Kelet-Magyarország, 1963. december (20. évfolyam, 281-304. szám)

1963-12-08 / 287. szám

Események sorokban A portugál-guineai hazafiak húsz portugál katonát megöl­tek és* tizet megsebesítettek a kormánycsapatokkal folyta­tott legutóbbi összeütközé­sek során. Szombaton délután eluta­zott Jugoszláviából NOution tábornok, indonéz nemzetvé­delmi miniszter, aki több egyezményt írt alá a jugo­szláv fővárosban. « Krag dán miniszterelnök a parlament sajtópáholyában bejelentette, hogy Hruscsov szovjet miniszterelnök 1964. júniusában ellátogat Dániá­ba. Norvégiáiba és Svédor­szágba. Mikojan, a szovjet Minisz­tertanács első elnökhelyette­se szombaton fogadta Pb an Anh-ot, a Vietnami Demok­ratikus Köztársaság külke­reskedelmi miniszterét'- és a VDK kereskedelmi kormány­küldöttségének többi tagját. A megbeszélésen jelen volt Patolicsev szovjet külkereske­delmi miniszter és a VDK ideiglenes moszkvai ügyvivő­je. Az ugandai rendőrség til­tott gyűlés tartása miatt le- 1 artóztatta Kiwanuka ellen­zéki vezért, volt miniszter­­elnököt. A letartóztatás so­rán éles összeütközésekre ke­rült sor a tömeg és sa rend­őrség között. Később* a volt miniszterelnököt kénytelenéi voltak óvadék ellenében sza­badlábra helyezni. Xuan Thuy, a Vietnami Demokratikus Köztársaság külügyminisztere jegyzéket juttatott el a Szovjetunió és Nagy-Britannia külügyminisz­terének, mint az 1954-es gén fi értekezlet társelnökeinek, továbbá a kínai, a francia, a kambodzsai, a laoszi, az in­diai, a lengyel és a kanadai külügyminiszternek, mint vietnami Nemzetközi Ellenőr­ző Bizottságban részt vevő országok képviselőinek. A jegyzék elítéli az Egyesült Államok kormányát amiatt, hogy fokozza dél-vietnami agresszív háborúját, amint azt Johnson amerikai elnök hi­vatalba lépése után bejelen­tette. A jegyzék felkéri i címzetteket érjék el, hogy az érdekelt felek, közöttük Dél-Vietnam kormánya is. tartsák kötelezőnek magukra r.ézve az 1954-es genfi érte­kezlet határozatait és hajtsák azokat végre. A* arab liga tagállamainak katonai vezetői háromnapos tanácskozásra ültek össze Kairóban. A tanácskozáson Izraelnek azt a tervét vitat­ják meg, hogy a Jordán folyó vizét a Negev sivatagba veze­ti. Általános sztrájk Argentínában Buenos Aires, (TASZSZ): Pénteken Argentínában álta­lános sztrájk kezdődött. A sztrájkolok követelik a munkabérek emelését, a mun­kanélküliség felszámolását, a politikai és szakszervezeti be­­börtönzöttek szabadon bocsátá­sát, a haladó pártok elleni el­nyomó törvények hatálytalaní­tását és haladéktalan intézke­déseket a drágaság megszünte­tésére. A sztrájkot a két és fél mil­lió tagot egyesítő általános munkaszövetség felhívására indították. Az ENSZ Politikai Bizottságának határozata Elfogadták a világíírknlatás jogi alapjait leszögező nyilatkozattervezetet Moszkva (TASZSZ): A TASZSZ kommentárban foglalkozik azzal a hírrel, hogy az ENSZ-közgyűlés politikai bizottsága egyhangúlag jóvá­hagyta a világűrkutatás jogi alapjait leszögező nyilatkozat­tervezetet. Ez — hangoztatja a TASZSZ — örvendetes ese­mény. Az okmánynak igen nagy nemzetközi jelentősége és két­ségtelenül megfelel valamennyi nép érdekeinek. „Ezennel merénylet általi halálra ítélem..." Merényletet terveznek Wilson munkáspárti vezető ellen? Joggal lehet hangsúlyozni, hogy az ENSZ-bizottság eme fontos okmányának