Kelet-Magyarország, 1962. január (22. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-23 / 18. szám

A hétiégi algériai vérengzések mérlege: 49 holott# 80 sebesült Elkerülhetetlenek a változások az ENSZ-ben Párizs, (MTI): Algériában az elmúlt hét vé­gen ismét dühöngött a terror. Bár a francia kormány legutób­bi ülésén ismét hangoztatta, hogy „a legerélyesebb eszközökkel" lép fel az OAS ellen, a helyzet sem­mit sem változott. A titkos szer­vezet tagjai és az ultra tünte­tők. ismét zavartalanul garázdál­kodtak az algériai városok utcáin. Szombaton és vasárnap összesen 49 halott és 80 sebesült áldozata volt a merényleteknek és fegy­veres összetűzéseknek. Különösen Bone-ban volt fe­szült a helyzet, ahol egy fran­cia 'tiszt pénteken agyonlőtt egy francia fiatalembert, aki az OAS plakátjait ragasztotta a falra. Az ultrák szombaton és vasárnap gyásznapot tartottak. Ott, ahol a fiatalembert, agyonlőtték, már­ványtáblát helyeztek el, amely körül díszőrség állt. A városban zárva maradtak az európaiak üz­letei. Többhelyütt az OAS zász­lóit és Sálán képét lehetett lát­ni. A rendőrség tétlenül nézte a fasiszta tüntetést és csak éjjel távolította el az emléktáblát. A városban több súlyos me­rényletet követtek el. Az OAS egyik bombája öt algériait meg­ölt, huszonnégyet megsebesített. Az áldozatok között több kis­gyermek volt. Oránban is folytatódtak a fa­siszta tüntetések. A felvonulók Sálán és az OAS hatalomrajut- latását követelték. A titkos szer­vezet tagjai egy oráni katonai raktárból, amelyet algériai fran­cia tartalékosok „őriztek'- nagy mennyiségű fegyvert loptak. Az oráni börtönökben fogva- tartott halálraítélt arabok közül kilencvenkilencet Franciaország­ba szállítottak. A foglyok elszál­lítására ügyvédeik és a nemzet­közi vöröskereszt közbenjárására ken-ült sor. Az OAS ugyanis több esetben elrabolta az algériai foglyokat, akiknek megcsonkított holttestét azután a város hatá­rában találták meg. Franciaországban is folytatód­tak a fasiszták merényletei. Plasztikbombák robbantak Bor­deaux-ban, Marseille-ben, Tou- iouse-ban. A Párizstól délkelet­re fekvő Troyes városban 5000 főnyi tömeg tüntetett az OAS ellen. A Frapcia Kommunista Párt helyi szervezetei többhelyütt röplapokat adtak ki, amelyekben éberségre intik a francia demok­ratákat és megnevezik az OAS helybeli híveit. A Francia Or­szágos Békebizottság elhatározta, hogy február 2-tól 12-ig egész Franciaországban megrendezik a fasizmus elleni harc hetét. Moszkva, (TASZSZ): Viktor Majevszkij, a Pravda szemleírója „Elkerülhetetlenek a változások" címmel cikket közölt az ENSZ-ben végbemenő válto­zásokról. A szemleíró rámutat, hogy a szocialista tábor hatal­mának növekedése, megszilárdulá­sa, az ázsiai afrikai, latinamerikai nemzeti felszabadító mozgalmak nagy fellenülése a békéért, az ál­talános és teljes leszerelésért, a különböző társadalmi rendszerű államok békés együttéléséért küzdő összes haladó erők tömö­rülése mind tükröződik azokban a változásokban, amelyeket az ENSZ-ben tapasztalhatunk. A függetlenné vált ázsiai és afrikai országokat számításba véve a vi­lágszervezet kétszeresére növeke­dett. Nemzetközi ügyékben, fő­ként a gyarmatosítás ellen, a bé­kéért és a