Kelet-Magyarország, 1963. szeptember (23. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-28 / 227. szám
TfmTTTmmTTTTmyTTTTTr fTTTTTTTTTTTTTTyTTTTTyTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT I Mi újság labdarúgó-csapatainknál Sérültek Kisvárdán — Fiatalokkal kísérleteznek Záhonyban — Nines csüggedés Nyírbátorban Egyre színvonalasabbak a lat átkozok Vasárnap az NB Ill-ban és a megyei bajnokság I. osztályában a nyolcadik fordulóra kerül sor. A találkozók egyre érdekesebbek, színvonalasabbak. Az őszi bajnokság hátra lévő idejében a sportvezetők arra törekednek, hogy íebnérjék erőforrásaikat és a tavast bajnokságra felkészítsék a játékosokat. A Kisvárdai Vasas NB lll-as csapata — Csapatunk váltakozó sikernél szerepel a bajnokságban, mondja Terebesi Attila intéző. — Sajnos a vasárnapi mérkőzésre sem tudunk komplett csapattal kiállni, mert három játékosunk az elmúlt mérkőzésen megsérült. — A játékosok — Viktor edző irányításával — rendszeresen részt vesznek az edzéseken. Főleg a gyors indításokat gyakorolják, örvendetes Farkas felépülése sérüléséből, aki már megkezdte az edzéseket. A vasárnapi csapatot az alábbi keretből állítjuk össze« Giricz, Kozma, Jerkus, Kárpáti, Brankovics, Viktor, Balázsi, Bodnár, Hornyák, Marci, Hamza és Tóth. Záhonyi VSC — A csapatunk még nincs együtt, sokat kísérletezünk a fiatal játékosokkal — mondja Balogh Imre, a sportkör egyik vezetője. — Ezért még gyakran idehaza is van kisiklás. De bizakodunk, hogy az őszi egyfordulós bajnokságot sikeresen használjuk fel a csapat végleges kialakítására. Sok teheléges fiatal játékosunk van, csak kézbe kell fogni őket. A vasárnapi csapatunk összeállítása a következő lesz: Vida — Krasznai, Palotai, Kosztyu — Hajdú, Rubóczki — Furda, Ráti, Kresztyankó, Erdélyi I. Erdélyi II. Nyírbátori Dóssá — Szinte minden mérkőzésen kísérleti csapattal állunk fel — mondja Magyar István, a sportkör elnöke. — Számunkra jó alkalom, hogy jövőre jól szereplő együttest kovácsoljunk össze. A fiúk minden edzésen keményen gyakorolnak. Gyakran játszunk erőnléti mérkőzést a Sparta- cussal. Ez is lehetőséget ad arra, hogy figyelemmel kísérjük a tehetséges játékosokat. Következő mérkőzésünkön a fiúk bizonyítani akarnak. Vasárnap az alábbi összeállításban lépünk pályára: Juhász — Zöldi, Kertész, Bodnár — Krakovecz, Cseh — Vidai, Herczeg, Fekete, Kovács, Szabó. Nyírmadai MEDOSZ — Több játékosunk visszavonult a labdarúgástól — mondja — Tóth István a csapat edzője — ezért fiatal tehetségekkel frissítettük fel a csapatot. Igaz, a fiataloknak még nincs rutinjuk, ezért is szerepelünk a vártnál gyengébben. De nem csüggedünk, mert a jövő igen biztató. Máris van néhány olyan tehetséges fiatal, aki nagy ígéret lesz. A csapat hangulata, szelleme a gyengébb szereplés ellenére is kitűnő. Nagy eike- sedéssel végzik az edzéseken előírt gyakorlatokat. Vasárnapi mérkőzésünkön az alábbi játékosok szerepelnek: Vékony — Mínya, Balogh, Rutkovszkd — Magos. Simon — Tóth I. Tóth II., Kézi, Jakab, Szabó. Dombrádi Tsz — A csapat szelleme az utóbbi időben sokat változott — mondja Vincze Gábor a sportkör elnöke. — A jobb szereplés érdekében több fiatal tehetséggel próbálkozunk. Bár szereplésük váltakozó, mégis úgy gondoljuk, hogy többre képes. Problémánk van, többek között nincs szerződött edzőnk, de reméljük rövidesen megoldjuk. Aztán gyakran napokig töprengünk: hogyan oldjuk meg a csapat elutazását. Játékosaink idegenben jobban és sikeresebben szerepelnek, mint