megszülő tését a nemzetközi feszültség csökkenése tette lehetővé. A feszültségcsökkenés következ­ménye a Moszkvában aláírt részleges atomcsendszerződés Külpolitikai széljegyzet: Erhard Texasban A Scotland Yard különleges védőőrizetet rendelt Harold Wilson, az angol munkáspárt vezetője mellé, mert az el­lenzék vezérét névtelen le­vélben megfenyegették, hogy meggyilkolják. A rendőrségnek küldött le­vél szerint Wilsont szomba­ton este fél 9-ig megölik A Scotland Yard nyomozást in­dított a feladó kiderítésére. Tekintettel a Kennedy elnök életét kioltó merényletre, a rendőrség komolyan veszi a fenyegetést Pénteken a késő esti órák­ban a Scotland Yard szóvivő­je közölte, hogy Harold Wil-‘ son kedden a parlamentben kapta kézhez a fenyegető le­velet, amelyet azonnal továb­bított a rendőrség illetékes osztályára. A Scotland Yard írásszakértői megvizsgálták a levelet s úgy találták, hogy egy „kiegyensúlyozatlan'’ egyén kezeírása. Feltételezik, hogy csupán egy „hóbortos alak” rossz tréfájáról van szó, de — mint a Scotland Yard szóvivője mondotta — „nem kezelhetik könnyedén az ügyet, mert elképzelhető, hogy egy potenciális merény­lő bátorítást merített Ken­nedy elnök meggyilkolásá­ból" A fenyegető levélben ez áll: „ezennel merénylet álta­li halálra ítélem Harold Wilson képviselőt... nem óhajtjuk azt a pártot az or­szág élén látni, amelyet Wil­son képvisel — sem most. sem bármikor a jövőben...” Az ellenzék vezérét a Scot­land Yard különleges osztá­lyának emberei rendes kö­­rülménvak között is állandó „tapintatos védőmegfigyelés” alatt tartják, de kedd este óta megszigorították a biz­tonsági intézkedéseket. Pén­teken este már két detektív kísérte Harold Wilsont a Royal Albert Hall szónoki emelvényére, ahol a munkás­párt vezetője egy díjkiosztó ünnepség alkalmából beszé­det mondott. A névtelen, le­vélíró által megszabott határ­idő léjártáig mindenhová de­tektívek kísérik Harold Wis­­sont, a Hampsteadben, Lon­don egyik peremkerületében, lévő házát egyenruhás rend­őrök őrzik. Igen lontos mozzanat az tény, hogy a nyilatkozat előké­szítésének résztvevői egységes álláspontra jutottak abban a kérdésben, hogy a kozmosz ta­­~| nulmányozásának és felhaszná­lásának a vezérfonala az együttműködés, a kölcsönös se­gítség alapelve legyen. Abban az esetben, ha a vélemények eltérnek egymástól, lehetőség nyílik nemzetközi tanácskozá­sokra is. A nemzetközi közvélemény, mindazok, akik azt akarják, hogy a világűr mentes legyen a szennyeződéstől, örömmel fo­gadják a kozmosz felhasználá­sáról és kutatásáról szóló nyi­latkozattervezetet. Tény azon­ban, hogy a nemzetközi együtt­működés a világűr felhaszná­lásában még gyümölcsözőbb lenne, még gyorsabban halad­hatna előre, ha megvalósulna az általános és teljes leszere­lésről előterjesztett szovjet ja­vaslat — hangoztatja végezetül a TASZSZ kommentárja. Kissé megüti az ember sze­mét a hír, bár az Egyesült Ál­lamokban régi szokás, hogy az elnök vidéki birtokán fogadja azokat a külföldi politikuso­kat, akik nem hivatalos és ün­nepélyes látogatásra, hanem többé kevésbé bizalmas megbe­szélésre érkeznek. így érthető a hír, hogy Nyugat-Németor­­szág kancellárja karácsony után Johnson elnökhöz utazik, annak texasi birtokára. Az első pillatnatban komor gúny ébred az emberben Te­xas nevének hallatára, s haj­lamosak vagyunk azt