Kelet-Magyarország, 1961. július (21. évfolyam, 152-176. szám)
1961-07-28 / 174. szám
Százezrek ünnepelték | Kubai vendégek a Balatonnál Kuba forradalmának évfordulóját, Gagarint és Fidel Castrot Havanna, (MTI): Havanna népe szerdán este hatalmas méretű tömeggyűlésen ünnepelte a kubai felkelés nyolcadik évfordulóját. A Jose Martiról, Kuba szabadsághőséről elnevezett főtéren százezrek szorongtak a zászlók erdeje alatt. Az ünnepi díszbe öltözött téren 'nagybetűs feliratok hirdetik: „Békét és szocializmust!” „Hazánk szabadsága, vagy a halál” ■„ Él jen július 26!” és „Ne felejtsd Giront!” — az április 17-én Kuba ellen elkövetett imperialista agresszió kiindulópontját. A dísztribünön a kubai nép vezetői mellett az ünnepségre érkezett külföldi küldöttségek és a diplomáciai kar képviselői gyülekeztek. Amikor Jurij Gagarin, a világűr meghódításának szovjet hőse lépett a díszemelvényre, a tömeggyűlés résztvevői lelkesedéssel köszöntötték. Szűnni nem akaró taps fogadta Gagarin szavait, amikor Hruscsov üzenetét tolmácsolta Kuba népének. Ezután Dorticos elnök a legmagasabb kubai kitüntetést tűzte a szovjet vendég mellére. Az ünnepi gyűlés szónoka Fidel Gastro volt, akinek majdnem négyórás beszédét a hatalmas tömeg többször szakította félbe dörgő tapssal. Bias Roca, a Kubai Népi Szocialista Párt főtitkára Kuba szerdai ünnepén fogadta a sajtó képviselőit. A kérdésekre válaszolva emlékeztetett rá, hogy a Kuba szabadságáért és függetlenségéért küzdők nyolc év előtti felkelése megkezdte azoknak az erőknek felszámolását, amelyek a kubai népnek a beletörődést tanácsolták, széthúzást szítottak és rágalmazták a szocializmust. A továbbiakban kiemelte, az a forradalmi folyamat, amely 1953. július 26-án kezdődött, a természetes fejlődés útján jutott el Kuba szocialista forradalmáig. New York-i jelentés szerint szerdán este többszáz főnyi tömeg tüntetett „El a kezeket Kubától!” feliratú táblákkal az ENSZ központja előtt. Bár a tömeg némán, csupán jelenlétével követelte, hogy az Egyesült Államok szüntesse meg a beavatkozást Kuba belügyeibe, a rendőrök szét akarták oszlatni a tömeget. Amikor mintegy húszán ellenálltak a rendőröknek, hat tüntetőt letartóztattak. Caracasban, Venezuela fővárosában is Kuba mellet tüntető felvonulást tartottak szerdán. A rendőrség könnyeztető gázgránátokkal támadta meg a tömeget, hogy megakadályozza a felvonulást. Fidel Castro televíziós interjú Prága, (CTK): A csehszlovák televízió július 26-án, a kubai nemzeti ünnep alkalmából közvetítette azt az interjút, amelyet Fidel Castro kubai miniszterelnök adott az Intervízió tudósítójának. Fidel Castro interjújában visz- szaemlékezett az 1953 júliusi eseményekre, majd képet adott a kubai forradalom eredményeiről. Fidel Castro utalt az élelmiszertermelés növekedésére. Elmondotta, hogy a rizstermelés évi kétmillió mázsáról ötmillió máMásodszor is összeül a Biztonsági Tanács Tunézia ügyében Hammarskjöld „hűvös“ fogadtatása Bizertában Tunisz, (MTI): Hammarskjöld ENSZ-főtitkár, aki Burgiba elnök meghívására Tuniszban tartózkodik, hosszas halogatás után Bizer- tába látogatott. A város felé vezető úton a főtitkár kocsiját francia idegenlégiósok tartóztatták fel és átkutatták. A kocsi csak ezután folytathatta útját a romos, a franciák által összelőtt város felé, ahol közölték vele. hogy „a Párizsból érkezett utasítás szerint” a támaszpont francia fő parancsnoka nem fogadhatja. A francia fővárosban már eddig is vegyes érzelmekkel figyelték Hammarskjöld tuniéziai tartózkodását. Szerdán este a francia külügyminisztérium szóvivője sajtóértekezletet tartott, amelyen ismertette Hammarsk- jöldnek Couve de Murvillehez intézett levelét, valamint a francia külügyminiszter válaszát. Hammarskjöld levelében arról ír, hogy