Kelet-Magyarország, 1962. április (22. évfolyam, 77-100. szám)
1962-04-08 / 82. szám
Szebb otthont |V gyszer volt egy 1 ' gazdag embeu Ennek annyi libája volt, mint fűszál a réten. Jutkának hívták az apátián, anyátlan faluárváját, aki a libákat őrizte naphosszat a réten. S míg a gágogó nyáj vidáman csipkedte a kövér füvet, a kis sánta odahúzódott Jutkához és hízelkedve dörzsölt^ csőrét a libapásztor arcához. Bizalmas jópajtások voltak ők ketten. Egy napon a gazdag ember kijött a rétre és elégedett ábrázattal szemlélte a temérdek fehér jószágot, a kis sántát is. — No majd véget vetek cn ennek a nagy barátságnak — gondolta, s csak úgy félválltól odaszólt a kislánynak: — Holnap levágjuk PIPITEK ezt a sánta ludat. Vidd holnap a konyhára! Sírt, sírdogált Jutka keservesen. Egyszerre csak hallj csudát! — megszólalt a kisliba: — Ne búsulj, édes gazdám, dehogyis válunk mi el! Várj reggel rám a patakparton, — A libácska ezzel d- sántikált az odvas fűzfához, elbújt, Jutka pedig hazahajtotta a többi libát. Másnap kora hajnalban nagy kiáltozásra ébredt; a gazdasszony kereste a sánta libát, le akarta vágni, hogy idejében megsüthesse. Előjött a gazda is. — Hol a liba? Bizonyosan elloptad, mert te akarod megenni! — ezzel kilökte a gazda Jutkát az udvarról. Az pedig futott, futott, s meg sem állt a patakparti odvas fűzfáig. A kisliba már várta: — Ne sírj kicsi gazdám, meglásd, minden rendbe jön. Most azonban gyere, bújjunk el ide a sűrű bokrok közé. mert «élőbb teljesíteni akarom a gazdag ember kívánságát. Sietve elbújtak, s ezt jól is tették, mert már jött is a gazda, maga előtt hajtva töméntelen sok libáját. — Gi-gá-gá... én tudom, hova bújt el a libapásztor kedvence! — No ha tudod, keresd tüstént! — mordult rá egy lúdra. Ö maga meg leült szundítani. Mikor ' felébredt, eszébe jutottak a libák. De bizony rémülten látta, hogy csak itt-ott fehérük egy-egy gágogó a távolban. S amint futkosott a libák után, tekintete megakadt a rét virágain, milyen szépen megvannak azok egy helyen! Még őrző sem kell melléjük. Amint így elgondolta, megbotlott egy kiálló kődarabban. — Ó hogy változnátok virágokká! — nézett dühösen lúdal után. — Gá-gá-gá. . . hallatszott most a leje felett. S uramíia, Jutka repült ott a sánta lúd hátán. Tátva is felejtette a száját a gazda. De csudálkozni el elfelejtett ijedtében, mikor körülnézett a réten. Libái ebben a szempillantásban pipitér virággá változtak... Aki nem hiszi, az járjon utána. A sebészei újabb utakon jár... Boerem professzor, holland tudós csaknem tizenöt évi hoisszú kutatás után javaslatot tett, mely gaerint végezzék a savműtéteket ezentúl légnyomás-kamrában, ahol a nyomás három atmoszféra. Ennek eredményeként sikerült a professzornak meghosszabbítania azt az időt, amely a műtét végrehajtásához a sebész rendelkezésére áll. Az élő szivet kikapcsolják, a vér keringését műszív tartja fenn. A beteggel tiszta oxigént lélegieztetnek be, ennek következtében a vér oxigéntartalma az ötszörösére növekszik. A foko- aott nyomás következtében az oxigén a vérben háromszor olyan gyorsan oldódik fel. A légnyomás-kamárban operált és tiszta oxigént belélegző betegnél tehát a vér oxigéntartalma 15-ször akkora, mint a normális körülmények között. Mivel a szervezetet ezenkívül lehűtöt- té, tehát' az öxigénszükséglet csökken. Ennek eredményeként a szervezetben lévő