Kelet-Magyarország, 1964. február (24. évfolyam, 26-50. szám)

1964-02-21 / 43. szám

Események sorokban A Skóciai Szakszervezeti főtanács küldöttsége felke­reste Sir Douglas-Home mi­niszterelnököt, hogy a skóciai súlyos gazdasági helyzet, munkanélküliség és általános gazdasági pangás sürgős or­voslását kérje. Douglas-Home mindössze arra tett ígéretet, hogy tanulmányozza az em- léiratot. Az amerikai atomenergia bizottság bejelentette, hogy csütörtökön a Nevada állam­beli kísérleti támaszponton atomrobbantást hajtottak '.'égre. A szíriai Homs város rend­őrsége bestiális módon halál­ra kínozta a nemrég letartóz­tatott Abdel Kader Ihvan kommunistát. Nureddin Atasz- szi belügyminiszter megígérte, hogy a bűnösöket a legrövi­debb időn belül bíróság elé állítják és szigorúan megbün­tetik. FEDORENKO: Katonai agresszió fenyegeti Ciprust A Biztonsági Tanács ülése úgynevezett garanciaszer­ződést. (New York) A Biztonsági Tanács szerda este folytatta vitáját a ciprusi kérdésről. Elsőnek Fedorenko, a Szovjetunió képviselője szó­lalt fel. Rámutatott, hogy közvetlen katonai agresszió fenyegeti Ciprust. Partjai közelében a NATO jelentős fegyveres erőket összpontosított. Az or­szág ENSZ-képviselője a Biz­tonsági Tanács elnökéhez! in­tézett február 15-i levelében rámutatott, hogy nyilvánvalóvá vált a tö­rök beavatkozás veszélye. Anglia ugyancsak nyilt fegyveres beavaíkazásra próbálja felhasználni az Hruscsov beszéde a dán miniszterelnök tiszteletére adott ebéden A ciprusi térségben kelet­kezett bonyodalmak elsődleges forrásai — folytatta Fedoren­ko — azok a nem egyenlőjogú szerződések, amelyeket kí­vülről kényszerítettek erre a kis országra. A yürichi és londoni tárgyalásokon idegen hatalmak dolgozták ki Cip­rus alkotmányát és az egyen­lőtlenségen alapuló szerződé­seket. Az utóbbi hetekben — folytatta a szovjet küldött —- újabb angol csapategységeket küldtek a szigetre, miközben igyekeztek azt a benyomást kelteni, mintha ezeket a csa­patokat maga a ciprusi kor­mány hívta volna be. Ez a magyarázat azonban hamaro­san lelepleződött — mondotta Fedorenko arra a nyilatkozat­ra hivatkozva, amelyet Maka- riosz elnök adott a Le Monde tudósítójának: „Befejezett té­nyek elé állítottak bennün­ket”. mennyi békeszerető nép érde­keit érintik — jelentette ki Fedorenko. A Szovjetunió a maga részéről már csak azért sem maradhat közömbös a Földközi-tenger térségében keletkezett válság iránt, mert ez a térség — különösen a modem technika eszközeit fi­gyelembe véve — nincs mesz- sze a Szovjetunió déli hatá­raitól. A Biztonsági Tanácsnak fel kell szólítania minden államot, hogy tartózkod­jék olyan lépésektől, ame­lyek a ciprusi térségben fennálló feszültség további fokozásához vezethetnek. Az ENSZ nem engedheti meg, hogy egy kis országot nála nagyobb erők fenyegessenek. Azi ENSZ alapokmányának megfelelően. Ciprusnak joga van védelmet kérni a Bizton­sági Tanácstól és semmiféle szerződés nem foszthatja meg ettől a jogától — mondotta befejezésül Fedorenko. Ä gabsnl francia beavatkozás Párizs, (MTI): semmiféle veszély nem fénye A Gabonból érkező jelenté- gette Gabonban. Párizst a íe sek szerint a francia csapatok kete afrikai népek függetlenét szerdán este „helyreállították a gi törekvése nyugtalanítja rendet” Libreville-ben és Léon Nem akarta elveszteni hű sző Mba, a megdöntött diktátor is- vetségesét, Léon