Kelet-Magyarország, 1963. október (20. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-13 / 240. szám

Nyíregyházi szobrok MÓRICZ ZSIQMOND Régi adósságot törlesztett Nyíregyháza, amikor Szá­­bolcs-Szatmár megye nagy szü­löttének, a magyar irodalom halhatatlanjának, Móricz Zsig­­mondnak kőszobor formájá­ban is emléket állított. Már hónapokkal előbb a XII-es ál­talános iskola előtt állt Kót­­hai Nándor szobrászművész al­kotása, amikor 1962 szeptem­berében — éppen tanévnyitás­kor — pótolták az ünnepélyes leleplezést. A Vasvári Pál ut­ca végén ekkor került az író ülőszobra a mögötte nemrég épült új iskola növendékeinek védnökségébe. Hónapokon át szerényen húzódott meg az alkotás a rendezetlen, szüntelenül for­málódó téren, mígnem az is­kolások — és az illetékes vá­rosi szervek — gondoskodása idáig is elért. Termőtalajjal töltötték fel a környéket, pa­dokat helyeztek el a szobor körül, vörös salakot hordtak az utak kiképzéséhez. Móricz nyíregyházi rajongói méltat­lannak tartották, hogy ilyen „eldugott” helyen áll az író szobra, holott belvárosi teret is megérdemelne. Ma még va­lóban csendesebb és kevésbé jelentős helye ez a városnak. Csupán a tanyavilágba haladó tetszetős autóbuszok jelzik: a Vasvári Pál utca vége, a Móricz-szobornak otthont adó, ma még névtelen tér is hama­rosan igazi nagyvárosi arcot mutat. Jövőre a közeli erdő­szélen kezdik építeni a tanár­képző főiskola hipermodern épületsorát, a Himes környé­kén máris megkezdődött az új, északi városnegyed kikép­zése. Tervek szerint tíz, ti­zenöt emeletes tömbök bont­ják majd meg itt az évszáza­dos egyhangúságot. Aki a jövőbe néz, már lát­ja: közelesen legméltóbb he­lyén áll Móricz Zsigmond szobra. Ez a hely lesz a sós­tói erdő szélén kiépülő újabb nyíregyházi település kapuja. singnek és Kleistnek az em­léke. Csak örülünk azonban annak, hogy a Hohenzollern kényurak vára eltűnt a Marx- Engels térről, ahonnan a zsarnok uralkodók lövettek a népre, akárcsak a cárok a Téli Palota teréről. A nép for­radalma azonban 1848-ban — átmenetileg győzött —, s itt, a zsarnoki uralom fellegvárá­ban történt az, hogy az akko­ri uralkodónak kalaplevéve kellett tisztelegnie a forrada­lom halott áldozatai előtt, akiket ez előtt a palota előtt vittek ki a hősök temetőjébe. Annál nagyobb az örö­münk, hogy az Unter den Linden-en, a híres Hársfák utcáján, amely valaha Berlin központja volt, újra teljes épségében áll a híres Hum­­boldt-egyetem, amely nem­csak Németország, de a tudo­mányos Európa egyik büsz­kesége is volt. (Itt tanult va­laha Marx Károly is, a tudo­mányos szocializmus megala­pítója.) Az Egyetemi Könyv­tár is épnek tűnik fel, amely a világ egyik leggazdagabb könyvgyűjteménye. A német dolgozó nép filléreiből és tár­sadalmi munkájából épült fel újra minden itt, a német szo­cializmus nagy dicsőségére. A Marx-Alléé nagyszerű pa­lotasora is hirdeti Berlinben a békés német nép és építő­művészet hatalmas erejét. Ut­cák és házak romjain épült, mini a német nép élniakarásá­­nak büszke bizonyítéka. An­nál inkább hallgat a hírhedt Brandenburgi Kapu, amelyen annyiszor masíroztak át a „győztes'’ német seregek, aki­ket az első és második világ­háború alatt annyiszor üdvö­zölt újjongva Berlin félreve­zetett népe, hogy az ideigle­nes „fényes sikerek” után gyászba boruljon annyi sok millió ember halála miatt, akik céltalanul pusztultak el. EUűnt Hitler büszke „kan­cellári palotája”, amelynek helyén füves térség van, kö­zepén katonai őrállással. Két fiatal katona figyeli onnan Nyugat-Berlin határát, őrzi a német nép jövőjét