Kelet-Magyarország, 1963. december (20. évfolyam, 281-304. szám)

1963-12-18 / 305. szám (295. szám)

Események sorokban Joszip Broz Tito, a Jugo­slav Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke, a Jugo­szláv Kommunisták Szövetsé­gének főtitkára, táviratban fejezte ki köszönetét Dobi Ist­vánnak, az Elnöki Tanács el­nökének és Kádár Jánosnak a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titká­rának a Jugoszlávia nemzeti ünnepe alkalmából küldött jókívánságokért. Ax uruguayi baloldali fel­szabadítási front parlamenti képviselői a nemzetközi bé­ke és Kuba ellen irányuló összeesküvésnek tekintik az Egyesült Államok és az Amerikai Államok Szervezeté­nek provokációs mesterkedé­seit. Brüsszelben újabb tárgyalá­sok folynak Ausztria társu­lásáról az európai gazdasági közösséghez. A megbeszélése­ken osztrák részről a keres­kedelemügyi, a földművelés­ügyi és a pénzügyminisztérium vezető tisztviselői vesznek részt. Kedden délelőtt aláírták az egyezményt arról, hogy nyu­gat-berlini polgárok mostan - ’ól számítva január 5-ig a Német Demokratikus Köztár­saság fővárosába látogathat­nak ott élő rokonaik meglá- i ■ ugatására. Az angolai nép spontán felkelése a portugál gyarmat­­vartok ellen szervezett fegyve­res harcba nő át. A New York Times tudósítója szerint a felkelők fegyelmezett és jól kiszerelt hadserege nagysza­bású támadássorozatot indított a portugálok ellen. Ax NT)K-ban befejeződött Roland Puhr náci háborús bűnös bírósági tárgyalása. Ruhr a háború idején a sachsenhauseni koncentrációs táborban szovjet hadifoglyok tömeges legyilkolásában vett részt A neubrandenburgi ke­rületi bíróság Roland Puhrt iialálra ítélte. Ax Egyesült Államokban tovább folynak a tüntetések a faji megkülönböztetés el­len. A New York-i oktatás­ügyi hivatal épülete előtt ülő­tüntetést tartottak, tiltakozásul •íz ellen, hogy a hivatal meg­tagadta a néger és fehér is­kolások jövő évi együttes ok­tatási programjának bemuta­tását Huszonegy tüntetőt le­tartóztattak. Kedden beiktatták hivata­lába Pák Csöng Hit-t, Dél- Korea elnökét. Mint az AP hírüevnökséa szöuli tudósító­ja jelenti, Pák Csöng Hi új kormánya és a nemzetgyűlés ‘ ovábbra is annak a katonai csoportnak az ellenőrzése alatt áll, amely Pák Csöng Hit, az 1961. május 16-i ál­lamcsíny végrehajtásában se­gítette. Hruscsov karácsonyi ajándéka a világnak A szovjet parlamenti ülés nyugati visszhangja New York Az amerikai újságok vezető helyen foglalkoznak a hétfőn közölt új szovjet költségvetés­sel. A Daily News című wa­shingtoni lap „valamennyi bé­keév példa nélkül álló költség­­vetésének” nevezi az új szov­jet tervezetet és rámutat: a Szovjetunió fokozza a köz­szükségleti cikkek termelését, zöld utat nyit a vegyipar fej­lesztése előtt. Az AP rámutat: a Szovjet­unió csökkentette katonai költségelőirányzatait és fokoz­ta a közszükségleti cikkeket termelő iparágak pénzelését. A UPI hírügynökség példátlan­nak nevezi a szovjet költségve­tést és hangsúlyozza, hogy nagy távlatok állnak a szovjet vegy­ipar fejlődése előtt. London „Mr. Hruscsov karácsonyi ajándéka a világnak” — *így értékeli a Daily Express moszk­vai tudósítója az 1964—65. évi szovjet költségvetést A Daily Scketch így ír; „Oroszország tegnap meg­­hirdette 1964-es katonai ki - adásainak csökkentését és a fogyasztókat szolgáló ki­adások fokozását”. Á Daily Herald hangsúlyozza, hogy angol