oxigienkészlet 14—16 percig elegendő. Az utóbbi időben a légnyomáskamra orvosi alkalmazásának újabb lehetőségét fedezték fel. Kiderült, hogy a szövetek fokozott oxigén-telítettsége pusztítókig hat az üszkösödést okozó baktériumokra. Például a gazflegmo- neban szenvedő beteget bizonyos ideig légnyomáskamrában tartják, s megszűnik a szövetek szétesése, amellyel szemben néhány évvel ezelőtt az amputáláson kívül semmiféle radikális eszköz nem létezett. Gyermek-rejtvény Otthonát szerető ember mindig arra törekszik, hogy lakását szebbé, meghitté, kényelmessé tegye. Igaz, a lakás lehetőségei nem mindig adnak módot ilyenre, S néha kényszerű. megoldásokkal kell beérnünk, ám az is igaz, hogy gyakran magunk sem vesszük észre, menynyi újszerű megoldás is kínálkoznék. Sok fejtörést okoz például kis lakásban a gyermekek elhelyezése — nekik is legyen helyük, terük, a lakás azonban a felnőttek számára is kényelmes maradjon. íme két javaslatunk: 1. A szoba mérete öt és félszer öt méter. A két fekvőhely a képen látható módon, egymás hosszában a nagyobbik fal mellé kerül. A fekhelyek között a mennyezethez erősített párhuzamos léckereten lyukak vannak, egymás fölött 30 centis távolságban, amelyekbe gömbvas tartóra helyezett polcokat lehet rögzíteni. Az egyik ágy meghosz- szabbított támlájához ugyancsak gömbvassal felerősített polcok csatlakoznak, melyek az éjjeliszekrényt helyettesíthetik. A f ekiró- vagy rajztábla. A fiókos rész önálló bútordarabként is megállja a helyét. A szekrény fölött vasvázas polc és lemezből készült könyvtartó. A berendezés színes műanyag lemezekből készült, s igen kevés fát nyel Forradalmi szelleméről nevezetes főképp ez az ország (vízsz. 6 es vízsz. l.) Manapság mégis a reakció egyik fellegvára és átszövik egy néhány éve létrejött fasiszta szervezet, (vízsz. 2D) szálrai, melynek tevékenysége, volt gyarmatának lakosai (vizsz. 28) mel- lett már magát az anyaországot is fenyegeti. A kormány reakciós intézkedései, vezetőjének (vízsz. 14) határo- zatlansága ellen a kommunista párt vezeti a tömegeket és felemeli szavát az ország lakossága érdekében a demokratikus jogokért, a békéért és tiltakozik a fasiszta terrorlegények plasztikbopbás merényletei miatt amelyek a fővárosban (vízsz. 13) sem ritkák. Vízszintes: 12. Fordítva: hüvelyes növény. 16. Feltételező szócska. 17. Enélltül nincs élet. 18. Felőle ellentéte. 19. Csak félig mocskos! 21. Szamárhang (ékezethiánnyal). 22. Majdnem lerúg!!! 23. Vizes köcsögök. 24. RMA, 25. Ilyen menyecske is van. 27. AI. Függőleges: 1. Félre. 1 A húga férje. 3. Ablakredőny. 4. ÁRUA. 5. G. O. LE. 6. Ferenczy Béni. 7. Egyik in- diántörzs tagjai, May Károly Is ír róluk a Winetou-ban. 8. Nátrium vegy- jele. 9. CRV, 10. Azonos hangzók. 11. Gyümölcsöt szárít. 15. Alsó fokú is- [ kola. 16. Bort tárolnak benne. 19. j MORB. 20. Túlfűszerezett. 23. KAA. j 25. Krajcár rövidítése. 26. Ezen a na- | pon. 30. A vízsz. 