Kelet-Magyarország, 1964. február (24. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-07 / 31. szám
Események sorokban Washingtonban tovább folynak a kulissza mögötti mesterkedések a Panama által az Egyesült Államok ellen emeit agressziós vádak elhárítására. As AÁSZ tanácsának szerdára kitűzött ülését, amelyen egy közvetítő bizottság felállítására vonatkozó javaslatot kellett volna megvitatni, csütörtökre halasztották. A belga KP küldöttsége Maré Drumaux országos titkár vezetésével tanulmányutat tett Franciaországban, majd megbeszélést folytatott Jacqu es Duclos-val, Raymond Guy- otr-val és a Francia KP Politikai Bizottságának más tagjai- ■sál. A floridai hatóságok szerdán bebörtönözték az Egyesült Államok szövetségi hatóságai által elfogott négy kubai hajó 36 halászát. A . kubai halászok ellen „vádat” emeltek, mert engedély nélkül halásztak területi vizein. A Német Demokratikus Köztársaságnak a genfi leszerelési értekezlet színhelyén jelenlévő küldöttsége folytatja megbeszéléseit a 18 hatalmi bizottságban részt vevő országok küldöttségeinek vezetőivel. Az NDK küldöttsége az EAK, Burma, Nigéria és India képviselőivel találkozott. Carap- kin szovjet küldött szerda este vacsorát adott a német küldöttség tiszteletére. Braziliában befejeződött a fertin-amerikai szakszervezeti egységkongresszus, amelynek munkájában tizennyolc országból huszonötmillió latin- • amerikai dolgozó képviseletében vettek részt a küldöttek. A kongresszus nyilatkozatot fogadott eL Hivatalosan közölték, hogy február 12-re összehívták az afrikai egységszervezet kül- gyminisztereinek rendkívüli ’lését a kelet-afrikai helyzet megvitatására. Knappsteln washingtoni nyugatnémet nagykövet szerdán felkereste Husk amerikai külügyminisztert. Megbeszélésükön folytatták azoknak a kérdéseknek a megvitatását, amelyeket Erhard kancellár kezdett el Washingtonban. Elsősorban a NATO multinacionális atomerejéneík megteremtéséről volt szó. A nyugat-pakisztáni Mangal törzs harcosai Baluchistanban megtámadtak egy rendőrosztagot, am'ely útépítési munkákra ügyelt fel. Kilenc rendőrt megöltek és tizenhármat megsebesítettek a támadók. ünneplők között Válja Az angol királynő és a szovjet traktoros leánya beszélgetése London, Köves Tibor, az MTI tudósítója írja: Valja 25 percet késett az ebédről, De Amery légügyi miniszter, Guintin Hogg tudományosügyi miniszter és az előkelő társaság megértő mosollyal várakozott, az angolok királynője és a szovjet traktoros leánya a protokoláris menetrendet túllépve, elbeszélgették az időt. — Az űrhajózásról és más kölcsönös érdekű dolgokról beszélgettünk — mondotta Tyereskova, s mivel a Buc- kingham-palota fogadóterme az újságírók előtt bezárul, a riporterek találgatásokra vannak utalva, hogy a két leendő mama — a királynő márciusra várja a negyedik gyermekét — milyen kölcsönös érdekű témákról tárgyalhatott. Este zsúfolásig megtelt a Piaccadilly-hotel nagyterme. A legirigyeltebb ember a teremben dr. Shephard, a társaság elnöke volt — az aranyérem Havanna, (TASZSZ): Fidel Castro nagy beszédet mondott a kubai bankalkalmazottak országos gyűlésén. Az a két hosszú lejáratú egyezmény, amelyet a Szovjetunióval a cukorsziállításról és a cukomádaratás gépesítéséről kötöttünk, rendkívüli fontosságú tényező népgazdaságunk, országunk jövője szempontjából. Kuba már az idén nem egymillió tonna cukrot szállít a Szovjetunióba mint tavaly, hanem 1 600 000 tonnát. A Szovjetunióval bonyolítjuk le a legnagyobb méretű áruforgalmat — mondotta Castro. A kubai minisztere'nök a továbbiakban