Kelet-Magyarország, 1963. december (20. évfolyam, 281-304. szám)
1963-12-12 / 290. szám
Események sorokban Az emigrációban éló ecuadori hazafiak Mexikóban manifesztumot tettek közzé. Ebben felszólítják hazájuk népét, hogy egyesült erővel döntse meg a terrorista katonai diktatúrát. A manifesztum követeli a szabadságharcosok százainak szabadon bocsátását, az emberi jogok visszaállítását, a szakszervezeti biztosítékok és az egyretemi autonómia megadását, a katonai junta megdöntését és egy olyan népi kormány létrehozását, amely gondoskodik a legfontosabb reformintézkedések végrehajtásáról. Tunkn Abdul Rahman Malaysia miniszterelnöke szerdán egy parlamenti nyilatkozatban azzal vádolta az indonéz kormányt, hogy fegyveres agressziót követel Malaysia ellen, s titkos ügynököket küld Malaysiába az áXlamszövetség kormányának megdöntésére. Az amerikai szenátus külügyi bizottsága kedden jóváhagyta a „békehadtest” kibővítéséről szóló és a képviselőház által már jóváhagyott törvényjavaslatot, amely szerint az 1963—64-es pénzügyi évben 102 miffió dollárt bocsátanak e szervezet rendelkezésére az előző évi 59 millió dollárral szembe. A Szakszervezeti Világszövetségben tömörült bányászszakszervezetek adminisztratív bizottsága december 11-től 14-ig ülést tart Berlinben. Az ülésen, amelyen részt vesznek a szovjet, a lengyel, a magyar, a román, a kínai, a csehszlovák, a francia, az olasz, a ciprusi, az indiai és a spanyol bányász-szakszervezetek képviselői, a többi között előkészítik az 1964-ben Moszkvában megrendezésre kerülő nemzetközi bányászkonferenciát Az NDK nettbrandenbnrgi kerületi bíróságán szerdán kezdődött meg az eddig hamis néven bujkált Roland Puhr volt áS-nek a tárgyalása. Puhrt az emberiesség ellen elkövetett bűnök és hábarús bűnök miatt állították bíróság elé, mert az SS tagjaként része volt a sachsenhauseni koncentrációs tábor szovjet hadifoglyainak meggyilkolásában. Folytatta munkáját az SZKP Központi Bizottságának plénuma Moszka, (TASZSZ): Az SZKP Központi Bizottságának plénuma szerdán tovább folytatta Nyikita Hruscsov beszámolójának megvitatását. Elsőnek Msztyiszlav Keldis akadémikus, a Szovjet Tudományos Akadémia elnöke szólalt fel. Bejelentette, hogy nincs messze az idő, amikor megvalósul a legegyszerűbb fehérjék szintetizálása. Keldis a többi között elmondotta, hogy a szovjet tudósok új kvantum-generátorokat hoztak létre, amelyeknek teljesítménye sokszorosan meghaladja a rubint-kristály generátorokét. Bejelentette egyúttal, hogy niobiumból és cirkóniumból olyan magas vezetőképességű ötvözeteket sikerült kialakítani, amelyek minimális elektromos energiaveszteség mellett elektromágneses mezőket hoznak létre. A tudományos akadémia elnöke javasolta, hogy hozzanak létre egy olyan kémiai kutató központot, ahol együtt dolgozhatnának e szakterület legkiemelkedőbb tudósai. Dmitrij Vsztyinov, a Szovjetunió Népgazdasági Főtanácsának elnöke felszólalásában megállapította, hogy az 1964- 65. évi népgazdasági terv a Legfelső Tanács legközelebbi ülésszakán kerül jóváhagyásra. • • Ünnepi files Moszkvában Moszkva, (TASZSZ): Szerdán ünnepi ülést tartottak Moszkvában a szovjet— csehszlovák barátsági, kölcsönös segélynyújtási és háború utáni együttműködési szerződés megkötésének 20. évfordulója alkalmából. A Kreml Színházban