hivatalos körökben „ezt a hírt úgy üdvözlik, mint a kelet-nyugati kap­csolatok kielégítő fejlődési irányzatának újabb jelet”, A Daily Express moszkvai tu­dósítója nyugati szakértőkre hivatkozva rámutat, hogy a költségvetés „őszinte gesztus­nak tekinthető a hidegháború ellen és kifejezi az oroszoknak azt a reményét, hogy végső so­ron elérhető a leszerelés”. A Daily Worker vezércikkében rámutat: a szovjet kormány „leszerelést akar, mert így még több pénzt juttathat a szovjet nép életszínvonalának emelé­sére. Azonban a szovjet kor­mánynak mindig is ez volt az álláspontja”. A lap, miután hangoztatja, hogy eddig is csak az imperialisták kényszerítet­­ték a Szovjetuniót fegyverke­zésre, így folytatja: „mégis, mindezek ellenére, a második világháború szörnyű rombolá­sainak és a Nyugat ellenséges magatartásának fittyet hányva, a Szovjetunió hatalmas sikere­ket ért el.” A múlt nagy eredményei biztosítják a jövő állan­dó és egyre jobban gyor­suló haladását — fejeződik be a Daily Worker kom­mentárja. Párizs Valamennyi hétfő esti és kedd reggeli párizsi lap előke­lő helyen ismerteti a szovjet hadikiadások csökkentéséről szóló jelentést. A legtöbb pol­gári lap kommentátora igyek­szik lekicsinyelni e lépés je­lentőségét, a befolyásos Monde azonban realisztikusabban ér­tékeli az eseményt. E lap moszkvai tudósítója nyugati megfigyelőkre hivatkozva ki­jelenti, hogy a Szovjetunióban hozott új döntést a nemzetközi fe­szültség enyhítésének tö­rekvése hatja át Ugyancsak a Monde kommen­tátora megállapítja: a szovjet katonai költségvetés csökken­tése arról tanúskodik, hogy a Szovjetunió továbbra is foly­tatni óhajtja a nemzetközi fe­szültség enyhítésére irányuló erőfeszítéseit. Bukarestben megnyílt a KGST Végrehaitó Bízott ságának 10. ülésszaka Bukarest (MTI): Bukarestben kedden dél­előtt megnyílt a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa Végrehajtó Bizottságának 10. ülésszaka, amely a gazdasági, valamint műszaki-tudományos együttműködés egy sor fontos kérdését vitatja meg. Az ülésszak elnöke Alexandra Birladeanu, a Román Mun­káspárt Politikai Bizottságá­nak póttagja, a Román Nép­­köztársaság Minisztertanácsá­nak helyettes elnöke. Rész" vesznek a munkálatokban a KGST tagállamok állandó képviselői: Lcsezar Avramov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága titkársá­gának tagja, a Bolgár Nép­­köztársaság Minisztertanácsa íz Egyesült államok a fegyverkezés fokozásává: válaszol a szevlet katonai kiadások csökkentésére Pálira, (MTI): A NATO miniszteri taná­csa kedden katonai kérdé­sekről tárgyalt A külügymi­niszterek és a hadügyminisz­terek képviselték az egyes országokat, McNamara ameri­kai hadügyminiszter megis­mételte Johnson 3onn-nak tett ígéretét, hogy az Egye­sült Államok változatlanul fenntartja katonai erőit Euró­pában. Ismertette az Egyesült Államok katonai erejét és kifejtette az amerikai straté-Magyar felszólalás az ENSZ-közgyűiés különleges politikai bizottságában New York, (MTI) Az ENSZ különleges politi­kai bizottságában felszólalt dr. Prandler Árpád és rámutatott, hogy a magyar küldöttség kö­vetkezetes harcot folytat a nemrég függetlenné vált álla­mok jogos érdekeinek biztosí­tásáért. Ezért támogatja a Biz­tonsági Tanács nem állandó mandátumainak, valamint a gazdasági és szociális tanács helyeinek újrafelosztására be­nyújtott javaslatokat. Rámutatott, hogy az