hangoztatta: az elmúlt napok eseményei ismét bebizonyították, hogy a forradalom legyőzi az) útjába emelt akadályokat, győz a blokád felett. Az imperialisták újabb manőverekkel próbálják ezt megakadályozni, de valójában már ’egyő- zöttek, erőtlenek. Még nem Elektron—1 és az Elektron—2 észleleteit a szovjet kutatók rendszeresen közreadják a tudományos sajtóban. A szovjet tudósok majdnem két tucat kérdésre válaszoltak. Keldis akadémikus egy kérdésre válaszolva kijelentette, hogy az Elektron—1 és Elektron—2 évekig keringhet, viszont az értesülések továbbítása a napelemek működésétől függ. Emlékeztetett arra. hogy az amerikaiak magaslégköri atomrobbantásai a kozmikus objektum napelemeit tönkretették. A New York Times tudósítójának válaszolva Keldis kijelentette, hogy február 5-e és február 10-e között, amikor az Elektron—2 „kívül esik a szovjet észlelőáhomások látóterén" a benne elhelyezett emlékező egységek elraktározzák az észleleteket és február 10-e után leadják. Ami az Elektron—2 sugár- védelmi berendezéseit illeti, a Szovjet Tudományos Akadémia elnöke megjegyezte, hogy a szputnyiknak egyidejűleg kell mérnie a sugárzást, ugyanakkor bizonyos berendezéseit meg kell védenie a sugárzástól. Ezt a kettős feladatot megoldották természetesen a sugárvédelem nem olyan mértékű, hogy ember számára is biztonságossá tenné az űrutazást az Elektron—2-ben. A sajtóértekezlet lezárása után a külföldi újságírók gratuláltak a megjelent szovjet tudósoknak az Elektron—1 és Elektron—2' sikeres, pontos felbocsátása alkalmából. Az olasz kormány tehetetlen a sztrájkolókkal szemben A másfél millió állami al- volt Húsz év óta először ior» kalmazott sztrájkja szerdán dúlt elő, hogy a kormány egy- egész nap csaknem megbéní- általán meg sem kísérelte ka- totta Olaszország életét. A tonaság kivezíénylését a sztrájk sztrájk rendkívüli sikerrel járt, letörésére, sok helyütt százszázalékos Ä Bisstossségl Tmtécs se©tc1csí ülése New York, (Reuter—AFP): népszavazás megtartásába”. A Biztonsági Tanács szer- Hozzátette, hagy az indiai dán este folytatta a kasmiri kormány szerint a Biztonsági kérdés útját. Pakisztánt kül- Tanács korábbi határozatai a ügyminisztere, Indiát pedig népszavazásra vonatkozóan a oktatásügyi minisztere képvi- továbbiakban „nem kötelező Seite az ülésen. érvényűek” India számára, Az indiai küldött felszólalá- mert Pakisztán nem tartotta sában kijelentette, hogy kor- be az ENSZ utasításait, azaz mánya ,,semmiképpen sem „nem szüntette be kasmiri ag- egyezhet bele egy kasmiri resszióját. Preti miniszter, az utolsó pil'anatban végső erőfeszítést tett, hegy rávegye a szakszervezeti vezetőket, mondják le a sztrájkot, de próbálkozása nem járt sikerrel. Az állami alkalmazottak sztrájkjához csatlakoztak a rádió és televízió dolgozói is, akik sztrájkjukat csütörtökön és pénteken is folytatják. Mindezek az álta’ános sztrájkok — amelyekben több mint hárommillió dolgozó vesz részt — mutatják az olasz munkásom2Jtály hatalmas harci lendületét, valamint azt, hogy az olasz dolgozók helytelenítik a kormány gazdaságpolitikáját. A fiatal házaspár sokáig keresgélt a Salt Lake City- beli autótemető ütött-kopott roncsai között, mig végül is Clark Lynn az egyik kocsi előtt megállt, Egy kiskocsit Sherylért. •— Ez jó lesz — mondta, majd közelebb lépett a telep vezetőjéhez: — De pénzünk, sajnos, nincs... — Uram, ez nem jótékonysági intézmény!... Lynn egyetértőén bólintott, — Nem is akarjuk ingyen, aüenértlékben itt hagyjuk Sberylt. A telepvezető nem értette a dolgot. A fiatalasszony, aki