13. utolsó betűje. Múlt heti megfejtés: Kijev, Dnyepr, ! Bug, Donyec, Jalta, Keres Könyvjutalom: Benkő Marika Nyíregyháza, Béres Ibolya Záhony és Varga Gyula és Márta Fehérgyarmat, Vorosilov u. Recept különlegessé** Az észtek ismert étele a szijr. Hozzávaló: 60 deka túró, egy tojás, 6—7 deka teavaj, hat pohár j tej, só és köménymag tetszés szerint. v | A túrót passzi.iozzuk át. Tegyük lábasba, öntsük hozzá a forró te- i jet, és kevergetve, lassú tűzön addig főzzük, amíg megsürüsödi k. I Tegyük szitára és hagyjuk a 1 savöí ..iecsepegfu, Olvasszuk fel a teavajat egy edényben, tegyük hozzá a túrót és állandóan keverve addig főzzük, mig nyúlékonnya nem válik (körülbelül tiz percig). Miután a tűzről levettük, kissé hütsük ki, tegyük hozzá a felvert tojást, sót, köménymagot, az egészet gondosan keverjük össze. Teljes lehűlés után szeleteljük megfelelő adagokra. KEDVES ÖCSÉM! Térjünk hát megint valami komolyabb témára. Egy alkalommal már megpendítetted, — de aztán másra tereltük a szót — a templomba járást, a vallást. Hogy légy-e vallásos, járj-e templomba, ezt magadnak keS eldöntened, de előbb hallgass meg. A templomba járás a vallásosság függvénye; mert ha nem hiszed, máért jársz templomba? Voltak korszakok, amelyekben a legmagasabb emberi eszménynek a vallást tartották. A természettudományok fejlődése azonban erősen megtépázta a vallás világi hatalmát Bár tagadhatatlan, hogy még manapság is óriási tömeghatása van, különösen a fejletlenebb országokban. A természetes emberi fejlődés törvényszerűsége, hogy minden olyan környezetben, amelyben az ember találkozik a vallással, mint társadalmi, kulturális tényezővel, áldást foglal vele kapcsolatban. Ha a gyermek vallásos környezetben nevelkedett, a serdülőkor folyamán revízió alá veszi a környezetétől átvett vallási felfogást, s felnőtt korára kialakítja róla a magáét. Ügy kell ezzel számolnunk, mint fejlődési törvényszerűséggel. Ezt, kedves barátom, te sem kerülheted ki. Fogadj el néhány tanácsot. Tiszteld mások felfogását a vallás kérdéseiben éppen úgy, mint egyéb kérdéseikben. Kiábrándító a vallási türelmetlenség. Egytől azonban nagyon tartózkodj! Sohase fogadd el egyetlen vallás tanait alapos átgondolás, kritika nélkül. Ne feledd, hogy ezek nevében szörnyű népirtások történtek már. Mihelyt a vallás embertelen magatartásra buzdít, vedd elő józan ítélőképességedet, 6 a magad szellemi lábára állva, szabadon dönts a felmerülő kérdéseikben. Ismerd meg a néprajz és a társadalomtudomány felfogását is a vallással kapcsolatban, a vallások keletkezéséről. Forgass olyan könyveket is, amelyek a természettudomány, a materialista filozófia, a marxizmus szempontjából bírálják a vallást, az egyes dogmarendszereket. Mindezek az olvasmányok hozzájárulnak majd ahhoz, hogy — ha nem is könnyen — végül mégis kialakul benned végleges felfogásod a vallással kapcsolatban. Üdvözöl barátod: Cs. G. Hazánk felszabadulásának 17. évfordulója alkalmából a gyufagyár új emlékcímke sorozatot adott ki. A sorozat két színváltozatban jelent meg és kilenc darabból áll. A sorozaton a felszabadulás, a béke és a munka szimbólumai láthatók. Gagarin űrrepülésének első évhely .Bérűt, IfcoeJbás' szövettel bevont eggj darabból állá kSitgJ nyű laticelmatrac^ Azonos színű huzat fedi a fejpámarészt is. 2. A két ágy folytatásaként helyezték el a 190 cm hosszú játék-, illetve tanulóasztalokat, a képen látható módon. A polcos szekrényben kényelmesen elférnek a két gyermek játékai, tanszerei. Az „íróasztal”: a polc és a fiókos szekrény tetejére tett fordulójára a Magyar—dmyjet Baráti Társaság és az Irinyi János Klub alkalmi cimlsesarozaiat jelentet meg a közeli napokban! A sorozat színes nyomással készül és kilenc kicsi és kéé nagy etekéből fog állni. 9 KELET-MAGYARO»SXá<^ Gvufacimkegyűjtők fia veimébe