idehaza. Lassan a közönség is megérti, jobb csapattól nem szégyen kikapni. A vasárnapi csapatot az alábbi keretből állítjuk össze: Molnár, Zupku, Ágoston I., Ágoston II., Ignéczi, Vajda, Tutor, Szilágyi, Pálur, Illés, Berencsi, Harsányi és Szántó. Nyírbátori Spartacus — Sok változás van a csapatunknál — mondja Mátyás József a Spartacus elnöke —, mert az előző játékosokból csak kettő szerepel. A többiek saját nevelésű, fiatal játékosok, akiknek még nincs meg a kellő tapasztalatuk. Eredményeinket tekintve többet nem is várhatunk. Célunk a tavaszi bajnokságra való felkészülés. Ha jól összeszokik a csapat, nagyon jó eredményekre lesznek képesek. Vasárnap a következő csapattal lépünk a pályára: Pásztor — Bihari, Mankó II., Hamza — Mankó I., (kérdéses) — Oláh, Hi-uák, Somogyi, Tóth, Hakucsák. Bálint Lajos. Két nyíregyházi a világbajnoki emelvényen Rokonok, barátok az öttusa világbajnokság győzteseiről Napok óta izgatottan lestük a svájci Magglin génből érkező híreket. Az öttusa-világbajnokságon szereplő magyar csapatnak szurkoltunk, s utólag már megvallhatjuk, hogy mindvégig reménykedtünk. A Balczó, Török dr. és Móna összeállítású magyar csapat az első versenynaptól kezdve vezetett, s végül reménykedésünk valóra vált. Balczó András megnyerte az egyéni világbajnokságot Török dr. és Novikov előtt, s csapat világbajnokságban is győzött a magyar csapat. A nagyszerű, kettős magyar siker minden magyar sportkedvelőt bü szkeséggel tölt el. de számunkra, szabolcsiak számára a kettős világbajnokság híre teljesebb örömet jelent, hiszen a világbajnok csapat két tagját is nyíregyházinak vallhatjuk... Balczó András Balczó András az egyéni világbajnok, s a világbajnok csapat tagja Nyíregyházán kezdett el sportolni. Egyaránt tehetség volt mint atléta és mint úszó. Sokáig nem is tudott dönteni, hogy melyik sportággal jegyezze el magát véglegesen, mig végül a legszerencsésebb megoldást találta meg — öttusázó lett. A magglingeni eseményeket nyíregyházi családtagjai is izgalommal várták. Tudták, hogy Bandi jó formában van, de azért mégis aggódtak, vajon nem jön-e közbe valami. Már boldog öröm tölti el mindannyiukat. Vélemények A világbajnok sógora Dem- csák József gépészmérnök az örömhír első pillanatában ezeket mondta: Győzelmét akaraterejének, kiegyensúlyozott életmódjának köszönheti. Hazavárjuk, bár zsúfolt programja van. Minden versenyen szerzett trófeát, emléktárgyat hazahoz. Bízunk benne, hogy valóban sikerül hazajönnie, s akkor részletesen elmondja a nagy verseny élményeit. A világbajnok Bányai István atlétaedzű keze alatt ismerkedett meg a sportággal. Egykori edzője így nyilatkozott: — Még nyíregyházi atléta korában látni lehetett, hogy egykor sokra viszi majd. Számomra is büszkeséget és örömet jelent Bandi világbajnoksága. Erőt, ösztönzést ad mostani munkánkhoz, szorgalmával, életmódjával nagyszerű példakép a fiatal nyíregyházi sportolók előtt. Sportcsalád fia Móna István a világbajnokságot nyert magyar öttusa csapat tagja, az egyéni bajnokság ötödik helyezette is nyíregyházi születésű. Édesapja Móna István, hosszú évekig sportolt Nyíregyházán, Előbb NYETVE, majd az NY VSC jó nevű középtávfutója volt, 1500 méteren az 1930-as években a magyar ranglista élvonalához tartozott, többszörös vidéki bajnok volt. 1942-ben mint veterán, versenyző legyőzte az akkoriban befutott versenyzőt, Kovács .Józsefet. Az ifjú Móna István édesanyja úszó volt. Móna István öttusázó lett. A két fiatal világbajnoknak