karján pár hónapos csecsemővel állt a férfiak mellett, a gyerekre mutatott: — Öt adjuk a kocsiért... — Mit képzelnek, kérem — háborodott fel az idős telepvezető és azonnal elzavarta a fiatal házaspárt. Az ajánlat körül — bármilyen furcsán is hangzik — tulajdonképpen csak egy hiba volt: nem a kellő helyen hangzott el. A bébik áruba- bocsátása egyes nyugati országokban éppen olyan ismert és jól jövedelmező üzletág, altár a hereincsempé- szet, vagy a nyilvános házak „táncosnőinek” utánpótlása. Sok gyermektelen házaspár Modern embervétsnr 1964. február él ugyanis az Egyesült Államokban, Svédországban, Hol- 1 »Indiában, Angliában is, s közülük nem egy minden áron szeretne örökbe fogadni egy apróságot. Csakhogy éppen ezekben az országokban a törvények igen körülményessé teszik az adoptálást, emiatt több az örökbefogadó- jelölt, mint az örökbefogadható. „Ügyes” üzletemberek ezért olyan országokban vásárolják fel — ügynökségek és magánfelek részére — a csecsemőket, ahol lehet. Egy amerikai üzér például Dél- Koreára specializálta magát, ahol az amerikai katonák és a helybeli lányok futó ismeretségéből származó csecsemőknek senki sem örül. Mások Európáinak vagy Latin- Amerikának azokra az országaira vetették ki hálójukat, ahol a munkanélküliség miatt nagy a nyomor. Mary Verdem is Brazíliából költözött Angliába; munkát keresett. Idegenben azonban éppen úgy nem sikerült állást találnia, mint odahaza. Hogy mégis fent tudta magát tartani, ‘ azt egy fiatal rendőrnek köszönhette, aki gáláns előzékenységgel „szárnyai alá vette.” De a gondoskodás csalt addig tartott, amíg a lány be nem jelentette, hogy gyereket vár. Akkor a gáncsnéiküli lovag kimutatta foga fehérjét — Nem bánom, mit csinálsz és hogyan csinálod, de szabadulj meg tőle! A bábaasszony, akit Mary felkeresett, csak tengersok pénzért vállalkozott a tiltott műtétre. A kislánynak persze nem volt pénze, s így nagyon örült, amikor a kuruzsló megismertette egy Noémi Álba nevű fiatal nővel, aki „megsajnálta” és házába fogadta a „kis brazíliait.” Mary éppen olyan gyanútlanul fogadta el ezt a gondoskodást, ahogy a rendőrét és heteket töltött, boldog várakozásban, az Álba család otthonában. Később derült csak ki, hogy a barátságnak nagy ára volt A Penna-klinikán, a szülőszobában, csupán Noémi Alba, a jó barátnő volt mellette, és ő a szülés után azonnal kivitte a szobából az újszülöttet. Mary azt hitte, így szokás. Nagysokára — a percek is óráknak tűnnek ilyenkor — tért vissza Noémi és a felzakla- totf anyának csupán annyit mondott: — A kicsi meghalt: De amíg a jőbarátnő együtt zokogott Maryval, anyja az idősebb Álba, már javában árulta a csecsemőt —- csekély 80 ezer pesóért. A bűntény egészen véletlenül került napvilágra. Az egyik ápolónőnek feltűnt, hogy a gazdasági vezető eggyel több gyermekholmit adott ki, mint ahány csecsemő a klinikán található. Mivel már korábban is gyanakodott, az esetet azonnal jelentette a városi elöljáróságon. Vizsgálat indult. így lepleződött le a gyermekkereskedő banda, amely a kórház orvosaival játszott Össze. A kihallgatások során módszereik is ismeretessé váltak. Ha a magányos anya nem akarta megtartani, egyszerűen, 10 ezer pesóért megvásárolták tőle gyermekét. De ha olyanra akadtak, mait Mary aki eleseltségében is ragaszkodott kicsinyéhez, félrevezették a szerencsétlen anyát, azt hazudták neki, hogy gyermeke meghalt-. kr A csecsemők adás-vételét a törvény természetesen bünteti, de nem mindenütt. Görögországban éppenséggel állami fennhatóság alatt létesítettek olyan intézményt, ahol