alapok­mányban rögzített létszám emelésére csak akkor nyílik le­hetőség, ha a módosítást az alapokmány értelmében a Biz­tonsági Tanács valamennyi ál­landó tagja ratifikálja. Ez vi­szont mindaddig lehetetlen, amíg a Kínai Népköztársaságot, Kína egyedüli jogszerintí kép­viselőjét kirekesztik az ENSZ- ből és helyét a Csang Kaj-sek klikk foglalja el. Az afrikai és az ázsiai álla­mok megfelelőbb képviseleté­nek megakadályozásáért azok a nyugati hatalmak a felelősek — mondta a magyar küldött, — amelyek lehetetlenné teszik, hogy a Kínai Népköztársaság elfoglalja az őt megillető he­lyet. Ugyanakkor határozottan tá­mogatja a magyar küldöttség: azt az aíro-ázsiai javaslatot, amely az ügyrendi bizottság ki­bővítésével több helyet juttat ezeknek az államoknak. Ezt a javaslatot a közgyűlés mór most elfogadhatja, mivel nem igényli az alapokmány módo­sítását — fejezte be felszólalá­sát dr. Prandler Árpád. SS. A lámpa sárgára váltott, amikor mellette álltam. Olyan közel volt hozzám, hogy csak­nem hozzáértem a kabátjá­hoz. És most végigszaladt rajtam a hideg. Amiről épp az imént még azt reméltem, hogy érzéki .csalódás vagy gonosz látomás, bizonyossággá vált Mellettem állt a sebhelyes, az az ember, aki a háború után évekig foglalkoztatott éber álmaimban, akinek emlé­ke tudattalanul mindig nyug­talanított, aki még most is, néhány perccel ezelőtt, zon­gorajátékom alatt felidézte Ziergiebel: 1963. december 18. ennek az átkozott múltnak minden nyomorúságát Az erőfeszítések, amelyeket a háború utáni első hónapok­ban tettem, hogy nyomára akadjak, hiábavalónak bizo­nyultak. Az élet tovább folyt és tamúmányaim később ke­vés időt engedtek, hogy be­váltsam azt amit egykor _ a hegyek között magányos éj­szakáimon megfogadtam. A sebhelyes meghalt számomra, és csak mint szörnyű álom élt bennem tovább. Még mindig nem akartam tudomásul venni a megfog- Latat'ant, tévedésben remény­kedjem, de ez az arc mellet­tem nem hagyott kétséget. A közlekedési rendőr zöld­re váltott. Vártam, hagytam, hogy a távolság köztem és a sebhelyes között hat-hét mé­terre növekedjék, aztán ül­dözni kezdtem. Nem gondol­tam többé Johannára és a barátaimra, akikkel vizsgá­mat meg akartam ünnepelni, nem gondoltam többé az er­gon acsokorra, amelyet vigyá­zatlanul összenyomtan ke­zemben. Egyetlen gondolat kerített hatalmába, hogy ezt az embert itt előttem, ezt a sebhelyes arcot ne tévesz­­szem szem elől. Éreztem, hogy lüktet a vérem nyakam ütőerében, és mérgelődtem emiatt. Miért vagyok olyan izgatott? Csak nyugalom, nem szabad feltűnést kelte­nem, ezt szuggeráltam ma­gamnak. Neki volna oka iz­galomra, de ő hidegvérűbb nálam — mindig az is volt. Úgy sétál Berlin utcáin, mintha soha nem lett volna 1945, mintha minden úgy vola meg, mint annak ide­jén. De hogy lehet az, hogy a sebhelyes Berlinnek ezen a részén ilyen szabadon járkál gia elvét, amelynek lényege, hogy háború esetén fokozato­san kerüljenek bevetésre a hagyományos fegyverek, majd a különböző erősségű takti­kai atomfegyverek. McNamara beszédéből ki­derült, hogy az Egyesült Ál­lamok nem gondol a katonai kiadások csökkentésére, mint azt a Szovjetunió bejelentet­te. A miniszter az amerikai katonai erők fejlesztéséről, a fegyverkezés fokozásáról be­szélt, s hasonló erőfeszítést követelt a NATO többi tag­államától is. Von Hassel nyugatnémet hadügyminiszter a multilate­rális atomhaderő terve