biztonságért vívott harcban ezek a népek mind gyak­rabban hallatják, szavukat. A továbbiakban a cikk hang­súlyozza, hogy a közgyűlés jelen­legi ülésszaka nagy- haladásról tanúskodik a szervezetbe tartozó három államcsoportulás: a szo­cialista országok, Ázsia, Afrika és Latin-Amerika független or-. szágai, valamint a nyugat-európai katonai többen részt vevő orszá­gok az ENSZ különböző szervei­ben egyen jógii félként vesznek i-észt. A három áUamcsoportosulák tényleges egyenjogúságának elve a nyugati hatalmak mesterkedé­sei ellenére mór az ENSZ szerves részét képezi, inert igazságos, életrevaló és hatékony eszme. Természetesen meg lehet érteni a nyugati államcsoportosulást, amely jobban szeretné, ha a nyu­gati országok lennének a korlát­lan urak az ENSZ vezető szer­veiben. De lejárt az ideje ennek az uralomnak. Számolni kell a reális tényekkel, és meg kell öl­teni, hogy monopolhelyzetének elvesztése előbb-utóbb válaszút elé állítja a Nyugatot: vagy el-, szigetelődik, vagy elismeri az egyenjogúságot. Pleghezűődött az alrihai államon htilflgifminsszfereineh érleheileíe Lagos, (Renter—AFP): Hétfőn délelőtt megkezdődött Lagosban a független afrikai ál­lamok külügyminisztereinek érte­kezlete. amelyen előkészítik a csütörtökön sorra kerülő államfői tanácskozást. A ..casablancai országok ' — Ghana, Guinea, Mali, Marokkó, A/ erős kod mS»f( megbénít Bt hétfőn a tepíhegvi renüiőtér íor«'»lmsi Adenauer ismét megbetegedett tatóját és két kavicskotró hajó­ját kárhoztatta télenségre a köd. A köd ráterpeszkedett héfCn a délelőtti és koradélutáni órák­ban a ferihegyi repülőtérre is. A délelőtti órákban még egyetlen gépet sem tudtak indítani, illet­ve fogadni, mert nagyon rosszak voltak a látási viszonyok, ötven méternél távolabb már körvona­laiban sem lehetett látni az épü­leteket. Angol szakszervezeti vezető sztráikfeihívása vaiy novemberben amerikai Iá-1 togafcása során meghűlt és akkori csalinem két hétig tartott, amígi egészsége ismét helyreállott és! újra elfoglalhatta kancellári hi- [ va tálát. Tizrebscsststták a 25. 1200 tonnás tengerjárót ,-u . ' A Gheorghiu-Dej Hajógyárban hétfőn vízrebocsátották a 25. ezerkétszáztonná? tengerjárót, amit még az első negyedévben átadnak exportra LONDON, (MTI): Fed Hill, a brit szakszervezeti főtanács tagja a szakszervezet lapjában felhívja a hajóépítő és gépipari munká­sokat, hogy a következő két-há- rom héten át gyűjtsenek élelmi­szer-tartalékot felkészülésül a munkáltatókkal folytatandó harc­ra. A legnagyobb jövedelmű osz­tály számára nincs „béremelési szünet", adóterheiket évi 83 mil­lió forinttal csökkentette a pénz­ügyminiszter. Ez fejenként kö­rülbelül heti 35 font adómentes nemzeti ajándékot jelent a leg­gazdagabbak számára — írja Fed Kill. — De ha a munkások éhbé­rük szerény, filléres javítását ké­rik, azt mondják, várjunk, amíg a pénzügyminiszter megszünteti a munkabérbefagyasztást.. Élet­színvonalunk és demokratikus jo­gaink megóvásának egyetlen re­ményét csak a szrájk-akció nyújt­ja. A megélhetési költségek tál valy több mint hat fonttal emel­kedtek. A hajó^rftő ts gépipari mun­kások szakszervezeteinek szövet­sége. amelybe 39 szakszervezet tartozik, több mint három millió taggal, rövidesen