a gyermektelen szülők —, ha kiállták a kérdőívek próbáit — Ígéretet tettek arra is, hogy szeretni fogják a kicsit és megalkudtak az árban — örökbefogadhat já'í az elhagyott gyermekeket. A szülők többnyire nem ismertek. A görög főváros több pontján ugyanis, sőt vidéki városokban is van egykét olyan ház, amelynek falára postaládához hasonló alkalmatosságot függesztenek, rajta nagy betiS*kel áll a szöveg: Vrephodochos, azaz kisgyermekek számára szolgáló hely. Egyszer vagy kétszer hetente, az éjszakai órákban halk léptek közelednek .a ház felé. Aztán egy hoi alak tűnik fel. Aggódva néz jobbra-balra, majd kinyitja a láda fedelét és „valamit” belerak. Csönget. De a portás nem jön ki, csak amikor a fiatal anya, többnyire szerencsétlen vidéki lány, aki gyermekével a társadalmi és vallási előítéletek miatt semmiképpen sem térhetne haza, már eltűnt. Évente 3—4 ezer házasságon kívüli gyermek születik Görögországban. Nagy részüket ily módon „bízzák” az államra. A görög kormánynak egészen addig sek fejtörést és főleg anyagi gondot n'-czott az elhagyott gyermekek gondozása, amíg kiutat nem ta'ált... Azóta Görögország éppen úgy exportál gyermekeket, mint akár narancsot yagy citromot. Már több mint ezer görög bébit szállítottak ki így — kemény valutáért — az Egyesült AV lantokba, Svédországba és Angliába is. Görögországban sem minden gyerek kerül az állami export-menhelyekre, az úgynevezett: Metera-otthonokba. A „Sie und Er” című svájci lap tudósítójának Papaukono- mou kisasszony, a Metern igazgatónője a következőket mondotta: — Tudom, hogy vannak olyan gyermekotthonok is, ahol bárki vásárolhat csecsemőket. Sokan Közel-Keleten tűnnek el. Hogy miért és hogyan, ezt nem tudom... Hogy miért? Közülük kerülnek ki azok a rabszolgák, akik még ma is ezerszámra találhatók például Szaud- Arábiában. És hogyan? Köz- vetitő segédletével, valamelyik csempészhajó fedélzetén. De hogy-hogy? És tulajdonképpen ez lehetne a kérdés — nemcsak Görögországban, hanem Olaszországban, Latin-Amerikában és másutt is, ahol csak lehetősége van a lelketlen gyerekkufá- roknak, a nyomor és az el- asettség vámszeílőinek. A nyugati világ egész rendőrsége megmozdul, ha egy milliomos gyereke eltűnik. Nyugat rendőrségének figyelme viszont csak elvétve téved, egy-egy nagyobb botrány kapcsán, a modern embervásáron hánvódó csecsemőkre, akikkel szüleik nem tudnak vagy nem akarnak törődni, s akiknek terhét, anyagi és erkölcsi felelősségét hazájuk sem szívesen veszi magára. II szpnfnyik-vezérkar saitóérlekeziete Moszkvában Csütörtökön délben mintegy kétszáz szovjet és külföldi újságíró gyűlt össze a Szovjet Tudományos Akadémia elnökségének konferencia-termében hogy meghallgassa a szovjet űrkutatás tudományos vezérkarának tagjait. A sajtóértekezleten az elnöki tisztséget Keldis akadémikus, a Szovjet Tudományos Akadémia elnöke látta el. Keldis akadémikus bevezetőjében emlékeztetett arra, hogy 1957. október 4-én éppen a szovjet tudomány és technika nyitotta meg a kozmoszba vezető utat. Elmondotta, hogy az Elektron szputnyik-pár felbocsátása révén nyert adatok képet adhatnak majd a sugárzási övezetek létrejöttének mechanizmusáról. Közölte, hogy az Ciprus elutasftfa a NAT4Nt Fegyveres összecsapás a görög és török lakosság között Űjabb felszólítás Makariosz elnökhöz ■ t.ek, hogy a NATO-hatalmak t újabb nyomást gyakorolnak a l köztársaságra. Az AP washingtoni tudósí- i tója szerint az Egyesült Álla■ mok és Anglia újból Maka- . riosz elnökhöz fordult és fel- . szólította őt, hogy „vizsgál- . ja felül” a