Mba-t. Mb: mét elfoglalta helyét az elnöki diktatúrája biztosította, hog: palotában. A félhivatalos fran- az új formák között tovóbl cia hírügynökség jelentése az- folytatódjék Gabon gyarmat zal indokolta az ejtőernyősök kizsákmányolása”. Az orszá közbelépését, hogy a két or- értékes erdőit egy olyan pénz szág közötti egyezmény „jogot csoport termeli ki, amelynek ; ad Franciaországnak az egyol- francia Schneider cég az egyi) dalú beavatkozásra”. fő részvényese, A mangánérc é „A degaullei beavatkozást — vasércbányák nagy páriz írja az Humanité — semmi bankházak és amerikai cégei sem igazolja. Még azt sem le- kezében vannak, az uránérce hét felhozni mentségére, hogy pedig a Rotschild bankház ér a francia állampolgárok védel- dekkörébe tartozó „Le Nickel' mében történt, mert ezeket nevű társaság aknázza ki. engedték a kubai halászokat New York (TASZSZ): amerikai érdekeit is képvisel', Mint már jelentettük, a flo- a kubai kormány nevében be ridai hatóságok hat havi bőr- fizette a négy kapitányra ki tünbüntetésre és ötszáz dollár szabott pénzbírságot. A florida pénzbírságra ítélték a jogtala- hatóságok ily módon kénytele nul elkobzott kubai halászha- nek voltak foglyaikat szaba jók kapitányait. Az ítélethirde- dón bocsátani még az ügy fe téskor a bíró közölte, hogy a lülvizsgálata előtt. Mint a: pénzbírság kifizetése esetén a AP jelenti Key West-ből, mim börtönbüntetésre vonatkozó íté- a huszonkilenc halász — aki letet feltételesnek tekintik. két egyébként az amerikai ha Újabb jelentések szerint tóságok tizennyolc napig tar Csehszlovákia washingtoni tottak jogtalanul fogságban — nagykövetsége, amely ez idő még csütörtökön hazaindult i szerint a Kubai Köztársaság visszaszolgáltatott hajókon. A nemrégiben megtartott londoni értekezleten a nyugati hatalmak megpró­báltak rákényszeríteni Ciprusra valamiféle nem­zetközi rendfenntartó erőt. A nyugatiak úgy próbálták beállítani a helyzetet, mintha Ciprus problémáját kizáró­lag külföldi szuronyokkal le­hetne megoldani. A ciprusi események vala­Moszkva, (TASZSZ): Jens Otto Krag, dán minisz­terelnök csütörtökön reggel a Kremlben látogatást tett Nyi- kita Hruscsov, szovjet minisz­terelnöknél. Krag miniszterelnök később látogatást tett Leonyid Brezs- nyevnél, a Szovjetunió Legfel­ső Tanácsa elnökségének elnö­kénél is. A Szovjetunió kormánya a Kremlben ebédet adott Krag miniszterelnök és felesége tisz­teletére Jelen voltak a dón mi­niszterelnököt kísérő személyi­ségek és a moszkvai dán nagy­követ is. Szovjet részről Hrus­csov, Voronov, Koszigin, Miko- jan, Poljanszkij, továbbá Usz- tyinov és Rudnyev miniszter­elnök-helyettesek, miniszterek és más hivatalos személyiségek vettek részt az ebéden. A szov­jet kormányfő beszédet mon­dott. Kijelentette, hogy a szovjet nép békében kíván élni Dániá­val, mint minden más állam­nál is. A társadalmi rendszer ívülönbözőgége nem akadályoz­hatja az együttműködést. A szovjet kormányfő megelé­gedéssel állapította meg, hogy Dániában mindjobban megértik a különböző társadalmi rend­szerű államok békés együttélé­sének elvét. A továbbiakban ;rról beszélt, hogy a fegyver­ezési hajsza súlyos teherként nehezedik a népekre és komo­lyan veszélyezteti a békét. En nél fogva minden jóakartú em- !