megtartott ünnepi ülésen jelen voltak a csehszlovák párt- és kormányküldöttség tagjai, Jiri Hendrychnek, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága titkárának vezetésével. Szovjet részről Alekszej Koszigin, Nyikolaj Podgnrnij, Viktor Grisin, Andrej Kirilen- Ico és más államférfiak foglaltak helyet az elnökségben. Alekszej Koszigin beszédében méltatta az 1943-ban megkötött szovjet—csehszlovák szerződés jelentőségét, majd kijelentette, hogy minden egyes szocialista ország és az egész szocialista közösség sikeres fejlődése jelenleg elsősorban azt követeli meg, hogy hatékonyabban használják ki a szocialista világrendszer óriási anyagi erőforrásait az ésszerű munkamegosztás alapján. E feladat megvalósítása alkotja a KGST tevékenységének alapját. Ezután Jiri Heindryck szólalt fel, aid többek között kijelentette: — nemzetközi kötelességünknek tartjuk, hogy teljes erővel elősegítsük a szocialista országok együttműködésének elmélyítését minden vonalon — mondotta & többi között — A csehszlovák kormány a Szovjetunióval vállvetve fáradhatatlanul küzd a nemzetközi feszültség enyhüléséért, a szigorúan nemzetközileg ellenőrzött általános és teljes leszerelésért. A Szovjetunió és a többi szocialista ország külpolitikai hitvallásává a békés együttélés lenini elve vált. loan Volovcsenko, a Szovjet unió mezőgazdaságügyi minisztere elsőrendű fontosságú feladatnak nevezte az országos agrokémiai szolgálat felállítását. Ennek terveit a legkiválóbb szakemberek részvételével már kidolgozták. A szónok elmondotta, hogy a köztársaságokban és területeken 204 új speciális agrokémiai laboratóriumot létesítenek, amelyek segítséget nyújtanak majd a kolhozoknak és a szovhozoknak a műtrágyák, ásványi eredetű takarmány kiegészítő anyagok és növényvédelmi eszközök gyakorlati alkalmazásában. Egyebek között elmondotta, hogy a következő öt évben több mint százezer agronómus és más szakember képzettségét emelik. Vidéken általánossá teszik az agrokémiai ismeretek oktatását. A felsőoktatási intézményekben öt új agrokémiai fakultást nyitnak, a középfokú mezőgazdasági technikumokban pedig 110 agrokémiai és növényvédelmi szakot létesítenek. Ezután Georgij Orlov, a fa-, cellulózé-, papíripari és erdőgazdasági állami bizottság elnöke tájékoztatta a plénum részt vevőit a fa- és papíripar fejlődésének távlatairól. Kijelentette, hogy 1970-ig az iparág termelése eléri az évi 11,5 millió tonnát. Egyesíteni kell a szocializmust akaró erőket TOGLIATTI BESZEDE — Mindig abból az alapvető meghatározásból kell kiindulnunk, amelyet pártunkról, a munkásosztály politikai pártjáról adunk, vagyis abból, hogy tömegpárt és harci párt vagyunk — mondotta Togliatti. A továbbiakban az egységes párt problémájáról beszélt. Ebben a kérdésben kidolgoztuk álláspontunkat — mondotta. Lehetségesnek és szükségesnek tartjuk a pártok sokféleségét egy új társadalom építésének időszakában. Mig egyidőben azt gondolták, hogy csupán a munkásosztály élcsapata haladhat a szocializmus felé, ma ez a törekvés megnyilvánul a munkásosztály, a középrétegek, az értelmiségiek széles körében is. vettük —, —, hogy a Válságban a Közös Piac Bonn visszautasította Párizs ultimátumát Hruscsov távirata Kanyattához Moszkva, (TASZSZ): Hruscsov szovjet kormányfő táviratban közölte Kenyatta kenyai