a múlt vé­res árnyaival és az imperia­listák kapzsiságával szemben. A háború szörnyű pusztítá­saira emlékezteti az utazót a Brandenburgi Kapu környé­kén lévő senki földjén a két palotarom. amely egyúttal jel­képe a rombadöntött múlt­nak is. Potsdam szintén újjászüle­tett, Berlin környékén, Nagy Frigyes híres kastélyával együtt pedig e város nagy ré­sze is megsemmisült. Itt volt a porosz militarizmus bölcső­je, itt szőtték vad álmaikat a porosz királyok és német császárok a világ meghódítá­sáról. Erre is gondolnunk kell, ha itt járunk... De ma már művész-, ipari és iskolaváros lett Potsdam. Még újjáépí­tett mivoltukban is csodáljuk a német és francia építőmű­vészek nagyszerű alkotásait. Gyakorlatozó katonák helyett békésen úszkáló tavi hattyú­kon jár a szemünk s vezény­szavak helyett a parki pávák kiáltását halljuk. Mikor a szovjet hadsereg Potsdam el­foglalására indult, külön napi­parancsban tették minden ka­tona kötelességévé a potsda­mi kastélynak és híres park­jának megóvását, úgy, hogy a hadműveletek kikerülték ezt a területet. A város közepét azonban — számos műem­lékkel — tönkrebombázták a nyugati szövetségesek. Itt, , a potsdami kastélyban, az ú. n. „Cacilia udvar”-ban írták alá 1945-ben a potsdami egyez­ményt, amely a német nép számára az egységes, demok­ratikus. békés Németország reményét és megvalósulását jelentette volna, ha a nyugati hatalmak is kötelezőnek te­kintik azt a maguk számára, ahogy a Szovjetunió tette ezt. Százezernél több idegen néz­te meg ezt a történelmi he­lyet. Milyen gondolatok tá­madtak bennük e látogatás­kor? Mi úgy érezzük, hogy Irodalom és valóság Lehét-e egy — akár a leg­jobban sikerült — vita össze- I gezését receptnek tekinteni, amelyből egy patikában olyan csodagyógyszert kevernek, ami egyszeribe megoldja az élet valamelyik szektorán?^ összes problémáit? Ilyen patika nincs; a viták eredményei nem azonosak egy recepturával. Különösen ha a vita témája éppen az irodalmi ábrázolás, az élet és az irodalom, a kor­szerű tartalom és a korszerű forma kapcsolata, s az a prob­lémakör: milyen hősökre van szüksége az új irodalomnak, hogy ne szakadjon el a széles tömegektől, de ugyanakkor nevelje, előrevigye őket és egy percre sem alkudjon meg — a közérthetőség ürügyén — az elavult ízléssel. Nem szület­tek kész receptek azon a Ma­gyar írószövetségben legutóbb tartott tanácskozáson sem, amelyen magyar, román, cseh­szlovák írók és kritikusok vi­tatták meg a fentebb jelzett kérdéseket. Nem várható, hogy e tanácskozás nyomán most már keddről szerdára — új „Csendes Don”-ok, új „Ame­rikai tragédiá”-k születnek és hogy a szocialista realizmus legfontosabb és legaktuálisabb feladatai, ime, most már tes­­testől-lelkestől áthatnak majd minden tollfargatót és olva­sót. A korszerű realizmusról (és minden egyéb kérdésről) őszintén, reálisan szóló, érde­mes „gyülekezet” vissza is utasított volna minden ilyes­­fajta csodavárást. Ugyanakkor azonban Szabolcsi Miklós vi­taindító előadása és a hozzá­szólások — akár gyakorlati, konkrét példákat emlegettek, akár elméleti általánosításokat fogalmaztak meg — jelentős segítséget adtak annak a pártunk által vívott kétfrontos küzdelemnek, amely nélkül nem lehet megközelíteni az állandóan változó valóságot és nem lehet maradandó értékű, válsághitelű irodalmi ábrá­zolattá sem rögzíteni azt, amit látunk és. tapasztalunk. Tudjuk — a vita során is szó volt erről, — hogy az elmúlt években Született több olyan magyar irodalmi mű, amely mentes attól a bizonyos „kincs­tári optimizmústóP’ ugyanúgy, mint a mindig