Kelet-Magyarország, 1962. április (22. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-08 / 82. szám

Szebb otthont |V gyszer volt egy 1 ' gazdag embeu Ennek annyi libája volt, mint fűszál a ré­ten. Jutkának hívták az apátián, anyátlan falu­árváját, aki a libákat őrizte naphosszat a ré­ten. S míg a gágogó nyáj vidáman csipked­te a kövér füvet, a kis sánta odahúzódott Jutkához és hízelked­ve dörzsölt^ csőrét a libapásztor arcához. Bi­zalmas jópajtások vol­tak ők ketten. Egy napon a gazdag ember kijött a rétre és elégedett ábrázattal szemlélte a temérdek fehér jószágot, a kis sántát is. — No majd véget vetek cn ennek a nagy barátságnak — gondol­ta, s csak úgy félváll­tól odaszólt a kislány­nak: — Holnap levágjuk PIPITEK ezt a sánta ludat. Vidd holnap a konyhára! Sírt, sírdogált Jutka keservesen. Egyszerre csak hallj csudát! — megszólalt a kisliba: — Ne búsulj, édes gazdám, dehogyis vá­lunk mi el! Várj reg­gel rám a patakparton, — A libácska ezzel d- sántikált az odvas fűz­fához, elbújt, Jutka pe­dig hazahajtotta a töb­bi libát. Másnap kora hajnal­ban nagy kiáltozásra ébredt; a gazdasszony kereste a sánta libát, le akarta vágni, hogy ide­jében megsüthesse. Elő­jött a gazda is. — Hol a liba? Bizo­nyosan elloptad, mert te akarod megenni! — ezzel kilökte a gazda Jutkát az udvarról. Az pedig futott, futott, s meg sem állt a patak­parti odvas fűzfáig. A kisliba már várta: — Ne sírj kicsi gaz­dám, meglásd, minden rendbe jön. Most azon­ban gyere, bújjunk el ide a sűrű bokrok kö­zé. mert «élőbb teljesí­teni akarom a gazdag ember kívánságát. Sietve elbújtak, s ezt jól is tették, mert már jött is a gazda, maga előtt hajtva tö­méntelen sok libáját. — Gi-gá-gá... én tu­dom, hova bújt el a li­bapásztor kedvence! — No ha tudod, ke­resd tüstént! — mor­dult rá egy lúdra. Ö maga meg leült szundí­tani. Mikor ' felébredt, eszébe jutottak a libák. De bizony ré­mülten látta, hogy csak itt-ott fehérük egy-egy gágogó a távol­ban. S amint futkosott a libák után, tekintete megakadt a rét virá­gain, milyen szépen megvannak azok egy helyen! Még őrző sem kell melléjük. Amint így elgondolta, megbotlott egy kiálló kődarabban. — Ó hogy változná­tok virágokká! — né­zett dühösen lúdal után. — Gá-gá-gá. . . hal­latszott most a leje felett. S uramíia, Jut­ka repült ott a sánta lúd hátán. Tátva is fe­lejtette a száját a gaz­da. De csudálkozni el elfelejtett ijedtében, mikor körülnézett a réten. Libái ebben a szempillantásban pipi­tér virággá változtak... Aki nem hiszi, az járjon utána. A sebészei újabb utakon jár... Boerem professzor, holland tu­dós csaknem tizenöt évi hoisszú kutatás után javaslatot tett, mely gaerint végezzék a savműtéteket ezentúl légnyomás-kamrában, ahol a nyomás három atmoszféra. Ennek eredményeként sikerült a professzornak meghosszabbítania azt az időt, amely a műtét végre­hajtásához a sebész rendelkezé­sére áll. Az élő szivet kikapcsol­ják, a vér keringését műszív tartja fenn. A beteggel tiszta oxi­gént lélegieztetnek be, ennek kö­vetkeztében a vér oxigéntartalma az ötszörösére növekszik. A foko- aott nyomás következtében az oxigén a vérben háromszor olyan gyorsan oldódik fel. A légnyomás-kamárban ope­rált és tiszta oxigént belélegző betegnél tehát a vér oxigéntar­talma 15-ször akkora, mint a nor­mális körülmények között. Mivel a szervezetet ezenkívül lehűtöt- té, tehát' az öxigénszükséglet csökken. Ennek eredményeként a szervezetben