miniszterelnökkel, hogy a szovjet kormány elismeri Kenyát, mint független és szuverén államot és kész felvenni vele nagyköveti szinten a diplomáciai kapcsolatokat. Hruscsov távirata hangsúlyozza, hogy Kenya függetlenségének kikiáltása újabb jelentős esemény az afrikai kontinensen a gyarmati uralom utolsó maradványai felszámolásának történelmi folyamatában. A szovjet kormányfő kijelenti: bizonyos abban, hogy a Szovjetunió és Kenya között a békés együttélés elvei alapján baráti, a sokoldalú együttműködést magukban foglaló kapcsolatok alakulnak ki. Párizs, (MTI): A brüsszeli tárgyalások második napja után Párizsban válságosnak tartják a Közös Piac helyzetét. Pisani francia földművelésügyi miniszter kedden este visszaérkezett Párizsba, hogy a kormány szerdai ülésén beszámoljon a megbeszélések eredménytelenségéről. A francia miniszter Brüszszelből való távozása előtt az asztalt verdesve tiltakozott a bonni küldöttség ama véleménye ellen, hogy a degaullei ultimátum „legenda” és megismételte a fenyegetést: a december 31-i határidő be nem tartásának rendkívül súlyos következményei lesznek. A francia—nyugatnémet viszony évek óta nem volt olyan feszült, mint ezekben a napokban. A francia lapok felvetik a kérdést, mire volt jó Erhard párizsi látogatása és mit ér a francia—nyugatnémet együttműködési szerződés, ha Bonn ma merevebbnek mutatkozik a francia igényekkel szemben, mint valaha. A francia kormányköröket Butler bonni tárgyalásai is rendkívül kellemetlenül érintették. A nyugatnémet küldöttség brüsszeli obstrukciója után csak olaj volt a tűzre, hogy Bonn a francia—nyugatnémet egyezményhez hasonló rendszeres diplomáciai együttműködést épít ki Londonnal. Mindkét országnak — mutat rá a Combat — rendkívüli érdeke fűződik a Kennedy-menet sikeréhez. Az amerikai terv az angolok szemé! lehetőséget nyújt a Közös Piac gyengítésére, a nyugatnémetek pedig a Közös Piacon kívül sí. — Köszönöm, professzor úr, hogy eljött. Vevőm kötette magáit ahhoz, hogy városunk első szaktekintélyével tanácskozzék. — Nagyon hízelgő. Megtudhatnám, hogy ki ez a vevő? — Persze. Eschenbach vezérigazgató úr az, ez a név talán nem sokat mond önnek, de többszörös milliomos... — És az én tanácsom csak háromszáz márkát ér neki? — dörmögte a professzor. — 1963. december 12. Ha nem lennék annyira rászorulva erre a pénzre, lemondanám ezt a tanácskozást. De hiszen az „Aspasia bölcsességei”-nek eredeti kézirata még az ön birtokában van? — Magától értetődik, professzor úr, a kéziratot félre tettük önnek: — Láthatnám? Négy héten belül együtt van a pénzem. A műkereskedő kinyitott egy páncélszekrényt, és egy elsárgult kéziratot vett ki belőle. — Egy kis ellenszolgáltatás fejében már ma átengedném önnek. A professzor szeme felvülant. — ifit kíván? — Látja ott azt a panathemaioni versenydíj vázáé? — Utánzat — mondta professzor megvetéssel. — Eredeti is lehetne... — Lehetetlen. — Azt mondtam: lehetne Eschenbach vezérigazgató úr laikus— — Uram! Mit kíván tőlem! Én tudós vagyok... — Nem kell azt olyan egyenesen kimondani, professzor úr. A vezérigazgató úr nem annyira művészetet gyűjt, mint inkább értéket. Ha a vezérigazgató mondjuk ötezerért megveszd a vázát, öné a kézirat.TM — Nem, ezt nem tehetem, a nevem, hova gondol... — Nagy karó Ö, egy pillanatra, a vezérigazgató úr kocsija