divatot maj­moló sznobokra számító, ki­számított borúlátástól, ame­lyet egy szellemes színházi ember „pénztári pesszimiz­musnak” nevezett el. A román és csehszlovák elvtársak is joggal sorolhattak fel olyan se nem rózsaszín, se nem gyász-színű, művészi értékű irodalmi alkotásokat, amelyek az elmúlt években születtek nálunk. De meg lehet-e elé­gedni az eddigi eredmények­kel? Nem szükséges-e tovább folytatni a kétfrontos eszmei offenzívat? Mellékes-e már, hogy íróinkat arra hívjuk fel: ne csupán „randevú”-t adja­nak a valóságnak, hanem há-A „Kalapács ember" alkotója — Tizenöt éve halt meg Bíró Mihály — 1947-ben tért vissza — hosz­­szú emigrációjából — felsza­badult hazájába Biró Mihály, a „Kalapácsos ember” alkotó­ja. S egy év sem telt bele: a súlyos beteg ember, aki ha­lála percéig nem ejtette ki kezéből munkaszerszámát, fegyverét, a ceruzát, eltávo­zott. Éppen tizenöt esztendeje ennek. S a másfél évtized alatt a friss, felnövő nemzedé­kek is megtanulták a nagy magyar grafikus nevét. Amikor néhány esztendővel ezelőtt nagyszabású, gyűjte­ményes kiállítást rendeztek az 1919-es Magyar Tanácsköztár­saság plakátjaiból, újságraj­zaiból, azok is csodálkoztak, akik tudták, hogy a modem magyar grafikának ez a rövid ideig tartó, de a húszas, har­mincas évek haladó európai grafikájára is termékenyítő hatású virágzása a magyar képzőművészet történetének egyik legszebb fejezete. „Hon­nan nőtt ki hirtelen ez az izzó szépségű virág? Csak a forra­dalmak napja érlelte meg e virágzást? — kérdezte annak idején a kritika. És aztán meg­lelte a választ. A század ele-100 000 embernek csak egy gondolata lehetett, s csak ezt írhatta volna bele a látogatók könyvébe a „Cácilia-udvar”­­ban: „Soha többé háborút!” A békés Német Demokrati­kus Köztársaság tengerpart­ján valóban olyan szép és vi­dám az élet, mintha nem fenyegetne többé háború. Rügen szigetén, Binz csendes öblében nyugodt a tenger és gyönyörű a napkelte. Sárga. jén fellépő magyar forradalmi grafikusok — köztük elsősor­ban Biró Mihály — egyszerre kapcsolódtak a XIX. század nagy grafikai forradalmi ha­gyományaihoz (Deumier-hez, Deré-hez, Ales-hez) és a ma­gyar valósághoz. Amit a líöl­­tészetben Ady, a zenében Bar­tók, azt próbálták kifejezni a grafika anyanyelvén UitzBéla, Kernsteck Károly és Biró Mi­hály, aki a munkásosztály történelmi igazságtevő erejét megszemélyesítő, nagyszerű „Kalapácsos emberé”-t már 1918 előtt megtervezte. 1918 októbere, s különösen 1919 márciusa után érett be Bíró Mihályék vetése. A népforra­dalomért esztendők óta küzdő művészek a külföld és az utó­kor számára tömörítették, ösz­­szegezték rajzaikban az 1918— 19-es magyar népforradalma­kat. Biró Mihály Béesben, Ber­linben, Párizsban, küzdelmes emigrációja színhelyein is ma­gyar hajúja után vágyódott és a legkeservesebb gondok kö­zött is boldogította a remény: Magyarország megint szabad lesz. Horthy-albuma és sok­sok rajza azért a poklokat le­győző felszabadulásért szüle­tett meg. Korán távozott el, alig ízlelhette a szabadság örömét-De a szocialista munka dí­cséretét zengő, monumentális plakátjai, a nép ellenségeit embertelenségük pőreség'ében megmutató gúnyrajzai, a ma­gyar múlt nagy eseményeiből témát merítő festményei híven őrzik Bíró Mihály forró szi­vének, forradalmi hitének, al­kotó fantáziájának lobogását. zasodjanak is össze a mi, nagy reményekben gazdag, ám gon­dokkal is terhes élelünkkel? Nem, nem hihető, hogy meg­­állhaíunk, s hogy itt volna már a Petőfi által várt és sürgetett „Kánaán”, sem a társadalomnak, sem az iroda­lomnak nem