a francia kormány nem tartva be az ENSZ Biztonsági Tanácsának határozatát, nem vonta vissza a francia csapatokat eredeti állásaikba. Couve de Murville válasza rendkívül rövid és hhideghangú. Megfigyelők szerint tulajdonképpen De Gaulle elnöknek az utóbbi időben az ENSZ-szel szemben tanúsított magatartását képviseli. A francia külügyminiszter megjegyzi, hogy a főtitkár a tunéziai elnök meghívására utazott TuniszFeliiős idő Várható időjárás pétek estig: nyugaton és északon felhősebb idő. Néhány helyen záporral, zivatarral. Mérsékelt délnyugati nyugati szél. A nappali felmele- gedes északnyugaton kissé csökken, máshol alig változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet északnyugaton 25— 28, máshol 29—32 fok között. ba és levele „úgy látszik a tunéziai kormány álláspontját tükrözi” Couve de Murville leveléhez csatolta a francia kormány jegyzékét, amelyet a szerda esti minisztertanácson szövegeztek meg. A jegyzék — amely egyébként azt állítja, hogy a franciák még mindig hajlandók tárgyalni Tunéziával a bizertai válság rendezéséről — Couve de Murville szerint feleslegessé teszi, fiogy Hammarskjöld Párizsba látogasson, hiszen a jegyzék útján a főtitkár tájékoztatva lesz a francia kormány álláspontjáról. A külügyminisztérium szóvivője ugyancsak megerősítette, nogy a francia kormány nem tartja szükségesnek Hammarsk- jölddel megvitatni a helyzetet. Arra a kérdésre, vajon miért tartóztatták fel a főtitkár kocsiját Bizerta előtt, a szóvivő csupán annyit mondott, hogy ,Hammarskjöld elmulasztotta tájékoztatni a francia hatóságokat látogatási szándékáról." Bizertában a katonai helyzet még mindig feszült, a kommentárok szerint azonban a tunéziai kormány most inkább diplomáciai síkon fokozza a hadviselést. Monzsi Szlim, Tunézia ENSZ- küldötte szerdán megbeszélést tartott az ENSZ afro-ázsiai csoportjának képviselőivel. A csoport egyik tagja elmondotta, hogy kormányának álláspontját ismertetve Monzsi Szlim kijelentette: továbbra is kitartanak amellett, hogy a francia csapatokat vonják ki Tunéziából és kérni fogják a Biztonsági Tanács újabb ülését. Jól értesült körök szerint lehetséges, hogy a tanács ma, pénteken összeül. zsára emelkedett, továbbá, hogy Elmondotta az országban a mezőgazdasági nagybirtokokat szövetkezetekké és állami gazdaságokká alakították át. Kuba támaszkodhatott a szocialista országok mezőgazdasági gépszállítmányaira. Castro elmondotta, hogy a kubai népre nagy hatással voltak a szocialista országok szakemberei, akik kitünően képzettek, szeretik a munkát, ápolják a kollektív szellemet. Az interjú vegén Castro miniszterelnök üdvözletét küldte a szocialista országok népeinek, amelyek oly sokat segítettek a kubai forradalomnak. Kijelentette, hogy Kuba népe megingathatatlanul áll az imperializmussal szemben, s a kuba.i forradalom — hála a szocialista országok segítségének és szolidaritásának — győzedelmeskedik mindazokon a megpróbáltatásokon, amelyeket az imperialisták agresszív cselekedetei okoztak. A hazánkban tartózkodó kubai ifjúsági küldöttség meglátogatta a balatonaligai „Martos Flóra” KISZ önkéntes ifjúsági építőtábort. A vendégek a táborban. (MTI Foto Friedmann Endre teiv.) Mexikóba érkezett a szovjet küldöttség Montevideo, (TASZSZ): M. P. Georgadzenak, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnöksége titkárának vezetésével szovjet küldöttség tesz baráti látogatást a latin-amerikai országokban. Brazíliában a hatóságok és a lakosság a szovjet küldöttséget megérkezése pillanatától kezdve meleg fogadtatásban részesítette. Július 19-én Quadros köztársasági elnök fogadta a Szovjetunió képviselőit. A meleg, szívélyes légkörben lezajlott beszélgetés idején Georgadze, a szovjet küldöttség vezetője átnyújtotta Quadros