lévő oxigienkészlet 14—16 percig elegendő. Az utóbbi időben a légnyomás­kamra orvosi alkalmazásának újabb lehetőségét fedezték fel. Kiderült, hogy a szövetek foko­zott oxigén-telítettsége pusztító­kig hat az üszkösödést okozó bak­tériumokra. Például a gazflegmo- neban szenvedő beteget bizonyos ideig légnyomáskamrában tart­ják, s megszűnik a szövetek szét­esése, amellyel szemben néhány évvel ezelőtt az amputáláson kí­vül semmiféle radikális eszköz nem létezett. Gyermek-rejtvény Otthonát szerető ember mindig arra törekszik, hogy laká­sát szebbé, meghit­té, kényelmessé te­gye. Igaz, a lakás lehetőségei nem min­dig adnak módot ilyenre, S néha kény­szerű. megoldásokkal kell beérnünk, ám az is igaz, hogy gyakran magunk sem vesszük észre, meny­nyi újszerű megol­dás is kínálkoznék. Sok fejtörést okoz például kis lakásban a gyermekek elhe­lyezése — nekik is legyen helyük, te­rük, a lakás azon­ban a felnőttek szá­mára is kényelmes maradjon. íme két javasla­tunk: 1. A szoba mérete öt és félszer öt mé­ter. A két fekvő­hely a képen látha­tó módon, egymás hosszában a nagyob­bik fal mellé kerül. A fekhelyek között a mennyezethez erő­sített párhuzamos léckereten lyukak vannak, egymás fö­lött 30 centis távol­ságban, amelyekbe gömbvas tartóra he­lyezett polcokat le­het rögzíteni. Az egyik ágy meghosz- szabbított támlájá­hoz ugyancsak gömbvassal felerősí­tett polcok csatla­koznak, melyek az éjjeliszekrényt he­lyettesíthetik. A f ek­iró- vagy rajztábla. A fiókos rész önálló bútordarabként is megállja a helyét. A szekrény fölött vas­vázas polc és lemez­ből készült könyv­tartó. A berendezés szí­nes műanyag leme­zekből készült, s igen kevés fát nyel Forradalmi szelleméről nevezetes főképp ez az ország (vízsz. 6 es vízsz. l.) Manapság mégis a reakció egyik fellegvára és átszövik egy néhány éve létrejött fasiszta szervezet, (vízsz. 2D) szálrai, melynek tevékenysége, volt gyarmatának lakosai (vizsz. 28) mel- lett már magát az anyaországot is fenyegeti. A kormány reakciós intéz­kedései, vezetőjének (vízsz. 14) határo- zatlansága ellen a kommunista párt vezeti a tömegeket és felemeli szavát az ország lakossága érdekében a de­mokratikus jogokért, a békéért és tiltakozik a fasiszta terrorlegények plasztikbopbás merényletei miatt amelyek a fővárosban (vízsz. 13) sem ritkák. Vízszintes: 12. Fordítva: hüvelyes növény. 16. Feltételező szócska. 17. Enélltül nincs élet. 18. Felőle ellen­téte. 19. Csak félig mocskos! 21. Sza­márhang (ékezethiánnyal). 22. Majd­nem lerúg!!! 23. Vizes köcsögök. 24. RMA, 25. Ilyen menyecske is van. 27. AI. Függőleges: 1. Félre. 1 A húga fér­je. 3. Ablakredőny. 4. ÁRUA. 5. G. O. LE. 6. Ferenczy Béni. 7. Egyik in- diántörzs tagjai, May Károly Is ír ró­luk a Winetou-ban. 8. Nátrium vegy- jele. 9. CRV, 10. Azonos hangzók. 11. Gyümölcsöt szárít. 15. Alsó fokú is- [ kola. 16. Bort tárolnak benne. 19. j MORB. 20. Túlfűszerezett. 23. KAA. j 25. Krajcár rövidítése. 26. Ezen a na- | pon. 30. A vízsz. 