mel­lett szállt síkra A közös at­lanti atomhaderő minden tagállam számára lehetővé teszi — hangsúlyozta — hogy részt vegyen az atemfegyver­­kezésben. Thomeycroft angol had­ügyminiszter beszédében alá­húzta, hogy „a katonai véde­lem alapvető jelentőségű, még akkor is, ha helyesnek tartjuk a párbeszédet a Szov­jetunióval.” A 'brit hadügy­miniszter hosszasan beszélt a NATO hagyományos és nukleáris fegyverzete közötti egyesúly szükségességéről, majd irtait arra, hogy „tak­tikai vonatkozásban érdemes lenne foglalkozni a sokoldalú alomhaderő gondolatával' Mint a brit küldöttség körei­ben hagsúlyozzák, ez az uta­lás nem alternatívának, ha­nem kiegészítésnek tekinten­dő a Polaris-fiotta amerikai tervéhez. Heusinger bonni . tábornok a NATO állandó katonai bi­zottságának elnöke „taktikai sakkhúzásnak" nevezte a Szovjetunió katonai költség­­vetésében bejelentett csökken­tést és nyomatékosan sürget­te, hogy mielőbb valósítsák meg a sokoldalú NATO atom­­haderő tervét. Röviden felszólalt a dél­előtti ülésein Rusk amerikai külügyminiszter és hangoz­tatta, hogy Jenhson elnök folytatja Kennedy politikáját a multi NATO-terv kérdésé­ben. Stikker, a NATO főtitkára felszólalásában méltatta Heu­­singer volt hitlerista tábor­nok érdemeit, áld — mint ismeretes — 1934. március 1-én megválik hivatalától. _ A miniszterek a délelőtti ülésen befejezték a katonai vitát. ★ A katonai vita megkezdésié­kor a NATO titkársága kö­zölte, hogy az Atlanti Szö­vetség 1933-baTi előzetes becs­lések szerint 73 milliárd 446 millió dollárt fordít katonai kiadásokra, szemben az elő­ző évi 71 milliárd 360 millió­val. Az emelkedés csaknem 3 százalék. Az 1963. évi ka­tonai kiadásokból 54 milliárd 857 millió dollár jut Észak- Ameriká.ra (ebből 53 milliárd 243 millió az Egyesült Álla­mokra), 18 milliárd 589 mil­lió pedig Európára. ★ A NATO miniszteri taná­csának zárt ajtók ^ mögött megtartott kedd délelőtti ülé­se előtt Thomeycroft angol hadügyminiszter villásregge­lin találkozott nyugatnémet kollégájával, Van Hassellal. hat? Mi történik üt? Ijesztő volt, hogy ez az ember, akit halottnak hittem, most várat­lanul felbukkant. Egyetlen magyarázat volt csak: nyilván Berlin másik részén lakik. A Friedrichstrassétól tíz percnyire volt az övezetha­tár. Megkönnyebbülve Meglet­tem fel, amikor a sgjjhelyes az Oramenburgi Kapunál átszel te a teret, és aztán befordult a Lhúenstrasséba. Amíg eb­ben a szektorban marad, biz­tos lehettem felőle. Ezen környéken alig jártak az ut­cán. Hagytam kissé növekedni a távolságot, és rendőr után néztem körül. De sehol sem bukkant fel egyenruha. Az utcák egyre elhagyottabbakká váltak. Ez a városrész ré­gebben alvilágként volt hír­hedt; a csúf bérkaszámyák szűk utcáikban és hátsó ud­varaikban még ma is számos olyan alakot rejtegettek, aki éjszaka űzte Iparát. Kereszteztük a Kleiner Hamburger Strassét, a Kop­­penplatzot, aztán a sebhe­lyes befordult egy mellékut­cába. Mire odaértem, már nem láttam. Tanácstalanul fürkésztem végig a kapubejá­­ratokat. Az utca másik olda­lán egy széles kapu aljat lát­irodájának tagja, Otaka- i műnek a Csehszlovák Kor munista Párt elnökségén« tagja, csehszlovák miniszte elnök-helyettes, Piotr Jarosz wicz, a Lengyel Egyesit Munkáspárt Központi Bizoí ságának tagja, a Le;igy< Népköztársaság Miniszterit nácsának elnökhelyettesi Apró Antal a Magyar Szc cialista Munkáspárt Politi