>er kötelessége, egyesült erő­vel törekedni a leszerelés meg­valósítására. A leszerelés nagy lehetőségeket nyitna meg az ál­lamok békés együttéléséhez, A Buby-per a jövő évszázad pere? elégedve, s kijelentette, a , következők is azt bizonyítják majd, hogy lehetetlen az es­küdtszéket megválasztani Dallasban. Az ügyvéd egyéb­ként heves támadásokat in­téz a vád képviselői, sőt Dal­las városa ellen is. Egyesek szerint maga ellen akarja uszítani Dallast, provokálni a lakosságot, s ily módon bebizonyítani, hogy az em­berek „elfogultak” még a vádlott védőivel szemben is. Belli védőnek abban a fáradozásában, hogy Dal­las „feszült hangulatát” bizonyítsa, kapóra jött egy titokzatos incidens, A város repülőterén szer­dán Elizabeth Stone, dal­lasi özvegy, rálőtt egy férfire, akit . Gordon Mc’Lendon demokrata­párti szenátorjelöltnek vélt. A merénylet nem sikerült, mert az özvegy az első lövés­sel elhibázta célpontját, utá­na pedig revolvere felmond­ta a szolgálatot. Azért akar­ta Mc’ Lendont megölni — mondotta — mert az „kom­munista”. Miután azonban kiszemelt áldozatát személye­sen . nem ismerte, nem őt vette célba revolverével, ha­nem egy másik utast Az özvegyet a rendőrség őri­zetbe vette. Henry Wade, a vád kép­viselője Ruby perében ki­jelentette, hogy a védők mesterkedései ellenére a jövő hét végéig meg fog­ják választani az ösz- szes esküdteket Addigra a védelem kimeríti minden lehetőségét arra, hogy önhatalmúlag elutasítsa a jelölteket. A szerdai tárgyaláson Ruby ügyvédeitől körülvéve figyelte a fejleményeket. Ruby oda-oda integetett a hallgatóság soraiban felfede­zett barátainak. A per azon­ban nem vonz telt házat, na­gyon sok az üres hely. Szerelmi viharfelhők Hollandia egén A szombatról vasárnapra virradó éjszakán a holland királyok ősi palotája előtt nagy tömeg verődött össze. Kiváncsi szemek nézték az ablakokon kiszűrődő fényt és találgatták, vajon mi tör­ténik odabent. Az idő azon­ban lassan telt, s a hideg egyre fokozódott. Ezért a várakozók bekapcsoltak egy táskarádiót, jó tánczenét ke­restek és olyan karneváli" mulatságot rögtönöztek, ame­lyet még nem láttak a soesi- dijk öreg falai. Drámai tanácskozás a paioáitan A vidám hangulat azonban cseppet sem illett a helyzet komolyságához. Odabent, a királyi palo ában drámai ta­nácskozás folyt — négy mi­niszter, az uralkodónő, férje, Bernhard herceg és a vihart kirobbantó Irene hercegnő között Az elmúlt két hétben nem ez volt az első ta­nácskozás, amely hollan­di a királynőjének palotá­jában a késő éjszakai órá­kig tartott. Az első bomba még akkor robbant, amikor a Spanyol- országban időző Irene her­cegnő január 27-ón, Madrid­ban interjút adott a „De Te- legraaf” című amszterdami napilap munkatársának és a következő félre nem érthető szavakat mondotta: — Hollandiában egészen hamis képe van az emberek­nek Spanyolországról. Erről személyesen győződtem meg. Szeretem ezt az országot, a népét, és remélem, hogy még gyakran jöhetek ide. Amióta 1555-ban • a spanyol habsburgok kezébe került hollandra és Álba herceg vé­res uralma az ország törté­nelmének legsötétebb lapjai közé számít, ősi ellenszenv él a hollandokban Spanyol- ország iránt. Döbbenten vették hát tu­domásul a jó hollandusok heroegnőjük „hazaárulását”. S ez a döbbenet csak nőtt, amikor újra és újra a napi­lapok első oldalára került a királynő másodszülött lánya. „Irene hercegnő magántit­kára nyilatkozott a sajtó munkatársainak és megerősí­tette a hírt, hogy a herceg­nő áttért