13. utolsó betűje. Múlt heti megfejtés: Kijev, Dnyepr, ! Bug, Donyec, Jalta, Keres Könyvjutalom: Benkő Marika Nyír­egyháza, Béres Ibolya Záhony és Varga Gyula és Márta Fehérgyar­mat, Vorosilov u. Recept különlegessé** Az észtek ismert étele a szijr. Hozzávaló: 60 deka túró, egy to­jás, 6—7 deka teavaj, hat pohár j tej, só és köménymag tetszés sze­rint. v | A túrót passzi.iozzuk át. Tegyük lábasba, öntsük hozzá a forró te- i jet, és kevergetve, lassú tűzön ad­dig főzzük, amíg megsürüsödi k. I Tegyük szitára és hagyjuk a 1 savöí ..iecsepegfu, Olvasszuk fel a teavajat egy edényben, tegyük hozzá a túrót és állandóan keverve addig főz­zük, mig nyúlékonnya nem válik (körülbelül tiz percig). Miután a tűzről levettük, kissé hütsük ki, tegyük hozzá a felvert tojást, sót, köménymagot, az egészet gondosan keverjük össze. Teljes lehűlés után szeleteljük megfelelő adagokra. KEDVES ÖCSÉM! Térjünk hát megint valami komolyabb témára. Egy alkalommal már megpendítetted, — de aztán másra tereltük a szót — a templomba járást, a vallást. Hogy légy-e vallásos, járj-e templomba, ezt magadnak keS eldöntened, de előbb hallgass meg. A templomba járás a vallásosság függvénye; mert ha nem hiszed, máért jársz templomba? Voltak korszakok, amelyekben a legmagasabb emberi esz­ménynek a vallást tartották. A természettudományok fejlődése azonban erősen megtépázta a vallás világi hatalmát Bár tagad­hatatlan, hogy még manapság is óriási tömeghatása van, külö­nösen a fejletlenebb országokban. A természetes emberi fejlő­dés törvényszerűsége, hogy minden olyan környezetben, amely­ben az ember találkozik a vallással, mint társadalmi, kulturá­lis tényezővel, áldást foglal vele kapcsolatban. Ha a gyermek vallásos környezetben nevelkedett, a serdülőkor folyamán re­vízió alá veszi a környezetétől átvett vallási felfogást, s felnőtt korára kialakítja róla a magáét. Ügy kell ezzel számolnunk, mint fejlődési törvényszerűséggel. Ezt, kedves barátom, te sem kerülheted ki. Fogadj el néhány tanácsot. Tiszteld mások fel­fogását a vallás kérdéseiben éppen úgy, mint egyéb kérdéseik­ben. Kiábrándító a vallási türelmetlenség. Egytől azonban na­gyon tartózkodj! Sohase fogadd el egyetlen vallás tanait alapos átgondolás, kritika nélkül. Ne feledd, hogy ezek nevében szörnyű népirtások történtek már. Mihelyt a vallás embertelen maga­tartásra buzdít, vedd elő józan ítélőképességedet, 6 a magad szellemi lábára állva, szabadon dönts a felmerülő kérdéseikben. Ismerd meg a néprajz és a társadalomtudomány felfogását is a vallással kapcsolatban, a vallások keletkezéséről. Forgass olyan könyveket is, amelyek a természettudomány, a materia­lista filozófia, a marxizmus szempontjából bírálják a vallást, az egyes dogmarendszereket. Mindezek az olvasmányok hozzá­járulnak majd ahhoz, hogy — ha nem is könnyen — végül mégis kialakul benned végleges felfogásod a vallással kapcso­latban. Üdvözöl barátod: Cs. G. Hazánk felszabadulásának 17. évfordulója alkalmából a gyufa­gyár új emlékcímke sorozatot adott ki. A sorozat két színválto­zatban jelent meg és kilenc da­rabból áll. A sorozaton a felsza­badulás, a béke és a munka szim­bólumai láthatók. Gagarin űrrepülésének első év­hely .Bérűt, IfcoeJbás' szövettel bevont eggj darabból állá kSitgJ nyű laticelmatrac^ Azonos színű huzat fedi a fejpámarészt is. 2. A két ágy foly­tatásaként helyezték el a 190 cm hosszú játék-, illetve tanu­lóasztalokat, a ké­pen látható módon. A polcos szekrény­ben kényelmesen el­férnek a két gyer­mek játékai, tansze­rei. Az „íróasztal”: a polc és a fiókos szekrény tetejére tett fordulójára a Magyar—dmyjet Baráti Társaság és az Irinyi Já­nos Klub alkalmi cimlsesarozaiat jelentet meg a közeli napokban! A sorozat színes nyomással készül és kilenc kicsi és kéé nagy ete­kéből fog állni. 9 KELET-MAGYARO»SXá<^ Gvufacimkegyűjtők fia veimébe

Next

/
Thumbnails
Contents