jött el még az „aranykora”, s hogy eljöjjön — minél hamarább és minél buzgóbb bőséggel — azért küzdeni kell. Küzdeni, igen! De miként? Mit jelent a legmélyebb való­ság értelmében, s a legmé­lyebb értelem valóságban a kétfrontos harc? Egy nemré­giben napvilágot látott ma­gyar szatirikus regényben van egy bizonyos intézeti munka­csoport, amely ügy képzeli el és „valósítja meg” a kétíron­­tos harcol, hogy öt percig szidja az átkos revizionistákat, majd aztán öt percig — ugyanebben a ■ ritmusban és ugyanazokkal a jelzőkkel — az átkos dogmatikusokat. Két frontos harc-e a szifkozodás? Ügy véljük, nem is szükséges telelni erre. A kétfrontos harc lényege, hogy — a marxiz­­mus-leninizmussal és a segítsé­gével megszervezett valóság­látással fegyverezve — meg­tanítsuk magunkat is, máso­kat is tiszteletben tartani azt, amit (Józsel Attila szavával) a „lét dadog” és azt is, ami „a törvények tiszta beszéde”, önmagunkhoz szigorúan, s másokat is nevelni (erényeik­ben, tudásukban, emberségük gyönyörű készenlétében nö­velni) akarva, s nem gerin­cük összeroppan tására töre­kedve, azt kell elérnünk, hogy az életbe, az élet győzelmébe vetett hitünket ne édeskésen, lomtárba került esztétikai és ízlésnormák alapján fejezzük ki. Tudnivaló, hogy az olva­sók ízlésének, igényének, vá­rakozásának milyen nagy — és közvetlen — hatása van a születendő művekre, nem fe­lesleges hát olvasói felelősség­ről is beszélni. Ám azért mégis írástudói felelősség a fonto­sabb, s nem csupán abban a vonatkozásban, hogy az élet szeretete, ami igazságos ren­dünk és pozitív eredményeink ábrázolása ne silányuljon cu­korízű dícsérgetésé, hanem abban is, hogy a kritizálás — amely az írástudónak, a szo­cialista művésznek nemcsak joga, hanem közösségi érdekű kötelessége — ne váljon ön­célú „mulatság”-gá. Az írószö­vetségben lezajlott érdekes és értékes vita részvevői elítél­ték azt a koncepciót, amely az irodalom feladatát elsősor­ban a hibák, a bajok „jelzésé”­­ben látja és azt a dogmatikus nézetet is, amely a szocialista építés körübnényei között nem tételez fel konfliktusokat. Kell bírálni, de belülről, kell szólni a lét sokszor erősen „dadogó” jelenségeiről, de a „törvényes tiszta beszédé”-nek ismeretében, a nagy célokkal azonosulva. Hiszen a törvé­nyek a mi valóságunkban je­lentkeznek és a célok nem elvontak, hanem a jobb, szebb életre nemcsak vágyakozó, hanem azokért dolgozni, küz­deni is kész embemúlliók cél­jai. Nem a valóságtól való el­fordulás hamis, „megálmodott álmai” ezek, hanem „új ho­rizontokat” elénktáró, reális célok, a társadalom és a tu­dat új nagy lehetőségei. Ami­re Ady vágyott, most megva­lósulhat nép és irodalom szá­mára: „szallani, szállani, szál­lá ni egyre — új, új vizekre, nagy szűzi vizekre”. majd vörös fények vilióznak a horizonton, lángba borul a tenger, a part néptelen, a víz nyugodtan hullámzik előt­tünk. Sirályok ringatóznak a felszínen. (Egész nap eljátsza­nak, kergetőznek, barátkoznak az emberekkel.) Idő múltá­val, ahogy a nap „délfelé mu­tat”, a tenger színe kék, szür­ke és zöld árnyalatokkal gaz­dagodik. A tiszta, kristálytisz­ta vízben megteszed az első lépéseket, majd mind bátrab­ban és bátrabban gázolsz bele a hullámokba. Melletted egy német ifjú és egy lány. Alak­juk egyre messzebb távolo­dik, egyre biztosabb csapások­kal szelik a hullámokat. Mint­ha a német népet jelképez­nék, amint útja békés jövő­jének ragyogó távlatai felé visz... Dr. Merényi Oszkár BÍRÓ MIHÁLY EGYIK RAJZA: Nemjég még így volt... — Remélem, a gépnek nem történt baja?

Next

/
Thumbnails
Contents