megérkezett. A műkereskedő ki rohant, kereskedelem korlátlan lehetőségeit látják benne. A francia minisztertanács szerdán De Gaulle elnökletével ülést tartott, amelyen Couve de Murville külügyminiszter és Pisani földművelésügyi miniszter beszámolt a brüsszeli tárgyalásokról. Peyrefitte tájékoztatásügyi miniszter a minisztertanács után leszögezte: a tárgyalások rosszul kezdődtek. Megerősítette, hogy a francia kormány változatlanul ragaszkodik a december 31-i határidőhöz, vagyis ahhoz, hogy ez év végéig megegyezésre kell jutni a mezőgazdasági Közös Piac alapvető kérdéseiben. A tájékoztatásügyi miniszter azt is közölte az újságírókkal, hogy De Gaulle január első felében sajtóértekezletet tart. Pisani földművelésügyi miniszter szerdán délután visszautazott Brüsszelbe, hogy folytassa tárgyalásait a társ-miniszterekkel. Elutazás;» előtt kifejezte azt a reményét, hogy a nyugatnémet küldöttség abbahagyja „taktikai manőverezését”, mert „a népek ydekeivel folytatott póker-játszma rendkívül kockázatos”. A kormány minisztertanácsa után Von Hase államtitkár hivatalos nyilatkozatot olvasott fel a sajtó képviselői előtt. A nyilatkozat lényegében visszautasítja a francia kormánynak azt a Brüsszelben előterjesztett ultimátumszerű követelését, hogy legkésőbb ez év december 31-éig megegyezésre kell jutni a vitás agrárpolitikai kérdésekben. A DPA brüsszeli tudósítója a Bonn és Párizs közötti kirobbant vitával kapcsolatban hangsúlyozza: a most megindult idegháború csak előcsatározásnak tekinthető a politikai összecsapás előtt, amely a maratoni tárgyalások második szakaszában várható. A bonni kormány a két kérdés összekapcsolásában látja azt az emelőt, amelynek segítségével kikényszerítheti1 a francia hozzájárulást ahhoz, hogy a Közös Piac liberális kereskedelem politikát folytasson” — írja a tudósító. — Figyelembe folytatta Togliatti jelenlegi helyzetben több olyan párt létezik, amely a szocializmust vallja fő célkitűzésének és részt kíván venni egy ilyen társadalom felépítésében. Tekintetbe véve a jelenlegi olaszországi erőviszonyokat — mondotta Togliatti — nyilvánvaló, hogy e műveletnél: nem annyira az a célja, hogy pártunkat elszigetelje a dolgozó tömegektől, mivel ez lehetetlen. hanem inkább az, hogy a szocialista pártot elszigetelje attól a tábortól, amelyben harcol, hogy a szocialistákat a kormánypolitika puszta eszközévé változtassa. A kommunistáknak harcolniuk kell e manőver ellen és meg kell találniok a munkáspártok közötti kapcsolat új formáit — mondotta a szónok. — A munkáspártoknak ki kell dolgo/niok a demokratikus fejlődés programját. — A szocializmust óhajtó erők esyséeének kérdését vitakérdésként tesszük fel. Ezt a vitát pártunk szervező erejének teljes mozgósításával el akarjuk kezdeni a gvárakban, a földeken, az iskolákban. Gyümölcsöző találkozást, óhajtunk a többi pártok, a szocialista, a szociáldemokrata párt, a katolikus szervezetek képviselőivel e program kidolgozása végett. Előre kell haladnunk abban a tudatban, hogy a jövendő fejlődés szempontjából döntő fontosságú kérdést’ akarunk megoldani — fejezte be beszédét az Olasz Kommunista Párt főtitkára. Az Egyesült Államok űrrepiiiotest helyett katonai űrrepülőlaboratóriumot tervez hogy kinyissa a kocsi aj tót K. professzor remegő kézzel lapozgatott a klasszikus