a katolikus hitre” — jelentették a hírügynök­ségek. Frenetikus erővel rea­gált az ország. Hatvan kálvinista falu tiltakozó táviratot küldött az udvar­hoz és a kormányhoz. A tolen-szigeti „Irene her­cegnő-iskola” megváltoztatta Dallas, (MTI): Jack Rubynak, Oswald gyilkosának perét egyesek az évszázad perének nevezik. Ha azonban ilyen csigalépés­ben halad, mint eddig, akkor lehet, hogy a jövő század pere is lesz — Írja keser­nyésen az AP egyik tudósí­tója Daliásból. A tárgyalások megkezdé­se óta három nap telt el, s még semmi sem tisz­tázódott, egyetlen esküd­tet sem tudtak megvá­lasztani. Tizenhat jelöltet kérdeztek ki eredménytelenül, mert vagy a vád, vagy a védelem mindegyiket elutasította. Belli, Ruby védője a szer­dai tárgyalással meg volt Tojástánc A „hatok” véresen komoly belső villongásait olykor mu­latságos epizódok tarkítják. Így történt ez a múlt héten is, amikor a Közös Piac ez ügyben illetékes bizottsága a „tojáshá- jotú” beszüntetésére kötelezte Nyugat-Németországot. A dön­tés értelmében az NSZK hivatalos szerveinek nyomban érte- síteniök kellett volna a vámőrséget, hogy a „hatok” országai­ból érkező tojásszállítmányokat ezentúl beengedhetik. Az értesítés azonban elmaradt, s a holland tojás több napon át hiába várta a „jól megérdemelt” bebocsátást. Mi történt? A nyugatnémeteknek nem tetszett a Közös Piac bí­rságának döntése. Elszabotálni az ilyen döntést persze nem üdomos. De a végrehajtását halogatni lehet. S a nyugatnéme­tek tagadhatatlanul ügyes halogatást formát választottak. Ahhoz, hogy a vámőrség valóban megnyithassa o ha­tárt, hivatalos értesítés szükséges. Ezt az értesítést a szabá­lyok értelmében a bonni hivatalos közlönynek kell tartalmaz­nia. A Közös Piac által megadott határidő napján azonban a yugatnémet hivatalos közlöny egyszerűen nem jelent meg. Ha pedig nem jelenik meg a közlöny, akkor ugyebár az értesítést tem tartalmazhatja, következésképpen a vámnál marad min­ien a régiben. De miért nem jelent meg aznap a bonni „hivatalost’? Egy kedves és kellemes semmiség: a farsangi ünnepségek miatt. Amikor az érdekelt külföldi szállítók meghallották a hírt, egyikük a rossz nyelvek szerint dühösen jegyezte meg: tzen a karneválon alighanem tojástáncot jártak Bonnban... gazdasági és kulturális kapcso­lataik sokoldalú fejlesztéséhez. Hruscsov a továbbiakban hangsúlyozta, hogy a Szovjet­unióban jól ismerik a dán ipar és mezőgazdaság kiváló termé­keit. — Szeretnénk egyet-mást tanulni a dán néptől, de ugyan­akkor hajlandók vagyunk mu­tatni a dánoknak néhány olyan dolgot, ami náluk nincs. íme, itt mutatkozik széles körű le­hetősége a két ország együtt­működésére — jelentette ki a szovjet kormányfő. Személyes ás szabad döntési volt Mindenki azt hitte, hogy a botrány megoldódott. A szerelmi vihari eluök azon­ban mégsem oszlottak el Hollandia egéről. Irene nem jött haza., a parlament pedig nem as- gedélyezte anyja, a királyné számára, hogy magániá. oga- tást tegyen Spanyolország­ban. Az emberek találgatták mi lehet a háttérben. A ti­tok akkor vált ismertté, ami­kor köztudottá vált, hogy i „rejtélyes herceg” XIII. Al­fonz utolsó spanyol király unokája — ugyanúgy, min! Don Juan is, a közismeri spanyol trónörökös-jelölt. A derék hollandusok megtud­ták. hogy a kormányt és i királynőt megingató vihai hátterében az a probléma állt, hogy a jegyesek közül melyik