írni, hogy legokosabb, ha Erhard páncélkocsiban utazik oda. Persze egyáltalán nem valószí­nű, hogy haja szála is meggör­­bül a vendégnek — van azon­ban egy ennél sokkal indokol tabb párhuzam. A dallasi lövéssel, világra­szóló botrányos zajjal jelentke­zett az amerikai szélsőjobb, je­lentkeztek a nemzetközi eny­hülést gyűlölő erők. S mi ne felejthetjük el, hogy Nyuga Németországnak is megvan maga Texasa. Nem ami a t< rületet- illeti, hanem a hasai ló erőket. Anélkül, hogy túlzott illuzh kát fűztünk volna Erhard kai cellárhoz, abban a párhar> ban, amelyet Adenauerr• vívott, mégis csak neki árul költünk. „Erhard valamiv i jobb lehet” — összegeztük vt leményünket. Nem tudja, milyen gondolatokkal utazi oda Erhard és mit érez máj ha átlépi a hírhedtté vált Te xas határát. De tudva azt megvetést, amely szinte a egész világon felébredt a da lasi merénylőkkel és a mögöi tűk álló politikai csoportokkc szemben — reméljük, eszéb jut, hogy a nyugatnémet poli tikát is túl sokszor és ti gyakran befolyásolják kasc „texasiak”. Piefro Ingrao beszámolója az Olasz Kemmuifisla Párt Központi Bizottságában fl Szovleün’ó Legfelső Tanácsának ülése Moszkva, (TASZSZ): A Szovjetunió Legfelső Ta­nácsának elnöksége szombaton ratifikálta az 1943 december 12-én húsz évre kötött szovjet —csehszlovák barátsági, köl­csönös segélynyújtási és hábo­rú utáni együttműködési egyezmény újabb húszéves meghosszabbításáról szóló jegy­zőkönyvet. Ezt a jegyzőköny­vet a felek 1963 november 27-én írták alá Moszkvában. A szerződés húszéves meg­hosszabbításával foglalkozó ülést Leonyid Brezsnyev az el­nökség elnöke nyitotta meg. Gromiko külgyminiszter a kor­mány és az SZKP Központi Bizottsága nevében hangsúlyoz­ta, hogy a jegyzőkönyv aláírá­sát világszerte kedvezően fo­gadtak. Az okmányban tükrö­ződnek a háború után végbe­ment fontos változások. A A Ziergiebel: szovjet külügyminiszter a jegy­zőkönyvet olyan nagy jelentő­ségű lépésként értékelte, amely megfelel a két ország testvéri barátságának és együttműkö­désének. Felszólalt még Mamed Isz­­kenderov, az Azerbajdzsáni Legfelső Tanács elnökségének elnöke, Vaszilij Kozlov, a Be­lorusz Legfelső Tanács elnök­ségének elnöke, Vaszilij Tolsz­­tyikov, leningrádi képviselő, és Raszul Gamzatov dagesztáni költő. Valamennyien fontos, jelentőségteljes eseménynek te­kintették a szovjet—csehszlo­vák egyezmény meghosszabbí­tását. Miután a Legfelső Tanács elnökségének tagjai egyhangú­­lég törvényerőre emelték a szerződés meghosszabbítását, Brezsnyev aláírta az erről szó­ló rendeletet és a ratifikációs okmányt. Hihetetlen csodálkozás és némi bizonytalanság tükröző­dött arcán, amikor' ilyen dü­höngve néztem rá. Tudtam, hogy most nem mutathatok félelmet, ha nem akarom, hogy a hatás azonnal meg­szűnjék. Egy lépést tettem élé, és így szóltam: — Nem vagyunk München­ben, sebhelyes, és én nem vagyok Partu. Ennek vége. Azt ajánlani, hagyj békében, te nem ismersz még engem. Néhány másodpercbe tellett, amig meglepetését ártatlan mosoly mögé rejtette. — Ügy látszik, csakugyan nem ismerlek még, Kufrat. Morcos alak lett belőled, már a tréfát sem érted. — Lemondok a tréfáidról! — viszonoztam élesen. —■ Jó, beszéljünk úgy, ahogy ezt a helyzeted megkívánja. 