további sikeres szereplést kívánunk. (Bézi) Tollat, bőrt veszek hívásra házhoz megyek. Nyíregyhaza. Soitész Mihály utca 13. Kristóf. (57816) Kétszemélyes reka- mié eladó. Csillag utca 39. (1769) Napkor, Vöröshac- sereg utca 28. alatti szoba konyha speizos ház melléképületekkel, 2666 négyszögöl telekkel, beköltözhetően eladó. Érdeklődni: Nyíregyháza, Család utca 48—50. (1767) Laktanya tér 14. sz. ház beköltözhetően eladó. (1763) „Dongó” motorkerékpár eladó. Kossuth utca 21. (74210) Samottos vaskályhát jó állapotban megvételre keresek. „Készpénz” jeligére Hirdetőbe. (74209) Jó állapotban lévő 1100-as Skoda sürgősen eladó. Nyíregyhaza, Tiszavasvári út 6. (1765) 365 köbcentiméteres IZS oldalkocsis motor- kerékpár eladó. Su- hajda Bertalan, Hajdúnánás, Csokonai u. 2. (1764) Szép sötét hálószoba, asztalok, kályhák eladók. Makarenko utca 15. (1768) Elcserélném egyszoba, konyha speizos iUdvari lakásomat hasonlóért, vagy kétszo- i básért. Makarenko u. (74207) A nyíregyházi Megyei Kórház területéről salakot díjmentesen lehet elszállítani, reggel 8 órától délután 2 óráig. (257) Forgattyús tengely köszörülését minden méretben és bármilyen típusú Diesel motorok adagolóit porlasztóit garanciával javítok. Nagy József lakatos, gépjármű javító és szerelő mester, Diósgyőr, Tokaji : Férenc 29. Telefon: 23—617. (Mi. 34547) Pesti l szobás félkomfortos lakást cserélnék nyíregyházivá . Kertes előnyben. Költségtérítést kérek. Címet- Kiadóba kérem. ...(253) Egyszobás komfortos guszevi lakásom e'.- cserélném város belterületén hasonlóért költségmegtérítéssel. Asztalos János utca 7. 10-es ajtó. (172*) A Megyei Kórház nőtlen orvosok részére 1—2—3 ágyas bútorozott albérleti szobákat keres. Ajánlatokai október 1-ig a Megyéi Kórház Igazgatója címére. (Vöröshadsereg utca 68.) írásban kel) leadni.- (249) Nem lesz gondja a hajára ha hideg-meleg dauerét, hajfestését. MARIKA hölgyfodrász ga ranciáva) megcsinálja. Kiss Ernő utca 19. sz. Telefon : 35—08. . . (7S> Menyasszony! nylon ruhák, nylonfátylak, koszorúslány ruhák kölcsönzése.. Dózsa György utca 20. Tele- lefon: 31—37. (1323) CSERÉLJE BE RÉGI RÁDIÓJÁT MODERN. ÉJ TÍPUSÉ KÉSZÜLÉKRE Felvilágosítást nyújtanak minden szak üzletben (57998) I Kisméretű használt \ I cserépkályha eladó. I.: ; Cugos 1. (Oláh) (1766); Eladó jó hangú, j ! márkás, bécsi, páncél- j tőkés, kereszthúros ró- \ | vid zongora Kisvárdán. Cím a Kiadóban. ! (1737)f ! 25ö-es új Jáva eladó, Viz utca 38. (1732) j Fekete zongora ol- j csőn eladó. Érdeklőd-; ni lehet: csak vasár- j nap 10 órától. Cím a j Kiadóban. (1731) 1 Trabant Combi 19G2- | es kiadású, első kézből kedvező fizetési ■ feltétel mellett ,eladó. j Munkanapokon meg- , tekinthető Baktalóránt- j háza, Községi Tanács. | M. Tóthnál. (1723) j Eladó üvegfal, kályha sparhet, üvegajtó,! Mátészalka, Gyártelep. Nagy Istvánné. (256) Eladó fekete rókaprém, képek, damaszt abrosz, világos szövet kosztüm. Bocskai utca 19. (1743) Száraz diófa deszka eladó. Dózsa György utca 67. (1735) Eladó 5. 10 , 50. 100 , 200 ! 