kai Bizottságának tagja Magyar Népköztársaság Mi nisztertanácsának elnökbe lyettese, C. Dug er szarun. ; Mongol Népi Forradalmi Pár Központi Bizottságának tit­kára, a Mongol Népköztársa­ság Minisztertanácste elnök­helyettese, Bruno Leuschner, a Német Szocialista Egység­párt Politikai Bizottságának tagja, a Német Demokratikus Köztársaság államtanácsának tagja, Mihail Leszecsko, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságá­nak tagja, a Szovjetunió Mi­­mszítertanácsa elnökhelyette­se. Részt vesz a tanácskozá­son Nyikolaj Faggyejev, a KGST titkára is. Lemondot a Karja fáin en­­kormánv Helsinki. ITASZSZ); Karjalainen finn miniszter­elnök kedden felkereste Urho Kekkonen köztársasági elnö­köt- és átnyújtotta a kormány lemondásáról szóló nyilatko­zatot. A lemondás oka, hogy nézeteltérésekre került sor egy részről a koalícióba tar­tozó agrárszövetség képviselői és a másik három koalíciós polgári párt képviselői, más­részről a finnországi svéd néppárt és a finn néopárt között. A nézeteltérések az 1934-es évi állami költségve­tés egyensúlyba hozásának módozatait érintik. Rangunban letartóztatták Bo Let Ya-t és Bo Hla Aye-U akik mindketten korábban tagjai voltak a burmai kor­mánynak. A letartóztatásuk­kor lefoglalt okmányok alap­ián föld alatti szervezkedés­sel vádolják őket. tant, mindkét oldalán számos cégtáblával. Átmentem. A bejárat három hátsó udvart kötött össze egymással. Az utolsó udvarban észrevettem a sebhelyest. Éppen befor­dult balra. Átfutottam a kapualj cég­tábláit. „Dr. Thiele, a bőr- és nemibetegségek szakorvosa, melléképület jobbra”, „He­­riugkereskedós, II. udvar”, „Krause és Tsa” bútoraszta­los, III. udvar • jobbra", „Müller, rádiójavító műhely, II. udvar” „Pahlmann és Fiai szerszámgyár, III. ud­var balra”. Még csak egy gépgyár kombinát hiányzott, különben szinte mindent meg lehetett találni ebben a ház­ban. A Pahlmann szerszámgyár veit az egyetlen műhely a harmadik udvarban balra. Ha családok nem laktak ott, a sebhelyesnek ebbe a mű­helybe kellett mennie. Ha­bozva léptem a kapualjba, amelynek falait szemmel lát­hatólag már egy fél évszáza­da nem vakoltak be. Ha a sebheiyes most visszajönne, a találkozás és ezzel a dön­tés elkerülhetetlen lenne. Ám akadálytalanul eljutottam a harmadik udvarba. A jobboldali asztalosmű­helyből körfűrészek sistergé­se hallattszott. A másik ol­dalon, ahol a két felső eme­letet napfény öntötte el, emel­kedett Pahlmann és Fia szerszámgyár szürke homlok­zata. Tőle balra és jobbra függöny volt az ablakon. Tehát laknak itt, családok is. Hová mehetett a sebhelyes? „Irodahelyiségek a negyedik emeleten” — olvastam a szerszámgyárba vezető lépcső­házban, egy táblán. Fölkém­leltem a lépcsőházban az emeletre. A keskeny ablakok minden emeleten nyitva áll­tak. Fönn, ahol besütött a napsugár, világosan fellehe­tőt ismerni a lépcső karfá­ját és az elmosódott mesze­lést. Lehetetlen, hogy a seb­helyes ilyen rövid idő alatt már a negyedik emeletre ért — ahhoz rohannia kellett volna. Hallgatóztam, de a iépcsőházban csend volt. Ta­lán valamelyik lakásból egy másik utcába lehet jutni. Tanácstalanul fürkésztem az ablaksorokat. Az a sztaloámű helyből ki­jött egy munkás. Egy ablak* keretet vitt. Megszólítottam, és megkérdeztem tőle, hogy ki lehet-e jutni az udvarból egy másik utcára. Letette az ablakkeretet. Folytatjuk A SS.

Next

/
Thumbnails
Contents