NATO-haderök Ciprusra küldésével kapcsola- : tos álláspontját. Közben Cipruson fijabb fegyveres összecsapásokra került sor a török és a görög nemzetiségű lakosság között. Az incidensek Paphosz városa közelében történtek. : A lövöldözés szerdán délután • kezdődött és csak késő este : ért véget. A harcoknak egy , görög halálos és több sebesült áldozat van. fegyveres erőknek a Biztonsági Tanács ellenőrzése alatt kell állmok. Azt is meg kell jegyezni, hogy az ENSZ alapokmányának 33. cikkelye a vitás kérdések tárgyalások út- ■ ján való rendezését írja elő. Az ENSZ alapokmányának 37. cikkelye viszont leszögezi, abban az esetben, ha az érdekelt feleknek nem sikerült megállapodásra jutniuk, akkor a Biztonsági Tanácshoz kell folyamodniuk. A válasz szerint a ciprusi kormány álláspontját a következőképpen lehet összefoglalni: a. A kormány hozzájárul ahhoz, hogy a szigeten nemzetközi erők állomásozzanak: b. ezeknek az erőknek a Biztonsági Tanács ellenőrzése alatt kell áilniok. (Státuszukról már korábbi időpontban döntenek.) e. fegyveres alakulatokban a görög és török fegyveres erők nem képviseltethetik magukat; d. a nemzetközi erők feladata: a köztársaság területi integritásának védelme, a normális viszonyok helyre- állításának előmozdítása. Alig tették közzé a ciprusi kormány hivatalos válaszát, már Washingtonból és Londonból o’yan jelentések érkezNicosiában szerdán este hivatalosan is közzétették a ciprusi kormány válaszát arra az angol és amerikai követelésre, hogy Ciprusra fegyveres NATO alakulatokat küldjenek és Londonban úgynevezett „kormányközi bizottságot” hozzanak létre. A ciprusi kormány válasza — írja a TASZSZ és a Pravda nicosiai tudósítója — leleplezi a NATO-hatalmak tervének provokációs jellegét. Felsorolja azokat aa okokat, amelyek miatt az angol —amerikai terv elfogadhatatlan. Az angol—amerikai javaslat szerint Ciprusra fegyveres erőket vezényelnek, de nem határoznák meg e csapatok pontos feladatát és státuszát A terv szerint a fegyveres erők főparancsnoka a „politikai utasításokat” a londoni „kormányközi bizottságtól kapná”. E bizottságban viszont a ciprusi kormány nem lenne képviselve. A javaslat azon alapút hogy a szigetre vezényelt fegyveres erők ne Te-yenek alárendelve az ENSZ Biztonsági Tanácsának. A ciprusi kormány vá’asza a továbbiakban hansúlyozza: a Ciprus-szigetén állomásozó Castro a szovjet—kubai megállapodás jelentőségéről száradt meg a Panamában kiöntött vér, de az amerikai Imperialisták máris új gonosztettet követnek el: nemzetközi vizeken elfogtak 6 kubai halászhajót. Aa ilyen kalóztevékenység még jobban alá- ása az imperialisták presztízsét — állapítatta meg Castro. — Meggyőződésünk, hogy az imperialisták mindenképpen rákényszerülnek a kubai halászok szabadon bocsátására. átadója — aki viszonzásul csókot kapott Váljától és egv jelvényt, amely „feljogosítja” ő1 világűrutazásra. A forrón ünneplő közönség egyáltalán nem csodálkozott, amikor az átszellemülten ragyogó Shephard doktor tüstént bejelentette: — Valentyina, szívesen lennék az utasa... Még nagyobb volt a derültség,; amikor egy kérdésre válaszolva Tyereskova ezt mondotta: — Természetesen örömmel indulnék világűrutazásra, férjemmel, jobb, ha az asszonyok még a világűrbe se engedik el egyedül a férjüket... Egyetértő taps válaszolt Tye- reskovának akkor is, amikor komolyra fordítva a szót, ezt mondotta: — Számtalan ország fölött elrepülve az volt a legefősebb érzés bennem, hogy nincs hely nukleáris háború számára, amely halált és pusztulást hozna gyönyörű földgolyónkra. 2