1963. december 8. Tehát abba akarod hagyni. — Igen, én nem köpök, ezt jól tudod, de nem akarom többé, hogy ezzel az üggyel dolgom legyen. — De volt vele dolgod, és nem is kevés. Mindarról, ami valamivel korábban történt, most nem is akarok beszél­ni. Mindenesetre... — Pontosan tudod, hogy semmi közöm hozzá — vág­tam közbe. — És ha fenye­getsz, hát nyugodt lehetsz, hogy vélem együtt te is le­buksz. — Amit a keleti szektor­ban állítanak, azt itt senki el nem hiszi, Kufrat, de az oroszok hisznek a mi bizo­nyítékainknak. A szép Dorot­hea, a mi összekötőnk a la­kásodban, például egy rádió­adót helyezett el nálad. Már jó ideje. — Rádióadót? — ismétel­tem értetlenül. — Egy apró holmit, ame­lyet könnyen el lehet rejte­ni. Azt reméled, hogy az állambiztonságiak vagy az oroszok elhiszik, hogy nem tudtál semmiről? A frank furti kirándulás maga elegen­dő húsz év Szibériához. Hogy másról ne is beszéljünk. És nem tudom, hogy nem mó­­szerolt-e már be valaki... Bemószerolni — feljelente­ni, beárulni? A sebhelyes képes volt erre, azt tudtam, és nekem tíz márkányi nyu­gati pénzem sem volt. Egész vagyonom, sok évi munkám eredménye odaát volt a laká­somban. — Miért nem hagytok bé­kében? — fortyantam fel. Elég volt nekem öt év hábo­rú, végre a saját életemet akarom mái- élni. Mi a nya­valyának vagyok olyan fon­tos neked? — Semminek — felelte nyugodtan —, mint jóravaló polgár teljesen érdektelen vagy, de túl sokat tudsz, azonkívül.... — Semmit sem tudok! — vágtam szavába. — És sem­mit sem akarok tudni. Elég a piszkos zsarolásaidból. — És azonkívül, akartam mondani, szükségünk van rád mert része vagy egy mozga­lomnak, amelyet persze soha­sem fogsz megérteni. De je­gyezd meg, ha elejtelek, ebek harmincadjára kerülsz, itt vagy odaát, teljesen mindegy. Vagy azt hiszed talán, hogy a kakas is kukorékolna utá­nad? A hullád még egy új­sághírt sem ér meg. Ajkán cinikus mosoly ját­szott. Kíváncsian, számítgat­­va nézett rám, mintha sza­vainak hatását vizsgálná, jól tudva, hogy tehetetlenül ki vagyok neki szolgáltatva. Kerültem a tekintetét. „Mi­féle ember is vagy te?" gondoltam, és önkéntelenül hangosan tettem fél ezt a kérdést. Élvezte tehetetlenségemet. — Hogy miféle ember va­gyok, ezt akarod tudni? Tu­lajdoniképpen régen tudnod kellene. Ki nem állhatom ezt a lélekelemezgetést, ez is zsi­dó találmány. Na igen, hát ki­csoda vagyok én? Vadállat, mi? Hiszen ezt gondolod, ugye? Nyugodt lehetsz, Kuf­­rat, fütyülök mindarra, amft az úgynevezett szép lelkek humanizmusnak és kultúrá­nak mondanak. Tudod-e, mi az én humanizmusom? Összerezzentem, mikor egy pisztolyt húzott ki zsebéből. Kezében latolgatta. — Itt az igazi kultúra és humanizmus. A hatalom min­den, a hatalom. Élvezted-e már valaha a hatalmat? Ö le szegény féreg, sejtelmed Pietro Ingrao, az Olasz Kommunista Párt titkárságá­nak tagja pétiteken délelőtt a párt Központi Bizottságában beszámolt a Moro kormány megalakulása után előállott olasz politikai helyzetről. Elöljáróban hangsúlyozta, hogy az a politikai légkör, amelyben az uj kormány megalakult, mélységesen eltér attól a légkörtől, amely Fanfani kormány­­alakítása idején 1962 márciusában uralkodott az országban. Fanfani kormányalakítását a jobboldal lármás tiltakozása, a népi tömegék reményteljes várakozása fogadta. Ezt a várakozást a kommunisták is elismerték, bár a kormány ellen szavaztak. Az új kormányban, amely hamarosan a par­lament elé áll, hogy