elnöknek Hruscsov és Brezsnyev személyes üzenetét. Á szovjet vezetők üzenetükben melegen üdvöz- lik Quadros elnököt és Brazília népét, jólétet, boldogulást kívánnak nekik. Hruscsov és Brezsnyev kifejezik azt a reményüket, hogy az egymás belügyeibe való be nem avatkozás és egymás szuverénításának kölcsönös tiszteletben tartása alapján tovább fog fejlődni a két ország barátsága és bizalma egy-, más irdit. A küldöttség a szovjet kormány nevében meghívta Quadrös elnököt, hogy a neki alkalmas időpontban látogasson el a Szovjetunióba. Július 26-án a szovjet küldöttség Mexikóba érkezett. Kék levegőben vibrál a fény. Sűrű már a füst. Kezdődik a tanácskozás. Jönnek a geszteré- diek, vitára készen, mosolyogva, érdeklődéssel. Dönteni. Nagy dolog az, bármi légyen. — Szóval, a gyümölcsös nem bolondság — mondja az egyik vébé-tag, aki fel sem állt a helyéről, úgy várja egyik ülés után a másikat. — Lehetne itt nem tíz hold, ötszáz is! — bólogat egy nagy- bajszú másik. — Szomjúárok Rózsás, Szőke, van mindenütt homok. így igaz ez Geszteréden. Urbin Péter, a tanácselnök kí- nálgatja hellyel az embereket, s leülepszik az értekezlet előtti csend. Ntem lesz cifck-cakk! A NYÍREGYHÁZI RÁDIÓ MAI MŰSORA: Keletmagyarországi Krónika. — Népdalok. — Levelekre válaszolunk. — Orvosi tanácsok. — Felhívás keringpre. Zenei műsor. Az elnök nyugodt piitentása sorra veszi az arcokat. — Arról van szó, hogy a községi tanács vb. most tárgyalta az őszi vetés lebontását. Az eddigi munkák jól haladtak. Élénken, higgadtan tárja elő a helyzetet: nem lesz cíkk-cakk- ban ezentúl a föld. a búza, rozs táblákat egy-egy helyen kell kialakítani, hogy a gép segíthessen mind a két téeszcsének. És ezeken belül ne legyen olyan, hogy az egyik embernek jobb föld jusson, mint a másiknak. A vetőmagcsere kötelező, a tarló hántást mindenki végezze el. Most aztán az a kérdés, hogy a j két téeszcsé hova is gondolná a | gabonatáblákat? Ott ül a két téeszcsé elnök is. Jobbról, — szemben az elnöki asztallal, — a Petőfi fiatal el- 1 nőké, Felföldi István, Balról a J Virágzó Földé, energikus, termetes férfi: Horváth Imre. S jóné- hányan mindkét téeszcséből. Óvatosan indul a vita. Helyes a jó vetőmag, helyes a táblaalakítás. Csakhogy .. . műtrágya is kellene! Az idén is több lett volna a községben jó ötszáz mázsával a termés, ha kaptak volna műtrágyát. — Későn ébredtünk fel! — veti oda keserűen Horváth Imre. Aztán melegszik a levegő. Hogyan is kellene osztani a területet? Hogyan is ... mert a tavaszon „nem tudtuk már azt sem, hol is tartunk ...” Egyszercsak valaki ezt mondja: — Egy táblában nem lehet kivenni a gabonaföldet a Petőfiben! Nincs ott olyan hely, ahol egész tábla megfelelne a búzának, rozsnak! A Kossuthban meg nem lesz kukorica, ha itt meg itt ..| Erre megindul a beszéd, szópatakok folynak össze, áradnak, duzzadnak, nemcsak számban, hanem hangerőben is. Nem vitte el a szarka Figyelem a tanácselnököt. Záporozik a „nem lehet”, így lehet, úgy lehet, emígy kellene és amúgy sem jó ... pedig nyilván tudja mindenki, hogy nadrágszíj- földeken nem halad a gép, nem lehet más, korszerű módszereket sem alkalmazni, dehát... még mindig az az „enyém, tied, övé...” Ott bujkál az a homokos, nehéz termőföldek hősies küzdelmét vívó parasztemberek gondolataiban, az a régi, kis darab föld, amelynek egy része, vagy jórésze homok ugyan, de már ismerős, mint a család akármelyik tagja. De ezt még senki sem mondja, csak olyanokat, mint Köblös József a Lovastanyáról,, vagy Kókán Pál, Jakabóczki József a Petőfiből, — melyik is mondta: — Helyes, helyes, de honnan lesz kiadva az a búzatábla, mikor jóformán az egész Petőfinek nincs olyan területe ahol öt holdat egybe lehetne kiszakítani a búzának?! Pedig annak kell! Annak jó föld kell!