mondjon le trónutód­lási jogáról. Irene ugyanis csak abba» az esetben tarthatja me: másodlagos trónöröklési jo­gát, ha férje holland állam­polgár és házasságához < parlament hozzájárulását ad­ta. Ha viszont Don Carol; Hugo felveszi a holland ál lampolgórságot, elveszti utol­só lehetőségét is arra, hog' az agg spanyol diktátor utó r Spanyolország koronás ural kodója lehessen. Elein to egyi! fiatal sem akart engedni, t a holland uralkodó pár fel­tehetően, azt hitte, hogy ; holland kormány ezt hallga tólag tudomásul veszi és sze­met huny felette, s így a egyik királyi jegyesnek mert kell feladnia „jogait”. A nagy vihar hatására végül is íren: engedett. Február 9-én haj nali 3 ólakor , a hercegné személyesen olvasta be nyi latkozatót a holland rá dióba, amit izgatottan é kíváncsian várt a soestcliü palota előtt twis'elő tömeg s közölte azt is, hogy le mand holland állampolgár­ságáról. De, hogy a szerelmi ka­landregény homályos rész­leteivel és titkolódzásával milyen módon emelte a holland uralkn dóház tekin­télyét alattvalói szemében, arra nemcsak az elemi erő­vel kirobbanó tiltakozást érdemes számba venni, hanem azt a felségsérté számba menő „karneváli’ is, ami ott, a döntés éjsza káján zajlott le a dráma pillanatokat átélő ősi barokl kastély előtt. Amit a külön böző pártok képviselői úg’ fogalmaztak meg, hogy idő közben már feltették * kér­dést: szükség van-e egyálía Ián Hollandiában monarc hiára...? nevét Nyilatkoztak a külön­böző pártállású és vallás ú képviselők is. Szavaikból azt tudta meg az ország, hogy a történtek -„elviselhetetle­nek” és „súlyos csapásként érték az országot”. Vakáción a főszereplők A politikusokat elsősorban az háborította fel, “ hogy • az alkotmány értelmében a ki­rályi család tagjai fontosabb lépéseikhez, például házas­ságukhoz is, kötelesek kikér­ni a kormány és a parla­ment beleegyezését Irene vi­szont ezt elmulasztotta. S minthogy szülei bizonyára tudtak cselekedeteiről, ők is igyekeztek félrevezetni az oiszág vezető köreit. A köz­vélemény nemtetszésének oka megoszlott. Egyesek egé­szen elavultnak tekintik a királyság intézményét, ami most még vihart is támasz­tott Hollandia békés életé­ben. Mások számára a „spa­nyol” vonatkozás volt vörös posztó. De legalább olyan sokan vallási kérdést csinál­tak az ügyből és még azt is kiderítették, hogy az Opus Dei, a hatalmas spanyol val­lási szervezet keze van a dologban. Kinyomozták, hogy a múlt esztendőben is Spa­nyolországban nyaraló her­cegnő az ő segítségükkel is­merte meg völegényjelöltjét. Az első hivatalos nyilat­kozat az ügyben aztán csak január 4-én hangzott el, amikor a „jólértesültek” már a királynő lemondását re­besgették és a közvéle­mény felháborodása a te­tőfokát érte. A királynő este fél 11 órakor rádió- és televízsóbeszédet mon­dott. — Már sokkal korábban is hírt adhattunk volna lányunk tervezett házasságáról. Lá­nyunk ma viszont közölte, hogy az eljegyzés elmarad. Önök bizonyára együtt érez­nek velünk, mivel lányunk rendkívül nehéz napokat él át. Reméljük azonban, hogs hamarosan ismét körünkben üdvözölhetjük. Éjféli sajtókonferencia Ehhez Marijnen miniszter- elnök, akit a parlament ét­kező terméből, ahol éppen ráksalátát evett, hívták as éjfélkor rendezett sajtókon­ferenciára, csak ennyit fű­zött: — A kormány nem gyako­rolt nyomást a hercegnőre,

Next

/
Thumbnails
Contents