500 kg-os tizedesmér- 1 leg. Merlegek és sulyok javítását, új szekérmérlegek felszerelését és hitelesítését legrövidebb határidőre vállalom. Simanecz.. Kossuth utca 53. (1749) Pianinó eladó. Hölzl Heltzmann gyártmányú, fekete, kereszthúros. Dimitrov utca 18. (1742) 1 Uj bejáratott Danu- via motorkerékpár eladó. özv. Komis Jó- > zséfné, Rakamaz, Vö- (röshadsereg utca 179. (74197) Akvárium 160 literes és egy mosógép eladó. Színház utca 8. (74195) Három fázisú villanymotort szivattyúval vennék. Leningrád utca 2. Tivadar. Érdeklődni: 6 után. (74194) Jó állapotban lévő fekete Pannónia és egy nagykerekű Jáva eladó. Varga László. Penészlek Petőfi utca 19. (74196) Egy sötét hálószobabútor eladó.. Szarvas utca 75. (1760). Kétszemélyes reka-! mié garnitúrával, kom- bináltszekrény, sötét dió háló, konyhabútor, íróasztal eladó. Búza tér 16. (1762) 3700 db nagyméretű vályog eladó, örökösföld IV. szakasz. Lapály utca 3. (74201) Szép sötét ' diófa hálószobák, kombi- náltszobák. kicsi és nagyméretű konyhák, olcsó barna háló, ruhásszekrény, toalett i tükör, sodrony és mat rác sarokrekamié j garnitúra, háromajtós! szekrény eladó. Hasz-1 jnált bútorokat. ve- j szék. Soltész Mihály utca 20. (67) ! Számológépek tsz [részére készpénzé.'! í garanciával eladók. !Telefon: Bp. 336—845. (Bp. 3833) 1 Borszőlő eladó. Salamon bokor 14. (1736) HIRDESSEN a Kelei-Magyarország hasábjain! SERTESHIZLALASI SZEMEST köt az Allatforgalmi Vállalattal SZEBB ÄZ Ősz iweed kosztümben 480,— Ft-töl 700,— Ft-ig (Bp. 195 íAPRÓHIRDETÉSEK Epreskert utca 37-b. j alatt egyszoba konyha j speizos mellékhelyisé- j ges ház beköltözhetően eladó. (74209)! Nyírtelken családi ház gyümölcsös- j sei, ugyanott szalag- • fűrész és gyalugép eladó. Rákóczi utca 11.1 (1747)' Beköltözhető egy vagy kétszobás háza* vennék város belterületén 30 000 készpénzzel, évi 15 000 Ft törlesztéssel. Cím a Kiadóban. (1754) Egyszoba konyhás házrész beköltözhe-l tőén eladó. Érdeklőd- i ni: Kölcsey utca 26. i II. em. 7. (1750) Két szoba, két kony- j ha, két speizos ház beköltözhetően eladó. j Ujszölö utca 111. (1744) i Magán vagy KIK házban egy vagy két- í szoba, konyhás, spei-! zos házrészt vennék költségtérítéssel is. I Cím a Kiadóban. (1758) Beköltözhető kétszobás, előszobás ház szőlő és gyümölcsfákkal eladó. Pásztorné, Sóstóhegy, állomásnál, i (1756) í Családi ház eladó.! .Részben azonnal beköltözhető. Hunyadi! utca 98. (1733)I Háromszobás ház | Dimitrov utca 50. sz.; alatt beköltözhetően j eladó. i (74186)I Szarvas utca 67. sz. ház beköltözhetően el- [ adó. (74193) Kemecsei út 37-a ‘ alatt 300 négyszögöl; gyümölcsösön lévő egyszobás mellékhelyiségből álló ház sürgő-1 sen eladó. | (74190)j Egyszoba konyhás1 ház beköltözhetően, eladó. Hatház utca 12. (1760) ; Belvárosban földszintes házban szoba mellékhelyiséges házrész igényesnek eladó, f Cím a Kiadóban. (1761) I Egyszoba konyhás I mellékhelyiséges ház- j rész beköltözhetően I eladó. Gimnázium közi 3. (74205) I Kert utca 40. s?. j ház eladó. Részben: beköltözhető. j (74203); Kemecsei úton 14741 négyszögöl föld eladó. | Érdeklődni: Puskin u. i 80. (74202) Háromszobás mellék- j helyiséges családi ház gyümölcsös kerttel be-! költözhetően eladó. I Hámán Kató utca 31. (74206) I Két ágy ágybetéttel, két éjjeliszekrény eladó. Jókai tér 2. ház-! felügyelő. (1746) I Jő karban lévő kis; női varrógép eladó. Róka utca 23. (1751) I Zongora, rövid, kör-: páncélos, pánce-ltókés I kitűnő állapotban esi ebédlőbútor eladó.; Cim a Kiadóban. (1752) ; GAZ 67-es generá-1 iozva olcsón eladó.! Pannóniáért eserélhe-j tő. Keskeny utca i9.! (1759) j Szép sötét háló, | csehszlovák 80 basz- szusos tangóharmónika, 250-es NSU motorke-1 rékpár eladó. Moszkva- utca 54. (1757) Hízott sertés eladó. I Bethlen utca 31. (1753) [ Cserépkályha jó állapotban eladó. Róka utca 14. (1753) Uj német sötét háló, egy vörösréz fürdőkályha henger eladó, Nyíregyháza, Rákóczi utca 14. (1745)