dönt, milyen lépéssel feleljen béremelési kö­vetelésének visszautasítására. Uormuth—Réti: Bonn, (MTI): Bonnban hétfőn közölték, hogy Adenauer kancellár — a tél fo­lyamán immár másodszor — is­mét megbetegedett. A hivatalos közlés szerint a kancellár lázas meghűlésben szenved és orvosai utasítására az ágyat kell őriznie. A kancellár újabb megbetege­dése következtében elmarad csü­törtökre tervezett nyugat-berlini látogatása. A bonni kormány pe­dig, amely a hét elején három napon tárgyalja az új költségve­tést, Erhard alkancellár elnöklé­sével tartja meg üléseit. Mint ismeretes, Adenauer sa­RiDai szetMarifós — Gyűlés JSew Mexicöbaw MEXICO, (TASZSZ): A Mexi­kói Kommunista Párt, és a mun­kás-paraszt párt hétlön gyűlést rendezett. A kubai forradalommal vállalt szolidaritás jegyében. A gyűlés szónokai elítélik az Egyesült Államoknak a kubai forradalom ellen szervezett össze­esküvését és kijelentették, hogy közösséget vállalnak Kuba népé­vel és kormányával. A gyűlés részt vevői kijelentet­ték, hogy támogatják a mexikói kormány álláspontját, amikor az a népek önrendelkezései és be nem avatkozás elvei melleti lép fel. F-Hmes foöMottség utazott Párizsba Fikoeis küldöttség uiaaotl hét­főn Párizsba a magyar film franciaországi ünnepeire. A de­legáció tagjai: Révész Miklós, a filmfőigazgatóság vezetője, Mar­ton Endre főrendező. Szemes Mihály filmrendező, Bara Mar­git, Szabó Emii és Kállai Fe- VBKK sommá vészek. 2 j4 lójJiMá TITKA — Menj ki az előszobába, ott egy bőrönd. — Bőrönd? — kérdezte fölin­dultán és meglepődve az asszony. Hol jártál? — Kómában — felelte nyűgöd- tan Kruger. — Egy kis dolgom akadt. Az asszony tágranyíit szemek­kel nézte, azután rohant ki. és már ott, az előszobában bányász­ta a koffer mélyéből a sok, cso­dálatos szerzeményt Kruger jó családapa volt a gyermekeknek is hozott. A születésnapját ün­neplő fiúnak külön ajándékkal kedveskedett, egy lris játék Alfa Rómeóval Az első felindulás és osztályozás után. Hilde félénken megkérdezte: — Valóban Rómában jártál? —■ Egyszer majd... majd, me­sélek róla, milyen nagy ember a te férjed — mondotta Kruger. Azután mérges lett önmagára, mert elgondolta, hogy szeretett felesége egy ostoba liba, s holnap mindent elmond a szomszédok­nak. — De ez egyelőre maradjon a kettőnk ügye. Addig senkinek ne szóljál, amíg meg nem enge­dem. — A Grete tan fenek sem mond. — A Grete tantenek sem mondhatom ©1? — Nem! Az ajándékokat megmutatom azért... — Nem! Az asszony hálában tapadt Kru- gerra, a kurta tiltó szavacskák sem zavarták. Az ágy felé vonta, amikor fétsüvítettek a szirénák. (Folytatjuk.) és az EAK — nem vesznek részt 1 a megbeszéléseken, mert helyte- ’ lenítik, hogy az algériai ideigle-; nes kormány képviselőit nem hívlóik meg. Az algériai küldöt­tek meghívása mellett foglalat ] állást Szudán és Etiópia külügy­minisztere is. Az enyhébb téli időjárás gyak­ran naphosszat, sőt éjjel is vas­tag ködtakarót borít egész or­szágrészekre. különösen pydig a dunamentá tájakra. A MAHART tájékoztatója szerint végig a Du­nán — az utóbbi időben már a felső szakaszon is a hajók vá­ratlanul — ködfal elé kerülnek. Hétfőn Vác és Érd közelében a folyamszabályzó és kavicskotró vállalat 26 uszályát, három