bi-, zalmat kérjen, a szocia­listák és a baloldali ke­reszténydemokraták meg­alázó kisebbségben van­nak, uralkodó helyzetet töltenek be viszont a ke­reszténydemokrata párt konzervatív irányzatának vezetői, közöttük olyan Franco-barát is, mint Andreotti, akit nem le­het elmozdítani a hadii minisztérium éléről. Jellemző az új kormányra az is. hogy a külügyminiszteri tárcát a NATO barát szociál-Saragat kopt* sincs róla, mit jelent három vagy négyszázmillió emberen uralkodni, az európai arisz­tokrácia egyik tagjának len­ni. Mi voltunk azok ezen a földrészen, és újra azok le­szünk. Mit számít itt egy vagy akár tízmillió ember, amikor munkaerők százmil­lióiról van szó?! Ez a kultúra, Kufrat, ezzel lehet a földnek arculatot adni. És ezért fo­lyik ma a harcunk. Egy ellenség van csak: a kommu­nizmus és a nemzetközi zsi­dóság. Ezek ellen érdemes har­colni, neked is mert nem tart soká, hogy az X-nap konkrét dátummá váljék. Ezt egyéb­ként egyszer már megpró­báltam megvilágítani neked, te szerencsétlen hatökör! — Lemondok róla. Nekem élég volt az elmúlt háború. — A te véleményednek nincs jelentősége. Termés/Q- ti törvényeknek vagyunk alá­vetve. A létért való küzde­lem az egyik ilyen törvény. Vagy az északi faj, vagy a mongol puszta. Fajtánk fenn­maradásáról van szó, nem a te nyugalmadról. Ingyen csak teljes a hadseregünk, akkor jobban meg fogod ezt érteni. Meglátod majd, mi­lyen hamar válik a hideghá­ború forróvá! Ezúttal _ más fegyvereink vannak. * Atom­bombák — a keservit neki: És ami nekünk nem tetszik, azt lesöpörjük a föld színé­ről! Folytatjuk demokrata meg. A Fanfani-kormány tét: olyan javaslatokat, amelyet korlátaik ellenére is előre vi­hettek a fejlődés útján. Vi­szont az új kormánynak olyat programja van, amely nen szakít a monopóliumok urai: mát és a NATO-kötelezettsé­­geket szolgáló politikai irány­zatokkal, csupán arra szorít­kozik, hogy tőkés célzaté korszerűsítéseket javasol as államgépezetben. Az új kormány küipo­­litkáját az atlanti politi­ka iránti töretlen hűség jellemzi. A békére csak semmitmondó általános utalások történnek a programban, amelyeknek nincs kifejezetten anti­fasiszta, demokratikus, vagy antikolonialista szí­nezetűk. Nem tartalmaz a kormány­­program még utalást sem a szocialista országokhoz fűző­dő kapcsolatokra, viszont tá­mogatja a NATO multilate­rális atomerejének felállítá­sát. Belpolitikai vonatkozásban az új kormány programja el­lentmondó. Bejelenti- a végre­hajtó hatalom erősítését a törvényhozó testületek rová­sára, ezzel szemben a tarto­mányi autonómia kiterjeszté­sét Ígéri. Igazán csak az el­sőt akarja, a tartományi autonómia kiterjesztésére semmi kőnk rét kötelezettsé­get sem vállal. Mindez azt jelenti, hogy ennek a kormánynak a prog­ramja határozottan értéktele­nebb, mint Fanfani kormá­nyáé volt. Befejezésül Pietro Ingrao bejelentette, az O’^-z Kom­munista Párt vezetősége azt javasolja, hogy a párt a par­lamentben bírálja a kormányt és határozottan ellenzéki ál­láspontot foglaljon el vele szemben. Leltározás miatt dec. 20-tól, 1964. jan. 4-ig. az áruszállítás és kiadás szünetel Kérjük kedves megrendelőinket, hogy megrendeléseiket ennek fi­gyelembevételével eszközöljék. Kelet-Magyarország Végyianyag Nagykereskedelmi Vállalat. Nyíregyháza. Guszev tér 6. 2» st fiók telepe.

Next

/
Thumbnails
Contents