ókori eredetiben. — Micsoda aranykor ■— mormolta — Ö, Periklész! Eschenbach úr és neje lépett be a szolgálatkész műkereskedő kíséretében. Francia parfüm és brazil dohány illata terjengett Eschenbach vezérigazgató elnyomta szivarját, mert tudta, hogy a művészet templomában nem illik dohányozni. — Nos, hol a professzor? A professzor, a kéziratot magához szorítva, a mindenható úr elé lépett és meghajolt — Örülök, hogy megismerhetem, kedves uram — mondta Eschenbach tisztelettel —, tudja, hogy miről van szó. Egy pár holmira van szükségem, de csak igazi művészetre. Először a képcsarnokot nézték végig. A professzor magyarázott, a vezérigazgató kérdezett. — Például az a mázolmány ott micsoda? — Giotto tanulmánya: Szent Ferenc halála. Washington, (MTI): McNamara amerikai hadügyminiszter kedden sajtóértekezleten jelentette be, hogy az amerikai légierő lemond az úgynevezett Dyna-Soar-tervről. Ennek értelmében olyan repülőtestet juttattak volna az űrbe, amely a Föld körül tét néhány fordulat után földi repülőtéren szállt volna la A légierő viszont ehelyett az elkövetkezendő négy évben ki akarja dolgozni egy katonai űrlaboratórium terveit. Az elgondolás szerint az úgynevezett Mo’-program keretében körülbelül 1967. végén vagy 1968-ban bocsátanak Föld körüli pályára egy olyan űrhajót, — Ér az valamit? Úgy értem, elismert festő? — Bár megszerezhetném azt a képet, vezérigazgató úr. — Ára? — Tizenkét és fel ezer — mondta a műkereskedő. — Tartom az árát, vezérigazgató úr. A napokban egy amerikai nagyon.TM — Becsomagolni — szakította félbe Eschenbach —, amit az amik megtehetnek, azt már régen megtehetjük mi is. Vagy túl drága, professzor úr? — Nem, nem, igám műgyűjtőknek való, sohasem veszi él az értékét — Az fontos. Micsoda vicces szobor ez itt? — A táncoló szatir, egy értékes darab Pom peri bői. — Nem az elsüllyedt város az? — érdeklődött Éschenbaehné. — Pontosan így van, nagyságos asszonyom. Krisztus után 79-toen a Vezúv kitörés betemette. Angol kutatók... — Jól van, jól van, mibe kerül ez a hogyishiják? — Hatezer, egyedülálló a maga nemében. amelyben egynél több személy tartózkodhat. A terv mintegy százmillió dolláros megtakarítást tesz lehetővé a Dyna- Soar-programmal szemben. McNamara nem volt hajlandó részletesen ismertetni az űrlaboratórium katonai felhasználását, de kijentette: a terv lehetővé teszi, hogy szükség esetén az Egyesült Államok katonai rendeltetésű űrhajókat bocsásson fel a világűrbe, fedé'zetükön emberekkel. Ugyanakkor a laboratórium segítségével újabb adatokat lehet* nyerni majd arról, hogyan hat az emberi szervezetre a világűrben való huzamosabb tartózkodás. — Becsomagolni. Az ár rendben, professzor úr? — Hogyne... — Jó, milyen értékes dolgai vannak még? De kérem, csak semmi cs • sebecsét — Ára? — Volna még itt egy kézzel szőtt perzsa, nemzedékeli munkája, nagyon ritka manapság. A műkereskedő elsuttagta az árat. — Micsoda? Ember, hiszen maga őrült Guste, mibe került a perzsa a nappalinkban? — Ez itt egy faliszőnyeg — mondta gyorsan a profeszszor. — De már molyrágta. Nem, ez nem kell. Mije van még? — Van itt még egy különleges dolog — mondta a műkereskedő, és a vázára mutatott. — Mi van vele? — Egy panathénaioni versenydíj váza, nagyon értékes egyetlen darab a világon. — Mit szól ön, professzor? Folytatjuk