von­I 29. ! Tudta, milyen fontos az első ! benyomás, a szűkszavú jelentés I minden betűjét megfontolta, a I várható következményekkel j együtt. í Schelienberg naptárával játsaa- | dozott — És mi a biztosíték? A biz­tosíték, hogy valóban valódiak ezek a hamis pénzek? Hogy nem járunk úgy. mint a múltkor? Kruger elmondta a próbát a Fayermann fivérekkel. — Két fogoly véleményéi© nem fogjuk magunkat bízni. Különö­j sen nem két olyan fogolyéra, akik ' azóta már nem léteznek. És ha ; tévedtek? Megkorbácsoltatja ham- jvaikat? Vagy megkorbácsoltatja a kéményből felszálló füstöt? Kruger várta a kétkedést, de | ennyire hűvös fogadtatásra nem számított. Schellenberg azonban. ; közben már behívta egyik embe- | rét. átadta a bankjegykötegét és ; halkan utasította valamire. Utó- ; na a Birodalmi Bank titkárságát kérte — állami vonalon. Kruger természetesen csak a párbeszéd ; egyik oldalát hallotta. — Heil Hitler, üdvözlöm, Schel- ! lenberg beszél... Igen. igen. az I vendben volt, de újabb ügyünk lenne. .. Veszélyes csempészban­dát füleltünk ie a határon es a zsákmány között akadt néhánv i köteg font-bankjegy is... Nem ! érti? Font. Angol font... Igen. ! igen... Nos, szeretnénk . beválta­ni a megfelelő jutalmak kifizeté- ! se céljából. Át is küldtem már... Ném vagyok szakértő, önöknek kell megállapítani a valódiságát. Kérem, ellenőrizzék majd... Jo jó. a viszontlátásra. — örülnek — mondta nem tit­kolt gúnnyal Schellenberg Kru- gernek, miután letette a kagylót — szűkében vannak a fontnak és ez váratlan üzlet számukra. Most természetesen megvárjuk a bank válaszát, de addig is gon­dolkodjon római útján. — Rómába utazom? — kér­dezte csodálkozva Kruger. — Méghozzá azonnal. Intézke­dem, hogy megfelelő futárgépet bocsássanak rendelkezésére. Fel­keresi az Olasz Királyi Bankot és a megfelelő körítéssel beváltja a fontokat. Mondjuk ezer fontot. Nem, mintha a valódi líra többet, érne már a hamis fontnál, de megpróbáljuk. Közben visszatért Schellenberg embere és világos disznóbőr tás­kájából vadonatúj márkakötegek Kerültek ki. Kruger a pénzt néz­te, de mindig az járt eszébe, mi­ért disznóbőr táskában hozta, mi­ért nem műbőrtáská! vitt magá­val. Schellenberg a biztonság okáért megkérdezte: — Nem voJi fennakadás? — Alázatosan jelentem, vala­mennyit rendben találták. Kruger búcsúzkodott és keze már a kilincsen volt. amikor Schellenberg utána szólt: — Ha ügyes, kereshet is az üzleten. Olasz szövetségeseink szívesen vesznek át ellenséges valutát — némi felárral. ...Hilde Kruger türelmetlenül nézett, órájára, este 11 óra volt, és férje még mindig nem tért haza. Kimaradásai gyakoriak vol­tak, de Bernhard mindig előre jelezi© azokat. Aznap viszont es­te hatra mondta magát, a legidő­sebb fiúnak volt a születésnapja. Fél tizenkettő volt, amikor az autóíéke-zésbő! és az ajtócsapko­dásból megsejtette, hogy férje hazatért. De mire eloltotta a lám­pákat, hogy az óvatosan megnyi­tott ablakon át kitekintsen az elsötétített utcára, már nem lá­tott semmit. Alig csukta be az ablakot, hallotta férje hangját: — Őrnagy vagyok, Hilde. Hilde asszonyos puhasággal tör­leszkedett férjéhez, úgy zsongta: — Az én férjem nagyon nagy ember.

Next

/
Thumbnails
Contents