megegyeznek abban, hogy a feldolgozásra kerülő fát külföldről, elsősorban • Szovjetuniótól kapjuk. Éppen ezért arra voltak kíváncsiak, hogy itt. Magyar or. Német és magyar faipari szakemberek tapasztalatcseréié megyénkben Werner Faust nyilatkozata a Kciet-Magyarorszagnak